PASS - THEDUBLIN

PASS - THEDUBLIN

PASS - THEDUBLIN

THE DUBLIN PASS ENGLISH • FRANÇAIS • DEUTSCH ESPAÑOL • ITALIANO

PASS - THEDUBLIN

1 Contents Índice de materias • Indice • Table des matières • Inhalt We are delighted that you have chosen Dublin and the Dublin Pass. We hope you will enjoy your visit and savour the hospitality and charm of the city – it will take you to its heart and ensure that your time spent here is unforgettable. Our city is one of Europe’s most cosmopolitan capitals yet still retains the Georgian charm and atmosphere that characterises Dublin – a city of living and historical culture.

We welcome a wide variety of visitors each year and offer a range of diverse products to suit all tastes – excellent accommodation, conference venues, dining experiences and for your free time, shopping and real Dublin culture. Make a visit to one of our Dublin Discover Ireland Centres to get expert advice on your visit or see www.visitdublin.com in advance of your arrival to plan your trip! Dublin is vibrant and exciting with something different around every corner! Welcome to Dublin CONTENTS Introduction to Dublin 18 - 25 Places of Interest 26 - 41 Important Info 2 - 13 Maps 14 - 17 Historic Buildings 42 - 59 Galleries 60 - 67 Museums 68 - 91 Tours & Transport 92 - 103 Special Offers – Restaurants 104 - 123 Special Offers – Retail & Leisure 124 - 161 Access and Transport 162 - 168 Contact Us 169 Terms & Conditions 170 - 173 Index 174 The Dublin Pass Prize Draw 176

PASS - THEDUBLIN

Important Note! The Dublin Pass provides you with entries to Attractions for 1 day, or for consecutive days as purchased, up to the following full public entry values. 3 2 Welcome to The Dublin Pass WELCOME TO THE DUBLIN PASS Welcome to The Dublin Pass, your passport to Dublin that gives you entry at no further cost to a choice of over 30 favourite attractions including a 24 hour ticket for the hop-on, hop-off sightseeing bus tour. Make the most of your trip by checking out our Facebook page for lots of ideas and information about what’s happening in Dublin. WELCOME TO THE DUBLIN PASS The Dublin Pass offers not only great value and convenience, but also enables you to beat the queues at selected attractions. 1 day Dublin Pass Adult - €115 | Child - €60 2 day Dublin Pass Adult - €175 | Child - €80 3 day Dublin Pass Adult - €225 | Child - €100 5 day Dublin Pass Adult - €300 | Child - €150 Visit our website www.dublinpass.com

PASS - THEDUBLIN

5 4 Bienvenido a The Dublin Pass Benvenuto/a nel mondo Dublin Pass ES Bienvenido a The Dublin Pass, su pasaporte a Dublín que le permite acceder sin coste adicional a una selección de más de 30 atracciones favoritas, incluyendo una entrada de 24 horas para el tour turístico en el que puede subir y bajar en cualquier momento de la ruta. The Dublin Pass no solo le ofrece una estupenda relación calidad-precio y comodidad, sino que también le permite evitar las colas en atracciones seleccionadas. Aproveche al máximo su viaje echando un vistazo a nuestra página de Facebook para obtener un montón de ideas e información acerca de lo que sucede en Dublín. ¡Nota importante!

The Dublin Pass le proporciona entradas a atracciones para 1 día o para días consecutivos, según se adquiera, hasta los siguientes valores de entrada pública sin descuento. Visite nuestro sitio web en www.dublinpass.com 1 día Adulto - €115 Niño - €60 2 días Adulto - €175 Niño - €80 3 días Adulto - €225 Niño - €100 5 días Adulto - €300 Niño - €150 I Benvenuto/a nel mondo Dublin Pass, la tua guida per visitare Dublino, che ti garantirà accesso senza costi aggiuntivi a oltre 30 tra le attrazioni più famose in città. Il pass include anche un biglietto, della validità di 24 ore, per un tour in autobus turistico “hop-on, hop-off”.

Il Dublin Pass ti permetterà di visitare Dublino comodamente ed è anche un grande affare. In più, ti consentirà di evitare le code presso le attrazioni selezionate. Sfrutta al meglio il tuo viaggio: dai un’occhiata alla nostra pagina Facebook per trarre ispirazione dalle numerose idee e informazioni su quel che succede a Dublino. Nota importante! Il Dublin Pass ti garantirà accesso alle attrazioni selezionate per 1 giornata, oppure per una serie di giorni consecutivi, a seconda dell’opzione acquistata, fino ad un massimo pari al valore del prezzo intero dei normali biglietti al pubblico, come di seguito riportato. Consulta il nostro sito: www.dublinpass.com 1 giorno Adulto - €115 Bambino - €60 2 giorni Adulto - €175 Bambino - €80 3 giorni Adulto - €225 Bambino - €100 5 giorni Adulto - €300 Bambino - €150 Bienvenue sur The Dublin Pass Willkommen bei The Dublin Pass D Willkommen bei The Dublin Pass, Ihrem Pass für Dublin, der Ihnen, ohne weitere Kosten zu verursachen, Zugang zu einer Auswahl aus mehr als 30 der beliebtesten Attraktionen bietet, inklusive eines 24-Stundentickets für die Stadtrundfahrt mit dem Hop-on, Hop-off-Bus.

Der Dublin Pass bietet nicht nur Wert und Bequemlichkeit, sondern ermöglicht Ihnen auch, an ausgewählten Sehenswürdigkeiten die Warteschlangen zu vermeiden. Machen Sie das Beste aus Ihrer Reise, indem Sie unsere Facebook-Seite besuchen, wo es viele Ideen und Informationen über alles zu entdecken gibt, was in Dublin los ist. Wichtige Anmerkung! Mit dem Dublin Pass erhalten Sie bis zu den genannten Gesamthöchstbeträgen (gemessen am normalen Eintrittspreis) freien Eintritt zu Attraktionen. Besuchen Sie unsere Webseite auf www.dublinpass.com 1 tag Erwachsener - €115 Kind - €60 2 tage Erwachsener - €175 Kind - €80 3 tage Erwachsener - €225 Kind - €100 5 tage Erwachsener - €300 Kind - €150 F Bienvenue au Dublin Pass, votre passeport pour Dublin qui vous permet d’accéder à plus de 30 attractions populaires sans frais supplémentaires, vous profiterez notamment d’un laissez-passer de bus, valable pour 24 heures, qui vous permet de visiter à votre gré les principaux sites touristiques de la ville. Le Dublin Pass est non seulement économique et pratique, mais il vous offre aussi un coupe-file pour certaines attractions.

Profitez au mieux de votre voyage en visitant notre page Facebook pour obtenir une manne d’idées et d’informations sur ce qu’il se passe à Dublin. Important ! The Dublin Pass vous permet de bénéficier d’une entrée aux attractions pour 1 journée ou pour des jours consécutifs jusqu’à l’équivalent des tarifs publics suivants. Visitez notre site web sur www.dublinpass.com 1 jour Adulte - €115 Enfant - €60 2 jours Adulte - €175 Enfant - €80 3 jours 5 jours Adulte - €300 Enfant - €150 Adulte - €225 Enfant - €100 WELCOME TO THE DUBLIN PASS WELCOME TO THE DUBLIN PASS

PASS - THEDUBLIN

7 6 How to use your Dublin Pass HOW TO USE YOUR DUBLIN PASS Getting started Before using your Dublin Pass – check that you have: 1 1 x Dublin Pass per person 2 Guidebook This is all you need to start exploring the city! At the Attraction Sign and date your Dublin Pass on the day you want to start using it and present it at the admissions desk to enjoy entry with no further payment! Admission is granted once per site. Fast track entry Fast Track is available at most attractions with the exception of the following: Dublin Castle, Jameson’s Distillery, Jeanie Johnston Tallship and Teelings Distillery.

1 HOW TO USE YOUR DUBLIN PASS Important Note! Your Dublin Pass is activated the first time you use it. It is valid for calendar days – NOT periods of 24 hours – so if you use it at 15.00 on Monday, it will expire at midnight on Monday – NOT at 15.00 on Tuesday. 2

PASS - THEDUBLIN

9 8 Cómo usar su Dublin Pass Come usare il tuo Dublin Pass ES Primeros pasos Antes de utilizar su Dublin Pass, compruebe que dispone de lo siguiente: 1. 1 Dublin Pass por persona 2. Guía turística ¡Esto es todo lo que necesita para empezar a explorar la ciudad! En la atracción – ¡Escriba la fecha y la firma en su Dublin Pass el día que quiera em- pezar a utilizarlo y preséntelo en el mostrador de entrada para disfrutar de acceso sin coste adicional! Se permite entrar una vez por cada lugar.

Entrada rápida (Fast Track) – Fast Track está disponible en la mayoría de las atraccio- nes, a excepción de las siguientes: castillo de Dublín, Destilería Jameson, fragata Jeanie Johnston y Destilería Teeling. ¡Nota importante! Su Dublin Pass se activa la primera vez que lo usa. Es válido para días naturales (NO períodos de 24 horas), por lo que si lo utiliza a las 15:00 p. m. del lunes, caducará el lunes a medianoche (NO a las 15 p. m. del martes).

I Introduzione Prima di usare il tuo Dublin Pass – assicurati di avere: 1. 1 Dublin Pass a persona 2. La guida dedicata È tutto ciò di cui hai bisogno per iniziare a girare la città! Presso le attrazioni – Quando vorrai iniziare a utilizzarlo, basterà apporre data di inizio validità e firma al tuo Dublin Pass. Dopodiché, mostrandolo all’entrata, potrai usufruire di un ingresso gratuito, senza costi aggiuntivi! È consentito un solo ingresso per attrazione.

Ingresso preferenziale (fast track) – La maggior parte delle attrazioni propone servizi di ingresso preferenziale, ad eccezione dei seguenti punti di interesse: il castello di Dublino, la distilleria Jameson, la Jeanie Johnston Tallship e la distilleria Teeling. Nota importante! Il tuo Dublin Pass si attiverà al primo utilizzo. La validità è calcolata in termini di giorni calendariali e NON come periodi di 24 ore. Di conseguenza, se il primo utilizzo dovesse avvenire alle ore 15:00 di un lunedì, il pass scadrà a mezzanotte del medesimo giorno e NON alle ore 15:00 del successivo martedì. Comment utiliser votre Dublin Pass Anleitung zum Dublin Pass F Premiers pas Avant d’utiliser votre Dublin Pass, vérifiez que vous êtes en possession de : 1. 1 x Dublin Pass par personne 2. Guide Voici tout ce dont vous avez besoin pour commencer à explorer la ville ! Une fois à l’attraction – Signez et datez votre Dublin Pass le jour où vous souhaitez commencer à l’utiliser, et présentez-le à la caisse afin de profiter d’une entrée gratuite ! L’entrée est offerte une fois par site.

Accès prioritaire – Un accès prioritaire est proposé à la plupart des attractions, sauf aux suivantes : Dublin Castle, Jameson’s Distillery, Jeanie Johnston Tallship et Teelings Distillery. Important ! Votre Dublin Pass est activé dès sa première utilisation. Il est valide un certain nombre de jours calendaires et non par période de 24 heures. Ainsi, si vous l’activez le lundi à 3 heures du matin, il expirera le lundi à minuit – et non le mardi à 3 heures du matin.

D Erste Schritte Bitte haben Sie Folgendes parat, bevor Sie Ihren Dublin Pass verwenden: 1. 1 Dublin Pass pro Person 2. Reiseführer Alles was Sie für die Erkundung der Stadt brauchen! An der Sehenswürdigkeit – Unterschreiben und datieren Sie Ihren Dublin Pass an dem Tag, an dem Sie ihn erstmalig verwenden wollen und zeigen Sie ihn am Einlass vor, um ohne weitere Zahlung Zutritt zu erhalten! Der Eintritt wird je Sehenswürdig- keit einmal gewährt. Der Fast-Track-Eintritt – Der Fast-Track-Eintritt ist bei fast allen Sehenswürdigkeiten möglich außer bei den folgenden Attraktionen: Dublin Castle, Jameson’s Distillery, Jeanie Johnston Tallship und Teelings Distillery.

Wichtige Anmerkung! Ihr Dublin Pass wird bei der erstmaligen Verwendung aktiviert. Er gilt für Kalendertage – NICHT für die Dauer von 24 Stunden. Wenn sie ihn also am Montag um 15.00 Uhr das erste Mal verwenden, dann läuft er Montag um Mitternacht ab, nicht Dienstag 15.00 Uhr. HOW TO USE YOUR DUBLIN PASS HOW TO USE YOUR DUBLIN PASS

PASS - THEDUBLIN

11 10 How to use this Guide Cómo utilizar esta guía • Come usare questa guida Comment utiliser ce Guide • Gebrauchsanleitung für den Führer ES La ilustración siguiente muestra cómo leer la información de cada página. I La figura riportata qui di seguito illustra come consultare le informazioni presenti su ogni pagina. Attraction address and details Dirección y detalles de la atracción Indirizzo e informazioni sull’attrazione Adresse et détails de l’attraction Adresse und Angaben zur Attraktion Closest public transport Transporte público más cercano Fermata dei trasporti pubblici più vicina Transport public le plus près Nächstgelegenes öffentliches Verkehrsmittel F L’illustration ci-dessous indique comment lire les informations sur chaque page.

D Nachstehende Illustration zeigt, wie die Informationen auf jeder Seite zu lesen sind. Detailed street map Callejero detallado Carta stradale dettagliata Plan de ville détaillé Detaillierte Straßenkarte Quick-reference symbols Símbolos de referencia rápida Simboli a consultazione rapida Symboles de référence rapide Symbole zum schnellen Nachschlagen HOW TO USE THIS GUIDE The illustration below shows how to read the information on each page. HOW TO USE THIS GUIDE

PASS - THEDUBLIN

13 12 How to use this Guide Cómo utilizar esta guía • Come usare questa guida Comment utiliser ce Guide • Gebrauchsanleitung für den Führer Fast track entry • Entrada rápida (Fast Track) • Ingresso preferenziale (fast track) • Entrée coupe-file • Bevorzugter Eintritt Nearest Luas • Luas (tranvía) más cercano • Fermata Luas (tram) più vicina • Luas le plus proche • Nächstliegendes Luas (Straßenbahnsystem des ÖPNV in Dublin) Bus Routes • Rutas de autobús • Linee di autobus • Lignes de bus • Buslinie Nearest Rail Station • Estación de ferrocarril más cercana • Stazione ferroviaria più vicina • Gare ferroviaire la plus proche • Bahnhof Driving directions • Indicaciones de conducción • Indicazioni stradali (in auto) • Itinéraires en voiture • Anfahrtsbeschreibungen Walking directions • Indicaciones de viaje a pie • Indicazioni stradali (a piedi) • Itinéraires à pied • Laufrichtungen Toilets • Servicios • Servizi igienici • Toilettes • Toiletten Disabled Access • Acceso para minusválidos • Accesso diversamente abili • Accès pour les handicapés • Zugang für Behinderte Lift(s) • Ascensor/es • Ascensore/i • Ascenseur(s) • Lift Parking Nearby • Aparcamiento cercano • Parcheggi nelle vicinanze • Stationnement à proximité • Parkplatz in der Nähe ES El precio de entrada ordinario para cada atracción y su número de referencia de atracción único pueden encontrarse en la página pertinente de la guía. I Il normale prezzo di ingresso per ciascuna attrazione e il corrispondente codice identificativo unico sono riportati sulla relativa pagina all’interno della presente guida.

Guided Tours Available • Visitas guiadas disponibles • Tour guidati disponibili • Visites guidées • Führungen Audio-guides Available • Audioguías disponibles • Audioguide disponibili • Audio-guides • Audio-Führung Attraction with Café/Refreshments • Atracción con cafetería/tentempiés • Attrazione dotata di caffetteria/punto ristoro • Attraction avec Café/Rafraîchissements • Attraktion mit Café/Imbißstube Attraction with Restaurant • Atracción con restaurante • Attrazione dotata di ristorante • Attraction avec Restaurant • Attraktion mit Restaurant Attraction with Bar • Atracción con bar • Attrazione dotata di bar • Attraction avec Bar • Attraktion mit Bar Attraction with Gift Shop • Atracción con tienda de regalos • Attrazione dotata di negozio • Attraction avec Boutique • Attraktion mit Geschenkladen Attraction with Art Collection • Atracción con colección de arte • Attrazione dotata di collezione d’arte • Attraction avec collection d’art • Attraktion mit Kunstsammlung Special Offer in Shop or Café • Oferta especial en tienda o cafetería • Offerta speciale nel negozio o nella caffetteria • Offre spéciale en magasin ou au café • Sonderangebot im Shop oder Café F Le tarif d’entrée normal pour chaque attraction et son numéro de référence se trouvent à la page correspondante de ce guide.

D Der normale Einlasspreis für jede Transaktion und die einzigartige Attraktions-Referenznummer ist auf der jeweiligen Seite dieses Guides zu finden. HOW TO USE THIS GUIDE The usual gate price for each attraction and its unique attraction reference number can be found on the relevant page of this guide. HOW TO USE THIS GUIDE

PASS - THEDUBLIN

96 36 32 88 98 64 100 34 56 102 44 76 72 62 80 74 82 78 52 66 86 90 84 50 70 38 15 14 Attractions Map Mapa de atracciones • Mappa delle attrazioni Carte des attractions • Karte mit Sehenswürdigkeiten 32 Dublin Zoo 34 Dublinia – Experience Viking and Medieval Dublin 36 National Botanic Gardens 38 National Wax Museum Plus 44 Christ Church Cathedral 50 Dublin Castle 52 Dublin City Hall 56 St. Patrick’s Cathedral 62 Dublin City Gallery The Hugh Lane 64 IMMA - Irish Museum of Modern Art 66 National Gallery of Ireland 70 Chester Beatty Library 72 Dublin Writers Museum 74 EPIC The Irish Emigration Museum ATTRACTIONS MAP 76 GPO Witness History Visitor Centre 78 Irish Rock ‘n’ Roll Museum Experience 80 James Joyce Centre 82 Jeanie Johnston Tallship & Famine Museum 84 Little Museum of Dublin 86 National Museum of Ireland - Archaeology 88 National Museum of Ireland - Decorative Arts & History 90 National Museum of Ireland - Natural History 96 Glasnevin Cemetery Museum & Guided Tours 98 Guinness Storehouse 100 Jameson Distillery, Bow St 102 Teeling Whiskey Distillery ATTRACTIONS MAP

PASS - THEDUBLIN

106 144 114 118 138 156 128 140 116 154 146 126 142 152 108 114 112 122 120 134 110 136 148 160 17 16 Offers Map Mapa de ofertas • Mappa delle offerte Carte des offres • Karte mit Angeboten 106 An Evening of Food, Folklore and Fairies 108 Captain Americas 110 Hard Rock Café 112 Mao 114 Saba Restaurant 116 The Boxty House 118 The Church Bar, Restaurant & Visitor Attraction 120 TGI Friday’s 122 wagamama 126 1916 Rebellion Walking Tour 128 Abbey Theatre 134 Celtic Whiskey Shop OFFERS MAP 136 Carrolls Irish Gifts 138 Day Tour of Wicklow 140 Dublin Discovered Boat Tours 142 Dublin Literary Pub Crawl 144 Experience Gaelic Games 146 Irish Day Tours 148 Irish Food Trail 152 Kilkenny Shop 154 Lazy Bike Tours 156 Railtours Ireland First Class! 160 Tapas Trail Dublin OFFERS MAP

19 18 INTRODUCTION TO DUBLIN Introduction to Dublin Dublin is an eclectic mix of laid-back Irish charm and a vibrant, modern city that stands out as one of the friendliest in Europe! With its compact city centre, Dublin is the proof that good things come in small packages. It is brimming with things to see and do, but for a real taste of local culture, find a cosy pub, grab a drink and enjoy the craic! This section offers a brief introduction to the city – all that is left for you to do, is to get there and discover it for yourself!

INTRODUCTION TO DUBLIN

21 20 10 Must Do Dublin Experiences We know you have lots to pack in with your Dublin Pass in hand, but do try and sample some of our top ideas below to make your trip even more special! Sample the local cuisine – try a spot of Irish stew – sure to fill you up after a busy morning of sightseeing! You can’t enjoy the local cuisine without sampling a favourite local beverage… and there are plenty to choose from! Stout, Whiskey… and of course – tea! Explore the cobbles of Temple Bar lined with quirky shops and restaurants and also lots of the city’s liveliest bars. Stroll through St. Stephen’s Green park exploring the different areas – including the fascinating garden for the blind hosting an array of fragrant blooms all labelled in braille.

Enjoy a festival – from food and drink to music and the arts there are festivals of all sorts throughout the year. Catch some traditional Irish music – listen to the lively fiddle, bodhrán (drum) and tin whistle played in many pubs around the city. Experience a slice of local life with a journey down the Grand Canal. Start in the charming, leafy surrounds of Portobello Road and head towards the trendy restaurants and busy theatres of Grand Canal Quay. Make a wish on the Ha’penny Bridge and enjoy the views down the river Liffey.

Wander around James Joyce’s Dublin following in the footsteps of Leopold Bloom. Take a DART to the coast! It might not be renowned as a beach city, but it’s just a short skip and hop to seaside towns like Bray, Dalkey and Howth. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 MUST DO DUBLIN EXPERIENCES 10 MUST DO DUBLIN EXPERIENCES

23 22 Here we highlight the key areas for you to explore > Dublin in a Nutshell Dublin is a compact city, best seen in our opinion, on foot. The River Liffey runs through the centre, traversed by no fewer than 24 bridges, each with their own story and worthy of a photo stop or two. Historic buildings, parks and countryside and a fabulous array of pubs, bars and shops combine to make this wonderful city a great place for a short break. DUBLIN IN A NUTSHELL 1 DUBLIN IN A NUTSHELL 2 3 1. Temple Bar The liveliest area of Dublin is without a doubt Temple Bar. To the South of the Liffey, this maze of cobbles is home to Dublin’s busiest bar scene. Alongside traditional pubs and modern bars - hip shops and unusual boutiques line the streets. Day or night, Temple Bar is a hub of activity and several of the attractions on the Dublin Pass can be found here. If you’re exploring - don’t miss the famous statue of one of Dublin’s most famous daughters - Molly Malone and her wheelbarrow. 2. St Stephen’s Green Adjacent to Temple Bar, but a bit more refined in character, St Stephen’s Green is centred around the delightful park bearing the same moniker. Grafton Street, Dublin’s most popular shopping street is filled with shops and restaurants and runs from the corner of the park back up towards the river. Several of the National Museums and Galleries are found in this area.

3. O’Connell Street and Beyond Cross over the O’Connell Bridge and you will find yourself on O’Connell Street - situated North of the river. Here you will find several shopping centres and an array of high street brands, restaurants and cafés running down Henry Street. To the west you have the biggest green space in the city, Phoenix Park which home to Dublin Zoo. As well as the zoo you might be lucky to spot some of the wild deer who also live there.

25 24 Children’s Dublin Dublin is the ideal place to enjoy family fun and entertainment throughout the year. From jumping in the deep end at AquaZone to visiting a world of animals at Dublin Zoo. As a quick reference guide we have selected a number of entertainment and leisure activities and attractions to keep all children happy and it will help you plan your day. • A Child Dublin Pass is suitable for children between 5-15 years (those aged 16 and over qualify for an Adult Pass). • All holders of a Child Pass must be accompanied by an adult bearing an Adult Pass.

Children’s Dublin attractions are indicated below: Airfield Estate . . 28 AquaZone Waterpark @ The National Aquatic Centre . . 30 Captain Americas . . 108 City Sightseeing Dublin . . 94 Dublin Discovered Boat Tours . . 140 Dublin Zoo . . 32 Dublinia . . 34 Hard Rock Cafe . . 110 Jeanie Johnston Tallship and Famine Museum . . 82 Malahide Castle & Gardens . . 54 National Museum of Ireland – Archaeology . . 86 National Museum of Ireland – Decorative Arts & History . . 88 National Wax Museum Plus . . 38 Rainforest Adventure Golf . . 40 Skerries Mills . . 58 TGI Friday’s . . 120 The Boxty House . . 116 wagamama . . 122 CHILDREN’S DUBLIN Dublin offers a fantastic shopping experience in its compact centre, but venture a few minutes on the Luas for a wider range of shopping centres to satisfy even the most seasoned shopper!

Grafton St is full of shops stocking designer labels at designer prices! Brown Thomas department store is where to find the latest catwalk trends. For Irish souvenirs call into a branch of Carrolls Irish Gifts – not forgetting your exclusive Dublin Pass discount – see p136 for details. Temple Bar isn’t just about drinking! Here you can find an array of quirky independent shops mixed in with the lively bars of the area. St Stephen’s Green Shopping Centre is a major landmark where you’ll find more affordable shopping whilst O’Connell Street is a busy thoroughfare, home to Dublin’s oldest department store Clery’s.

