GIOTTIVAN 60B COLLECCIÓN Autocaravanas en Cantabria
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
GIOTTILINE, UN EQUIPO A SU SERVICIO EIN TEAM ZU IHREN DIENSTEN GIOTTILINE ist viel mehr als eine Marke. Es ist die Apotheose einer IOTTILINE Reise. Eine freie Reise voller neuer Energie und neuer Ideen. Unsere Leidenschaft, unser Engagement für Qualität und Teamwork haben E U es uns ermöglicht, eine immer vollständigere und zufriedenstellender N Produktpalette zu präsentieren auch dank unserer neuen Schreinerei, unserer neuen automatisierten Produktionslinie und dem kontinuierlichen Prozess des Know-how-Transfers von Rapido mit konsequenter Innovation unserer Produktionsprozesse. Vertrauen Sie auf die erfahrenen Hände unseres Teams leidenschaftlicher R Handwerker und Techniker…Sie werden sehen, dass mit GIOTTILINE jede Reise immer besser wird. C UN TEA AL TUO ERVI IO IOTTILINE E IOTTILINE U L A TEAM AT YOUR SERVICE GIOTTILINE is more than a brand. It is the blaze of the journey. A journey into the freedom with a plenty of energies and new concepts. Our passion and R quality-oriented commitment designed a range of full-equipped vehicles; the new internal joinery and automatized production line A contribute to carry on the transfer of the Rapido know-how and the innovation of our production process. IOTTILINE Rely our team of craftsmen and passionate technicians…you will realize that all journeys will be always better with Giottiline. UNE ÉQUIPE À VOTRE SERVICE GIOTTILINE est bien plus qu’une marque. C’est l’apothéose d’un voyage. Un voyage libre, plein d’énergie et de nouvelles idées. Notre passion, notre dévotion à la qualité et au travail d’équipe nous ont permis de présenter une gamme de produits de plus en plus complète et satisfaisante, également grâce à notre nouvelle menuiserie, notre nouvelle ligne de production automatisée et grâce au processus de transfert continu du savoir- faire Rapido, avec une conséquente innovation de nos processus de production. Faites confiance aux mains expertes de notre équipe d’artisans et de techniciens passionnés…vous verrez que chaque voyage sera toujours meilleur avec GIOTTILINE. 1
Il viaggio non si ferma mai THE JOURNEY NEVER STOPS LE VOYAGE NE S'ARRÊTE JAMAIS DIE REISE HÖRT NIE AUF EL VIAJE NUNCA PARA 2 3
2004: nace GiottiLine, que desde el principio se coloca en el 2004: GiottiLine was born in 2004 and immediately stood out as primer puesto de la categoría TOP del mercado gracias a una top rank in the market thanks to its innovative vehicle offer. oferta de vehículos innovadores. Hoy, en la nueva fábrica de Colle Today, in the new factory located in Colle Val d’Elsa, in the heart di Val d’Elsa, en el corazón de la famosa valle de la autocaravana, of the Tuscan camper valley, we make innovative products en la Toscanas, producimos productos innovadores, characterized by high quality standards and international taste caracterizados por altos estándares productivos, y de gusto thanks to the experience and skills of the Rapido group. internacional, gracias al hecho de compartir culturas y A partnership that has been transferring know-how and competencias con el grupo RAPIDO. Una colaboración que, investments in the development of our new products since desde 2016 nos está trasmitiendo su “saber hacer” e invirtiendo 2016 in order to provide customers the best solutions and that en el desarrollo de nuestros nuevos productos, al fin de ofrecer a in 2020 gave shape to the new GIOTTIVAN range. You will los clientes las mejores soluciones constructivas, hasta la experience unforgettable moments aboard a GIOTTIVAN, the presentación