Dundrum Town Centre has a fantastic suburban shopping complex 10 minutes south from St Stephen’s Green on the Luas. Head here if you’re in the mood to shop ‘til you drop for high- street and international labels. Shopping in Dublin SHOPPING IN DUBLIN

ES Lugares de interés Dublín es una ciudad emocionante, llena de atracciones que visitar y lugares que explorar. Pasee entre los animales en el Zoológico de Dublín o Airfield. Tome una foto entre los famosos del Museo Nacional de Cera Plus o vuelva a viajar al Dublín vikingo en Dublinia. ¡Sin duda, hay algo para todo el mundo! I Luoghi di interesse Dublino è una città entusiasmante, piena di cose da visitare e luoghi da esplorare. Passeggia fra gli animali dello zoo di Dublino o delle fattorie di Airfield. Scatta una fotografia alle statue delle celebrità del “National Wax Museum Plus”, oppure viaggia indietro nel tempo fino al tempo della Dublino dei vichinghi, così come è stata ricostruita a “Dublinia”. Ce n’è davvero per tutti i gusti! F Sites intéressants Dublin est une ville passionnante, pleine de choses à visiter et d’endroits à explorer. Promenez-vous parmi les animaux au zoo de Dublin ou à Airfield. Prenez une photo parmi les célébrités au musée national de cire et remontez le temps jusqu’aux Viking à Dublinia. Il y en a pour tous les goûts ! D Sehenswürdigkeiten Dublin ist eine aufregende Stadt, voller Sehenswürdigkeiten und Orte zu erkunden. Wandern Sie unter Tieren im Dublin Zoo oder Airfield. Machen Sie ein Foto mit den Berühmtheiten im Nationalen Wachsmuseum Plus oder reisen Sie in die Vergangenheit mit Viking Dublin in Dublinia. Es ist wirklich für jeden etwas dabei! 26 27 PLACES OF INTEREST Places of Interest Dublin is an exciting city, full of things to visit and places to explore. Wander amongst the animals at Dublin Zoo or Airfield. Take a photo amongst the celebrities at the National Wax Museum Plus or travel back to Viking Dublin at Dublinia.

There really is something for everyone! PLACES OF INTEREST AIRFIELD ESTATE OUTER DUBLIN Normal Entry Price Adult €10.00 Child €5.00

E Airfield Estate is a charitable trust which was set up in 1974 by the Overend family. The 38 acre working farm located in Dundrum is set just 20 minutes from the city centre. The estate incorporates food and ornamental gardens, a restaurant which offers a true ’farm to fork’ experience as well as an interactive heritage experience set in the Overend family home and vintage car collection garage. ES Airfield Estate es un fideicomiso caritativo creado en 1974 por la familia Overend. La explotación agrícola de 15,37 hectáreas (38 acres) ubicada en Dundrum está enclavada a solo 20 minutos del centro de la ciudad. La finca incorpora jardines de alimentos y ornamentales, un restaurante que ofrece una verdadera experiencia Farm to Fork (de la granja a la mesa), así como una experiencia interactiva del patrimonio situada en el hogar de la familia Overend y un garaje con una colección de coches clásicos.

I Le fattorie dell’Airfield Estate fanno riferimento ad una fondazione di beneficienza, fondata nel 1974 dalla famiglia Overend. Questa fattoria ancora in attività, che si estende per 15 ettari, si trova a Dundrum, a soli 20 minuti dal centro città. La fattoria comprende orti, giardini ornamentali e un ristorante (che propone un vero menù “dal produttore al consumatore”), oltre a un’esperienza interattiva sull’eredità culturale della famiglia Overend (ricreata all’interno della loro casa e del loro garage, che ospita una collezione di automobili d’epoca).

F Airfield Estate est une institution caritative fondée en 1974 par la famille Overend. La ferme de 15 hectares se trouve à Dundrum, à 20 minutes seulement du centre-ville. La propriété accueille des potagers et des jardins ornementaux, un restaurant qui propose une véritable cuisine « de la ferme à la fourchette », ainsi qu’une expérience patrimoniale interactive dans la maison familiale des Overend et un garage de voitures de collection rétro. D Bei dem Landgut Airfield handelt es sich um eine gemeinnützige Einrichtung, die 1974 von der Familie Overend ins Leben gerufen wurde. Die 15,4 Hektar große, in Dundrum gelegene, bewirtschaftete Farm befindet sich gerade einmal 20 Minuten vom Stadtzentrum entfernt. Zum Landgut gehören Anbau- und Ziergärten, ein Restaurant, das eine echte „vom Erzeuger zum Verbraucher“- Erfahrung anbietet, sowie ein interaktives, kulturhistorisches Erlebniszentrum im Familienheim der Overends und der Garage mit der Sammlung historischer Autos. 28 29 Airfield Estate Facilities DAIR002 Airfield Estate Overend Way Dundrum, Dublin 14 +353 1 969 6666 Visitor Centre, House, Garden & Farm: January – June : Daily: 09.30 – 17.00. July – August: Daily: 09.30 – 18.00. September: Daily: 09.30 – 17.00. October – December: Daily: 09.30 – 16.30. Last admission one hour before closing Luas Green Line to Balally. Exit the Luas to the left and Airfield is a minutes’ walk up the hill and to your right.

11, 11B, 44, 44B, 48A, 75, 86. Located just 4km from the Dundrum exit (13) from the M50 and less than a kilometre from Dundrum Town Shopping Centre. www.airfield.ie info@airfield.ie facebook.com/airfielddublin Twitter: @AirfieldDundrum Entry without further payment AQUAZONE WATERPARK @ THE NATIONAL AQUATIC CENTRE OUTER DUBLIN Normal Entry Price Adult €15.00 Child €13.00

E AquaZone at The National Aquatic Centre, Dublin, is one of the biggest and most exciting attractions for families, groups and individuals in Ireland. Since 2003 the centre has seen over 8 million people through its doors. AquaZone Waterpark, offers extreme thrills, raging water adventures and loads of fun. Our newest attraction is Ireland’s only Flow Rider Surf Machine!! Come meet our famous mascot, Finnie the Frog, and have a great day out!! ES AquaZone, en el Centro Acuático Nacional (Dublín), es una de las atracciones más grandes y emocionantes para familias, grupos y visitantes individuales en Irlanda. Desde 2003, el centro ha abierto sus puertas a más de 8 millones de personas. El Parque Acuático AquaZone ofrece emociones extremas, aventuras acuáticas intensas y un montón de diversión.

¡¡Nuestra atracción más reciente es la única Máquina de Surf FlowRider de Irlanda!! ¡¡Venga a conocer a nuestra famosa mascota, Finnie the Frog (la rana Finnie), y páselo estupendamente en su excursión! I Il parco acquatico “AquaZone”, presso il “National Aquatic Centre” di Dublino, è una delle attrazioni più estese ed emozionanti di tutta l’Irlanda, tra i luoghi dedicati a famiglie, gruppi e visitatori singoli. Dal 2003, oltre 8 milioni di persone hanno varcato le porte del centro. Il parco “AquaZone Waterpark” offre brividi estremi, sfrenate avventure acquatiche e tanto divertimento. L’ultima attrazione ad essere stata aggiunta è la “Flow Rider Surf Machine”, l’unica piscina in Irlanda dove puoi fare surf!!! Vieni a conoscere la nostra famosa mascotte, Finnie la rana, prima di trascorrere una splendida giornata in libertà!!!

F L’AquaZone, au National Aquatic Centre de Dublin, est l’une des plus grandes et plus palpitantes attractions d’Irlande pour la famille, les groupes et les personnes. Depuis 2003, plus de 8 millions de visiteurs ont franchi les portes du centre. AquaZone Waterpark offre des sensations extrêmes, des aventures aquatiques intenses et beaucoup d’amusement. Notre toute dernière attraction est la seule machine de surf Flow Rider d’Irlande ! Venez rencontrer notre célèbre mascotte, Finnie la grenouille, et passez une superbe journée !

D Die AquaZone im National Aquatic Centre von Dublin ist eine der größten und aufregendsten Attraktionen für Familien, Gruppen und Einzelreisende in Irland. Seit 2003 haben mehr als 8 Millionen Menschen das Zentrum besucht. Der AquaZone Waterpark bietet extremen Nervenkitzel, tosende Wasserabenteuer und jede Menge Spaß. Unsere neueste Attraktion in Irland ist die einzigartige Surf-Maschine „Flow Rider“!!Treffen Sie unser berühmtes Maskottchen „Finnie the Frog“ und verbringen Sie einen tollen Tag!! 30 31 AquaZone Waterpark @ The National Aquatic Centre AquaZone Waterpark @ The National Aquatic Centre, Snugborough Road, National Sports Campus, Blanchardstown (Beside Blanchardstown Shopping Centre), Dublin 15 +353 1 646 4300 : Monday – Friday: 10.00 – 18.00 (School holidays only), Saturday – Sunday & Bank Holidays: 10.00 – 18.00. Opening times change regularly outside of school holidays – please check the website or call in advance to avoid disappointment. 27 December – 3 January: 10.00 – 17.00. Closed: 24 – 26 December & 1 January.

38, 38A from O’Connell Street. During summer school holidays Finnie the Frog’s own express bus runs from O’Connell Street direct to the door at AquaZone. Check website for details. Just a 20 minute drive from Dublin City Centre straight up the Navan Road. Google coordinates on the website. A 15 minute walk from Blanchardstown Shopping Centre. www.nac.ie www.aquazone.ie sales@nationalsportscampus.ie facebook.com/pages/Aquazone-at-the- National-Aquatic-Centre/153525904122 Twitter: @nacdublin Facilities DNAT001 Entry without further payment DUBLIN ZOO CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €17.50 Child €13.00

E Dublin Zoo, located in the Phoenix Park in the heart of Dublin city, is one of Ireland’s most popular attractions. Roam the African Savanna and spot giraffes, rhinos and zebras as you go. Hang out with the gorillas at the Gorilla Rainforest and travel through the Kaziranga Forest Trail to see the magnificent herd of Asian elephants. Sea Lion Cove and the Orangutan Forest are the newest habitats to open at the zoo and not to be missed. ES El Zoológico de Dublín, ubicado en el Parque Fénix, en el centro de la ciudad de Dublín, es una de las atracciones más populares de Irlanda. Deambule por la Sabana Africana y vea jirafas, rinocerontes y cebras por el camino. Pase el rato con los gorilas de la Selva de Gorilas y viaje a través del Sendero del Bosque Kaziranga para ver la magnífica manada de elefantes asiáticos. La Cala de Leones Marinos y el Bosque de Orangutanes son los nuevos hábitats que se han abierto en el zoológico y no debe perdérselos.

I Il “Dublin Zoo” si trova nel cuore della città, all’interno di “Phoenix Park”, ed è una delle attrazioni più famose in Irlanda. Esplora la savana africana, mentre lungo il cammino avvisti giraffe, rinoceronti e zebre. Incontra i nostri grandi primati nella “Gorilla Rainforest” e attraversa il “Kaziranga Forest Trail” per ammirare i nostri magnifici branchi di elefanti asiatici. La “Sea Lion Cove” e la “Orangutan Forest” sono gli ultimi habitat ricreati presso lo zoo: non te li devi assolutamente perdere. F Le zoo du Dublin, situé dans le Phoenix Park au cœur de la ville, est l’une des attractions les plus populaires d’Irlande. Errez dans la savane africaine pour apercevoir girafes, rhinocéros et zèbres. Traînez avec les gorilles dans la forêt tropicale et parcourez le sentier forestier de Kaziranga pour admirer les magnifiques troupeaux d’éléphants asiatiques. La crique des otaries et la forêt des orangs-outans sont les tout derniers habitas ouverts au zoo : à ne pas manquer. D Der Zoo von Dublin befindet sich im Phoenix Park im Herzen der Dubliner Innenstadt und ist eine der beliebtesten Attraktionen Irlands. Durchstreifen Sie die afrikanische Savanne und entdecken Sie dabei Giraffen, Nashörner und Zebras. Hängen Sie mit den Gorillas im Gorilla-Regenwald ab und wandern Sie den Kaziranga-Waldpfad entlang, um die herrliche Herde Asiatischer Elefanten zu sehen. Die Seelöwenbucht und der Orang-Utan-Wald sind die neuesten, im Zoo eröffneten, Gehege, die Sie sich nicht entgehen lassen sollten.

32 33 Dublin Zoo Facilities DDUB002 Dublin Zoo, Phoenix Park, Dublin 8 +353 1 474 8900 January: daily: 09.30 – 16.30. February: daily: 09.30 – 17.00. March – September: daily: 09.30 – 18.00. October: daily: 09.30 – 17.30. November & December: daily: 09.30 – 16.00. Closed: 25 & 26 December. Last admission: strictly one hour before closing. Luas Red Line: Dublin Zoo is a 15 minute walk from Heuston Station. From City Centre: 25, 26, 46A, 66, 66A, 66B, 67. DART feeder bus no. 90 from Connolly and Tara St. Stations.

Stop Taxi: Taxi 2000. Call free from main entrance. www.dublinzoo.ie info@dublinzoo.ie facebook.com/DublinZoo Twitter: @DublinZoo Entry without further payment DUBLINIA – EXPERIENCE VIKING AND MEDIEVAL DUBLIN CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €9.50 Child €6.00

E Dublinia is located at the crossroads of the medieval city at Christchurch, where modern and old Dublin meet. Dublinia is history brought to life in an exciting way for all to engage, learn and share. With our four exciting exhibitions, you can visit Viking and Medieval Dublin, see Archaeology as a History Hunter and climb the medieval St Michael’s Tower. At Dublinia, see Dublin from a new perspective and come away knowing more about its citizens throughout the ages! ES Dublinia está ubicada en el cruce de la ciudad medieval en Christchurch, donde se encuentran el Dublín moderno y el medieval. Dublinia es historia que ha cobrado vida de forma emocionante para que todo el mundo participe en ella, la aprenda y la comparta. Con nuestras cuatro exposiciones emocionantes, puede visitar el Dublín Vikingo y Medieval, ver Arqueología como un Cazador Histórico y subir a la Torre de San Miguel medieval. En Dublinia, ¡vea Dublín desde un punto de vista diferente y márchese sabiendo más acerca de sus habitantes en las distintas épocas!

I Dublinia si trova nel cuore della città medievale, nei pressi della Christ Church Cathedral, dove l’antico e il moderno s’incontrano. A Dublinia, la storia riprende vita in modo appassionante, per coinvolgere tutti in un percorso di apprendimento e condivisione. Le nostre quattro emozionanti esposizioni consentono di vedere Dublino come era ai tempi dei vichinghi e del Medio Evo, ammirandone dal vivo le meraviglie archeologiche, come veri cacciatori di reperti, prima di salire sulla torre medievale di St. Michael. A Dublinia puoi vedere la capitale irlandese da una nuova prospettiva, per scoprire com’era la vita dei suoi abitanti nel corso delle varie epoche!

F Dublinia se trouve au croisement de la ville médiévale, au niveau de la cathédrale de Christ Church, où se rencontrent le Dublin ancien et la ville moderne. Dublinia prête vie à l’histoire de manière palpitante pour que tous s’intéressent, apprennent, partagent. Avec nos quatre expositions passionnantes, vous pouvez visiter le Dublin viking et médiéval, découvrir l’archéologie comme un chasseur d’Histoire, et escalader la tour de St. Michael. À Dublinia, changez de perspective sur Dublin et repartez avec une meilleure connaissance de ses habitants à travers les âges ! D Dublinia liegt an der Kreuzung der mittelalterlichen Altstadt in Christchurch, wo das moderne und alte Dublin aufeinandertreffen. Dublinia ist auf spannende Weise wieder zum Leben erweckte Geschichte, die alle mitreißt, lernen und gemeinsam erleben lässt. Mit unseren vier interessanten Ausstellungen können Sie das Dublin der Wikinger und des Mittelalters besuchen. Entdecken Sie die Archäologie als Jäger der Geschichte und klettern Sie auf den mittelalterlichen Turm St. Michael. In Dublinia sehen Sie Dublin aus einer neuen Perspektive und erfahren mehr über seine Bürger im Laufe der Jahrhunderte!

34 35 Dublinia – Experience Viking and Medieval Dublin Facilities DDUB003 Dublinia, St. Michael’s Hill Christchurch, Dublin 8 +353 1 679 4611 April – September: 10.00 – 18.30 (last entry: 17.30). October – March: 10.00 – 17.30 (last entry: 16.30). Closed: 24 – 26 December. Luas Green line to St. Stephen’s Green. Red line to Four Courts. 49, 54A, 123. Any Hop on Hop off bus tour. 10 minute walk from Tara Street DART Station. The nearest car park is Q-Park Christ Church on Werburgh Street, behind Jury’s Hotel. Dublinia customers receive a special discount rate when parking. Special ‘Q-Park Discount Tickets’ are available for customers to collect from the Dublinia Shop before returning to the car park. Simply ask a staff member for your discount ticket. www.dublinia.ie / info@dublinia.ie facebook.com/pages/Dublinia/54651658140 Twitter: @Dubliniaviking Entry without further payment NATIONAL BOTANIC GARDENS CITY CENTRE Free entry. Usual Guidebook cost €6.00

E Located just 3 km from Dublin city centre, the National Botanic Gardens are an oasis of calm and beauty, and entry is free. A premier scientific institution, the gardens also contain the National Herbarium and several historic wrought iron glasshouses. Daily Guided Tours: Monday to Saturday at 11.30 am and 3.30 pm - €5 per person. Free Guided Tours every Sunday at 12.00 pm and 2.30 pm. ES Situado a solo 3 km del centro de la ciudad de Dublín, los Jardines Botánicos Nacionales son un oasis de calma y belleza, y la entrada es gratuita. Los jardines, una institución científica principal, también contienen el Herbario Nacional y diversos invernaderos históricos de hierro forjado.

Visitas guiadas diarias: de lunes a sábado a las 11:30 a. m. y a las 3:30 p. m. - 5 € por persona. Visitas guiadas gratuitas todos los domingos a las 12:00 p. m. y a las 2:30 p. m. I Situati a soli 3 km dal centro della città di Dublino, i Giardini botanici nazionali sono un’oasi di pace e bellezza, in cui si può entrare gratuitamente. Oltre ad essere un ente scientifico di prim’ordine, i giardini ospitano anche il “National Herbarium” e diverse serre storiche in vetro e ferro battuto.

Visite guidate giornaliere: da lunedì a sabato, alle ore 11:30 e alle ore 15:30; 5,00 € a persona. Visite guidate domenicali e gratuite: alle ore 12:00 e alle ore 14:30. F Situé à seulement 3 km du centre-ville de Dublin, le jardin botanique national est une oasis de calme et de beauté ; l’entrée est gratuite. Institution scientifique de premier ordre, les jardins contiennent également l’Herbarium national et plusieurs serres de fer forgé historiques.

Visites guidées quotidiennes : du lundi au samedi à 11 h 30 et 15 h 30 - 5 € par personne. Visites guidées gratuites tous les samedis à 12 h et à 14 h 30. D Die Nationalen Botanischen Gärten liegen nur 3 km von Dublins Stadtzentrum entfernt und es ist eine Oase der Ruhe und Schönheit. Der Eintritt ist frei. Die Gärten sind eine erstklassige wissenschaftliche Einrichtung und enthalten das Nationale Herbarium und mehrere historische schmiedeeiserne Gewächshäuser.

Tägliche Führungen: Montag bis Samstag um 11:30 Uhr und um 15:30 Uhr – 5 € pro Person. Kostenlose Führungen jeden Sonntag um 12:00 Uhr und um 14:30 Uhr. 36 37 National Botanic Gardens DNBG001 Facilities National Botanic Gardens Botanic Road Glasnevin Dublin 9, D09 VY63 +353 1 857 0909 Winter (second last Sunday of October [as summer time ends] to last Sunday in February): Monday – Friday: 09.00 – 16.30, Saturday, Sunday and Public Holidays: 10.00 –16.30. Summer (second Sunday in March to last Sunday of October): Monday – Friday: 09.00 – 17.00, Saturday, Sunday and Public Holidays: 10.00 – 18.00.

Closed: Christmas Day (25 December) 4, 9, 83, 83a Drumcondra Railway Station, Drumcondra, Dublin (Maynooth and Commuter services) www.botanicgardens.ie Entry without further payment NATIONAL WAX MUSEUM PLUS CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €15.00 Child €10.00

E The National Wax Museum Plus is an exciting interactive visitor attraction located in the heart of Dublin’s city centre. It is an outstandingly original attraction designed to deliver an interactive experience that is both fun and educational with everything from the history of Ireland to modern popular icons. This attraction offers a museum experience unlike any other, whether you are young or old, a culture vulture or fun seeker, star struck or star studded, it is the ultimate entertainment experience for all. ES El Museo Nacional de Cera Plus es una emocionante atracción interactiva para visitantes situada en el centro de la ciudad de Dublín. Es una atracción extraordinariamente original diseñada para ofrecer una experiencia interactiva tanto divertida como educativa que ofrece de todo, desde la historia de Irlanda hasta los iconos populares. Esta atracción brinda una experiencia museística distinta a cualquier otra. Independientemente de si usted es joven o mayor, una persona ávida de cultura o alguien que busca divertirse, o bien le fascinan las estrellas o los elencos estelares, esta es la experiencia definitiva de entretenimiento para todos.

I Il museo delle cere “National Wax Museum Plus” è un’emozionante attrazione interattiva, situata nel cuore del centro di Dublino. Si tratta di un’attrazione decisamente originale, pensata per proporre un’esperienza interattiva, che sia divertente e didattica al tempo stesso. La collezione di statue spazia tra tutte le epoche della storia d’Irlanda, arrivando fino alle più famose icone di oggi. Questa attrazione offre un’esperienza museale unica nel suo genere, adatta a grandi e piccini, ma anche agli amanti della cultura o del divertimento, a chi stravede per le celebrità o per le star del cinema: è un’esperienza d’intrattenimento davvero per tutti.

F Le musée national de cire est une attraction interactive passionnante située au cœur du centre-ville de Dublin. Une attraction originale conçue pour offrir une expérience interactive amusante et éducative, de l’histoire de l’Irlande aux icônes populaires modernes. Cette attraction offre une expérience muséale unique, que vous soyez petit ou grand, amateur d’art ou chercheur amusant, une vedette ou une star, c’est l’expérience de divertissement ultime pour tous.

D Das Nationale Wachsmuseum Plus ist eine spannende interaktive Besucherattraktion im Herzen von Dublins Stadtzentrum. Es ist eine außergewöhnlich originelle Attraktion, die entworfen wurde, um ein interaktives Erlebnis zu bieten, das sowohl unterhaltsam als auch lehrreich ist – von der Geschichte Irlands bis hin zu modernen populären Ikonen. Diese Attraktion bietet ein einzigartiges Museumserlebnis, egal ob Sie jung, alt oder ein Kulturfanatiker sind, Spaß und Vergnügen suchen, von Stars fasziniert oder selbst ein Star sind, es ist das ultimative Unterhaltungserlebnis für alle. 38 39 National Wax Museum Plus Facilities DNAT003 National Wax Museum Plus Westmoreland St Dublin 2 +353 1 671 8373 Daily: 10.00 – 19.00 (last admission: 18.15). Closed: 24 – 26 December. Luas Green line to Westmoreland Luas Red Line to Abbey Street All city centre buses. Tara Street Dart Station Fleet Street Car Park www.waxmuseumplus.ie hello@waxmuseumplus.ie facebook.com/waxmuseumplus Twitter: @waxmuseumplus Entry without further payment RAINFOREST ADVENTURE GOLF OUTER DUBLIN Normal Entry Price Adult €9.00 Child €8.00

E Enjoy hours of family fun on one of our two indoor 18 hole mini-golf courses each themed after an ancient lost civilisations – Aztec and Mayan. Test your skill on our 19th hole, and try to defeat the gods of the Jaguar Temple. After you’ve made it through the jungle, enjoy your reward in our Canopy Cafe. Also – enjoy 50% discount off second round + 10% discount on Café & Gift Shop purchases. ES Disfrute de horas de diversión familiar en uno de nuestros dos campos de minigolf de 18 hoyos, cada uno de ellos con una temática de una civilización perdida: los aztecas y los mayas. Pruebe su habilidad en nuestro hoyo 19 e intente derrotar a los dioses del Templo del Jaguar. Después de haber conseguido atravesar la selva, disfrute de su recompensa en nuestro Canopy Cafe. Además, disfrute de un 50 % de descuento en la segunda ronda + 10 % de descuento en las compras de la cafetería y la tienda de regalos. I Divertiti per ore con la famiglia in uno dei nostri due campi di minigolf al coperto da 18 buche, entrambi dedicati ad antiche civiltà scomparse: gli Atzechi e i Maya. Metti alla prova le tue capacità con la nostra 19esima buca e prova a sconfiggere gli dèi del Tempio del giaguaro. Se riuscirai ad attraversare la giungla, ti potrai godere la meritata ricompensa al “Canopy Cafe”. In più, puoi approfittare del 50% di sconto sul secondo giro, oltre al 10% in meno sugli acquisti effettuati nella caffetteria e presso il negozio di souvenir.

F Amusez-vous pendant des heures en famille sur l’un de nos deux parcours de minigolf en salle de 18 trous, chacun sur le thème d’une civilisation ancienne disparue : aztèque ou maya. Testez votre talent sur notre 19e trou et tentez de vaincre les dieux du temple du Jaguar. Une fois ressorti de la jungle, savourez votre récompense au Canopy Café. De plus, profitez de 50 % de remise sur le second tour + 10 % au Café et à la boutique cadeaux. D Genießen Sie auf einer unserer zwei überdachten 18-Loch- Minigolfanlagen stundenlangen Familienspaß, jede davon nach Themen alter verlorener Zivilisationen gestaltet – den Azteken und den Maya. Testen Sie Ihre Fähigkeiten an unserem 19. Loch und versuchen Sie, die Götter der Jaguar- Tempel zu besiegen. Nachdem Sie es durch den Dschungel geschafft haben können Sie sich in unserem Canopy Café Ihre Belohnung gönnen.

Außerdem erhalten Sie in der 2. Runde 50 % Rabatt + 10 % Nachlass auf Ihre Einkäufe im Café und im Souvenirladen. 40 41 Rainforest Adventure Golf DRAI001 Facilities Rainforest Adventure Golf Unit 6, Dundrum South Dundrum Town Centre Dublin 16 +353 1 296 4588 Daily: 10.00 – 23.00. Last tee off: 22.00. Luas Green Line to Balally and only 5 minute walk to Dundrum Town Centre. 14, 17, 44 www.rainforestadventuregolf.ie info@RainforestAdventureGolf.ie facebook.com/RainforestAdventureGolf Twitter: @RainforestGolf One round of golf without further payment

ES Edificios históricos Dublin es famoso por sus imponentes edificios georgianos, pero la ciudad contiene lugares que abarcan los diversos siglos. El castillo de Dublín está enclavado en el centro del Dublín histórico y los visitantes pueden disfrutar explorando los salones de gala utilizados para actos y acontecimientos presidenciales. I Edifici storici Dublino è rinomata per i suoi splendidi edifici storici georgiani, pur essendo un crogiolo di punti d’interesse di ogni epoca. Il Castello di Dublino (Dublin Castle) si trova nel cuore storico della capitale irlandese. I turisti potranno visitare le stanze governative, utilizzate per le cerimonie presidenziali e per gli eventi di Stato. F Bâtiments historiques Dublin est bien connue pour ses magnifiques bâtiments géorgiens, mais la ville contient des sites qui couvrent les siècles. Le château de Dublin est situé dans le cœur historique de Dublin et les visiteurs peuvent profiter de l’exploration des salles utilisées pour les fonctions présidentielles. D Historische Gebäude Dublin ist für seine beeindruckenden georgianischen Gebäude bekannt, aber die Stadt enthält Stätten, die die Jahrhunderte umfassen. Das Dublin Schloss befindet sich im Herzen des historischen Dublins. Besucher können die für Präsidentenveranstaltungen und Anlässe genutzten Regierungsräume erkunden. 42 43 HISTORIC BUILDINGS Historic Buildings Dublin is well known for its stunning Georgian buildings but the city contains sites that span the centuries. Dublin Castle is set in the heart of historic Dublin and visitors can enjoy exploring the state rooms used for presidential functions and events.

HISTORIC BUILDINGS CHRIST CHURCH CATHEDRAL CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €7.00 Child €2.50

E Founded c.1030 by King Sitriuc Silkbeard and Dunan, the first Bishop of Dublin, Christ Church Cathedral has stood at the heart of the city of Dublin for nearly 1000 years. Dublin’s Patron Saint, Laurence O’Toole and Strongbow (Richard de Clare) were both involved in building the Cathedral. The unique atmosphere of the Cathedral’s exquisite gothic nave is complemented by stunning floor tiles and beautiful stained glass. The Cathedral Crypt is the oldest surviving structure in Dublin and is one of the largest medieval crypts in Europe.

ES Fundada hacia 1030 por el rey Sitriuc Silkbeard y Dunan, el primer obispo de Dublín, la catedral de la Santísima Trinidad ha permanecido en el centro de la ciudad de Dublín durante casi 1000 años. El santo patrón de Dublín, Laurence O’Toole, y “Strongbow” (Richard de Clare) participaron en la construcción de la catedral. El ambiente único de la exquisita nave gótica de la catedral está complementado por las imponentes baldosas y las preciosas vidrieras. La cripta de la catedral es la estructura más antigua que se conserva en Dublín y una de las criptas medievales más grandes de Europa. I Fondata attorno al 1030 da Sigtrygg Barba di Seta, re di Dublino, e Dunan, primo vescovo di Dublino, la Cattedrale di Cristo (Christ Church Cathedral) si staglia nel cuore della città da quasi 1.000 anni. Il santo patrono di Dublino, Laurence O’Toole, e Riccardo di Clare, detto “Strongbow”, hanno entrambi preso parte alla costruzione di questo storico edificio. L’atmosfera unica all’interno della splendida navata gotica della chiesa si rispecchia nelle meravigliose pavimentazioni e nelle magnifiche vetrate colorate. La cripta della cattedrale è la struttura più antica presente a Dublino, oltre ad essere una delle più grandi cappelle sotterranee in Europa. F Fondée vers 1030 par le roi Sithric Barbe de soie et Dunan, premier évêque de Dublin, la cathédrale Christ Church se dresse au cœur de la ville depuis presque 1 000 ans. Le saint patron de Dublin, Laurence O’Toole et Strongbow (Richard de Clare) furent tous deux impliqués dans la construction de l’édifice. L’atmosphère unique de l’exquise nef gothique est rehaussée par de sublimes carrelages et de magnifiques vitraux. La crypte est la plus ancienne structure de la ville encore visible et l’une des plus grandes cryptes médiévales d’Europe. D Ca.1030 von König Sitric Silkbeard und Dunan, dem ersten Bischof von Dublin, gegründet, steht die Christ Church Kathedrale nun seit fast 1000 Jahren im Herzen der Stadt Dublin. Der Schutzpatron von Dublin, Laurence O‘Toole und Strongbow (Richard de Clare) waren beide am Bau der Kathedrale beteiligt. Die einzigartige Atmosphäre des exquisiten, gotischen Kirchenschiffs der Kathedrale wird durch herrliche Bodenfliesen und schönes Buntglas ergänzt. Die Krypta der Kathedrale ist das älteste in Dublin erhaltene Bauwerk und sie ist eine der größten mittelalterlichen Krypten in Europa.

44 45 Christ Church Cathedral DCHR001 Facilities Christ Church Cathedral Christchurch Place, Dublin 8 +353 1 677 8099 Monday – Saturday & Bank Holidays: May – September: 09.30 –19.00; October, March & April: 09.30 – 18.00; November – February: 09.30 – 17.00. Sunday: June – August: 12.30 – 14.30, 16.30 – 19.00; September – May: 12.30 – 14.30. Last admission: 45 minutes before closing. Closed: 25 & 26 December. Luas Red Line to Four Courts Feeder bus 90 from Tara Street to Wood Quay, 49, 54A, 56A, 65B, 77A, 123 DART to Pearse Station From Trinity College, walk due west along College Green, Dame Street and Lord Edward Street.

www.christchurchcathedral.ie welcome@christchurch.ie facebook.com/cccdub Twitter: @cccdub Entry without further payment DALKEY CASTLE & HERITAGE CENTRE OUTER DUBLIN Normal Entry Price Adult €9.50 Child €7.50

E Visit Dalkey Castle built in 1390, 30 minutes travelling south from Dublin city. Travel back in time, meet costumed actors who will enthral you with the extraordinary work of the Archer, the Cook and travelling Barber-Surgeon. Explore the area’s literary and creative connections in the Writers’ Gallery from Joyce to Bono and Beckett to Maeve Binchy and more. Browse the interactive screens from 4500BC (in twelve languages). Experience the tranquillity of the Early Christian Church and Graveyard dedicated to Saint Begnet.

Partial disabled access. No group bookings with Dublin Pass. ES Visite el castillo de Dalkey, construido en 1390, a 30 minutos de la ciudad de Dublín viajando hacia el sur. Viaje hacia atrás en el tiempo, conozca a actores vestidos de época que le fascinarán con el extraordinario trabajo del arquero, el cocinero y al barbero-cirujano itinerante. Explore las conexiones literarias y creativas de la zona en la Galería de Escritores, desde Joyce hasta Bono y desde Beckett hasta Maeve Binchy, entre otros. Eche un vistazo a las pantallas interactivas desde 4500 a. de C. (en doce idiomas). Experimente la tranquilidad de la iglesia del cristianismo primitivo y el cementerio dedicado a san Begnet.

Acceso parcial para minusválidos. No se admiten reservas para grupos con el Dublin Pass. I Visita il Dalkey Castle, un meraviglioso castello, costruito nel 1390, che si trova a 30 minuti a sud della città di Dublino. Viaggia indietro nel tempo e ammira gli attori in costume d’epoca: ti affascineranno, mentre simulano di svolgere le straordinarie faccende di un arciere, un cuoco e un barbiere-chirurgo itinerante. Scopri quali relazioni si celano tra opere letterarie e creative di questo territorio, grazie alla Galleria degli scrittori (Writers’ Gallery): da Joyce a Bono, da Beckett a Maeve Binchy e molti altri. Esplora la storia sugli schermi interattivi (in dodici lingue), per tornare indietro fino al 4500 a.C., e goditi la serenità dell’atmosfera che aleggia nella prima chiesa cristiana e nel cimitero, entrambi dedicati a Santa Begnet. Accesso parziale per i diversamente abili. Prenotazioni di gruppo non consentite in caso di utilizzo del Dublin Pass. F Visitez le château de Dalkey construit en 1390, à 30 minutes au sud de la ville de Dublin. Voyagez dans le temps, rencontrez des acteurs costumés qui vous émerveilleront avec le travail extraordinaire de l’Archer, du cuisinier et du chirurgien-barbier voyageur. Explorez les liens littéraires et créatifs de la région dans la galerie des écrivains de Joyce à Bono et Beckett à Maeve Binchy et plus encore. Parcourez les écrans interactifs de 4500 BC (en douze langues). Découvrez la tranquillité de l’église paléochrétienne et du cimetière dédié à Saint Begnet. Accès partiel pour handicapés. Pas de réservation de groupe avec le Dublin Pass D Besuchen Sie das 1390 erbaute Dalkey Schloss, das 30 Minuten südlich von Dublin liegt. Reisen Sie zurück in die Vergangenheit, treffen Sie kostümierte Schauspieler, die Sie mit der außergewöhnlichen Arbeit des Bogenschützens, des Kochs und des reisenden Barber-Chirurgen begeistern werden. Erkunden Sie die literarischen und kreativen Verbindungen der Gegend in der Schriftstellergalerie von Joyce über Bono und Beckett bis hin zu Maeve Binchy und mehr. Surfen Sie auf den interaktiven Bildschirmen von 4500 v. Chr. (in zwölf Sprachen). Erleben Sie die Ruhe der frühchristlichen Kirche und des Friedhofs, die dem Heiligen Begnet gewidmet sind. Teilweise behindertengerechter Zugang. Keine Gruppenbuchungen mit Dublin Pass. 46 47 Dalkey Castle & Heritage Centre DDAL001 Facilities Dalkey Castle & Heritage Centre Castle Street, Dalkey, Co Dublin +353 1 285 8366 January – March, November & December: Weekdays: 10.00 – 17.00. Weekends & Bank Holidays: 11.00 – 17.00 (last tour: 16.10). April, May, September & October: Weekdays: 10.00 – 17.30. Weekends & Bank Holidays: 11.00 – 17.30 (last tour: 16.40). June – August: Weekdays 10.00 – 18.00 Weekdays: 10.00 – 17.30. Weekends & Bank Holidays: 11.00 – 18.00 (last tour: 17.10). Closed: Every Tuesday and 22 December – 7 January 2019. 7d from city centre, 59 from Dun Laoghaire & 111 from Bride’s Glen Luas Station. Aircoach from the airport and city centre.

DART directly to Dalkey Station. 12.8km south on N11. www.dalkeycastle.com info@dalkeycastle.com facebook.com/dalkeycastleandheritage Twitter: @dalkeycastle Entry without further payment CASTLETOWN HOUSE, PARKLANDS, CAFE & CONFERENCE OUTER DUBLIN Normal Entry Price Adult €8.00 Child €3.50

E Castletown is Ireland’s first and finest 18th century Palladian style mansion. The Castletown Estate is located in Celbridge, Co. Kildare, 20 minutes drive from Dublin City Centre, and is set amongst 120 acres of beautiful historic parklands along the banks of the River Liffey. The historic village of Celbridge is the renowned birthplace of Arthur Guinness and the courting grounds of the celebrated writer Dean Jonathan Swift. See our website at www.castletown.ie for highlights and free events. ES Castletown es la primera y más sofisticada mansión de estilo palladiano del siglo XVIII. La propiedad de Castletown está situada en Celbridge, Co. Kildare, a 20 minutos en coche del centro de la ciudad de Dublín, y está enclavada entre 48,56 hectáreas (120 acres) de preciosas zonas verdes históricas a lo largo de las riberas del río Liffey. El pueblo histórico de Celbridge es el renombrado lugar de nacimiento de Arthur Guinness y el lugar de cortejo del célebre escritor Dean Jonathan Swift.

Vea nuestro sitio web en www.castletown.ie para conocer los puntos destacados y acontecimientos gratuitos. I “Castletown House” è la prima e la più suggestiva villa in stile palladiano costruita nel XVIII secolo in Irlanda. La “Castletown Estate” si trova a Celbridge, nella contea di Kildare, a 20 minuti di macchina dal centro di Dublino, ed è circondata da 49 ettari di meravigliosi parchi storici, creati lungo le sponde del fiume Liffey. Il paesino storico di Celbridge è rinomato per aver dato i natali ad Arthur Guinness ed alle due donne corteggiate dall’acclamato scrittore e pastore anglicano Jonathan Swift. Per conoscere le principali notizie e gli eventi gratuiti visita il sito: www.castletown.ie F Castletown est la première et la plus belle demeure de style palladien d’Irlande. La propriété de Castletown se trouve à Celbridge, comté de Kildare, à 20 minutes de route du centre de Dublin, entourée de 50 hectares de magnifiques parcs historiques le long du Liffey. Le village historique de Celbridge est le lieu de naissance renommé d’Arthur Guiness et le lieu de prédilection du célèbre écrivain Dean Jonathan Swift.

Visitez notre site Web sur www.castletown.ie pour connaitre les temps forts et les évènements gratuits. D Castletown ist Irlands erste und feinste Villa im Palladio-Stil des 18. Jahrhunderts. Das Castletown-Anwesen liegt in Celbridge, Co. Kildare, 20 Autominuten vom Stadtzentrum von Dublin entfernt und inmitten von 120 Morgen wunderschöner historischer Parklandschaft an den Ufern des Flusses Liffey. Das historische Dorf Celbridge ist der berühmte Geburtsort von Arthur Guinness und hier machte seinerzeit der gefeierte Schriftsteller Dean Jonathan Swift der Damenwelt seine Aufwartung. Besuchen Sie unsere Webseite www.castletown.ie, wo Highlights und kostenlose Veranstaltungen zu finden sind.

48 49 Castletown House, Parklands, Cafe & Conference Castletown House, Parklands Cafe & Conference Celbridge Co. Kildare +353 1 628 8252 House open for tours: 16 March – 5 November: daily: 10.00 – 18.00. Guided tours available. Please refer to website for further information. Historic Parklands: Daily: during daylight hours. 67 from Merrion Square, Dublin to Celbridge village. 10 minute walk to house through parklands. Car Park Access – Exit 6 from N4 / M4 at Celbridge West. www.castletown.ie castletown@opw.ie facebook.com/castletownhouse Twitter: @opwcastletown Facilities DCAS002 Entry without further payment

E Constructed in the early thirteenth century on the site of a Viking settlement, Dublin Castle served for centuries as the headquarters of English, and later British, administration in Ireland. In 1922, following Ireland’s independence, Dublin Castle was handed over to the new Irish government. It is now a major government complex and a key tourist attraction. A guided tour is an additional special rate of €3.00 per person (subject to availability). Dublin Castle can be closed at short notice due to government business. Please check our website for up to date information www.dublincastle.ie ES Construido a principios del siglo XIII en el lugar de un asentamiento vikingo, el castillo de Dublín sirvió durante siglos de sede de la administración inglesa, y luego británica, en Irlanda. En 1922, después de la independencia de Irlanda, el castillo de Dublín se entregó al nuevo Gobierno irlandés. Actualmente, es un complejo gubernamental principal y una atracción turística clave. Se ofrece una visita guiada por una tarifa especial adicional de 3,00 € por persona (sujeto a la disponibilidad). El castillo de Dublín puede cerrarse con poca antelación debido a asuntos gubernamentales.

Por favor, compruebe nuestro sitio web para encontrar información actualizada: www.dublincastle.ie I Costruito all’inizio del XXIII secolo su un insediamento vichingo, il Castello di Dublino ha svolto per centinaia di anni la funzione di sede amministrativa dei governi inglesi in Irlanda, prima, e britannici, poi. Nel 1922, dopo che la Repubblica d’Irlanda raggiunse l’indipendenza, il Castello di Dublino venne consegnato al governo irlandese. Oggi è un indispensabile edificio governativo e un’importantissima attrazione turistica. La visita guidata ha un costo aggiuntivo di 3,00 € a persona (soggetta a disponibilità). Il Castello di Dublino potrebbe essere momentaneamente chiuso con breve preavviso, per il conseguente utilizzo da parte delle autorità governative. Consulta il nostro sito per tutte le ultime informazioni: www.dublincastle.ie F Érigé au début du XIIIe siècle sur le site d’une colonie viking, le château de Dublin a servi pendant des siècles de siège à l’administration anglaise, puis britannique. En 1922, suite à l’indépendance de l’Irlande, le château de Dublin fut restitué au nouveau gouvernement irlandais. Il s’agit d’un complexe gouvernemental majeur et d’une attraction touristique de premier plan. Une visite guidée s’accompagne d’un supplément spécial de 3 € par personne (dans la limite des places disponibles). Le château de Dublin est susceptible d’être fermé avec un préavis très court pour cause d’affaires gouvernementales.

Veuillez consulter notre site Web pour des informations à jour sur www.dublincastle.ie D Das im frühen 13. Jahrhundert, am Ort einer ehemaligen Wikingersiedlung erbaute Dublin Castle diente Jahrhunderte lang als Hauptquartier für die englische und später die irische Verwaltung in Irland. Nachdem Irland unabhängig geworden war, ging Dublin Castle 1922 an die neue irische Regierung über. Heute ist es ein bedeutender Regierungskomplex und eine der zentralen Touristenattraktionen. Für eine geführte Tour wird ein zusätzlicher Sonderbetrag von 3,00 € pro Person fällig (nur solange der Vorrat reicht). Es kann zur kurzfristigen Schließung von Dublin Castle aufgrund von Regierungsgeschäften kommen. Bitte sehen Sie auf unserer Website nach, um aktuelle Informationen zu erhalten: www.dublincastle.ie 50 51 Dublin Castle DUBLIN CASTLE CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €10.00 Child €4.00 Dublin Castle Dame Street Dublin 2 +353 1 645 8813 Daily: 09.45 – 17.45 (last admission 17.15). Closed: 25 – 27 December & 1 January Dublin Castle can be closed at short notice due to government business. Please check our website for up to date information. St Stephen’s Green on the Green Line and Jervis on the Red Line.

Buses stopping on nearby George’s Street: 9, 14, 15, 15A, 15B, 16, 65, 68, 83, 122, 140. Buses stopping on nearby Dame Street: 13, 27, 40, 49, 54A, 56A, 77A, 123, 150, 151, 747. www.dublincastle.ie dublincastle@opw.ie facebook.com/opwdublincastle Twitter: @castledublin Facilities ZDCS001 Entry to the self guided tour without further payment Normal Gift Price Adult €7.00 Child €2.00 DUBLIN CITY HALL CITY CENTRE

E Originally the Royal Exchange, this magnificent Georgian building can be hired as a venue for private events or civil marriage ceremonies. In the vaults, a multimedia exhibition unlocks key moments in the history of the city and some recent new additions include the original 1916 proclamation and Postcards in the 1916 Rising. Information on any upcoming temporary exhibitions can be viewed on City Hall’s social media channels. A small cafe and gift shop add to the ambience of this city treasure. Dublin City Hall is a free attraction to all visitors.

ES Originalmente la Royal Exchange, este magnífico edificio georgiano puede alquilarse como sede para acontecimientos privados o ceremonias de matrimonio civil. En los sótanos, una exposición multimedia deja al descubierto momentos clave de la historia de la ciudad y algunas nuevas incorporaciones recientes incluyen la proclamación de 1916 original y las postales del Alzamiento de 1916. Puede consultarse información de cualquier exposición temporal en los canales de redes sociales del ayuntamiento. Una pequeña cafetería y una tienda de regalos aumentan el ambiente de este tesoro de la ciudad. El ayuntamiento de la ciudad de Dublín es una atracción gratuita para todos los visitantes.

I Originariamente adibito a “Royal Exchange”, questo magnifico edificio georgiano si può affittare come location per eventi privati o matrimoni civili. Nei sotterranei, un’esposizione multimediale mostra i momenti cruciali della storia di Dublino, con alcune aggiunte più recenti, che comprendono la proclamazione originale del 1916 e le cartoline della Rivolta di Pasqua del medesimo anno. È possibile consultare le informazioni sulle esposizioni in programma sui canali social media della City Hall. La piccola caffetteria e il negozio di souvenir contribuiscono a creare l’atmosfera suggestiva di questo vero e proprio gioiello della città. La City Hall di Dublino è un’attrazione gratuita per tutti i visitatori.

F Ce superbe édifice géorgien, qui servait à l’origine au Royal Exchange, peut être loué pour des évènements privés ou des cérémonies de mariage civil. Au sous-sol, une exposition multimédia présente les grands moments de l’histoire de la ville. On peut notamment y découvrir la proclamation originale de 1916 ainsi que des cartes postales de l’insurrection de 1916. Les informations sur les expositions temporaires à venir peuvent être consultées sur les canaux de médias sociaux de la mairie. Un petit café et une boutique de souvenirs ajoutent à l’ambiance de ce trésor de la ville. L’hôtel de ville de Dublin est une attraction gratuite pour tous les visiteurs. D Dieses herrliche georgianische Bauwerk war ursprünglich die Royal Exchange und kann als Veranstaltungsort für private Events oder standesamtliche Trauungen gemietet werden. In dem Gewölbe erschließt eine Multimedia- Ausstellung die Meilensteine der Stadtgeschichte, und einige neue Ergänzungen beinhalten die ursprüngliche Osterproklamation von 1916 und Postkarten über den Aufstand von 1916. Informationen zu bevorstehenden Sonderausstellungen können auf den sozialen Medienkanälen des Rathauses eingesehen werden.

Ein kleines Café und ein Souvenirladen tragen zu der Atmosphäre dieses Stadtschatzes bei. Das Rathaus von Dublin ist eine Sehenswürdigkeit, die alle Besucher gratis besichtigen können. 52 53 Dublin City Hall DDUB004 Facilities Dublin City Hall Dame Street Dublin 2 +353 1 222 2204 Monday – Saturday: 10.00 – 17.15 Free Admission. Closed: Sundays & Bank Holidays. Opening times are subject to change. Luas Red Line (Jervis stop) 13, 27, 40, 49, 54A, 56A, 77A, 123, 151 10 minute walk from Jervis stop on Luas Red Line.

www.dublincityhall.ie cityhall@dublincity.ie facebook.com/cityhalldublin Twitter: @DublinCityHall Free Bag and Book or Child’s Gift Normal Entry Price Adult €12.50 Child €6.50 MALAHIDE CASTLE & GARDENS OUTER DUBLIN

E Malahide Castle & Gardens is a beautiful & historic medieval castle, with a fascinating story dating back to the 12th Century. Located on the beautiful north coast of Dublin City Malahide Castle was once owned by the Talbot Family for nearly 800 years. Set on 250 acres of stunning parkland, Malahide Castle is also home to one of Ireland’s four botanical walled gardens. Avoca Cafe & retail is located in the visitor centre and is a treasure trove of wonderful gifts, homeware & fashion for all ages. ES El castillo de Malahide y sus jardines es un castillo medieval precioso e histórico, con una historia fascinante que se remonta al siglo XII. Ubicado en la bonita costa norte de la ciudad de Dublín, el castillo de Malahide fue en su día propiedad de la familia Talbot durante casi 800 años. Enclavado en algo más de 100 hectáreas (250 acres) de una asombrosa zona verde, el castillo de Malahide también alberga uno de los cuatro jardines botánicos amurallados de Irlanda. La cafetería y tienda minorista Avoca está situada en la oficina de turismo y es un tesoro de maravillosos regalos, artículos del hogar y moda para todas las edades.

I Il Malahide Castle & Gardens è uno splendido castello medievale con un’affascinante storia, che risale al XII secolo. Situato sulla suggestiva costa settentrionale della città di Dublino, il Castello di Malahide è stato di proprietà della famiglia Talbot per quasi 800 anni. Sorto all’interno di un meraviglioso parco di oltre 100 ettari, il Castello di Malahide ospita anche uno dei quattro giardini botanici recintati esistenti in Irlanda. All’interno del centro visitatori troverai il bar e negozio “Avoca Cafe & retail”, una vera miniera di bellissimi regali e articoli per la casa e d’abbigliamento per tutte le età.

F Le château de Malahide est un magnifique édifice médiéval dont l’histoire fascinante remonte au XIIe siècle. Situé sur la superbe côte au nord de Dublin, il fut la propriété de la famille Talbot pendant près de 800 ans. Se dressant dans un somptueux parc de 100 hectares, le château de Malahide accueille aussi l’un des quatre jardins botaniques clos d’Irlande. Dans l’office de tourisme, le café-boutique Avoca est un coffre aux trésors débordant de cadeaux merveilleux, d’ustensiles domestiques et d’articles de mode pour tous les âges.

D Malahide Castle mit seinen Gärten ist ein wunderschönes, historisches, mittelalterliches Schloss mit einer faszinierenden Geschichte, die bis ins 12. Jahrhundert zurückreicht. Es befindet sich an der herrlichen Nordküste Dublins. Einst gehörte Malahide Castle fast 800 Jahre lang der Familie Talbot. Mit über 100 Hektar an Parklandschaft ist Malahide Castle auch das Zuhause einer der vier ummauerten botanischen Gärten Irlands. Das Avoca – Café und Shop – befindet sich im Besucherzentrum und ist eine Schatzkiste voller wundervoller Geschenke, Dekoartikel und Mode für alle Altersklassen. 54 55 Facilities DMAL001 Malahide Castle & Gardens Malahide Castle & Gardens, Malahide Co. Dublin +353 1 816 9538 Daily: 09.30 – 16.30. Last guided tour of castle: November – March: 15.30. Closed: 24 – 26 December. No 42 from Dublin City Centre. 10 minute walk from Malahide DART Station.