de la nueva colección, en 2020, de la nueva gama perfect blend of Tuscan style and the savoir-faire of the French GIOTTIVAN. Viviréis un momento inolvidable a bordo de un parent company Rapido: a cocktail that will surprise you in a GIOTTIVAN, perfecto compromiso entre el estilo toscano y la unique interior atmosphere. Wherever you would like to go, and experiencia del grupo francés RAPIDO: una combinación que os whatever breathtaking landscapes you want to choose, your sorprenderá en un ambiente interior único. Cualquier sea vuestro new GIOTTIVAN, comfortable and compact, will be the right destino, esquinas bonitas de naturaleza que quisierais elegir, travel companion for you. 2022: GIOTTICOMPACT is designed nuestro nuevo GIOTTIVAN, confortable y compacto, será to combine the reduced size of the camper vans with the vuestro mejor amigo de viaje. 2022: Nace GIOTTICOMPACT, comfort and exclusivity of a proper motorhome. diseñado para combinar las dimensiones prácticas de una GIOTTICOMPACT merge all features of a small apartment on furgoneta con la comodidad y a la exclusividad de una caravana. four wheels. Today, GiottiLine represents one of the most GIOTTICOMPACT recoge en si todas las características de un important Italian manufacturers of camper vans and count on a mini apartamento de cuatro ruedas. GiottiLine representa, hoy en sales network of over 100 dealers and service points. día, uno de los mas importantes constructores italianos de autocaravanas, con una red de ventas de mas de 100 revendedores y centros de asistencia en toda Europa. 2004: nasce GiottiLine, che si posiziona fin da subito al vertice 2004: Giottiline wird gegründet und positioniert sich sofort an der della categoria TOP di mercato grazie a una proposta di veicoli Spitze des Verkaufssegment der TOP-Marktkategorie dank seiner innovativi. Oggi, nella nuova fabbrica a Colle Val d’Elsa, nel innovativen Fahrzeuge. Heute stellen wir, in unserem neuen Werk 2004: création de GiottiLine, qui se positionne immédiatement dans in Colle Val d’Elsa, im Herzen des toskanischen Camper Valley, la catégorie TOP marché grâce à une proposition de véhicules cuore della camper valley toscana, realizziamo prodotti innovant. Aujourd’hui, dans la nouvelle usine de Colle Val d’Elsa, au innovativi, caratterizzati da alti standard qualitativi e dal gusto innovative Produkte her. Diese sind gekennzeichnet durch hohe cœur de la vallée toscane du camping-car, nous créons des produits internazionale, grazie alla condivisione di culture e competenze Qualitätsstandards und internationalen Geschmack, dank des innovants, caractérisé par des standards de qualité élevés et un goût con il gruppo Rapido. Una partnership che, a partire dal 2016 Austauschs von Kulturen und Fähigkeiten mit der Rapido-Gruppe. international, grâce au partage des cultures et des compétences avec sta trasferendo know how e investimenti nello sviluppo dei Eine Partnerschaft, die ab 2016 Know-how und Investitionen in le groupe Rapido. Un nostri nuovi prodotti, al fine di proporre ai clienti le migliori die Entwicklung unserer neuen Produkte überträgt, um den soluzioni costruttive, fino alla presentazione, nel 2020, della Kunden die besten Konstruktionslösungen zu bieten und im Jahr partenariat qui, à partir de 2016, transfère savoir-faire et nuova linea GIOTTIVAN. Vivrete un momento indimenticabile 2020 die neuen GIOTTIVAN Reihe vorzustellen. Sie werden investissements dans le développement de nos nouveaux produits, afin d’offrir aux clients les meilleures solutions de a bordo di un GIOTTIVAN, perfetto blend tra lo stile toscano unvergessliche