From Dublin Airport: take the M1/N1. Leave the M1 at junction 1, taking the Malahide exit onto the N32 for 4km. At the Malahide Road roundabout, turn left onto the Malahide Road, R107, turn right onto Back Road for Malahide Castle & Gardens. From the City Centre: Head north on the M1, joining the M50 sign posted Belfast. Leave the M1, at junction 1. At the Malahide Road roundabout, turn left onto the Malahide Road, R107, turn right onto Back Road for Malahide Castle & Gardens. From all other main roads N4, N60, N6, N7, N72, N8: Join the M50 motorway and head northbound. Near the Airport, take the Malahide exit onto the N32 for 4km. At the Malahide Road rounda- bout, turn left onto the Malahide Road, R107, and turn right onto Back Road for Malahide Castle & Gardens.

www.malahidecastleandgardens.ie reservations@shannonheritage.com facebook.com/MalahideCastleAndGardens Twitter: @malahidecastleg Entry without further payment ST. PATRICK’S CATHEDRAL CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €7.00 Child €0.00

E Built in honour of Ireland’s patron saint, Saint Patrick’s Cathedral was founded beside a sacred well where Saint Patrick is said to have converted pagans to Christianity. Visit highlights include the tomb of Jonathan Swift, Dean of the Cathedral from 1713-1745 and author of Gulliver’s Travels, the recently restored 13th Century Lady Chapel, early Christian grave slabs, and stained glass chronicling the life of Saint Patrick in 39 images. ES Construida en honor del santo patrón de Irlanda, la catedral de San Patricio se erigió al lado de un pozo sagrado donde se dice que san Patricio convirtió a los paganos al cristianismo. Los puntos destacados de la visita incluyen la tumba de Jonathan Swift, deán de la catedral de 1713 a 1745 y autor de Los viajes de Gulliver, la recientemente restaurada Lady Chapel del siglo XIII, planchas de mármol de tumbas de los primeros cristianos y vidrieras que hacen una crónica de la vida de san Patricio en 39 imágenes.

I Costruita in onore di San Patrizio, patrono d’Irlanda, questa Cattedrale è stata realizzata accanto a un pozzo sacro, dove il santo avrebbe convertito i pagani al Cristianesimo. I principali punti di interesse della visita comprendono la tomba di Jonathan Swift (decano della Cattedrale dal 1713 al 1745 e autore de “I viaggi di Gulliver”), la Lady Chapel (una cappella del XIII secolo, recentemente restaurata), alcune antiche lapidi cristiane e le splendide vetrate istoriate, che narrano la vita di San Patrizio in 39 immagini.

F Construite en l’honneur du saint patron de l’Irlande, la cathédrale Saint-Patrick fut fondée à côté d’un puits sacré, où Saint Patrick est supposé avoir converti les païens au christianisme. Les points culminants de la visite comprennent le tombeau de Jonathan Swift, doyen de la cathédrale de 1713 à 1745 et auteur des Voyages de Gulliver, la chapelle Notre Dame du XIIIe récemment restaurée, d’anciennes tombes chrétiennes, et des vitraux relatant la vie de Saint Patrick en 39 images.

D Die zu Ehren des irischen Schutzheiligen erbaute St. Patrick-Kathedrale wurde neben einem heiligen Brunnen errichtet, wo Sankt Patrick der Überlieferung nach die Heiden zum Christentum bekehrt hat. Für Besucher besonders interessant sind das Grab von Jonathan Swift, Dekan der Kathedrale von 1713-1745 und Autor von Gullivers Reisen und außerdem die vor kurzem restaurierte Marienkapelle aus dem 13. Jahrhundert, frühchristliche Grabplatten und Glasmalerei in 39 Bildern mit der Chronik des Lebenslaufs des heiligen Patrick.

56 57 St. Patrick’s Cathedral St. Patrick’s Cathedral St. Patrick’s Close, Dublin 8, D08 H6X3 +353 1 453 9472 March – October: Monday – Friday: 09.30 – 17.00, Saturday: 09.00 – 18.00, Sunday: 09.00 –10.30, 12.30 – 14.30 & 16.30 –18.00. November – February: Monday – Friday: 09.30 – 17.00, Saturday: 09.00 – 17.00, Sunday: 09.00 – 10.30 & 12.30 – 14.30. Closed: 24 December (from 12:30) & 26 December. Open only for services on 25 December.

St. Stephen’s Green (Green line), Fatima (Red line) 49, 54A, 56A, 77A & 151 12 minute walk from Saint Stephens Shopping Centre. www.stpatrickscathedral.ie tours@stpatrickscathedral.ie facebook.com/stpatrickscathedral Twitter: @stpatrickscath Facilities DSAI001 Entry without further payment SKERRIES MILLS OUTER DUBLIN Normal Entry Price Adult €8.00 Child €4.00

E Since the 12th century flour has been milled at this unique location. The fully restored complex brings to life the authentic workings of a five sail windmill, four sail windmill, water mill and bakery of the 1800’s. This provides the visitor with examples of how wind and water energies were harnessed by our ancestors. The Watermill Café has an extensive menu with home baked scones daily or browse for that special gift in our shop. ES Desde el siglo XII, se ha molido harina en esta ubicación única. El complejo completamente restaurado da vida al funcionamiento auténtico de un molino de viento de cinco aspas, un molino de cuatro aspas, un molino de agua y una panadería de la primera década del siglo XIX. Esto proporciona al visitante ejemplos de cómo empleaban nuestros antepasados las energías eólica e hidráulica. Watermill Café dispone de un amplio menú con bollitos caseros a diario. También puede echar un vistazo para encontrar un regalo especial en nuestra tienda.

I Fin dal XII secolo questo luogo unico è preposto alla macinazione della farina. Il complesso, interamente restaurato, riporta in vita ogni volta il meccanismo originale di due mulini a vento (uno a cinque pale e uno a quattro) e di uno ad acqua, oltre a mostrare il funzionamento di un forno del 1800. Quest’attrazione presenta ai visitatori vari esempi di come i nostri antenati fossero in grado di sfruttare la forza del vento e dell’acqua. Il Watermill Café offre un ampio menù, con lo speciale scone della casa di quel giorno, mentre il negozio del museo propone souvenir davvero speciali. F Depuis le XIIe siècle, la farine est moulue dans ce lieu unique.

Le complexe entièrement rénové prête vie au fonctionnement authentique d’un moulin à cinq ailes, d’un moulin à quatre ailes, d’un moulin à eau et d’une boulangerie des années 1800. Le visiteur découvre par l’exemple comment l’énergie de l’eau et du vent était exploitée par nos ancêtres. Le Watermill Café propose un menu complet avec des scones maison. Notre boutique vous propose également une sélection de cadeaux uniques.

D Seit dem 12. Jahrhundert wurde an diesem einzigartigen Ort Mehl gemahlen. Der komplett restaurierte Komplex erweckt eine Windmühle mit fünf Segeln in authentischer Funktionsweise wieder zum Leben, ebenso eine vierseglige Windmühle, eine Wassermühle und eine Bäckerei aus dem 19. Jahrhundert. Dies veranschaulicht den Besuchern anhand von Beispielen, wie Wind- und Wasserenergie bereits von unseren Vorfahren genutzt wurden. Das „Watermill Café“ erwartet Sie mit einer umfangreichen Speisekarte mit täglich frisch gebackenen Scones oder suchen Sie in unserem Geschenkeladen nach einem ganz besonderen Mitbringsel. 58 59 Skerries Mills Skerries Mills Mill Hill, Skerries, Co. Dublin +353 1 849 5208 April – September: Daily: 10.00 –17.30 (last tour: 16.30). October – March: Daily: 10.00 – 16.30 (last tour: 15.30). Closed for Tours in the month of December and completely closed: 24 – 28 December and 31 December – 2 January.

33 from Lower Abbey Street, 33A from Swords, 33X from St. Stephen’s Green. Suburban Rail from Pearse Street, Tara Street, Connolly or any suburban station. Follow the sign posts from the M1 (free car parking). www.skerriesmills.ie info@skerriesmills.ie facebook.com/Skerriesmills Twitter: @SkerriesMills Facilities DSKE001 Entry without further payment

ES Galerías Independientemente de si le apetece ver a Renoir, Francis Bacon, Manet o algo más moderno, las galerías de Dublín no le decepcionarán. Disfrute de estos espacios dinámicos, llenos de obras maestras antiguas y nuevas, incluyendo los pacíficos jardines y cafeterías encantadoras. I Musei e gallerie Se sogni di vedere quadri di Renoir, Francis Bacon e Manet o delle opere d’arte più recenti, i musei e le gallerie di Dublino non ti deluderanno. Ammira questi spazi dinamici, letteralmente tappezzati di capolavori antichi e moderni, dotati anche di rilassanti giardini e graziose caffetterie.

F Galeries Que vous souhaitiez voir Renoir ou Francis Bacon, Manet ou quelque chose de plus moderne, les galeries de Dublin ne vous décevront pas. Profitez des nombreux chefs-d’œuvre anciens et nouveaux dans ces espaces dynamiques, y compris des jardins paisibles et des charmants cafés. D Galerien Ob Sie Renoir oder Francis Bacon, Manet oder etwas Moderneres sehen möchten, Dublins Galerien enttäuschen nicht. Voller Meisterwerke, die alt und neu sind, genießen Sie diese dynamischen Räume, einschließlich der friedlichen Gärten und entzückenden Cafés.

60 61 GALLERIES Galleries Whether you fancy viewing Renoir or Francis Bacon, Manet or something more modern, Dublin’s galleries do not disappoint. Full of masterpieces old and new, enjoy these dynamic spaces, including the peaceful gardens and delightful cafés. GALLERIES DUBLIN CITY GALLERY THE HUGH LANE CITY CENTRE Normal Book Price €8.00

E Visit a world class collection of modern and contemporary art in the heart of Dublin City, where you will see works by Manet, Monet, Renoir and Degas alongside works by leading national and international contemporary artists and Francis Bacon’s studio and archive. This oasis of calm in a bustling city is the ideal location to relax while enjoying the City’s art collection and works on loan. For a full list of programmes and events, visit www.hughlane.ie ES Visite una colección de arte moderno y contemporáneo de primer nivel en el corazón de la ciudad de Dublín. Podrá ver obras de Manet, Monet, Renoir y Degas junto a obras de destacados artistas nacionales e internacionales contemporáneos y el estudio y archivo de Francis Bacon. Este oasis de calma en una ciudad bulliciosa es el lugar ideal para relajarse mientras disfruta de la colección de arte de la ciudad y de las obras que nos han cedido.

Para ver una lista completa de los programas y eventos, visite www.hughlane.ie I Visita una collezione internazionale di arte moderna e contemporanea nel cuore di Dublino, dove potrai ammirare quadri di Manet, Monet, Renoir e Degas, insieme ad alcune opere dei più importanti artisti contemporanei, nazionali e internazionali, oltre all’atelier con archivio di Francis Bacon. Quest’oasi di pace in un centro urbano frenetico è il luogo ideale per rilassarsi, godendosi le collezioni d’arte della Città di Dublino, ma anche varie opere in prestito.

Per consultare la lista completa dei programmi e degli eventi disponibili, visita www.hughlane.ie F Visitez une collection d’art moderne et contemporain de renommée mondiale au cœur de Dublin City. Outre des œuvres de Manet, Monet, Renoir et Degas, vous pourrez y admirer le travail de certains artistes contemporains nationaux et internationaux de premier plan ainsi que l’atelier et les archives de Francis Bacon. Cette oasis de calme dans une ville trépidante est l’endroit idéal pour se détendre tout en profitant de la collection d’art de la ville et des œuvres en prêt.

Pour la liste complète des programmes et animations, visitez www.hughlane.ie D Besuchen Sie eine Weltklassesammlung moderner und zeitgenössischer Kunst im Herzen der Innenstadt von Dublin. Dort sehen Sie Werke von Manet, Monet, Renoir und Degas neben den Werken führender, zeitgenössischer Künstler aus dem In- und Ausland sowie Francis Bacons Studio und Archiv. Diese Oase der Stille inmitten der ansonsten lebhaften Stadt ist der ideale Ort, um sich zu entspannen, während man die städtische Kunstsammlung und auch geliehene Werke genießen kann. Für eine vollständige Programm- und Veranstaltungsübersicht, besuchen Sie bitte www.hughlane.ie 62 63 Dublin City Gallery The Hugh Lane Facilities Dublin City Gallery The Hugh Lane Charlemont House Parnell Square North Dublin 1, D01 F2X9 01-2225550 Tuesday – Thursday: 09.45 – 18.00, Friday: 09.45 – 17.00, Saturday: 10.00 – 17.00, Sunday: 11.00 – 17.00. Last admission 10 minutes before closing.

Closed: Mondays, 24 – 27 December, Good Friday and Bank Holidays. Parnell LUAS Stop - 5 minute walk; 1, 9, 11, 13, 16, 38, 38a, 38b, 40, 40b, 40d, 44, 46a, 46e, 120, 122, 140, 747 (Parnell Square) Connolly and Tara Street Rail Stations (Dart and Mainline) – 15 minute walk www.hughlane.ie info.hughlane@dublincity.ie www.facebook.com/thehughlane Twitter: @TheHughLane DDCG001 Harry Clarke The Eve of St Agnes book without further payment Normal Exhibition Entry Price Adult €8.00 Child €0.00 IMMA – IRISH MUSEUM OF MODERN ART CITY CENTRE

E IMMA is Ireland’s leading national institution for the collection and presentation of modern and contemporary art. Enjoy a wide range of exhibitions featuring the work of leading Irish and international artists, join a free public tour and enjoy stunning 17th century formal gardens. IMMA is free to enter. Dublin Pass holders enjoy free entry into paid exhibitions including the Lucian Freud exhibition and 10% discount in the shop and cafe. On Tuesday’s entry to exhibitions is free to all, so Dublin Pass holders will receive a set of free postcards.

ES El IMMA es la institución nacional líder de Irlanda para la colección y presentación de arte moderno y contemporáneo. Disfrute de una amplia oferta de exposiciones que muestran la obra de artistas líderes irlandeses e internacionales, únase al tour público y gratuito y disfrute de los imponen-tes jardines formales del siglo XVII. La entrada al IMMA es gratuita. Los titula-res del Dublin Pass disfrutan de entrada gratis a las exposiciones de pago, incluyendo la exposición de Lucian Freud y un 10 % de descuento en la tienda y la cafetería. Los martes, la entrada a las exposiciones es gratis para todo el mundo, por lo que los titulares del Dublin Pass recibirán un conjunto de postales gratis. I L’IMMA è la prima istituzione in Irlanda, a li-vello nazionale, per numero di opere d’arte moderna e contemporanea incluse nelle sue collezioni ed in esposizione. Qui potrai ammirare un’ampia gamma di mostre, che comprendono opere dei più noti artisti irlandesi e internazionali, oppure ti potrai unire ad una visita guidata gratuita attraverso gli splendidi giardini all’italiana del XVII secolo.

L’ingresso alle sale dell’IMMA è gratuito. I titolari del Dublin Pass potranno usufruire di un in-gresso gratuito ad eventuali esposizioni a pagamento, fra cui la mostra su Lucian Freud, oltre ad uno sconto del 10% sugli acquisti effettuati presso il negozio e nella caffetteria. Ogni martedì l’ingresso è gratuito per tutte le esposizioni, di conseguenza, i titolari del Dublin Pass riceveranno una serie di cartoline in omaggio. F L’IMMA est la principale institution nationale irlandaise en matière de conservation et de présentation d’art moderne et contemporain. Profitez d’un large éventail d’expositions dédiées aux œuvres d’artistes irlandais et internationaux de premier plan, suivez une visite publique gratuite et admirez les sublimes jardins à la française du XVIIe siècle. L’entrée de l’IMMA est gratuite. Les détenteurs du Dublin Pass peuvent visiter gratuitement les expositions payantes – l’exposition Lucian Freud notamment –, et bénéficient de 10 % de réduction dans la boutique et le café. L’entrée est gratuite pour tous le mardi. Ce jour-là, une série de cartes postales gratuites est offerte aux détenteurs du Dublin Pass. D Das IMMA ist Irlands führende nationale Einrichtung zur Sammlung und Ausstellung moderner und zeitgenössischer Kunst. Genießen Sie eine große Bandbreite an Ausstellungen mit den Arbeiten von irischen und internationalen Künstlern, schließen Sie sich einer öffentlichen Führung an und genießen Sie beeindruckende architektonische Gärten aus dem 17. Jahrhundert.

Der Eintritt zum IMMA ist kostenlos. Dublin Pass-Inhaber haben freien Zutritt zu kostenpflichtigen Ausstellungen einschließlich der Lucian Freud-Ausstellung sowie Anspruch auf 10 Prozent Ermäßigung im Laden und im Café. An Dienstagen ist der Eintritt zu Ausstellungen für alle Besucher kostenfrei, daher erhalten Dublin Pass-Inhaber ein kostenloses Set Postkarten. 64 65 IMMA – Irish Museum of Modern Art ZIMM001 Facilities IMMA – Irish Museum of Modern Art , Royal Hospital, Military Road, Kilmainham, Dublin 8 +353 1 612 9900 Tuesday – Friday: 11.30 – 17.30. Saturday: 10.00 – 17.30. Sunday & Bank Holidays: 12.00 – 17.30. 28 – 31 December: 12.00 – 17.30. Closed: Mondays, 24 – 27 December.

Luas Red Line to Heuston Station (8 minute walk from the Heuston Station stop on the Red Luas Line via Military Road). To Heuston Station: 145, 79 & 79A from Aston Quay (8 minute walk via Military Road). To James St: 13, 40, 123 from O’Connell St and Dame St (8 minute walk via steps to Bow Lane onto Irwin St and Military Rd). 8 minute walk from Heuston Station. Approx. 12 minute drive from city centre. Paid car parking, €2 for the first three hours. Approx. 30 to 40 minutes from city centre. www.imma.ie / info@imma.ie facebook.com/IrishMuseumofModernArt Twitter: @IMMAIreland Entry without further payment to temporary exhibitions Normal Exhibition Entry Price Adult €15.00 Child €5.00 NATIONAL GALLERY OF IRELAND CITY CENTRE

E The National Gallery of Ireland collection represents every major European school of art and a comprehensive collection of Irish painting, including works by Jack B. Yeats. The Gallery is a free attraction to all visitors. There are two entrances on both Merrion Square and Clare Street. We strongly recommend advanced booking of ticketed exhibitions. Please go to the website www.nationalgallery.ie quoting Dublinpass as the promo code to prebook your ticket. Collect prebooked tickets at the Exhibition desk where your Dublin Pass card will be scanned. If no ticketed exhibition is taking place, please collect your National Gallery of Ireland Guidebook from the Gallery Shop. ES La colección de la Galería Nacional de Irlanda presenta trabajos de todas las escuelas de arte europeas principales y una exhaustiva colección de pintura irlandesa, incluyendo obras de Jack B. Yeats. La galería es una atracción gratuita para todos los visitantes. Hay dos entradas, en Merrion Square y Clare Street.

Recomendamos encarecidamente reservar anticipadamente para las exposiciones con entrada. Le rogamos que vaya al sitio web www.nationalgallery.ie y cite Dublinpass como el código promocional para reservar anticipadamente su entrada. Recoja las entradas reservadas anticipadamente en el mostrador de la exposición donde se escaneará su tarjeta Dublin Pass. Si no tiene lugar ninguna exposición con entrada, por favor recoja su Guía de la Galería Nacional de Irlanda en la tienda de la galería. I Le collezioni della “National Gallery of Ireland” includono capolavori in grado di rappresentare tutte le maggiori correnti artistiche europee, oltre ad una raccolta completa di dipinti irlandesi, che comprendono le opere di Jack B. Yeats. L’ingresso alla Gallery è gratuito per tutti i visitatori. La galleria dispone di due accessi: l’entrata su Merrion Square e l’ingresso su Clare Street.

Ti consigliamo caldamente di prenotare in anticipo i biglietti di eventuali esposizioni a pagamento. Consulta il sito www.nationalgallery.ie e prenota in anticipo i tuoi biglietti, utilizzando il codice promozionale Dublinpass. Puoi ritirare i biglietti prenotati alla biglietteria dedicata alle mostre, dove il personale scannerizzerà il tuo Dublin Pass. Nel caso non siano disponibili mostre a pagamento, potrai ritirare la tua Guida della National Gallery of Ireland presso il negozio del museo. F La collection de la National Gallery of Ireland représente chaque grande école d’art européenne et une collection complète de peinture irlandaise, y compris des œuvres de Jack B. Yeats. La galerie est une attraction gratuite pour tous les visiteurs. Il y a deux entrées sur Merrion Square et sur Clare Street. Nous recommandons vivement de réserver à l’avance les expositions avec billetterie. Veuillez vous rendre sur le site web, www.nationalgallery.ie, en saisissant Dublinpass comme code promo pour précommander votre billet. Récupérez les billets précommandés à l’accueil des Expositions où votre Dublin Pass sera scanné. S’il n’y a pas d’exposition avec billetterie, veuillez récupérer votre guide National Gallery of Ireland à la boutique de la galerie. D Die Sammlung der Nationalgalerie von Irland repräsentiert jede bedeutende europäische Kunstschule und eine umfassende Sammlung irischer Malerei, darunter Werke von Jack B. Yeats. Die Galerie ist eine kostenlose Attraktion für alle Besucher. Es gibt zwei Eingänge am Merrion Square und an der Clare Street.

Wir empfehlen, Ausstellungen, für die man ein Ticket benötigt, im Voraus zu buchen. Bitte besuchen Sie die Website www.nationalgallery.ie und geben Dublinpass als Promo-Code ein, um Ihr Ticket zu reservieren. Ihre reservierten Tickets können Sie am Ausstellungsschalter, an dem Ihr Dublin Pass gescannt wird, abholen. Wenn gerade keine ticketpflichtige Ausstellung stattfindet, holen Sie bitte Ihren Museumsführer für die National Gallery of Ireland im Souvenirshop ab. 66 67 National Gallery of Ireland Facilities National Gallery of Ireland Merrion Square West Dublin 2 +353 1 661 5133 Monday – Saturday: 09.15 – 17.30, Thursday: 09.15 – 20.30, Sunday: 11.00 – 17.30. Bank Holidays: 09.15 – 17.30.

Last entry: 15 minutes before closing. Closed: Good Friday & 24 – 26 December. Luas Green Line to St. Stephen’s Green or Dawson Street. The Gallery is a 4 minute walk down Nassau Street. 4, 7, 8, 39A, 46A Suburban Rail and DART. Services to Pearse Station. 5 minute walk. There is metered parking on Merrion Square. The Gallery is less than 5 minutes on foot from St Stephen’s Green and Grafton Street. www.nationalgallery.ie info@ngi.ie facebook.com/NationalGalleryofIreland Twitter: @NGIreland DNAT002 Entry without further payment to temporary exhibitions or free guidebook when no exhibition showing

ES Museos Los museos de Dublín son diversos y cubren todos los aspectos, desde escritores hasta la arqueología. No se pierda el Museo del Rock And Roll Irlandés, que refleja las aportaciones de músicos de la ciudad al mundo del rock and roll. I Musei Dublino è una città ricca di musei, che trattano diverse tematiche, dagli scrittori all’archeologia. Non perderti l’Irish Museum of Rock ‘n’ Roll, che ripercorre il contributo che i musicisti di Dublino hanno dato alla scena mondiale del Rock. F Musées Les musées de Dublin sont variés et couvrent tout, des écrivains à l’archéologie. Ne manquez pas le musée irlandais du rock ‘n’ roll qui retrace l’apport des musiciens de la ville sur le monde du Rock ‘n’ Roll.

D Museen Dublins Museen sind vielfältig und reichen von Autoren bis hin zu Archäologie. Verpassen Sie nicht das irische Rock ‚n‘ Roll Museum, das den Input von Musikern aus der Stadt auf die Welt des Rock ‚n‘ Roll überträgt. 68 69 MUSEUMS Museums Dublin’s Museums are diverse and cover everything from writers to archaeology. Don’t miss the Irish Museum of Rock ‘n’ Roll which charts the input of musicians from the city on the world of Rock ‘n’ Roll. MUSEUMS Normal Entry Price Adult €0.00 Child €0.00 CHESTER BEATTY LIBRARY CITY CENTRE

E Described by the Lonely Planet as not just the best museum in Ireland, but one of the best in Europe, the Chester Beatty Library is a must-see on any Dublin visitor’s itinerary. The library’s rich collections from across the world, open a window on the artistic treasures of the great cultures and religions of the world. The Library is free to enter but Dublin Pass holders receive a free book and cafe discount. ES Descrita por Lonely Planet como “no solo el mejor museo de Irlanda, sino uno de los mejores de Europa”, la Biblioteca Chester Beatty es una visita imprescindible en el itinerario de cualquier visitante de Dublín. Las ricas colecciones de la biblioteca de todo el mundo abren una ventana a los tesoros artísticos de las grandes culturas y religiones del mundo. La biblioteca es de entrada gratuita, pero los titulares del Dublin Pass reciben un libro gratis y un descuento en la cafetería. I Descritta dalle guide Lonely Planet come il miglior museo non solo in Irlanda, ma anche in tutta Europa, la “Chester Beatty Library” è un’attrazione da non perdere, non importa quale sia l’itinerario che hai scelto di seguire per visitare Dublino. Le sue considerevoli collezioni, con opere provenienti da tutto il mondo, sono come una finestra che si apre sui tesori artistici delle grandi culture e delle principali religioni al mondo. L’ingresso alla Library è gratuito, per questo i titolari del Dublin Pass riceveranno un libro in omaggio, oltre ad uno sconto presso la caffetteria. F Décrit par le Lonely Planet comme non seulement le plus beau musée d’Irlande, mais l’un des plus riches d’Europe, la bibliothèque Chester Beatty est incontournable pour tout visiteur de Dublin. Ses riches collections en provenance de toute la planète présentent un panorama des trésors artistiques des grandes civilisations et religions de ce monde. L’entrée à la bibliothèque est gratuite, et les détenteurs de Dublin Pass bénéficient en plus d’un livre gratuit et d’une réduction au café.

D Von Lonely Planet als nicht nur das beste Museum in Irland, sondern eines der besten in Europa beschrieben, ist die Chester Beatty Library ein Muss für den Reiseplan eines jeden Besuchers von Dublin. Die reichhaltigen Sammlungen der Bibliothek von Ländern aus aller Welt eröffnen dem Besucher einen Blick auf die Kunstschätze die großen Kulturen und Religionen der Erde. Eintritt in die Bibliothek ist kostenlos und Inhaber des Dublin Pass erhalten gratis ein Buch und außerdem Rabatt im Café. 70 71 Chester Beatty Library Facilities DCHE001 Chester Beatty Library, Dublin Castle, Dublin 2 +353 1 407 0750 March – October: Monday – Friday: 10.00 – 17.00. November – February: Tuesday – Friday: 10.00 – 17.00. (Closed: Monday, November – February). All year: Saturday: 11.00 – 17.00, Sunday: 13.00 – 17.00. St Patrick’s Day: 13.00 – 17.00. Closed: Public Holiday Mondays (all year), Good Friday, 24 – 26 December & 1 January. Luas Green Line to St. Stephen’s. Green & Red Line to Jervis Street. 13, 27, 40, 77A, 123, 150 from O’Connell St. Nearest public car park: ParkRite – Christchurch Car Park, Werburgh Street: bookings.parkrite.ie/CarPark/ListDetails/6 8-10 minute walk from Trinity College. www.cbl.ie info@cbl.ie facebook.com/pages/Chester-Beatty- Library/296554862892 Twitter: @CBL_Dublin Free book plus 10% discount in the café DUBLIN WRITERS MUSEUM CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €7.50 Child €4.70

E The Dublin Writers Museum houses a history and celebration of literary Dublin. Situated in a magnificent 18th century mansion in the north city centre, the collection features the lives and works of Dublin’s literary celebrities over the past three hundred years. Swift and Sheridan, Shaw and Wilde, Yeats, Joyce and Beckett are among those presented through their books, letters, portraits and personal items. Enjoy 10% Discount when you spend €20+ in the Gift Shop. ES El Museo de Escritores de Dublin alberga una historia y una celebración del Dublín literario. Situado en una magnífica mansión del siglo XVIII en el centro de la zona norte de la ciudad, la colección cuenta la vida y obra de personas famosas del ámbito literario de Dublín de los últimos trescientos años. Swift, Sheridan, Shaw, Wilde, Yeats, Joyce y Beckett están entre los presentados a través de sus libros, cartas, retratos y objetos personales.

Disfrute de un 10 % de descuento cuando gaste 20 € o más en la tienda de regalos. I Il “Dublin Writers Museum” ospita una collezione che ripercorre la storia della letteratura dublinese, celebrandone le opere. Situato in una magnifica villa del XVIII secolo a nord del centro di Dublino, il museo descrive le vite ed espone le opere di varie celebrità della letteratura, vissute negli ultimi trecento anni. Swift e Sheridan, Shaw e Wilde, Yeats, Joyce e Beckett sono solo alcuni dei letterati presentati attraverso libri, lettere, ritratti e oggetti personali.

Approfitta di uno sconto del 10% presso il negozio (valido per acquisti pari o superiori 20 €). F Le musée des écrivains de Dublin célèbre l’histoire du Dublin littéraire. Située dans une superbe demeure du XVIIIe siècle au nord du centre-ville, la collection aborde la vie et l’œuvre des célébrités littéraires de Dublin au cours des trois derniers siècles. Swift, Sheridan, Shaw, Wilde, Yeats, Joyce et Beckett font partie des artistes présentés à travers leurs livres, leur correspondance, leurs portraits et leurs objets personnels.

Profitez de 10 % de remise à la boutique cadeaux pour tout achat à partir de 20 €. D Das Autorenmusem, das „Dublin Writers Museum“, beherbergt die Geschichte des literarischen Dublin. In einem wunderschönen Herrenhaus aus dem 18. Jahrhundert, gelegen im Zentrum der Nordstadt, stellt die Sammlung Leben und Werke von Dublins Persönlichkeiten der Literatur aus den vergangenen 300 Jahren aus. Swift und Sheridan, Shaw und Wilde, Yeats, Joyce und Beckett gehören zu jenen, die anhand ihrer Bücher, Briefe, Porträts und persönlichen Gegenstände präsentiert werden.

Auf eine Kaufsumme von 20 € oder mehr im Geschenkeladen erhalten Sie einen Rabatt von 10 %. 72 73 Dublin Writers Museum DDUB001 Facilities Dublin Writers Museum 18 Parnell Square North Dublin 1 D01 T3V8 +353 1 872 2077 Monday – Saturday: 10.00 – 17.00 (last admission: 16.45). Sundays & Bank Holidays: 11.00 – 17.00 (last admission: 16.15). Christmas opening times to be confirmed. Please check website for details. Parnell Street (Green line): 5 minute walk Jervis (Red line): 10 minute walk 11, 13, 16 5 minute walk from O’Connell St. 15 minutes walk from Connolly DART Station. www.writersmuseum.com writers@failteireland.ie Entry without further payment Normal Entry Price Adult €14.00 Child €7.00 EPIC THE IRISH EMIGRATION MUSEUM CITY CENTRE

E Discover how the Irish influenced and shaped the world. An interactive experience located in Dublin’s Docklands, EPIC is the world’s first fully digital museum. It’s 20 interactive galleries tell the fascinating stories of over 300 Irish people, past and present, and relive some of the greatest achievements in the world of music, art, culture, sport, fashion and science. A top-rated visitor attraction, EPIC is shortlisted for the European Museum of the Year 2018. ES Descubra cómo los irlandeses influyeron en el mundo y le dieron forma. EPIC, una experiencia interactiva situada en la zona portuaria de Dublín, es el primer museo del mundo completamente digital. Sus 20 galerías interactivas cuentan las historias fascinantes de más de 300 irlandeses, del pasado y del presente, y rememoran algunos de los grandes logros del mundo de la música, el arte, la cultura, el deporte, la moda y la ciencia. EPIC, una atracción turística de las mejor valoradas, está nominada para Museo Europeo del Año 2018.

I Scopri come gli irlandesi siano riusciti a influenzare e dare forma al mondo che ci circonda. L’attrazione “The Irish Emigration Museum” o “EPIC” è un’imperdibile esperienza interattiva, che si trova nella zona portuale (Docklands) di Dublino: è il primo museo interamente digitale al mondo. Le sue 20 gallerie interattive raccontano le affascinanti storie di oltre 300 irlandesi, del passato e del presente, ripercorrendo alcune delle più importanti conquiste nel mondo della musica, dell’arte, della cultura, dello sport, della moda e della scienza. Oltre ad essere una delle attrazioni più amate dai visitatori, l’EPIC è stato selezionato tra le attrazioni in lizza per il premio come “Museo europeo dell’anno 2018”. F Découvrez comment les Irlandais ont influencé et façonné le monde. Une expérience interactive située dans les Docks de Dublin, l’EPIC est le premier musée entièrement numérique du monde. Ses 20 galeries interactives racontent les histoires fascinantes de plus de 300 Irlandais, passés et présents et revivent certaines des plus grandes réalisations dans le monde de la musique, de l’art, de la culture, du sport, de la mode et de la science. Une attraction touristique de premier ordre, EPIC est présélectionnée pour le Musée européen de l’année 2018. D Entdecken Sie, wie die Iren die Welt beeinflusst und geprägt haben. EPIC ist ein interaktives Erlebnis in den Dubliner Docklands und das erste vollständig digitale Museum der Welt. Es enthält 20 interaktive Galerien, die faszinierende Geschichten von mehr als 300 irischen Personen aus der Vergangenheit und Gegenwart erzählen, und durchleben Sie einige der größten Erfolge in der Welt der Musik, Kunst, Kultur, Sport, Mode und Wissenschaft. Die EPIC ist eine der am höchsten bewerteten Sehenswürdigkeiten für die Besucher und wurde für das Europäische Museum des Jahres 2018 nominiert.

74 75 DEPI001 EPIC The Irish Emigration Museum CHQ, Custom House Quay, Dublin 1 +353 1 906 0861 10.00 – 18.45 (last entry: 17.00). Closed: 24 – 26 December. Luas - Red Line, George’s Dock stop. Multiple bus routes stopping outside CHQ and in surrounding area. City Sightseeing Dublin also stops at EPIC. Connolly Station, Tara Street Station, Pearse Station. EPIC is located in the CHQ Building on the north side of Custom House Quay. It is 5 minute drive from Dublin Port, the south exit of the M50 tunnel and the East Link Toll Bridge. Sat Nav coordinates: -53.348899,- 6.246032 Parking available from Park Rite IFSC nearby to the rear of Hilton Garden Inn Hotel. Just 8 minutes walk from O’Connell Bridge. Walk east from the Bridge along Eden Quay with the River Liffey on your right. Continue along Custom House Quay straight past the historic Custom House until you see an arch on the left, beside CHQ. The entrance to EPIC is beside this arch.

www.epicchq.com info@epicchq.com facebook.com/epicmuseumchq Twitter: @epicmuseumchq Facilities EPIC The Irish Emigration Museum Entry without further payment GPO WITNESS HISTORY VISITOR CENTRE CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €14.00 Child (6-13) €7.00 Child (14-18) €9.00

E Micheletti Award winner at the European Museum Academy Awards 2017. Explore the 1916 Easter Rising and Modern Irish History. GPO Witness History is located in the historical GPO (General Post Office) building on O’Connell Street, Dublin. The GPO building was a focal point of the 1916 Easter Rising which ultimately led to the creation of the Irish Republic and the visitor attraction focuses on the rising, the aftermath and also how Ireland has developed since. History is brought to life through electronic touch screens, video, audio visual booths, sound and authentic artefacts.

ES Ganador del premio Micheletti en los premios de la European Museum Academy de 2017. Explore el Alzamiento de Pascua de 1916 y la historia irlandesa. El GPO Witness History está ubicado en el histórico edificio de la GPO (oficina de correos) en O’Connell Street, Dublín. El edificio de la GPO fue un punto focal del Alzamiento de Pascua de 1916, que finalmente llevó a la creación de la República de Irlanda. La atracción de los visitantes se centra en el alzamiento, las consecuencias y cómo se ha desarrollado Irlanda desde entonces. La historia cobra vida a través de pantallas táctiles electrónicas, los vídeos, los puestos audiovisuales, el sonido y los artefactos auténticos.

I Vincitore del premio “Micheletti” agli “European Museum Academy Awards 2017”. Scopri la Rivolta di Pasqua del 1916 e la storia dell’Irlanda moderna. Il museo “GPO Witness History” si trova a Dublino, nello storico edificio del GPO (il “General Post Office”, l’ufficio postale centrale), che si affaccia su O’Connell Street. L’edificio del GPO è stato uno dei punti focali della Rivolta di Pasqua (“Easter Rising”) del 1916, a conclusione della quale venne fondata la Repubblica d’Irlanda: l’attrazione, appositamente creata per i visitatori, si concentra, proprio, sulla sommossa e sulle relative conseguenze, ma anche su come l’Irlanda sia cambiata dopo tali avvenimenti. La storia torna in vita attraverso touch screen elettronici, video e audio cabine virtuali, oltre a suoni e artefatti autentici. F Lauréat du prix Micheletti aux European Academy Academy Awards 2017. Explorez l’Insurrection de Pâques 1916 et l’histoire moderne de l’Irlande. Le musée GPO Witness History est situé dans le bâtiment historique de la Poste centrale (General Post Office) de Dublin sur 0’Connell Street. L’édifice fut le théâtre des émeutes de Pâques 1916 qui conduisirent à la proclamation de la République d’Irlande. Le visiteur est invité à revivre l’insurrection, à mesurer ses conséquences ainsi que l’évolution du pays depuis les événements. Le passé reprend vie grâce aux supports numériques, écrans tactiles, vidéos, cabines audiovisuelles, effets sonores et objets authentiques.

D Gewinner des Micheletti Awards bei den European Museum Academy Awards 2017. Erkunden Sie den Osteraufstand von 1916 und die moderne irische Geschichte. Das GPO Witness History liegt im Gebäude des historischen GPOs (Hauptpostamtes) an der O’Connell Street in Dublin. Das GPO-Gebäude war der Brennpunkt des Osteraufstandes von 1916, der letztlich zur Gründung der Republik Irland führte. Der Schwerpunkt dieser Besucherattraktion liegt auf dem Aufstand selbst, auf seinen Folgen und darauf, wie sich Irland seitdem entwickelt hat. Die Geschichte wird durch elektronische Touchscreens, durch Videos, audiovisuelle Stände, Klänge und authentische Objekte neu zum Leben erweckt.

76 77 GPO Witness History O’Connell Street Lower Dublin 1 +353 (0)1 8721916 Monday – Saturday: 10.00 – 17.30 (last admission: 16.30). Sundays & Bank Holidays: 12.00 (noon) – 17.30 (last admission 16.30). July & August (late opening Thursday): 10.00 – 20.00 (last admission 19.00). Closed: St Patrick’s Day, Easter Sunday, 23 – 26 December, 1 January. Opening times may be subject to change, check our website. Red Line – Abbey Street and Jervis Green Line - O’Connell-GPO stop O’Connell Street – various stops Connolly Station & Tara Street Station Fee paying carparks nearby.

www.gpowitnesshistory.ie info@gpowitnesshistory.ie facebook.com/GPO-Witness-History Twitter: @gpowithistory Facilities ZGPO0001 GPO Witness History Visitor Centre Entry without further payment IRISH ROCK ‘N’ ROLL MUSEUM EXPERIENCE CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €16.00 1 Child Free with every Adult Admission (€12 thereafter)

E The Irish Rock ‘N’ Roll Museum Experience tells the story of the Irish music scene and its impact on the world with a tour of a working music venue & recording facilities in Temple Bar. From iconic memorabilia from legends such as U2 and Thin Lizzy to rehearsal rooms where guests can rock out, it’s the ultimate rock experience. ES La Irish Rock ‘N’ Roll Museum Experience cuenta la historia del panorama musical irlandés y su impacto en el mundo con un tour de un local musical e instalaciones de grabación en Temple Bar.

Desde recuerdos icónicos de leyendas como U2 y Thin Lizzy hasta salas de ensayo donde los invitados pueden roquear, es la experiencia roquera definitiva. I La “Irish Rock ‘N’ Roll Museum Experience” racconta la storia della scena musicale irlandese e del suo impatto sul mondo, in un tour che si svolge nel quartiere di Temple Bar, tra le stanze di una location per eventi musicali ancora in funzione e dello studio di registrazione al suo interno. Dagli iconici cimeli di leggende, come gli U2 e i Thin Lizzy, alle sale prove, dove gli ospiti si potranno scatenare: è la miglior esperienza di sempre per gli amanti del rock.

F L’Irish Rock ‘N’ Roll Museum Experience nous raconte l’histoire de la scène musicale irlandaise et de son impact sur le monde avec une visite d’une salle de concert en activité et de studios d’enregistrement sur Temple Bar. Des souvenirs emblématiques de légendes telles que U2 et Thin Lizzy aux salles de répétitions où les visiteurs peuvent se déchaîner, c’est l’expérience rock ultime. D Irish Rock ‚N‘ Roll Museum Experience erzählt die Geschichte der irischen Musikszene und ihre Auswirkungen auf die Welt mit einer Tour durch eine aktiv genutzte Musikstätte und ein Tonstudio in Temple Bar. Ikonische Andenken von Legenden wie U2 und Thin Lizzy bis hin zu Proberäumen, in denen die Gäste abrocken können, machen es zum ultimativen Rock-Erlebnis. 78 79 Irish Rock ‘n’ Roll Museum Experience Irish Rock ‘n’ Roll Museum Experience Curved St, Templebar Dublin 2 +353 1 635 1993 Daily: 10.30 – 18.30 (last admission: 17.30). Closed: 24 – 26 December. Luas Green line to Westmoreland Luas Red Line to Jervis Street All city centre buses Tara Street Dart Station Fleet Street Car Park irishrocknrollmuseum.com info@irishrocknrollmuseum.com facebook.com/irishrockmuseum Twitter: @IrishRockMuseum Facilities DROC001 Entry without further payment JAMES JOYCE CENTRE CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €5.00 Child €0.00

E The James Joyce Centre is located in a beautifully restored Georgian townhouse on North Great George’s Street and houses a permanent interpretative exhibition focussing on the life of Joyce and his novel Ulysses. A free audio guide is included as part of admission. The Centre also provides acclaimed walking tours of Joyce’s Dublin, as well as hosting other Joyce-related events throughout the year, including the Bloomsday Festival from 11 – 16 June. Visit the Centre’s website for further details.

ES El Centro James Joyce está situado en una casa adosada georgiana preciosamente restaurada en North Great George’s Street y alberga una exposición interpretativa permanente que se centra en la vida de Joyce y su novela Ulises. Se incluye una audioguía gratuita como parte de la entrada. El centro también ofrece las aclamadas visitas guiadas a pie del Dublín de Joyce, además de albergar otros acontecimientos relacionados con Joyce a lo largo del año, incluyendo el Festival de Bloomsday del 11 al 16 de junio. Visite el sitio web del centro para obtener más información. I Il centro dedicato a James Joyce (James Joyce Centre) si trova in una casa di città georgiana, meravigliosamente restaurata, che si affaccia su North Great George’s Street. Il centro ospita un’esposizione interpretativa permanente, incentrata sulla vita di Joyce e sul suo romanzo, “Ulisse”. L’audioguida è compresa nel costo del biglietto d’ingresso.

Il centro propone anche rinomati tour a piedi nella Dublino di Joyce, oltre ad una serie di eventi legati allo scrittore, organizzati nel corso dell’anno, fra cui il Bloomsday Festival (dall’11 al 16 giugno). Per maggiori informazioni visita il sito del “James Joyce Centre”. F Le centre James Joyce, situé dans une maison de ville géorgienne superbement restaurée sur North Great George’s Street, abrite une collection interprétative permanente centrée sur la vie de Joyce et sur son roman Ulysse. Un audioguide gratuit est inclus avec l’entrée. Le Centre propose également des visites à pied renommées du Dublin de Joyce, et organise des évènements en lien avec l’auteur, dont le Bloomsday Festival, du 11 au 16 juin. Visitez le site web du centre pour de plus amples détails. D Das „James Joyce Centre“ liegt in einem wunderschön restaurierten, georgischen Stadthaus, gelegen an der North Great George Street, und dort befindet sich eine Dauerausstellung mit interpretativem Fokus des Lebenslaufs von Joyce und seines Romans „Ulysses“. Für Besucher ist eine kostenlose Audioführung im Eintritt enthalten. Das Zentrum bietet auch beliebte Führungen zu Fuß zum Dublin von Joyce an und veranstaltet über das Jahr verteilt weitere Events, die mit Joyce in Verbindung stehen, darunter das Bloomsday-Festival vom 11. bis zum 16. Juni. Besuchen Sie die Website des Zentrums, um weitere Informationen zu erhalten.

80 81 Normal Entry Price Adult €16.00 1 Child Free James Joyce Centre James Joyce Centre 35 North Great George’s Street, Dublin 1 +353 1 878 8547 April – September: Monday – Saturday: 10.00 – 17.00, Sunday: 12.00 – 17.00. October – March: Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00, Sunday: 12.00 – 17.00. Closed: St. Patrick’s Day, Easter Sunday, Easter Monday & 23 December 2018 – 3 January 2019. Student Groups must be booked in advance with the Centre. Luas Red Line to Abbey Street, walk to O’Connell Street and follow walking directions below.

11, 13, 16, 46A to Northern end of O’Connell Street; take right at Parnell Monument onto Parnell St. then first left to North Great Georges Street. From Connolly DART Station cross to Talbot Street and walk to O’Connell Street and follow walking directions below. The Centre is a short walk from the city’s main thoroughfare, O’Connell Street. Simply walk north up O’Connell Street to Parnell Street. Take a right onto Parnell Street, and the first left is North Great George’s Street. The Centre is located at no 35. www.jamesjoyce.ie info@jamesjoyce.ie facebook.com/JamesJoyceCentre Twitter: @JamesJoyceCentr Facilities DJAM001 Entry without further payment Normal Entry Price Adult €10.00 Child €5.50 JEANIE JOHNSTON TALLSHIP & FAMINE MUSEUM CITY CENTRE

E Once on board, visitors are transported back in time to join the poverty stricken Irish emigrants of the mid 19th century. Below deck, our celebrated guides lead you through the dimly-lit quarters to show what it was like for those passengers. Listen as the guides tell you the inspiring stories of human determination to overcome adversity and make a better life in the New World. ES Una vez a bordo, los visitantes son transportados hacia atrás en el tiempo para unirse a los emigrantes irlandeses azotados por el hambre de mediados del siglo XIX.

Bajo cubierta, nuestros célebres guías le llevarán por las dependencias tenuemente iluminadas para mostrar cómo eran para esos pasajeros. Escuche mientras los guías le cuentan historias inspiradoras de la determinación humana para superar la adversidad y llevar una vida mejor en el Nuevo Mundo. I Una volta saliti a bordo, i visitatori saranno trasportati indietro nel tempo, dove potranno sperimentare il livello di povertà che affliggeva gli immigrati irlandesi alla metà del XIX secolo.

In coperta, le nostre famose guide ti condurranno nella penombra degli ambienti, per mostrarti com’era la vita di questi passeggeri. Ascolta con attenzione le storie suggestive che le guide raccontano, spiegando come la determinazione umana sia riuscita a superare le avversità, nel tentativo di trovare una vita migliore nel Nuovo Mondo. F Une fois à bord, les visiteurs remontent le temps pour rencontrer les émigrants irlandais accablés par la pauvreté au milieu du XIXe siècle. Sous le pont, nos guides réputés vous conduisent dans les sombres quartiers pour vous montrer ce que vivaient ces passagers. Écoutez-les vous raconter les histoires évocatrices de la détermination humaine qui vient à bout de l’adversité pour trouver une vie meilleure dans le Nouveau Monde.

D Einmal an Bord werden die Besucher in die Zeit der unter Armut leidenden irischen Emigranten aus der Mitte des 19. Jahrhunderts zurückversetzt. Unter Deck werden Sie unsere vielfach gelobten Stadtführer durch die schwach beleuchteten Quartiere leiten, um Ihnen nahezubringen, wie es damals für die Passagiere war. Hören Sie den Führern bei inspirierenden Geschichten menschlicher Zielstrebigkeit zu, wie sie für ein besseres Leben in der Neuen Welt Widrigkeiten überwunden haben.

82 83 Jeanie Johnston Tallship & Famine Museum DJEA001 Facilities Jeanie Johnston Tallship & Famine Museum Custom House Quay, Dublin 1 +353 1 473 0111 April – October: tours: 10.00, 11.00, 12.00, 14.00, 15.00 & 16.00. November – March: tours: 11.00, 12.00, 14.00 & 15.00. Closed: 23 – 31 December. Entry is by guided tour only. You will need to queue for the next available tour. Luas Red Line to George’s Dock and walk through the CHQ building to the other end and straight onto Custom House Quay. Cross the road at the pedestrian lights, turn left and proceed along the footpath (eastwards). The Ship is docked at a marina a short distance away.

We are located just 250 metres from Connolly DART Station. www.jeaniejohnston.ie info@jeaniejohnston.ie facebook.com/Jeaniejohnstontallship Twitter: @JeanieJohnston1 Entry without further payment LITTLE MUSEUM OF DUBLIN CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €10.00 Child €8.00

E This charming museum at 15 St. Stephen’s Green is full of treasures donated by the people of Dublin. The Little Museum charts the cultural and social history of 20th Century Dublin. From James Joyce to U2, you’ll discover the true story of Ireland’s capital. Visit the museum by taking our guided tour – on the hour, every hour – we are open seven days a week. ES Este museo encantador situado en St. Stephen’s Green n.º 15 está lleno de tesoros donados por los habitantes de Dublín.

El Pequeño Museo representa la historia cultural y social del Dublín del siglo XX. Desde James Joyce hasta U2, descubrirá la verdadera historia de la capital de Irlanda. Visite el museo haciendo nuestra visita guiada (cada hora en punto). Abrimos los siete días de la semana. I Questo affascinante museo, situato al numero 15 di St. Stephen’s Green, è una miniera di tesori storici, tutti donati dai cittadini di Dublino. Il Little Museum racconta la storia della cultura e della società della Dublino del XX secolo. Vieni a scoprire la vera storia della capitale irlandese, da James Joyce agli U2.

Visita il museo con un tour guidato (ogni 60 minuti, allo scoccare dell’ora): siamo aperti sette giorni a settimana. F Ce charmant musée situé au 15, St. Stephen’s Green déborde de trésors donnés par les gens de Dublin. Le Little Museum retrace l’histoire culturelle et sociale de Dublin au XXe siècle. De James Joyce à U2, vous découvrirez la véritable histoire de la capitale irlandaise. Visitez le musée en prenant notre visite guidée - à l’heure, toutes les heures - nous sommes ouverts sept jours sur sept.

D Dieses charmante Museum an der 15 Street Stephens Green ist voller Schätze, die von den Bewohnern Dublins gespendet wurden. Das beschauliche Museum zeichnet die Kultur- und Sozialgeschichte des 20. Jahrhunderts in Dublin nach. Von James Joyce bis U2 werden Sie die wahre Geschichte von Irlands Hauptstadt entdecken. Besuchen Sie das Museum und nehmen Sie an einer Führung teil – zu jeder vollen Stunde – wir haben sieben Tage die Woche geöffnet. 84 85 Little Museum of Dublin 15 St. Stephen’s Green Dublin 2 +353 1 661 1000 Monday – Wednesday: 09.30 – 17.00. Thursday: 09.30 – 20.00.