Momente an Bord eines GIOTTIVAN erleben, e il savoir-faire della casa madre francese Rapido: un cocktail die perfekte Mischung aus dem toskanischen Stil und dem construction, jusqu’à la présentation, en 2020, de la nouvelle ligne che vi sorprenderà in un’atmosfera interiore unica. Ovunque Savoir-Faire der französischen Muttergesellschaft Rapido: ein GIOTTIVAN. Vous vivrez un moment inoubliable à bord d’un GIOTTIVAN, le parfait mélange entre le style toscan et le savoir-faire siano le vostre mete e gli angoli di bellezza naturale che vorrete Cocktail, der Sie mit einer einzigartigen Innenatmosphäre de la maison mère française Rapido: un cocktail qui vous surprendra scegliere, il vostro nuovo GIOTTIVAN, confortevole e überraschen wird. Wo immer auch Ihre Ziele sind, wird Ihr dans une ambiance intérieure unique. Quels que soient vos objectifs compatto, sarà il miglior compagno di viaggio. neuer GIOTTIVAN, komfor tabel und kompakt, ihr bester et les coins de beauté naturelle que vous souhaitez choisir, votre 2022: nasce GIOTTICOMPACT, ideato per unire le pratiche Reisebegleiter sein. nouveau GIOTTIVAN, confortable et compact, sera le meilleur ami dimensioni di un van al comfort e all’esclusività di un vero 2022: GIOTTICOMPACT kommt auf den Markt, entworfen um de voyage. Créé en 2022, GIOTTICOMPACT a été conçu pour camper. GIOTTICOMPACT raccoglie in sè tutte le die praktischen Abmessungen eines Vans mit dem Komfort und combiner les dimensions pratiques d’un van avec le confor t et caratteristiche di un mini appartamento su quattro ruote. der Exklusivität eines echten Wohnmobils zu kombinieren. l’exclusivité d’un camping-car. GIOTTICOMPACT a toutes les GiottiLine rappresenta, oggi, uno dei più importanti costruttori GIOTTICOMPACT vereint alle Eigenschaften einer Mini- caractéristiques d’un mini appartement sur quatre roues ! GiottiLine italiani di camper, con una rete di vendita di oltre 100 Wohnung auf vier Rädern. GiottiLine ist heute einer der est aujourd’hui l’un des plus importants constructeurs de camping- concessionari e punti assistenza in Europa. wichtigsten italienischen Reisemobilhersteller mit einem Vertriebsnetz von über 100 Händlern und Servicestellen in cars italiens, avec un réseau de vente de plus de 100 Europa. concessionnaires et points de service en Europe. 4 5
Nuestros distribuidores Our dealers Nos distributeurs Unser Händler I nostri concessionari La red de distribuidores de GiottiLine es amplia y siempre a su servicio. Para más información, consulte el sitio eb .giottiline.com The Giottiline dealers network is wide and always at your disposal. For further information please check on www.giottiline.com Le réseau de concessionnaires GiottiLine est vaste et toujours à votre service. Pour plus d’informations, visitez le site www.giottiline.com Unser Händlernetz ist weit verbreitet und steht Ihnen immer zur Verfügung. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website www.giottiline.com La rete di concessionari GiottiLine è ampia e sempre al tuo servizio. Per maggiori informazioni consulta il sito .giottiline.com SCAN 6 7
or u e e ir iotti Why buy GiottiVan? Pourquoi choisir GiottiVan? Warum GiottiVan wählen? Perch scegliere GiottiVan 54T 60B 60T ALTO COEFICIENTE DE DISEÑO NEVERA DE 135LT (60B / 60T). AISLAMIENTO. EXCLUSIVO. 135-LT FRIDGE (60B / 60T). HIGH-LEVEL INSULATION. EXCLUSIVE LAYOUT. RÉFRIGÉRATEUR 135 LT (60B / 60T). COEFFICIENT D’ISOLATION ÉLEVÉ. DISPOSITION EXCLUSIVE. 135 LT KÜHLSCHRANK (60B / 60T). HOHER ISOLATIONSKOEFFIZIENT. EXKLUSIVES LAYOUT. RIGO A1 LT 60 60T ALTO COE ICIENTE I LA OUT E CLU IVO I OLAMENTO. DUCHA SEPARADA (SOLO EN VARIOS COLORES. VENTANAS CON MARCO LA 60T). MODELO SEITZ. SEVERAL PAINT SELCTION. SEPARATED SHOWER (ONLY 60T). DIFFÉRENTES COULEURS. SEITZ FRAME-WINDOWS. VERSCHIEDENE FARBEN. FENÊTRES MODÈLE SEITZ. DOUCHE SÉPARÉE (UNIQUEMENT SUR 60T). COLORI VARI. SEITZ RAHMENFENSTER. INE TRE CON CORNICE SEPARATE DUSCHE (NUR BEI 60T). A PACC ETTO MO ELLO EIT OCCIA EPARATA OLO U 60T . 8 9