Friday: 09.30 – 17.00. Saturday – Sunday: 09.30 – 17.00. Closed: 24 – 26 December & 7 – 18 January 2019. Luas Green line (Stephen’s Green stop) 1 minute walk. All city centre bus routes. Pearse Street DART Station 10 minutes walk. www.littlemuseum.ie bureau@littlemuseum.ie facebook.com/littlemuseum Twitter: @dublinmuseum DLIT001 Facilities Little Museum of Dublin Entry without further payment and two free postcards NATIONAL MUSEUM OF IRELAND – ARCHAEOLOGY CITY CENTRE Normal Guidebook Price €6.00

E Walk into the National Museum of Ireland on Kildare Street and you are magically transported back in time. A stroll through time will take you all the way back to 7000BC. The museum first opened its doors in 1890. Note: admission to the National Museums of Ireland is free for all visitors. Dublin Pass holders get a free guidebook and 10% discount in Brambles café. ES Entre en el Museo Nacional de Irlanda ubicado en Kildare Street y retrocederá en el tiempo como por arte de magia. Un paseo a través del tiempo le hará retroceder hasta el año 7000 a. de C. El museo se inauguró en 1890.

Nota: La entrada para los Museos Nacionales de Irlanda es gratuita para todos los visitantes. Los titulares del Dublin Pass obtienen una guía turística gratuita y un 10 % de descuento en la cafetería Brambles. I Entra nel “National Museum of Ireland” in Kildare Street e, come per magia, l’atmosfera ti trasporterà indietro nel tempo. Una vera passeggiata tra i secoli, che ti porterà indietro fino al 7000 a.C., attraverso un museo che ha aperto i battenti nel 1890.

Nota bene: l’ingresso al National Museums of Ireland è gratuito per tutti i visitatori. I titolari del Dublin Pass riceveranno una guida e potranno usufruire di uno sconto del 10% presso il Brambles café. F Entrez dans le Musée national d’Irlande sur Kildare Street pour un bond magique dans le temps sous la forme d’une promenade à travers les âges jusqu’en 7 000 av. J.-C. Le musée a ouvert ses portes en 1890. Remarque : l’entrée aux musées nationaux d’Irlande est gratuite pour tous les visiteurs. Les bénéficiaires du Dublin Pass reçoivent un guide touristique gratuit et une remise de 10 % au café Brambles. D Treten Sie ein in das Nationalmuseum von Irland, gelegen an der Kildare Street, und lassen Sie sich auf magische Weise zurück in die Vergangenheit versetzen. Ein Spaziergang durch die Zeit bringt Sie den ganzen Weg zurück bis 7000 vor Chr. Das Museum eröffnete im Jahr 1890 seine Tore. Hinweis: Der Eintritt in das Nationalmuseum von Irland ist für alle Besucher kostenlos. Inhaber des Dublin Pass erhalten einen kostenlosen Reiseführer und 10 % Rabatt im Brambles Café.

86 87 National Museum of Ireland – Archaeology Kildare Street, Dublin 2 +353 1 677 7444 Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00, Sunday: 14.00 – 17.00. Closed: Mondays (including Bank Holidays), Good Friday & 25 December. Luas Green Line to St. Stephen’s Green. 7 Burgh Quay, 11, 13 O’Connell St. Pearse Station (Westland Row). Parking: On-street pay and display www.museum.ie marketing@museum.ie facebook.com/pages/National-Museum-of- Ireland/94907090068 Twitter: @NMIreland Facilities ZMIA001 National Museum of Ireland – Archaeology Guidebook without further payment NATIONAL MUSEUM OF IRELAND – DECORATIVE ARTS & HISTORY CITY CENTRE Normal Guidebook Price €6.00

E The museum charts Ireland’s economic, social, political and military progress through the ages. Artefacts on display include silver, ceramic and glassware pieces to furniture and examples of costume. The current exhibition ‘Soldiers and Chiefs: The Irish at War at Home and Abroad, 1550-2001’ uses original artefacts, displayed with imagination in contemporary galleries. Note: admission to the National Museums of Ireland is free for all visitors. Dublin Pass holders get a free guidebook and 10% discount in Brambles café. ES El museo representa el progreso económico, social, político y militar de Irlanda a través de las diversas épocas. Los artefactos expuestos incluyen desde piezas de plata, cerámica y cristalería hasta muebles y ejemplos de vestuario. La exposición actual “Soldados y jefes: los irlandeses en guerra en casa y en el extranjero, 1550-2001” utiliza artefactos originales, mostrados con imaginación en galerías contemporáneas. Nota: La entrada para los Museos Nacionales de Irlanda es gratuita para todos los visitantes. Los titulares del Dublin Pass obtienen una guía turística gratuita y un 10 % de descuento en la cafetería Brambles. I Il museo ripercorre i progressi, in ambito economico, sociale, politico e militare, ottenuti dal paese durante i vari periodi storici. Fra i reperti esposti spiccano vari manufatti in argento, ceramica e vetro, oltre a mobili ed esempi di abiti tradizionali. La mostra attualmente in calendario (“Soldiers and Chiefs: The Irish at War at Home and Abroad, 1550-2001”) ripropone vari reperti originali, esponendoli tra le gallerie contemporanee, seguendo un approccio molto creativo. Nota bene: l’ingresso al National Museums of Ireland è gratuito per tutti i visitatori. I titolari del Dublin Pass riceveranno una guida e potranno usufruire di uno sconto del 10% presso il Brambles café. F Le musée retrace les progrès économiques, sociaux, politiques et militaires de l’Irlande à travers les âges. Les artefacts exposés comprennent des pièces en argent, en céramique et en verre, du mobilier et des costumes. L’exposition actuelle, « Soldats et chefs : l’Irlande en guerre chez elle et à l’étranger, 1550 – 2001 » s’appuie sur des pièces originales, exposées de manière imaginative dans des galeries contemporaines.

Remarque : l’entrée aux musées nationaux d’Irlande est gratuite pour tous les visiteurs. Les bénéficiaires du Dublin Pass reçoivent un guide touristique gratuit et une remise de 10 % au café Brambles. D Das Museum zeichnet den wirtschaftlichen, gesellschaftlichen, politischen und militärischen Werdegang Irlands im Laufe der Jahrhunderte nach. Ausgestellte Artefakte sind Tafelsilber, Keramik und Glaswaren bis hin zu Möbeln und Kostümen. Die aktuelle Ausstellung über die irische Kriegsführung „Soldiers and Chiefs: The Irish at War at Home and Abroad, 1550-2001“ bietet fantasievoll in zeitgenössischen Galerien ausgestellte Originalgegenstände.

Hinweis: Der Eintritt in das Nationalmuseum von Irland ist für alle Besucher kostenlos. Inhaber des Dublin Pass erhalten einen kostenlosen Reiseführer und 10 % Rabatt im Brambles Café. 88 89 National Museum of Ireland – Decorative Arts & History Collins Barracks Benburb Street Dublin 7 +353 1 677 7444 Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00, Sunday: 14.00 – 17.00. Closed: Mondays (including Bank Holidays), Good Friday & 25 December. Luas Red Line – Museum stop 90 Aston Quay, 25, 25A, 66, 67 Westmoreland Street, Pearse Street. Heuston Station, Dublin Parking: On-street pay and display www.museum.ie marketing@museum.ie facebook.com/pages/National-Museum-of- Ireland/94907090068 Twitter: @NMIreland Facilities ZNDA001 National Museum of Ireland – Decorative Arts & History Guidebook without further payment NATIONAL MUSEUM OF IRELAND – NATURAL HISTORY CITY CENTRE Normal Guidebook Price €6.00

E The Natural History building is a ‘cabinet-style’ museum designed to showcase a wide-ranging and comprehensive zoological collection, and has changed little in over a century. Often described as a ‘museum of a museum’, its 10,000 exhibits provide a glimpse of the natural world that has delighted generations of visitors since the doors opened in 1857. ES El edificio de Historia Natural es un museo de “estilo gabinete” diseñado para mostrar una colección zoológica de amplio espectro y exhaustiva, la cual ha cambiado poco en más de un siglo. Descrito a menudo como un “museo de un museo”, sus 10 000 piezas permiten vislumbrar el mundo natural de una manera que ha deleitado a generaciones de visitantes desde que se inauguró en 1857.

I L’edificio che ospita il Museo di storia naturale è la tipica galleria piena di bacheche, progettata per mettere in mostra una collezione zoologica ampia e completa. Il museo ha subito pochi cambiamenti nell’ultimo secolo. I 10.000 resti in esposizione, spesso descritti come il “museo di un museo”, forniscono uno sguardo sul mondo della natura che ha meravigliato generazioni di visitatori, da quando l’edificio ha aperto i battenti nel 1857. F Le Natural History Building est un musée de type « cabinet » conçu pour mettre en valeur une collection zoologique vaste et complète et a peu changé depuis plus d’un siècle, souvent décrit comme le « musée d’un musée », ses 10 000 pièces offrent un aperçu du monde naturel qui a ravi des générations de visiteurs depuis l’ouverture des portes en 1857.

D Das naturhistorische Gebäude ist ein Museum, das eine vielseitige und umfassende zoologische Sammlung zeigt und sich seit über einem Jahrhundert kaum verändert hat. Oft als „Museum eines Museums“ bezeichnet, bieten die 10.000 Exponate einen Einblick in die Natur, die seit der Eröffnung 1857 Generationen von Besuchern erfreut. 90 91 National Museum of Ireland – Natural History National Museum of Ireland – Natural History Merrion St. Dublin 2 01-6486361 Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00, Sunday: 14.00 – 17.00.

Closed: Mondays, Good Friday, Christmas Eve (24 December), Christmas Day (25 December), 1 January. Luas green line, Dawson St. stop Pearse St. train station www.museum.ie DNHM001 Facilities Guidebook without further payment

ES Visitas guiadas Aunque Dublín es compacto y es fácil desplazarse por él, ¿por qué no descansar los pies en un autobús turístico y disfrutar de historias de la ciudad mientras circula a bordo de un autobús con techo descubierto? También puede realizar uno de las visitas guiadas fascinantes. ¡Se ofrecen instalaciones deportivas y fábricas de cerveza! I Tour e visite guidate Dublino è una città dalla struttura compatta, facile da girare: che ne dici di far riposare un po’ i piedi e goderti una visita guidata in autobus? In questo modo scoprirai affascinanti storie sulla città, mentre attraversi Dublino a bordo di un autobus a tetto scoperto. Altrimenti, puoi optare per uno dei nostri affascinanti tour tra location sportive e birrifici!

F Visites Alors que Dublin est une ville dense où il est facile à se déplacer, pourquoi ne pas monter dans un bus touristique et profiter des contes de la ville en croisière à bord d’un bus à toit ouvert ou participer à l’une des visites fascinantes - lieux sportifs et brasseries proposées ! D Touren Da Dublin kompakt ist und einfach zu erreichen, warum nicht die Füße in einem Sightseeing-Bus entspannen und Geschichten über die Stadt genießen, während Sie an Bord eines offenen Busses fahren. Oder nehmen Sie an einer der faszinierenden Touren teil – Sportstätten & Brauereien sind im Angebot! 92 93 TOURS Tours Whilst Dublin is compact and easy to get around, why not take the weight off your feet on a sightseeing bus and enjoy tales of the city as you cruise on board an open top bus.

Or take one of the fascinating tours – sporting venues & breweries are on offer! TOURS CITY SIGHTSEEING DUBLIN CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €19.00 Child €0.00

E Visit Ireland’s capital and discover the city from the top of an open top double-decker bus. Let City Sightseeing entertain, inform and highlight all the things to do and see in Dublin to help you make the most of your stay. Enjoy witty banter from our guides and fun loving drivers. Show your Dublin Pass on the bus to receive your 24 hour ticket. You can board any bus and show your Dublin Pass to receive a ticket. Your ticket is then valid for 24 hours. ES Visite la capital de Irlanda y descubra la ciudad desde la parte superior de un autobús de dos pisos con techo descubierto. Permita que City Sightseeing le entretenga, informe y resalte todo lo que puede hacer y ver en Dublín para ayudarle a aprovechar su estancia al máximo. Disfrute con las bromas ingeniosas de nuestros guías y conductores amigos de las diversiones. Muestre su Dublin Pass en el autobús para recibir su billete de 24 horas. Puede subirse a cualquier autobús y enseñar su Dublin Pass para recibir un billete, que será válido durante 24 horas. I Visita la capitale d’Irlanda e scopri la città dall’alto di un bus a 2 piani con tetto scoperto. Divertiti su uno dei bus di City Sightseeing, mentre scopri i fatti salienti sulle cose da fare e da vedere a Dublino: lascia che ti aiutiamo a scoprire come sfruttare al meglio il tuo viaggio. Divertiti con le battute di spirito delle nostre guide e dei nostri simpatici autisti. Una volta sull’autobus, mostra il tuo Dublin Pass per ricevere il biglietto valido 24 ore.

Puoi salire su qualsiasi autobus: mostra il tuo Dublin Pass per ricevere il biglietto, che sarà valido per le successive 24 ore, a partire da quel momento. F Visitez la capitale irlandaise du sommet d’un bus à deux étages sans toit. Laissez City Sightseeing vous divertir, vous informer et vous montrer tout ce qu’il y a à faire et à voir à Dublin afin de vous aider à profiter au mieux de votre séjour. Profitez des traits d’esprit de nos guides et de nos chauffeurs pleins d’entrain. Montrez votre Dublin Pass à bord du bus pour recevoir votre billet d’une validité de 24 heures. Vous pouvez embarquer sur tout bus et montrer votre Dublin Pass pour recevoir votre billet, qui est ensuite valable pendant 24 heures.

D Besuchen Sie die Hauptstadt von Irland und entdecken Sie die Stadt vom Oberdeck eines offenen Doppeldeckerbusses. Überlassen Sie es City Sightseeing, Sie zu unterhalten, zu informieren und Ihnen all die Dinge aufzuzeigen, die es in Dublin zu erleben gibt, um Ihnen so zu helfen, das Beste aus Ihrem Aufenthalt zu machen. Erfreuen Sie sich an geistreichen Scherzen unserer Stadtführer und zu Späßen aufgelegten Fahrern. Zeigen Sie im Bus Ihren Dublin Pass vor, um Ihr 24-Stunden-Ticket zu erhalten.

Sie können in jeden Bus einsteigen und Ihren Dublin Pass vorzeigen, um ein Ticket zu erhalten. Ihr Ticket gilt dann für 24 Stunden. 94 95 City Sightseeing Dublin Facilities ZBUS001 City Sightseeing Dublin Stop 1 14 Upper O’Connell Street +00 353-1-5311711 Open daily. Closed: Over Christmas & St. Patrick’s day. www.citysightseeingdublin.ie info@citysightseeingdublin.ie Twitter: @CSDublin E For a list of bus routes, stops and maps please visit the City Sightseeing website at www.citysightseeingdublin.ie ES Para consultar una lista de rutas de autobús, paradas y mapas, por favor, visita el sitio web de City Sightseeing en www.citysightseeingdublin.ie I Per l’elenco delle linee di autobus, delle fermate e per le cartine, vi invitiamo a visitare il sito internet di City Sightseeing, www.citysightseeingdublin.ie F Pour voir une liste des itinéraires, des arrêts et des cartes de bus, veuillez vous rendre sur le site web de City Sightseeing : www.citysightseeingdublin.ie D Sie finden eine Liste der Buslinien, Haltestellen und Karten auf der Website von City Sightseeing unter www.citysightseeingdublin.ie 24 Hour Hop-On, Hop-Off Sightseeing Bus Ticket GLASNEVIN CEMETERY MUSEUM & GUIDED TOURS CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €13.00 Child €10.00

E Welcome to Glasnevin! This unique location is Ireland’s largest cemetery. Established in 1832, where over 1.5 million people have been interred. Top 3 of all Dublin attractions on Tripadvisor, Glasnevin has won the Travellers Choice Award 3 years running. Glasnevin offers engaging cemetery tours. Public tours available daily. Guides are passionate about sharing their love of heritage and culture, you’ll hear about the colourful personalities that have shaped Ireland as we know it today. Genealogy service, shop, cafe available. Celebrating history, heritage and culture, join this intriguing journey through Ireland’s past.

Pass holders also receive a €5 Genealogy Voucher plus 10% discount in café. ES ¡Bienvenido a Glasnevin! Esta ubicación única es el cementerio más grande de Irlanda. Se fundó en 1832 y más de 1,5 millones de personas han recibido sepultura en este lugar. Glasnevin, una de las 3 atracciones principales de todas las de Dublín en Tripadvisor, ha ganado el Premio Elección del Viajero 3 años consecutivos. Glasnevin ofrece cautivadoras visitas guiadas del cementerio. Las visitas guiadas públicas están disponibles a diario. A los guías les apasiona compartir su amor por el patrimonio y la cultura, oirá hablar de las personalidades extravagantes que han moldeado Irlanda tal como la conocemos hoy en día. Dispone de servicio de genealogía, cafetería y tienda. Únase a este viaje fascinante a través del pasado de Irlanda en el que se celebra la historia, el patrimonio y la cultura. Los titulares del Pass también reciben un cupón de genealogía de 5 € y un descuento del 10 % en la cafetería. I Benvenuti a Glasnevin! Questa località unica ospita il cimitero più grande d’Irlanda. Dal 1832, anno in cui è stato fondato, qui sono state sotterrate più di 1.500.000 persone. Il cimitero di Glasnevin, citato da Tripadvisor come una delle 3 principali attrazioni di Dublino, ha vinto il “Travellers Choice Award” per 3 anni di seguito. Il cimitero di Glasnevin offre appassionanti tour del camposanto. Sono disponibili anche visite guidate giornaliere. Le nostre guide condividono con passione il loro amore per l’eredità culturale della loro nazione: ti racconteranno le storie delle colorite personalità che hanno plasmato l’Irlanda, così come la conosciamo oggi. Il cimitero dispone anche di un servizio genealogico, un negozio ed una caffetteria. Unisciti a questo intrigante itinerario attraverso il passato dell’Irlanda, per celebrarne la storia, l’eredità e la cultura. I titolari del Pass riceveranno anche un voucher genealogico, del valore di 5 €, oltre ad uno sconto del 10% presso la caffetteria.

F Bienvenue à Glasnevin ! Cet endroit unique est le plus grand cimetière d’Irlande, fondé en 1832. Plus de 1,5 million de personnes y ont été enterrées. Le Top 3 des attractions de Dublin sur Tripadvisor, Glasnevin a remporté le Travelers Choice Award 3 ans de suite. Glasnevin propose des visites de cimetière intéressantes. Visites publiques disponibles tous les jours. Les guides sont passionnés de partager leur amour du patrimoine et de la culture, vous entendrez parler de personnalités hautes en couleur qui ont façonné l’Irlande telle que nous la connaissons aujourd’hui. Service de généalogie, boutique, café disponible. Célébrez l’histoire, le patrimoine et la culture, rejoignez ce voyage intrigant à travers le passé de l’Irlande. Les détenteurs d’un pass reçoivent également un bon généalogique de 5 € plus 10 % de réduction au café. D Willkommen bei Glasnevin! Dieser einzigartige Ort ist Irlands größter Friedhof. Gegründet im Jahre 1832, wo über 1,5 Millionen Menschen beigesetzt wurden. Top 3 aller Sehenswürdigkeiten in Dublin auf TripAdvisor, Glasnevin hat den Travelers Choice Award 3 Jahre in Folge gewonnen. Glasnevin bietet fesselnde Friedhofstouren an. Öffentliche Führungen werden täglich angeboten. Die Führer teilen leidenschaftlich gerne ihre Liebe zum Erbe und zur Kultur. Sie werden von den farbenfrohen Persönlichkeiten erfahren, die Irland so geprägt haben, wie wir es heute kennen. Genealogie-Service, Laden, Café stehen zur Verfügung. Feiern Sie Geschichte, Kulturerbe und Kultur auf dieser faszinierenden Reise durch Irlands Vergangenheit. Passinhaber erhalten zusätzlich einen Genealogie-Gutschein im Wert von 5 € plus 10 % Rabatt im Café. 96 97 Glasnevin Cemetery Museum & Guided Tours Glasnevin Cemetery Museum Finglas Road Dublin 11 +353 1 882 6550 7 days a week including bank holidays. March – September: 10.00 – 18.00. September – March: 10.00 – 17.00. Hop-on Hop-off service (Blue Route) with Dublin City Sightseeing Tours. Dublin Bus 40 & 140 from O’Connell Street. Road side and onsite parking, Glasnevin is located 2.5 km from Dublin City on the Finglas Road, just north of the Royal Canal and 10 minute drive from Dublin Airport It’s a lovely walk from O’Connell St Via Mountjoy Sq onto Dorset St and along the Royal Canal entering though Prospect Square beside the Gravediggers Pub!

www.glasnevinmuseum.ie museum@glasnevintrust.ie www.facebook.com/GlasnevinMuseum Twitter: @glasnevinmuseum Facilities DGLA001 Entry without further payment GUINNESS STOREHOUSE CITY CENTRE Normal Entry Price Adult €25.00 Child (13-17) €16.00 Child (under 12) Free

E Located in the heart of the St. James’s Gate Brewery, the GUINNESS STOREHOUSE® is Ireland’s most popular tourist attraction. It’s the home of the Black Stuff, the heart of Dublin and an unforgettable start to your Irish adventure. The journey begins at the bottom of the world’s largest pint glass and continues up through seven floors to the top where you’ll be rewarded with a pint of perfection in our world-famous rooftop Gravity Bar. ES Ubicado en el centro de la Fábrica de Cerveza St. James’s Gate, GUINNESS STOREHOUSE® es la atracción turística más popular de Irlanda. Alberga la Black Stuff (cerveza Guinnes), está en el centro de Dublín y es un comienzo inolvidable de su aventura irlandesa.

El viaje empieza en la parte inferior del vaso de pinta más grande del mundo y continúa subiendo siete pisos hasta la parte superior, donde le recompensarán con una pinta (586 ml) perfecta en nuestro mundialmente famoso Gravity Bar de la azotea. I Situata nel cuore della St. James’s Gate Brewery, la GUINNESS STOREHOUSE® è l’attrazione turistica più conosciuta di tutta l’Irlanda. Questo è il luogo in cui si produce la “Black Stuff” (lett., la roba nera), ma è anche il cuore di Dublino: sarà un punto d’inizio indimenticabile per la tua avventura irlandese.

Il viaggio comincia sul fondo del bicchiere di birra più grande al mondo e continua su fino al settimo piano, l’ultimo dell’edificio, dove riceverai una ricompensa: una pinta di pura perfezione, servita sulla terrazza del nostro famosissimo “Gravity Bar”. F Situé au cœur de la brasserie de St. James’s Gate, le GUINNESS STOREHOUSE ® est l’attraction touristique la plus populaire d’Irlande. C’est la patrie de la brune, le cœur de Dublin et une introduction inoubliable à votre aventure irlandaise.

Le voyage commence au pied du plus grand verre de bière au monde et se poursuit sur sept étages jusqu’au sommet, sur le toit, où vous serez récompensé par une pinte de perfection dans notre Gravity Bar de renommée mondiale. D Das im Herzen der St. James‘s Gate Brauerei gelegene GUINNESS STOREHOUSE® ist Irlands beliebteste Touristenattraktion. Es ist das zu Hause des Guinness-Bieres, das Herz von Dublin und ein unvergesslicher Start in Ihr Abenteuer Irland.

Die Reise beginnt am unteren Teil des größten Pint-Glases der Welt und führt über sieben Stockwerke hinauf ins Obergeschoss, wo Sie in unserer weltberühmten, auf dem Dach gelegenen, Gravity Bar mit einem perfekten Pint belohnt werden. 98 99 Guinness Storehouse Guinness Storehouse St James’s Gate, Market Street, Dublin 8 +353 1 408 4800 January – June & September – December: daily: 09.30 – 17.00 (last admission: 17.00). July & August: daily: 09.00 – 18.00 (last admission: 18.00).

Closed: 24 – 26 December. For an enhanced experience it is recommended to visit outside the peak hours of 13.30 – 15.30. Luas Red Line to James’ stop (St. James’ Hospital). 5 min walk from stop. 123, 13 & 40 from O’Connell Street. Heuston Station 10 min walk. Free car parking on first-come first-served basis – Crane Street. 20 minute walk from city centre. www.guinness-storehouse.com info@guinnessstorehouse.com facebook.com/guinnessstorehouse Twitter: @homeofguinness Facilities DGUI001 Entry without further payment Normal Entry Price Adult €20.00 Child €10.00 JAMESON DISTILLERY, BOW ST. CITY CENTRE

E Since John Jameson’s brave first steps into this building in 1780, we’ve been focused on his ambition to create unforgettable experiences (along with great whiskey, of course). The Jameson Distillery Bow St. carries on this ambition through the fully hosted Bow St. Experience, the distillery tour which has a firm focus on immersive storytelling. You’ll be invited to touch, smell, and most importantly, taste Jameson in the original Bow St. Distillery buildings. ES Desde los valientes primeros pasos de John Jameson en este edificio en 1780, nos hemos centrado en su ambición de crear experiencias inolvidables (además de un whisky excelente, por supuesto). La Destilería Jameson, Bow St., continúa esta ambición a través de la Bow St. Experience, el tour de la destilería, completamente guiado, que hace especial hincapié en la narración inmersiva. Le invitarán a tocar, oler y, sobre todo, saborear Jameson en los originales edificios de la Destilería de Bow St. I Da quando John Jameson mosse i primi coraggiosi passi in questo edificio, nel 1780, ci siamo concentrati sull’ambizione di creare esperienze indimenticabili (insieme a dell’ottimo whisky, ovviamente).