ORE 10.00 Piombino (Livorno) La aventura empieza, el destino… ¡lo descrubriremos en el camino! The journey begins, the destination… we will find out during the drive! L’aventure commence, destination… nous la découvrirons au volant! Das Abenteuer beginnt! Das Ziel…werden wir beim Fahren entdecken! L’avventura comincia, la destinazione... la scopriremo guidando!! 10 11
ORE 11.00 ¡Solo arrancando el Just enough time to warm up the engines, Zeit die Motoren zu heizen, new wonders are awaiting for you! neue Wunder warten auf uns! Follonica motor, nuevas maravillas nos esperan! Juste le temps de chauffer les moteurs, iusto il tempo (Grosseto) des nouvelles merveilles nous attendent! di scaldare i motori, nuove meraviglie ci aspettano! 12 13
60B Van Modelo disponible en versiones CITRO N, PEUGEOT y IAT. / Model available on CITRO N, PEUGEOT and FIAT. Modèle disponible en versions CITRO N, PEUGEOT et FIAT. / Modell verfügbar in den Versionen CITRO N, PEUGEOT und FIAT. Modello disponibile nella versione CITRO N, PEUGEOT e IAT.. 205 cm 259 cm Tapicería . Upholstery . Sellerie . Polsterung . Tappezzeria: LOUNGE 599 cm 599 cm 205 cm 4 4+1 4 + Letto-Bed-Lit-Bett-Cama (PACK) 185x100/65 cm 599 cm CARACTER TICA * Giottivan: espacios optimizados para una vida cómoda F E ATU R E S Giottivan: optimized spaces for a pleasant liveability! CARACTÉRISTIQUES Giottivan: espaces optimisés et confort! EIGENSCHAFTEN Giottivan: optimierte Räumlichkeiten für komfortables Wohnen! CARATTERI TIC E Giottivan: spazi ottimizzati per una vivibilità confortevole *Tapicería . Upholstery . Sellerie . Polsterung . Tappezzeria: STD 14 15
ORE 12.00 ¡Una ventana A special window onto the world! Ein exklusives Fenster mit Aussicht auf die Welt! Talamone exclusiva con vista Une fenêtre exclusive sur le monde! Una finestra esclusiva con vista (Grosseto) en el mundo! sul mondo! 18 19
ORE 16.00 l me or com a ero ara The perfect companion to go Der perfekte Begleiter, for breath-taking landscapes um atemberaubenden Panoramas Talamone salir a uscar vistas zu entdecken im resionantes L’ami parfait pour chercher (Grosseto) des vues à couper le souffle l com a no erfetto er andare a caccia di anorami mo afiato HOTEL CAPO D’UOMO - DE CAESAR HOTELS . TALAMONE (Grosseto) 20 21
ORE 18.00 Estar donde historia, cielo y Be where history, sky and sea get together! Dort sein, wo Geschichte, Himmel und Meer sich vereinen! Talamone mar se encuentran ssere nel punto in cui storia, Être là où histoire, (Grosseto) ciel et mer se rencontrent! cielo e mare si incontrano! GITAV VILLAGE . TALAMONE (Grosseto) 22 23
PACK VAN * PACK VAN PACK VAN • Aire acondicionado de cabina • Cabin air-conditioner • Traction + Hill holder + Hill descent • Traction + Hill holder + Hill descent • Control de crucero • Cruise Control • Start & Stop • Start & Stop • Doble airbag • Co-driver airbag • Espejos retrovisores eléctricos calefactados • Heated and electric rear-view mirrors • Parachoques de la cabina del mismo color • Paint bumper • Predisposición para radio • Provision for radio • Control Truma CP Plus • Truma CP Plus switcher with INet provision *También disponible en el nuevo IAT DUCATO.Disponibile anche su nuovo FIAT DUCATO . Available also on the new FIAT DUCATO . Disponible aussi sur le nouveau FIAT DUCATO . Auch erhältlich für den neuen FIAT DUCATO . • Somier de láminas cama trasera • Slatted bedsteads • Juego de cama adicional para comedor • Additional berth in the lounge • Faros antiniebla • Fog-lights PACK PRIVILEGE VAN PACK PRIVILEGE VAN • Tapicería SPRINT - LOUNGE • SPRINT – LOUNGE upholstery • Fundas de asiento de cabina coordinadas • Cabin seat covers of the same color • Escalón de entrada eléctrico • Electric extractable entrance step • Puerta con mosquitera • Flyscreen door • Cámara de visión trasera con pantalla de 7 “ • Reverse camera with 7” monitor • Oscurecedores plisados en cabina • Luz exterior de LED • Pleated cabin blinds • LED outer light PACK PLUS PSA / FIAT PACK PLUS PSA / FIAT PACK VAN PACK VAN PACK VAN • Climatisation cabine • Fahreraus-Klimaanlage • Climatizzatore cabina • Volante y pomo de la palanca de cambio en cuero • Leather covered steering wheel and gear knob • Traction + Hill holder + Hill descent • Traction + Hill holder + Hill descent • Traction + Hill holder + Hill descent • Encendido automático de faros y limpiaparabrisas • Automatic lights power-on and automatic • Régulateur de vitesse • Tempomat • Cruise control con sensor de lluvia • Salpicadero Techno con inserciones de color rain sensor • Start & Stop • Start & Stop • Start & Stop aluminio • Dashboard with TECNO chromed decorations • 2° Airbag • Fahrer- und Beifahrer-Airbag • Airbag passeggero • Rétroviseurs électriques chauffants • Elektrische beheizbare Rückspiegel • Pare-chocs laqué • Fahrerhaustoßstange in passender Farbe • Specchi retrovisori elettrici riscaldabili • Prédisposition radio • Radio Vorbereitung • Paraurti verniciato • Commande Truma combi CP Plus • Truma CP plus iNet ready • Predisposizione radio • Sommier à lattes lit arrière • Lattenrost im Heckbett • Comando Truma CP Plus • Dinette convertible en lit simple • Dinette-Bettumbau • Rete a doghe letto posteriore • Antibrouillard • Nebelscheinwefer • Dinette trasformabile in letto singolo • Fendinebbia PACK PRIVILEGE VAN PACK PRIVILEGE VAN PACK PRIVILEGE VAN • Sellerie SPRINT-LOUNGE • SPRINT – LOUNGE Polsterung • Tappezzeria PRIVILEGE • Housse de siège coordonnées • Fahrerhaus-Sitzbezüge im Polsterstoff • Fodere sedili cabina in tinta • Marchepied électrique • Elektrische Einstiegsstufe • Gradino ingresso elettrico • Moustiquaire porte cellule • Fliegengittertür • Zanzariera porta ingresso • Caméra de recul écran 7’’ • Rückfahrkamera mit 7” Bildschirm • Retrocamera con schermo 7” • Store occultant plissé cabine • Fahrerhaus-Plissee • Éclairage extérieure à LED • LED- Außenleuchte • Oscuranti plissettati cabina • Luce esterna a LED PACK PLUS PSA / FIAT PACK PLUS PSA / FIAT PACK PLUS PSA / FIAT • Volant et pommeau de vitesse en cuir • Leder-Lenkrad und Schalthebel • Volante e pomello cambio in pelle • Allumage automatique des phares et capteurs • Automatische Scheinwerfer und Regensensor • Accensione automatica fari e sensore de pluie pioggia tergicristalli • Techno-Armaturenbrett mit • Planche de bord techno avec inserts • Plancia techno con inserti in Aluminiumeinsätzen en aluminium alluminio 24 25
ORE 20.00 ¡El lujo de la libertad! The luxury to be free! Der Luxus der Freiheit! Marina di Le luxe de la liberté! l lusso della li ert ! Scarlino 26 27