La Jameson Distillery Bow St. porta avanti questa aspirazione, attraverso la “Bow St. Experience”, un’esperienza guidata, che ti accompagnerà all’interno della distilleria, grazie ad un tour incentrato su una serie di storie estremamente coinvolgenti. La guida ti inviterà a toccare, odorare e, soprattutto, assaggiare il whisky Jameson proprio dove viene prodotto: gli edifici originali della Bow St. Distillery. F Depuis les premiers pas de l’audacieux John Jameson dans cet édifice en 1780, son ambition de créer des expériences inoubliables (ainsi qu’un fameux whiskey, bien entendu) a suscité l’engouement.

La Jameson Distillery Bow St. poursuit cette ambition à travers la Bow St. Experience, une étonnante visite de la distillerie portée par une narration immersive. Vous serez invité à toucher, sentir et surtout goûter le Jameson dans son authentique lieu de naissance qu’est la distillerie Bow Street. D Seit John Jamesons erstem mutigem Schritt in dieses Gebäude im Jahr 1780 haben auch wir uns auf sein Ziel konzentriert, unvergessliche Erlebnisse zu schaffen (und natürlich auch auf seinen großartigen Whiskey). Die Jameson Distillery in der Bow Street führt seine Ideen in Form eines Komplettpakets namens Bow Street Experience fort, welches eine Brennereiführung umfasst, die einen deutlichen Schwerpunkt aufs Geschichtenerzählen legt. Sie sind dazu eingeladen, Jameson in den Originalgebäuden der Bow St. Distillery zu berühren, zu riechen und vor allem zu schmecken.

100 101 DOLD001 Facilities Jameson Distillery, Bow St. Bow Street, Smithfield, Dublin 7 +353 1 807 2355 Monday, Thursday & Friday: 10.00 – last tour at 18.00. Tuesday, Wednesday & Sunday: 10.00 – last tour at 17.30. Saturday: 10.00 – last tour at 18.30. Late tours in summer. Please note: entry is by guided tour only. Dublin Pass holders must queue for the next available tour. Last tour varies as per above details but tours may sell out much earlier in the day so please arrive early to avoid disappointment. Thursday – Sundays, 13.00 – 17.00 are peak times. Closed: Good Friday & 24 – 26 December. Open normal hours over Bank Holidays.

Luas Red Line to Smithfield stop. then 2 minute walk to Jameson Distillery Bow St. 25, 25A, 25B, 66, 66A, 67, 67A, 68, 69, 79, 90. The Distillery is within 3 minutes walk of public bus stops. Hop-On-Hop-Off Bus Routes - Alight at Smithfield. Five minutes by street tram to main rail station - Heuston or Connolly. Nearest public car park is on Queen Street (2 minute walk). Dublin Airport is just 14km from Jameson Distillery Bow St. Dublin Ferry Port lies 4km to the East. 10 minutes walk from the Guinness Storehouse. 5 minutes walk from Collins Barracks.

www.jamesonwhiskey.com bowst@jamesonwhiskey.com facebook.com/jamesonwhiskey Jameson Distillery, Bow St. Entry without further payment Normal Entry Price Adult €15.00 Child €10.00 TEELING WHISKEY DISTILLERY CITY CENTRE

E The Teeling Whiskey Distillery is Dublin’s destination for whiskey fans and for anyone with an interest in Dublin’s long association with Irish Whiskey. The Teeling Whiskey Distillery hosts fully guided tours of the first operational distillery to open in Dublin City in 125 years. Currently the World’s Best Whiskey Visitor Attraction; this is an experience in the heart of Dublin not to be missed! ES La Destilería de Whisky Teeling es el destino de Dublín para los aficionados al whisky y para cualquiera que tenga interés por la larga asociación de Dublín con el whisky irlandés. La Destilería de Whisky Teeling celebra visitas completamente guiadas a la primera destilería operativa que se inauguró en la ciudad de Dublín en 125 años. Actualmente la Mejor Atracción Turística sobre Whisky del Mundo, ¡es una experiencia en el centro de Dublín que no debe perderse!

I La “Teeling Whiskey Distillery” è l’eldorado dublinese dei fan del whisky: è un’esperienza imperdibile per chiunque fosse interessato allo storico legame fra la città e l’acquavite gaelica prodotta in Irlanda. La “Teeling Whiskey Distillery” propone una serie di visite guidate all’interno della prima distilleria (ancora funzionante) ad aprire i battenti a Dublino negli ultimi 125 anni. Attualmente, la distilleria vanta il titolo di miglior attrazione al mondo tra le esperienze dedicate al whisky: è una delle attrazioni da non perdere tra ciò che il cuore di Dublino ha da offrire!

F La distillerie de whisky Teeling est la destination de Dublin pour les amateurs de whisky et pour tous ceux qui s’intéressent à la longue association de Dublin avec le whisky irlandais. Teeling organise des visites guidées de la première distillerie opérationnelle qui ouvra ses portes à Dublin en 125 ans. Meilleure attraction pour les amateurs de whisky, une expérience au cœur de Dublin à ne pas manquer ! D Die Teeling Whiskybrennerei ist Dublins Ziel für Whisky-Fans und für alle, die sich für die lange Beziehung zwischen Dublin und Irish Whiskey interessieren. In der Teeling Whiskybrennerei finden Führungen durch die erste betriebseigene Destillerie statt, die in Dublin City in 125 Jahren eröffnet wurde.

Es ist derzeit die beste Whiskey- Besucherattraktion der Welt; dies ist ein Erlebnis im Herzen von Dublin, das Sie nicht verpassen sollten! 102 103 Teeling Whiskey Distillery Teeling Whiskey Distillery 13-17 Newmarket Dublin 8 +353 1 531 0888 Daily: 10.00 – 17.40 (last tour). Booking is advisable. Closed: 24 – 26 December. Entry is by guided tour only. You will need to queue for the next available tour. It is recommended you arrive before 14.00. 27, 151, 56A, 77A, 150, The Blue Route City Sightseeing hop on off Bus stop 12a. 5 minutes walk from St Patrick’s Cathedral www.teelingdistillery.com reservations@teelingdistillery.com facebook.com/teelingwhiskeydistillery Twitter: @teelingwhiskey Facilities DTEE001 Entry to the Teeling Tasting Tour without further payment

ES Ofertas especiales: restaurantes Además de permitirle entrar gratis a las principales atracciones de Dublín, su Dublin Pass también le da derecho a diversos descuentos en algunos restaurantes y bares punteros, incluyendo The Boxty House, TGI Friday’s y Wagamama. I Offerte speciali – ristoranti Oltre a poter beneficiare dell’ingresso gratuito presso le migliori attrazioni della città, il tuo Dublin Pass ti dà diritto a usufruire di una serie di sconti in alcuni dei più acclamati ristoranti e bar del territorio, fra cui “The Boxty House”, “TGI Friday’s” e “Wagamama”.

F Offres spéciales - Restaurants En plus de bénéficier d’un accès gratuit aux principales attractions de Dublin, votre Dublin Pass vous donne droit à une variété de réductions dans certains des meilleurs restaurants et bars tels que The Boxty House, TGI Friday’s et Wagamama. D Sonderangebote – Restaurants Der Dublin Pass bietet Ihnen nicht nur freien Eintritt zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten Dublins, sondern auch eine Reihe von Ermäßigungen in einigen der besten Restaurants und Bars wie The Boxty House, TGI Friday‘s und Wagamama.

104 105 SPECIAL OFFERS – RESTAURANTS Special Offers – Restaurants As well as receiving free admission to Dublin’s top attractions, your Dublin Pass also entitles you to a variety of discounts at some top restaurants and bars including The Boxty House, TGI Friday’s and Wagamama. SPECIAL OFFERS – RESTAURANTS AN EVENING OF FOOD, FOLKLORE & FAIRIES CITY CENTRE

E Experience an enchanting evening of Irish folklore and storytelling while enjoying a traditional Irish candlelit dinner in Dublin’s oldest pub, The Brazen Head. As you relax between courses of a delicious Irish meal, our renowned storytellers take you into a world of the imagination with wonderful insights and magical tales about Irish life in times past. *Tickets are €48 for adults and €29 for children (subject to change). Mention your Dublin Pass to receive 10% discount on adult tickets only. To book please email or call.

ES Viva una noche encantadora de folklore y narraciones irlandesas al mismo tiempo que disfruta de una cena tradicional irlandesa a la luz de las velas en el pub más antiguo de Dublín, The Brazen Head. Mientras se relaja entre los platos de una deliciosa comida irlandesa, nuestros renombrados cuentacuentos le llevarán a un mundo de imaginación con puntos de vista maravillosos y cuentos mágicos acerca de la vida irlandesa en tiempos pasados. *Las entradas cuestan 48 € para adultos y 29 € para niños (sujeto a cambio). Mencione su Dublin Pass para recibir un 10 % de descuento solo en entradas para adultos. Para reservar, le rogamos que envíe un correo electrónico o llame por teléfono.

I Concediti un’affascinante serata di storie e folclore locale, mentre gusti una tipica cena irlandese a lume di candela al “The Brazen Head”, il pub più antico di Dublino. Mentre ti rilassi fra le portate di un delizioso pasto irlandese, i nostri famosi narratori ti condurranno in un mondo fantastico, fatto di meravigliose scene e magici racconti che descrivono la vita in Irlanda nei bei tempi passati. *Il costo del biglietto è di 48 € per gli adulti e 29 € per i bambini (soggetto a eventuali modifiche). Facendo riferimento al tuo Dublin Pass, riceverai uno sconto del 10% (offerta limitata ai biglietti d’ingresso per adulti). Per prenotare, basta inviare un’e-mail o telefonare al numero indicato. F Profitez d’une soirée de folklore et de contes irlandais enchanteresse tout en savourant un dîner traditionnel aux chandelles dans le plus ancien pub de Dublin, le Brazen Head.

Tandis que vous vous détendez entre deux plats d’un délicieux repas irlandais, nos conteurs renommés vous transportent dans un monde imaginaire où les contes magiques et merveilleux vous plongent dans la vie irlandaise d’autrefois. *Les billets coûtent 48 € pour les adultes et 29 € pour les enfants (sous réserve de modification). Mentionnez votre Dublin Pass pour recevoir 10 % de réduction sur les tickets adultes seulement tickets. Veuillez envoyer un e-mail ou téléphoner pour réserver. D Erleben Sie einen zauberhaften Abend mit irischer Folklore und Geschichtenerzählungen und genießen Sie ein traditionelles irisches Abendessen bei Kerzenlicht in Dublins ältestem Pub, „The Brazen Head“.

Beim Entspannen zwischen den Gängen einer köstlichen irischen Mahlzeit werden Sie von unseren berühmten Märchenerzählern in eine Welt der Phantasie mit wundervollen Einsichten und zauberhaften Geschichten über das Leben in Irland in vergangenen Zeiten entführt. *Tickets kosten 48 € für Erwachsene und 29 € für Kinder (Änderungen vorbehalten). Erwähnen Sie Ihren Dublin Pass und Sie erhalten 10 % Rabatt auf Erwachsenentickets. Rufen Sie uns bitte an oder senden uns eine E-Mail, um eine Buchung vorzunehmen. 106 107 An Evening of Food, Folklore & Fairies An Evening of Food, Folklore & Fairies The Brazen Head 20 Bridge Street Lower Dublin 8 +353 1 218 8555 Freephone 1800 251 052 (from any Irish landline) January – February: Thursday & Saturday. March – December: every night. 5 minutes walk from Luas Red Line Four Courts stop. We are a 5 minute walk from Christ Church Cathedral. www.irishfolktours.com johnny@irishfolktours.com facebook.com/ EveningOfFoodFolkloreAndFairies Facilities Special offer* CAPTAIN AMERICAS CITY CENTRE

E Captain Americas first opened its doors in 1971, right in the heart of Dublin City serving American style food at great value prices. Since then we’ve opened another two restaurants in Blanchardstown Shopping Centre and Cork City. From our classic 100% pure Irish beef hamburgers to mouth-watering flame grilled steaks, succulent pizzas and famous cocktails, there really is something for everyone on the menu. *Mention your Dublin Pass to receive a free dessert with every main meal. ES Captain Americas se inauguró en 1971, justo en el centro de la ciudad de Dublín, y sirve comida de estilo estadounidense con una estupenda relación calidad-precio. Desde entonces, hemos abierto otros dos restaurantes en el Centro Comercial de Blanchardstown y en la ciudad de Cork.

Desde nuestras clásicas hamburguesas 100 % de carne de vacuno irlandés hasta filetes a la parrilla con llama que hacen la boca agua, pizzas suculentas y cócteles famosos, sin duda hay algo para todos los gustos en el menú. *Mencione su Dublin Pass para disfrutar de un postre gratis con cada comida principal. I Il ristorante “Captain Americas” ha aperto i battenti proprio nel cuore di Dublino, nel lontano 1971. Il locale propone piatti in stile americano a ottimi prezzi. Da allora abbiamo aperto altri due ristoranti: uno presso il Blanchardstown Shopping Centre e uno a Cork. Sul nostro menù c’è qualcosa adatto a tutti i gusti: dai classici hamburger di manzo irlandese al 100% alle succulente bistecche alla griglia, passando per buonissime pizze e per i nostri famosi cocktail.

*Ordinando uno dei menù principali e facendo riferimento al tuo Dublin Pass, avrai diritto ad un dessert gratuito. F Captain Americas a ouvert ses portes en 1971, en plein cœur de Dublin, pour servir des plats de style américain à un très bon rapport qualité-prix. Depuis, nous avons ouvert deux autres restaurants dans le centre commercial de Blanchardstown et à Cork. De nos hamburgers classiques 100 % bœuf irlandais aux appétissants steaks au gril, en passant par nos succulentes pizzas et nos célèbres cocktails, il y en a pour tous les goûts au menu.

*Mentionnez votre Dublin Pass pour recevoir un dessert gratuit avec chaque plat principal. D Captain Americas öffnete erstmals im Jahr 1971 seine Türen, mitten im Herzen von Dublin, um im amerikanischen Stil Mahlzeiten zu günstigen Preisen anzubieten. Seitdem haben wir zwei weitere Restaurants im Einkaufszentrum Blanchards und Cork City eröffnet. Von unseren klassischen Hamburgern mit 100% reinem irischen Rindfleisch zu köstlichen über der Flamme gegrillten Steaks, leckeren Pizzen und berühmten Cocktails, ist wirklich für jeden etwas auf der Speisekarte.

*Erwähnen Sie Ihren Dublin Pass, um bei jeder Hauptmahlzeit ein kostenloses Dessert zu erhalten. 108 109 Facilities Captain Americas, 44 Grafton Street, Dublin 2 +353 1 671 5266 Luas Green Line to St. Stephen’s Green All bus routes to St. Stephens Green. All bus routes to Patrick Street. Unit 410, Blanchardstown Centre, Blanchardstown +353 1 826 2340 All bus routes to Blanchardstown Shopping Centre Both locations: Monday – Saturday: 12.00 – 22.00. Sunday: 12.00 – 21.30. Closed: 25 & 26 December. www.captainamericas.com dublin@captainamericas.com facebook.com/CaptainAmericas Twitter: @CaptainAmericas Captain Americas Special offer* HARD ROCK CAFE CITY CENTRE

E With musical stars ranging from U2 and Sinead O’Connor to Thin Lizzy, the city of Dublin fits into the rock culture favoured by the Hard Rock Cafe. From fantastic memorabilia and cutting edge music and videos, to a menu with a fantastic array of American cuisine. We guarantee the best burger in town and our menu incorporates our classic chicken wings, mouth-watering steaks and a wide range of vegetarian options. *Free half pint of beer or soft drink with a main course purchased and/ or a Hard Rock souvenir with a retail purchase of €25 or more. ES Con estrellas musicales que van desde U2 y Sinead O’Connor hasta Thin Lizzy, la ciudad de Dublín encaja en la cultura del rock favorecida por el Hard Rock Cafe. Desde recuerdos fantásticos y música y vídeos vanguardistas hasta una selección fantástica de cocina estadounidense. Garantizamos la mejor hamburguesa de la ciudad y nuestro menú incorpora nuestras clásicas alitas de pollo, filetes que hacen la boca agua y una amplia oferta de opciones para vegetarianos.

*Media pinta (284 ml) de cerveza o refresco gratis por la compra de un segundo plato o un souvenir del Hard Rock por una compra minorista de 25 € o más. I Dublino si inserisce perfettamente nel tipo di cultura rock che caratterizza la filosofia dell’Hard Rock Cafe, grazie ad un parterre di star che spaziano dagli U2 e Sinead O’Connor ai Thin Lizzy. Dai fantastici ricordi delle star locali, tra brani e video all’avanguardia, ad un menù con una brillante serie di piatti tipici della cucina americana. Ti possiamo garantire che i nostri hamburger sono i migliori in città, in più, il nostro menù propone anche alette di pollo, deliziose bistecche e un’ampia scelta di piatti vegetariani.

*Ordinando un piatto principale e/o acquistando un souvenir a marchio Hard Rock (per un importo minimo di 25 €), riceverai in omaggio una mezza pinta di birra o una bibita gratis. F Emblème de la culture rock portée par le Hard Rock Café, la ville de Dublin a vu débuter des artistes comme U2, Sinead O’Connor et Thin Lizzy. Revisitez des moments d’anthologie, découvrez les dernières créations musicales et clips vidéo et régalez-vous d’un repas typiquement américain avec nos nombreuses spécialités. Nous garantissons le meilleur burger de la ville et notre menu intègre nos ailes de poulet classiques, nos steaks savoureux et un large éventail de plats végétariens. *Un demi de bière ou boisson non alcoolisée gratuit avec un plat principal acheté et/ou un souvenir Hard Rock avec un achat de 25 € ou plus.

D Mit musikalischen Auftakten von U2 und Sinead O‘Connor bis Thin Lizzy - die Stadt Dublin passt hervorragend zur vom Hard Rock Café gepflegten Rock-Kultur. Von fantastischen Erinnerungsstücken sowie aktuellsten Musiktiteln und Videos bis hin zu einer Speisekarte mit einer großartigen Auswahl amerikanischer Gerichte. Wir garantieren die besten Burger in der Stadt und auf dem Menü stehen insbesondere unsere beliebten Hähnchenflügel, leckere Steaks und eine große Auswahl an vegetarischen Gerichten.

*Sie erhalten mit jedem erworbenen Hauptgericht einen kostenloses halbes Pint Bier oder ein alkoholfreies Getränk und / oder ein Hard-Rock- Souvenir mit einem Kauf in Höhe von mindestens 25 €. 110 111 Facilities Hard Rock Cafe 12 Fleet Street Temple Bar Dublin 2 +353 1 671 7777 Daily: 12.00 – late. Merchandise store: Daily: 10.00 – late. Luas Red Line to Jervis or Abbey stops, Green Line to St. Stephen’s Green. All city centre buses stop close to us. Pearse or Tara Street DART Stations. www.hardrock.com/cafes/dublin info@hardrockcafe.ie facebook.com/hardrockcafedublin Instagram: @hrcdublin Hard Rock Cafe Special offer* MAO CITY CENTRE

E Mao offers authentically cooked, fresh, nutritious and always delicious Asian goodness, right in Dublin’s city centre. From curries to stir fries, spring rolls to soups and salads, Mao has got your taste buds covered and with our full drinks menu, including our refreshing in-house cocktails- there’s something for everyone at Mao. Come and enjoy some tasty goodness in Mao! *Mention your Dublin Pass to receive a free soft drink when ordering a Lunch Bowl offer. ES Mao ofrece deliciosa calidad asiática, cocinada auténticamente, fresca, nutritiva y siempre deliciosa, justo en el centro de la ciudad de Dublín. Desde curris hasta patatas salteadas y rollitos de primavera hasta sopas y ensaladas, Mao satisfará su paladar y, con nuestro menú completo de bebidas, incluyendo nuestros cócteles refrescantes de la casa, Mao tiene algo para todos los gustos.

¡Venga a disfrutar la sabrosa calidad de Mao! *Mencione su Dublin Pass para recibir un refresco gratis cuando pida una oferta de Lunch Bowl (tazón de almuerzo). I Mao propone una serie di prelibatezze asiatiche fresche, nutrienti e sempre deliziose, cucinate secondo la ricetta originale, il tutto proprio nel cuore di Dublino. Dalle ricette a base di curry ai piatti saltati in padella, dagli involtini primavera a zuppe e insalate, la nostra cucina si adatta a tutte le papille gustative. In più, il nostro fornitissimo menù delle bevande propone rinfrescanti cocktail della casa: da Mao ce n’è per tutti i gusti. Vieni ad assaggiare le fantastiche prelibatezze del ristorante Mao! *Ordinando uno dei piatti in offerta a pranzo (Lunch Bowl) e facendo riferimento al tuo Dublin Pass, avrai diritto ad una bibita gratuita. F Mao propose une cuisine asiatique authentique, fraîche, nourrissante et toujours délicieuse, en plein centre de Dublin. Des currys aux fritures, des rouleaux de printemps aux soupes et salades, Mao ravira vos papilles et, avec notre carte de boissons complète, dont nos cocktails maison rafraîchissants, il y en a pour tous les goûts.

Venez profiter de tout le plaisir du gout chez Mao ! *Mentionnez votre Dublin Pass pour recevoir une boisson sans alcool gratuite lors de la commande d’une offre Lunch Bowl. D Mao bietet authentische, frische, nährreiche und immerzu köstliche asiatische Spitzenküche, direkt im Dubliner Stadtzentrum. Vom Curry über Pfannengerichte und Frühlingsrollen bis hin zu Suppen und Salaten – bei Mao sind Ihre Geschmacksknospen bestens aufgehoben und dank unserer vollen Getränkekarte, inklusive erfrischender hauseigener Cocktails, ist bei Mao für jeden etwas dabei.

Kommen Sie vorbei und genießen Sie die köstlichen Speisen im Mao! *Erwähnen Sie Ihren Dublin Pass, um bei der Bestellung eines Lunch- Bowl-Angebots ein kostenloses alkoholfreies Getränk zu erhalten. 112 113 Facilities Mao Restaurant Chatham Row Dublin 2 +353 1 670 4899 Monday – Friday: 12.00 – 17.00 (for lunch offer) Stephen’s Green – Green Line All bus services operating via the city centre- nearest bus stop: George’s Street, bus services operating via this stop: 9, 14, 15, 15A, 15B, 16, 65, 65B, 68, 68A, 83, 83A, 140, 142 mymao.ie facebook.com/MaoRestaurantAndHome Instagram: @mao_restaurantandhome Mao Special offer* SABA RESTAURANT CITY CENTRE

E Saba is an award winning Thai and Vietnamese eatery on Clarendon Street in Dublin’s city centre and another branch on Upper Baggot Street. Saba, which means “happy meeting place” in Thai, serves authentic cuisine at reasonable prices in a setting described as “colonial meets contemporary.” Saba is renowned for our delicious food, fantastic atmosphere and cocktails that will tantalise your taste buds at one of our two locations. Sanook (enjoy)! *Free dessert or glass of Prosecco with each main course purchased. ES Saba es un restaurante galardonado de comida tailandesa y vietnamita situado en Clarendon Street, en el centro de la ciudad de Dublín, y cuenta con otro local en Upper Baggot Street. Saba, que significa “lugar de reunión feliz” en tailandés, sirve cocina auténtica a precios razonables en un entorno descrito como “colonial al mismo tiempo que contemporáneo”. Saba es famoso por nuestra deliciosa comida, el fantástico ambiente y cócteles que tentarán su paladar en uno de nuestros dos locales. Sanook (¡Disfrútelo!). *Postre o copa de Prosecco por cada segundo plato adquirido.

I Il “Saba” è un ristorante thailandese e vietnamita, che ha vinto vari premi: il locale principale si affaccia su Clarendon Street, nel centro di Dublino, ma abbiamo anche un secondo punto ristoro in Upper Baggot Street. Il ristorante “Saba”, il cui nome, in thailandese, significa “luogo di incontro felice”, serve piatti tipici della cucina Thai a prezzi ragionevoli, in un ambiente descritto come il luogo in cui “lo stile coloniale incontra il contemporaneo”. Questo locale è rinomato per le sue deliziose specialità, per la fantastica atmosfera e per i cocktail che stuzzicheranno il tuo palato in uno dei nostri due ristoranti. Sanook (buon appetito)!

*Dolce o prosecco gratis, ordinando un piatto principale. F Le Saba est un restaurant thaï et vietnamien primé sur Clarendon Street, dans le centre-ville de Dublin, avec un autre établissement sur Upper Baggot Street. Saba, qui signifie « lieu de rencontre heureux » en thaï, sert une cuisine authentique à un prix raisonnable, dans un environnement décrit comme « à la croisée du colonial et du contemporain ». Le Saba est renommé pour sa cuisine délicieuse, son ambiance formidable et ses cocktails qui titilleront vos papilles dans l’un de nos deux restaurants. Sanook (santé) ! *Dessert gratuit ou verre de Prosecco avec chaque plat principal acheté. D Saba ist ein prämiertes thailändisches und vietnamesisches Restaurant in der Clarendon Street im Stadtzentrum von Dublin. Eine weitere Filiale gibt es in der Upper Baggot Street. Im Saba, was auf Thai „fröhlicher Treffpunkt” bedeutet, wird authentische Küche zu angemessenen Preisen in einem Ambiente serviert, das man mit „Kolonialstil trifft Moderne“ beschreiben könnte. Wir bei Saba sind bekannt für unser köstliches Essen, fantastische Atmosphäre und Cocktails, die Ihre Geschmacksknospen in einem unserer zwei Lokale verwöhnen werden. Sanook (viel Spaß)!