60B 60B TAMAÑO DEL VEHICULO (mt) INTERIOR Longitud 5,99 Kit alfombra célula Ancho 2,05 Luz interior LED Altura 2,59 SALON MEDIDAS S Plazas homologadas 4 Salón convertible en cama PACK Plazas para comer 4 COCINA Plazas cama 4+1 V PESOS C 3.300 V 2.904 V Masa en vacío 2.700 Nevera de 135lt trivalente Capacidad de carga 396 Nevera de 90lt Slim BASTIDOR Nevera de 135lt V Bastidor ZONA BAÑO Mecánica base EURO 6.D FINAL Casete baño 18lt V V TAMAÑO DE LA ESTIBA (cm) Ducha separada V Ancho 76,3 Plato de ducha con cortina de separación Longitud 128 Paredes ducha con paneles V Altura 51,5 Luces de LED V MEDIDAS DE LAS CAMAS HABITACION Cama transversal Cama con lamas de aluminio V Cama salón adicional transformable INSTALACION ELECTRICA Cama transversal más alto Batería auxiliar Cama transversal inferior Panel de control digital V DEPOSITOS AGUAS (lt) Predisposición 12v para poner la tele en el salón V Deposito aguas limpias 100 Predisposición del panel solar V Deposito aguas grises 100 Capacidad cofre gas TIPO DE AISLAMIENTO EQUIPAMIENTO CABINA P V Asientos cabina rotatorios “Captain-Chair” PACK CARROZZADO Y APERTURAS Alfombras cabina Barnizado color blanco V Aire acondicionado cabina manual PACK Barnizado color mate Aire acondicionado cabina automático Barnizado color metalizado PACK P PACK Cuadro cromo PACK V Mandos al volante Retro cámara con pantalla de Ventana puerta trasera derecha V PACK 7 pulgadas Ventana puerta trasera izquierda V Oscurecedores plisados en cabina PACK C DOTACION MECANICA V START & STOP PACK C Airbag conductor V PACK Mosquitera corrediza puerta lateral ESP PACK PACK PACK Escalón eléctrico PACK Regulador de velocidad con limitador PACK C V CALEFACCION Faros antiniebla PACK Truma combi 4 gas CP PLUS V PACK Truma combi 4 Diesel T V T Diesel V T Diesel Depósitos de recuperación aislados
art direction + graphic project GEK comunicazione photo Roberto Valacchi Simone Burchi print IGP Industrie Grafiche Pacini © Giottiline Agosto 2022 thanks to: COMUNE DI PIOMBINO (Livorno) COMUNE DI MANCIANO (Grosseto) COMUNE DI FOLLONICA (Grosseto) AGRITURISMO BURATTA . TALAMONE (Grosseto) HOTEL CAPO D’UOMO - THE CAESAR HOTELS . TALAMONE (Grosseto) GITAVILLAGE . TALAMONE (Grosseto) GITAV.COM GIOTTILINE Z.I. Loc. Pian dell’Olmino, 41 T R 53034 Colle di Val d’Elsa (SI) (Italia) A N Tel. +39 0577 904023 ru info@giottiline.com T www.giottiline.com Giottiline se reserva el derecho de modificar en cualquier Giottiline reserves the right to change with no notice and at any Giottiline se réserve le droit de modifier à tout moment et sans momento y sin ninguna advertencia, las características técnicas de la time the technical data of the body and of the chassis, the préavis les caractéristiques techniques de la cellule et des châssis, célula y de los chasis, los equipos técnicos y los muebles de los technical equipment and the inner design of the vehicles. l'équipement technique et l'ameublement des véhicules. Ce vehículos. The current catalogue printed in August 2022 may contain catalogue, imprimé en Août 2022, peut contenir des photos prises Este catálogo, impreso en Agosto de 2022, puede contener fotos pictures taken on prototypes, which are not the definitive avec des véhicules prototypes, non encore dans la version finale. Pour tomadas en vehículos prototipo, por lo tanto es una versión aún no versions. In order to be informed about eventual changes vous informer de toutes les modifications survenant après definitiva. Para informarle sobre todos los cambios que han introduced after the print and about eventual differences, as well l’impression et des éventuelles différences, ainsi que des éventuelles ocurrido después de la impresión y posibles diferencias también as about eventual mistakes, our sales department will be at your erreurs sur cette impression, notre réseau de vente sera à votre por cualquier error encontrado en este impreso, nuestra red estará disposal. All materials, items, bike, bicycles, etc… visible on the disposition. Tous les matériaux, objets, motos, vélos, etc. utilisés pour a su disposición. Todos los materiales, ornamentos, objetos, vehicles of the pictures are on sales according to their purchase les photos de ce catalogue ne font pas partie de l'équipement motocicletas, bicicletas, etc. utilizados para las fotos en este catálogo price. The standard equipment and features are listed in the standard des véhicules.Tous les accessoires présents sur les véhicules no son parte del equipamiento estándar de los vehículos. Cualquier technical data and are in force since the printing time of the photographiés sont disponibles avec le supplément relatif. Toutes les accesorio en los vehículos fotografiados están disponibles con el catalogue (August 2022). caractéristiques et fonctionnalités standard sont indiquées dans les recargo consiguiente.Todos los equipos y características estándar se All mentioned data are to be considered indicative and not fiches techniques appropriées et ne sont valables que lorsque le muestran en las hojas técnicas apropiadas y solo son válidos cuando binding. catalogue est imprimé (Août 2022). se imprime el catálogo (Agosto de 2022). Todos los datos Toutes les données contenues dans cette brochure doivent donc contenidos en este catálogo son indicativos y no vinculantes. WEIGHT IN RUNNING ORDER être considérées comme indicatives et non contraignantes. Calculation of Masses carried out on the basis of Regulation MASAS EN ORDEN DE MARCHA 1230/2012 and Directive 95/48 / EC, where: POIDS EN ORDRE DE MARCHE Cálculo de masas basado en el Reglamento 1230/2012 y la - mass in running order is the mass of the finished vehicle Calcul de poids basé sur le Règlement 1230/2012 et la directive Directiva 95/48 / CE, donde: 95/48/ CE, où : including 90% of the fluids and the mass of the driver; - la masa en orden de marcha es la masa del vehículo terminado - Le poids en ordre de marche est le poids du véhicule fini qui que incluye el 90% de los líquidos y la masa del conductor; - useful mass is the difference between the technically permissible comprend 90% des liquides et le poids du conducteur ; - la masa útil es la diferencia entre la masa máxima técnicamente maximum laden mass and the mass in running order increased - Le poids est la différence entre le poids maximale techniquement admisible a plena carga y la masa en orden de marcha by the mass of passengers and the mass of the optional devices. autorisée à pleine charge et le poids en ordre de marche aumentada por la masa de los pasajeros y la masa de los augmentée par le poids des passagers et le poids des dispositifs dispositivos opcionales. All outdoor pictures of this catalogue were taken under written optionnels. authorization of the institution and/or owner of the location, if Todas las fotografías presentes en este catálogo fueron tomadas necessary. Toutes les photographies de ce catalogue ont été réalisées avec con permiso por escrito de la institución y/o del propietario del The images of the vehicles photographed off the road were taken l'autorisation écrite préalable de l'entité et / ou du propriétaire du lugar, cuando fuera necesario. in Italy in agreement with the competent authorities and for lieu, ou nécessaire. Las imágenes de los vehículos fotografados fuera de la carretera advertising purposes only. Les images des véhicules photographiés hors de la chaussée ont se tomaron en Italia de acuerdo con las autoridades competentes été réalisées en Italie en accord avec les autorités compétentes et y solo con fines publicitarios. à des fins publicitaires uniquement. Giottiline behält Sich das Recht vor, jederzeit und ohne Giottiline si riserva il diritto di modificare in qualsiasi Vorankündigung die technischen Eigenschaften des Aufbaus und momento e senza alcun preavviso, le caratteristiche tecniche der Fahrgestelle sowie die technischen Ausrüstung und Ausstattung della cellula e dei telai, le dotazioni tecniche e gli arredamenti der Fahrzeuge zu verändem. Dieser Katalog wurde im August 2022 dei veicoli. gedruckt, kann Fotos von Prototypen enthalten die somit noch nicht Il presente catalogo, stampato a Agosto 2022, può contenere endgültig sind. Unser Vertriebsnetz steht Ihnen zur Verfügung um al suo interno foto effettuate con veicoli prototipo, non Ihnen alle Änderungen die nach dem Druck gemacht wurden und ancora pertanto in versione definitiva. Per ragguagliarvi su mögliche Unterschiede, sowie eventuelle Druckfehler zu Erleutern. tutte le variazioni intervenute dopo la stampa e le possibili Alle Materialien, Einrichtungsartikel, Zubehör, Motorräder, Fahrrädder differenze, nonché per gli eventuali errori presenti su questo usw. die auf der Bilder in diesem Katalog abgebildet sind gehören stampato, sarà a vostra disposizione la nostra rete di vendita. nicht zur Serienausstattung der Fahrzeuge. Abgebildetes Zubehör auf Tutti i materiali, oggettistica, moto, biciclette, etc etc utilizzati den Fahrzeugen sind mit entsprechenden Zuschlag erhältlich. Die per le foto di questo catalogo non fanno parte delle dotazioni di Serienausstattung mit den jeweiligen technischen Daten gelten ab serie dei veicoli. Eventuali accessori presenti sui veicoli dem Druckdatum des Katalogs fotografati sono disponibili con il relativo sovraprezzo. Tutte le (August 2022). Die in diesem Katalog enthaltenen Angaben dienen dotazioni di serie e le caratteristiche sono riportate nelle lediglich der unverbindlichen Beschreibung unserer Produkte und apposite schede tecniche e sono valide solo al momento della erfolgen ohne Gewähr. stampa del catalogo (Agosto 2022). Tutti i dati contenuti nel presente opuscolo sono quindi da MASSE IN FAHRBEREITEM ZUSTAND considerarsi indicativi e non vincolanti. Die Berechnung der Masse bezieht sich auf die Richtlinie 1230/2012 e 95/48/CE wo: MASSE IN ORDINE DI MARCIA - Die Masse im Fahrbereiten zustand beinhaltet das Fahrzeugweicht mit -Calcolo massa indelle Masse ordine effettuato di marcia è la inmassa basedelal veicolo regolamento finito 90% der Flüssigkeiten und das Gewichts der Fahrers; 1230/2012 compresoedel la direttiva 95/48/CE, 90% dei fluidi dove: e della massa del guidatore; - Die Nutzmasse ist die Differenz zwischen der technisch erlaubtem - massa utile è la differenza tra massa massima tecnicamente Maximalgewicht, der Masse im Fahrbereiten zustand sowie das ammissibile a pieno carico e la massa in ordine di marcia Gewicht der Passagiere und Zubehör. aumentata della massa dei passeggeri e della massa dei dispositivi opzionali. Alle Fotos in diesem Katalog wurden mit vorheriger schriftlicher Tutte le fotografie ambientate presenti in questo catalogo sono Genehmigung des Unternehmens und / oder des Eigentümers des state effettuate previa autorizzazione scritta dell’ente e/o del Ortes angefertigt, sofern erforderlich. proprietario del luogo, ove necessario. Die Bilder der abseits der Straße fotografierten Fahrzeuge wurden Le immagini dei veicoli fotografati fuori strada sono state auf italienischem Hoheitsgebiet mit Genehmigung der zuständigen scattate in Italia d’intesa con le autorità competenti e solo a Behörden und ausschließlich zu Werbezwecken aufgenommen. scopo pubblicitario.
Vous pouvez aussi lire