*Kostenloses Dessert oder Glas Prosecco mit jedem erworbenen Hauptgericht. 114 115 Facilities Saba Restaurant 26-28 Clarendon Street, Dublin 2 +353 1 679 2000 Daily: 12.00 – late. Closed: 25 – 26 December. Luas Green Line to St. Stephen’s Green. All main routes to city centre. Tara Street or Connolly DART Stations. 1 minute from Grafton Street and Stephen’s Green Saba Restaurant 22 Upper Baggot Street, Dublin 4 +353 1 5631 999 Daily: 12.00 – late. Brunch: Saturday – Sunday: 11.30 – 16.00. Closed: 25 – 27 December.

Luas Green Line to Charlemont (5-10 minute walk) 25X, 37, 38, 38A, 39, 39A, 51D, 51X, 66X, 67X, 70, 77X. 15 minutes walk from St. Stephen’s Green Both locations: www.sabadublin.com eat@sabadublin.com eat@sababaggot.com facebook.com/SabaRestaurant Twitter: @SabaDublin Saba Restaurant Special offer* THE BOXTY HOUSE CITY CENTRE

E The Boxty House is the true home of Authentic Irish food. Located in the heart of Temple Bar since 1988, we pride ourselves on using the best local produce to present authentic traditional Irish cuisine. Come along and sample the warmth and hospitality of an Irish kitchen and enjoy a mix of modern and traditional Irish dishes, all served with the very best of Irish produce. *Free Irish coffee when you buy an A La Carte main course (not available with other special offers). ES The Boxty House es el verdadero hogar de la auténtica comida irlandesa. Ubicado en el centro de Temple Bar desde 1988, estamos orgullosos de utilizar los mejores productos frescos locales para presentar una cocina irlandesa tradicional auténtica. Venga a probar la amabilidad y hospitalidad de una cocina irlandesa y disfrute de una combinación de platos irlandeses modernos y tradicionales, todos ellos servicios con los mejores productos frescos de Irlanda.

*Café irlandés gratis por la compra de un segundo plato a la carta (no disponible con otras ofertas especiales). I Solo da “The Boxty House” puoi provare dei piatti genuinamente irlandesi. Situato nel cuore del quartiere di Temple Bar, il locale è orgoglioso di servire, dal 1988, piatti preparati usando i migliori prodotti locali, per rendere omaggio alla cucina irlandese tradizionale. Vieni a provare il calore e l’ospitalità della cucina irlandese, insieme a un mix di piatti moderni e tradizionali, tutti cucinati usando i migliori prodotti delle terre d’Irlanda.

*Un irish coffee gratis, ordinando un piatto principale “À La Carte” (omaggio non cumulabile con altre offerte speciali). F La Boxty House propose une cuisine irlandaise véritablement authentique. Situés au cœur de Temple Bar depuis 1988, nous sommes fiers d’utiliser les meilleurs produits locaux pour offrir une cuisine irlandaise traditionnelle authentique. Venez goûter la chaleur et l’hospitalité d’une cuisine irlandaise et savourer une sélection de plats modernes et traditionnels, tous servis avec les tout meilleurs produits du pays.

*Café irlandais gratuit lorsque vous achetez un plat principal à la carte (non disponible avec d’autres offres spéciales). D Das „Boxty House“ ist die wahre Heimat der echten irischen Küche. Seit 1988 im Herzen von Temple Bar angesiedelt sind wir stolz auf die ausschließliche Verwendung der besten Produkte der Region, um Ihnen die traditionelle irische Küche zu präsentieren. Kommen Sie vorbei und erleben Sie die Wärme und Gastfreundschaft einer irischen Küche und genießen Sie eine Mischung aus modernen und traditionellen irischen Gerichten, die alle mit den besten irischen Produkten serviert werden. *Kostenloser Irish Coffee beim Kauf eines Hauptgerichtes a la carte (nicht mit anderen Sonderangeboten verfügbar).

116 117 Facilities The Boxty House 20-21 Temple Bar Dublin 2 +353 1 677 2762 Sunday – Thursday: 11.00 – 22.30. Friday – Saturday: 11.00 – late. Closed: 16.00 on 24 December – 11.00 on St. Stephen’s Day (26 December). We are located in the heart of Temple Bar so most Bus and Luas routes will leave any visitor within walking distance. www.boxtyhouse.ie info@boxtyhouse.ie facebook.com/TheBoxtyHouse Twitter: @theboxtyhouse The Boxty House THE BOXTY HOUSE CITY CENTRE Special offer* THE CHURCH BAR, RESTAURANT & VISITOR ATTRACTION CITY CENTRE

E The beautifully restored former St. Mary’s Church is now home to a magnificent Bar & Restaurant in Dublin City. Come enjoy Irish food, culture & hospitality. Authentic Irish Music & Dance show every Sunday – Wednesday. Free Admission. *10% discount on bar food from 12.00 – 20.00 daily. ES La antigua iglesia de Santa María, preciosamente restaurada, ahora alberga un magnífico bar y restaurante en la ciudad de Dublín. Venga a disfrutar de la comida, cultura y hospitalidad irlandesas. Cada domingo- miércoles, tiene lugar un espectáculo de música y baile de Irlanda. Entrada gratuita.

*10 % de descuento en la comida del bar de 12:00 a 20:00 a diario. I La chiesa sconsacrata di St. Mary, oggi splendidamente restaurata, ospita un meraviglioso bar e ristorante, situato nel cuore della città di Dublino. Vieni a provare il cibo, la cultura e l’ospitalità tipiche del popolo irlandese. Ogni domenica e mercoledì, spettacolo di musica e danze originali irlandesi. Ingresso libero. *Sconto del 10% sul cibo servito al bar, ogni giorno dalle 12:00 alle 20:00. F L’ancienne église St Mary superbement rénovée abrite maintenant un magnifique bar-restaurant dans la ville de Dublin.

Venez goûter la nourriture, la culture et l’hospitalité irlandaise. Musique et danse irlandaises authentiques chaque dimanche et mercredi, entrée gratuite. *10 % de réduction sur la nourriture au bar de 12h à 20h tous les jours. D Die wunderschön restaurierte, ehemalige Marienkirche ist heute die Heimat einer hübschen Bar mit Restaurant in der Innenstadt von Dublin. Genießen Sie irische Küche, Kultur und Gastfreundschaft. Authentische irische Musik und Tänze sind jeden Sonntag - Mittwoch – zu bewundern, der Eintritt ist frei.

*10 % Rabatt auf Bar-Speisen von 12:00 – 20:00 Uhr täglich. 118 119 Facilities The Church Bar, Restaurant & Visitor Attraction, Junction Mary Street & Jervis Street, Dublin 1 +353 1 828 0102 Monday – Sunday: 10:30 – late. Closed: 25 & 26 December Two minute walk from the Jervis Stop on the Red Luas Line and also the Domick Street Green Line. Close to many major bus routes. Five minute walk from The Spire on Dublin’s O’Connell Street and Temple Bar. Close proximity to Connolly & Tara St Dart Start.

Accessible by car. Easy to get to by foot from anywhere in the City Center. www.thechurch.ie reservations@thechurch.ie facebook.com/thechurch.ie Twitter: @thechurch_ie The Church Bar, Restaurant & Visitor Attraction Special offer* TGI FRIDAY’S CITY CENTRE

E TGI Friday’s is your no.1 authentic American style restaurant making every day feel like Friday. As the home of the famous Jack Daniel’s sauce, grill & glaze making our burgers, chicken wings & steaks some of the best tasting dishes in Dublin. We have a fantastic selection of drinks to relax & enjoy with friends including an exciting cocktail menu. #InHereItsAlwaysFriday *Show your Dublin Pass to receive a free ½ pint of beer or soft drink with every main course purchased. ES TGI Friday’s es su restaurante n.º 1 de estilo estadounidense auténtico que hace que todos los días parezcan un viernes. Es el hogar de la famosa salsa grill & glaze de Jack Daniel’s, que hace que nuestras hamburguesas, alitas de pollo y filetes sean algunos de los platos más sabrosos de Dublín. Contamos con una fantástica selección de bebidas para relajarse y disfrutar con amigos, incluyendo un emocionante menú de cócteles. #InHereItsAlwaysFriday *Muestre su Dublin Pass pare recibir media pinta (284 ml) de cerveza o refresco gratis por cada segundo plato adquirido.

I “TGI Friday’s” è il ristorante in autentico stile americano n. 1 al mondo: qui ogni giorno è come se fosse venerdì. In questo ristorante è stata inventata la famosa cottura alla griglia con laccatura a base di salsa Jack Daniel’s, che rendere i nostri piatti di carne (hamburger, alette di pollo e bistecche) fra i migliori di tutta Dublino. Disponiamo anche di una fantastica selezione di bevande, fra cui un invitante menù di cocktail ideali per rilassarti e divertirti in compagnia degli amici.

#InHereItsAlwaysFriday *Presentando il tuo Dublin Pass, riceverai mezza pinta di birra o una bibita gratis, ordinando un piatto principale. F TGI Friday’s est votre restaurant de style américain n ° 1 pour vous sentir chaque jour comme un vendredi avec notre célèbre sauce au Jack Daniel’s, notre grill et notre glaçage qui font de nos burgers, de nos ailes de poulet et de nos steaks certains des plats les plus savoureux de Dublin. Nous offrons une fantastique sélection de boissons pour vous détendre avec vos amis, dont une excellente carte de cocktails. #InHereItsAlwaysFriday *Montrez votre Dublin Pass pour recevoir gratuitement une demi- pinte de bière ou de boisson non alcoolisée avec chaque plat principal acheté.

D TGI Friday ist Ihre Nr.1 der im authentischen amerikanischen Stil gehaltenen Gaststätten, die Ihnen jeden Tag das Gefühl gibt, als wäre es Freitag. Als Heimat der berühmten Jack Daniels-Soße, Grill und Glasur unserer Burger, Hähnchenflügel und Steaks servieren wir Ihnen einige der am besten schmeckenden Gerichte in Dublin. Wir haben eine fantastische Auswahl an Getränken, zum gemeinsamen Entspannen und Genießen mit Freunden. Und dazu eine abwechslungsreiche Cocktailkarte. #InHereItsAlwaysFriday *Zeigen Sie Ihren Dublin Pass und Sie erhalten mit jedem erworbenen Hauptgericht ein kostenloses halbes Pint Bier oder ein alkoholfreies Getränk.

120 121 Facilities TGI Friday’s St. Stephen’s Green, Dublin 2 +353 1 478 1233 Daily: 12.00 (noon) – late Tara Street DART Stations. TGI Friday’s Temple Bar 19/20 Fleet Street, Dublin 2 +353 1 672 8975 Monday – Thursday: 12.00 (noon) – 22.00, Friday – Saturday: 12.00 (noon) – 23.30, Sunday: 12.00 (noon) – 22.00 Both locations: All main routes to city centre. www.fridays.ie info@fridays.ie facebook.com/TGIFridaysDublin TGI Friday’s Special offer* WAGAMAMA CITY CENTRE

E At wagamama it’s all about serving fresh, tasty, Japanese inspired food. Take your pick from our famous chicken katsu curry, a warming ramen, spicy firecracker or tasty gyoza. All of our tasty, 100% pure, fruit juices are freshly made and are the perfect accompaniment to any meal. Our Dublin city centre restaurant first opened its doors in 1998, making it the first wagamama franchise in the world. See www.wagamama.ie for more details. *Free dessert with every main meal purchased from main menu. ES En wagamama, todo es cuestión de servir comida fresca y sabrosa de inspiración japonesa. Elija entre nuestro famoso curri de pollo katsu, un ramen que hace entrar en calor, gambas envueltas en pasta wonton picantes o la sabrosa gyoza (empanadilla japonesa). Todos nuestros sabrosos zumos de frutas 100 % naturales, están recién hechos y son el acompañamiento perfecto para cualquier comida.

Nuestro restaurante del centro de la ciudad de Dublín se inauguró en 1998, lo que lo convierte en la primera franquicia de wagamama en el mundo. Vea www. wagamama.ie para obtener más detalles. *Postre gratis por cada segundo plato adquirido del menú principal. I Da wagamama tutto ruota intorno alla cucina d’ispirazione giapponese, con i suoi piatti saporiti, cucinati usando solo ingredienti freschi. Puoi scegliere tra il nostro pollo katsu curry, un ramen caldo, il pollo firecracker o i deliziosi gyoza. Tutti i nostri squisiti succhi di frutta al 100% vengono preparati al momento: sono perfetti per accompagnare qualsiasi pasto. Il nostro ristorante nel centro di Dublino ha aperto nel 1998 ed è stato il primo wagamama in franchising al mondo. Per maggiori informazioni consulta il sito: www.wagamama.ie.

*Dolce gratis, ordinando qualsiasi menù dalla lista principale. F Chez wagamama, nous servons une nourriture fraîche et savoureuse d’inspiration japonaise. Faites votre choix parmi nos célèbres currys au poulet katzu, nos ramen chaleureux, nos beignets épicés et nos gyoza savoureux. Toutes nos délicieuses boissons aux fruits 100 % pur jus sont fraîchement préparées et accompagnent idéalement tout repas. Notre restaurant au centre de Dublin a ouvert ses portes en 1998, en faisant la première franchise wagamama au monde. Visitez www.wagamama.ie pour plus de détails.

*Dessert gratuit avec tous les plats principaux achetés à partir du menu principal. D Bei wagamama dreht sich alles um frische, leckere, japanisch inspirierte Speisen. Wählen Sie aus unserem berühmten Huhn Katsu Curry, einer wärmenden Ramen (Nudelsuppe), würzigem „Feuerwerkskörper-Hähnchen“ oder leckerem „Gyoza“. Alle unsere geschmackvollen, 100% reinen Fruchtsäfte werden frisch zubereitet und sind die perfekte Ergänzung zu jeder Mahlzeit. Unser Restaurant im Stadtzentrum von Dublin öffnete seine Türen im Jahr 1998 und ist damit das erste wagamama- Franchise der Welt. Besuchen Sie für weitere Informationen www.wagamama.ie *Kostenloses Dessert mit jedem Hauptgericht, das vom Hauptmenü erworben wurde.

122 123 wagamama wagamama South King Street Dublin 2 +353 1 478 2152 Daily: 12.00 – 22.00 Near St. Stephen’s Green Luas stop on the Green Line. Wagamama is located in the city centre so many bus routes pass close by. www.wagamama.ie dublin@wagamama.ie facebook.com/wagamamaireland Twitter: @wagamamaireland Facilities Special offer*

ES Ofertas especiales: tiendas minoristas y ocio Desde una selección de excursiones y tours en barco hasta descuentos en tiendas, aproveche las ofertas de las páginas siguientes. Tanto si le apetece whisky irlandés a precio de ganga o degustar unas tapas en un sendero agradable, ¡estas ofertas le ayudarán a ahorrar y le darán todavía más recuerdos de Dublín! I Offerte speciali - Negozi e divertimento Da una serie di escursioni e tour in barca a sconti in vari negozi: approfitta delle offerte riportate sulle pagine che seguono. Che tu preferisca sorseggiare del buon whisky irlandese o assaggiare delle tapas in piacevole compagnia, queste offerte ti faranno risparmiare persino mentre aggiungi memorabili ricordi al tuo viaggio a Dublino!

F Offres spéciales - Vente au détail et loisirs Des nombreuses excursions et tours en bateau à des réductions shopping - profitez des offres sur les pages suivantes. Que vous ayez envie de déguster du whisky irlandais ou de goûter des tapas lors d’une promenade amicale, ces offres vous aideront à économiser pendant que vous vivez plus de souvenirs de Dublin ! D Sonderangebote – Einzelhandel und Freizeit Nutzen Sie die große Auswahl von Ausflügen und Bootstouren bis hin zu Einkaufsrabatten – Sie finden die Angebote auf den folgenden Seiten. Egal, ob Sie bevorzugen, Irish Whiskey oder ein paar Tapas auf einem gemütlichen Spaziergang zu probieren, diese Angebote werden Ihnen sparen helfen, während Sie noch mehr Erinnerungen an Dublin sammeln!

124 125 SPECIAL OFFERS – RETAIL AND LEISURE Special Offers – Retail and Leisure From a range of excursions and boat tours to shopping discounts – take advantage of the offers on the following pages. Whether you fancy snapping up some Irish Whiskey or sampling some tapas on a friendly trail, these offers will help you save while you make even more Dublin memories! SPECIAL OFFERS – RETAIL AND LEISURE 1916 REBELLION WALKING TOUR CITY CENTRE

E This memorable tour will cover the story of the Easter Rising, the War of Independence (Michael Collins) and the Civil War. The guides are published authors and expert historians! *Show your Dublin Pass for a 20% discount on the walking tour. ES Este tour memorable cubrirá la historia del Alzamiento de Pascua, la Guerra de Independencia Irlandesa (Michael Collins) y la Guerra Civil. ¡Los guías son autores publicados e historiadores expertos! *Muestre su Dublin Pass para obtener un 20 % de descuento en el tour a pie.

I Questa memorabile visita guidata narra la storia della Rivolta di Pasqua, della Guerra di Indipendenza (Michael Collins) e della Guerra civile. Le nostre guide sono autori di libri pubblicati ed esperti di storia! *Mostra il tuo Dublin Pass per ottenere uno sconto del 20% sul tour a piedi. F Ce circuit mémorable couvre l’histoire de l’insurrection de Pâques, de la guerre d’indépendance (Michael Collins) et de la guerre civile. Les guides sont des auteurs publiés et des historiens avertis !

*Montrez votre Dublin Pass pour une réduction de 20 % sur le tour. D Diese Tour bleibt im Gedächtnis hängen und befasst sich mit der Geschichte des Osteraufstands, des Unabhängigkeitskriegs (Michael Collins) und dem Bürgerkrieg. Die Tourführer sind veröffentlichte Autoren und Geschichtsexperten! *Sie erhalten 20 % Rabatt auf die Wanderung, wenn Sie Ihren Dublin Pass vorzeigen. 126 127 Facilities 1916 Rebellion Walking Tour The International Bar 23 Wicklow St. Dublin 2 +353 868583847 Monday – Saturday: 11.30, Sundays & Bank Holidays: 13.00. Tours run from 1 March – 31 October. February & November: weekends only. Grafton Street Wicklow Street is off Grafton Street. www.1916rising.com Lorcan@1916rising.com facebook.com/1916RebellionWalkingTour Twitter: @1916WalkingTour 1916 Rebellion Walking Tour Special offer* ABBEY THEATRE CITY CENTRE

E The Abbey Theatre is Ireland’s National Theatre. Inspired by the revolutionary ideals of its founders and its rich canon of Irish dramatic writing, our aim is to imaginatively engage with all of Irish society through the production of ambitious, courageous and new theatre in all its forms. We produce an ambitious annual programme of Irish and international theatre across its two stages and on tour in Ireland and internationally. Concession rates available Mon-Fri and Sat Matinee to students, equity members, the unemployed and senior citizens.

*Mention your Dublin Pass when booking to enjoy 10% discount on tickets (Monday – Friday, subject to availability). ES El Teatro Abbey es el Teatro Nacional de Irlanda. Inspirados por los ideales revolucionarios de sus fundadores y su rico canon de dramaturgia irlandesa, nuestro objetivo es implicarnos con toda la sociedad irlandesa a través de la producción de teatro ambicioso, valiente y nuevo en todas sus formas. Producimos un ambicioso programa anual de teatro irlandés e internacional en sus dos escenarios y de gira en Irlanda e internacionalmente. Tarifas con descuentos disponibles de lunes a viernes y sesión matutina de los sábados para estudiantes, accionistas y ciudadanos mayores.

*Mencione su Dublin Pass cuando haga la reserva para disfrutar de un 10 % de descuento en las entradas (lunes- viernes, sujeto a la disponibilidad). I L’Abbey Theatre è la sede del teatro nazionale irlandese. Il nostro obiettivo, che si ispira alle idee rivoluzionarie dei nostri fondatori e agli alti standard della drammaturgia irlandese, è coinvolgere in modo brillante tutta la società irlandese, attraverso la produzione di opere teatrali ambiziose, coraggiose e innovative, in tutte le loro forme. Curiamo un programma annuale ambizioso, tra pièce irlandesi e internazionali, messe in scena sia sui due palcoscenici del teatro, sui in tournée (in Irlanda e all’estero). Biglietti ridotti disponibili (dal lunedì al venerdì, matinée del sabato) per studenti, membri del sindacato degli attori, disoccupati e pensionati. *Facendo riferimento al tuo Dublin Pass durante la prenotazione, puoi beneficiare di uno sconto del 10% sui biglietti (lunedì - venerdì, soggetti a disponibilità).

F L’Abbey Theatre est le théâtre national d’Irlande. Inspirés par les idéaux révolutionnaires de ses fondateurs et sa riche collection d’œuvres dramatiques irlandaises, notre objectif est de nous impliquer de manière imaginative dans la société irlandaise à travers la production d’un théâtre audacieux, courageux et novateur sous toutes ses formes. Nous proposons un programme annuel ambitieux de théâtre irlandais et international sur nos deux scènes, et en tournée dans tout le pays et au-delà. Tarifs de concession disponibles du lundi au vendredi et samedi matin aux étudiants, aux membres, aux chômeurs et aux seniors. *Mentionnez votre Dublin Pass lors de la réservation pour profiter de 10 % de réduction sur les billets (du lundi au vendredi, selon la disponibilité). D Das Abbey Theatre ist das Nationaltheater von Irland. Durch die Produktion eines ehrgeizigen, mutigen und neuen Theaters in all seinen Formen wollen wir, inspiriert durch die revolutionären Ideale seiner Gründer und durch seinen reichen Kanon an irischem dramaturgischem Schreiben, figurativ die gesamte irische Gesellschaft miteinbeziehen. Wir bieten auf seinen zwei Bühnen sowie auf nationalen und internationalen Touren ein ehrgeiziges, jährliches Programm aus irischen und internationalen Produktionen an. Sonderpreise für Studenten, Equity- Mitglieder, Arbeitslose und Senioren sind Mo-Fr und für die Matinee am Samstag erhältlich.

*Erwähnen Sie bei der Buchung Ihren Dublin Pass, um 10 % Rabatt auf die Tickets zu erhalten (Montag – Freitag, je nach Verfügbarkeit). 128 129 Abbey Theatre Abbey Theatre 26/27 Lower Abbey Street Dublin 1 +353 1 878 7222 Show start times: Abbey: Monday – Saturday: 19.30, Saturday Matinee: 14.00. Peacock: Monday – Saturday: 20.00, Saturday Matinee: 14.30. Abbey Theatre Box Office: Monday – Saturday: 10.30 – 19.00. Closed: Bank Holidays, 25 December & Easter. Luas Red Line to Abbey Street.

All main routes to city centre. Tara Street and Connolly DART Stations. www.abbeytheatre.ie info@abbeytheatre.ie facebook.com/abbeytheatredublin Twitter: @AbbeyTheatre Facilities Special offer* AIRCOACH OUTER DUBLIN

COUNTY MEATH COUNTY KILDARE D15 D20 D10 D12 D22 D24 D11 D7 D1 D2 D6 D4 D14 D16 D8 D9 D5 D17 D13 D3 DUBLIN AIRPORT CITY CENTRE N31 N2 N3 N4 N7 N1 N32 M50 M50 M1 M1 E Start your sightseeing adventure the easy way with 15% discount on an Aircoach airport transfer on Service Number 700 to a variety drop-offs and pick-ups in Dublin city centre. The 24 hour Aircoach service will get you into central Dublin within 25 minutes! As soon as you land you can enjoy this frequent service to take you straight from Terminals 1 and 2 into Dublin city centre. Why not purchase a return ticket and you can use the 24hr service back to the Airport.

15% discount for transfer tickets on Service 700 purchased at Aircoach desks at Dublin Airport Terminal 1 and Terminal 2, and will only be available on presentation of a valid Dublin Pass purchase receipt. ES Empiece su aventura turística de la manera más fácil con un 15 % de descuento en el traslado que realiza la empresa Aircoach desde el aeropuerto hasta el centro de Dublín. La ruta que realiza este servicio es la 700 y existe una variedad de autobuses que permiten subirse y bajarse en cualquier parada. ¡El servicio de 24 horas de Aircoach le llevará al centro de Dublín en 25 minutos! Tan pronto como aterrice podrá disfrutar de este servicio frecuente que le llevará directamente desde las Terminales 1 y 2 al centro de Dublín. ¿Por qué no compra un billete de ida y vuelta y utiliza el servicio de 24 horas para volver al aeropuerto? 15 % de descuento en los billetes de transbordo para la ruta 700 que se compren en los mostradores de Aircoach en la terminal 1 y la terminal 2 del Aeropuerto de Dublín. Solo se re-alizará dicho descuento cuando se presente un recibo de compra válido de la Dublin Pass. I Inizia la tua avventura turistica nel modo più semplice, con uno sconto del 15% su un transfer dall’aeroporto: la linea numero 700 di Aircoach effettua un gran numero di fermate nel centro di Dublino, dove puoi salire o scendere. Il servizio Aircoach è disponibile 24 ore su 24 e ti porterà in centro a Dublino in soli 25 minuti! Non appena atterrerai, potrai approfittare di questo servizio di collegamenti frequenti, che ti porterà direttamente in centro a Dublino dal Terminal 1 o 2. Perché non acquistare anche il biglietto di ritorno? In questo modo, potrai utilizzare il servizio, disponibile 24 ore su 24, anche per tornare all’aeroporto.

15% di sconto sui biglietti per gli spostamenti sulla linea 700 acquistati ai banconi di Aircoach al Terminal 1 e al Terminal 2 dell’aeroporto di Dublino; lo sconto sarà disponibile unicamente su presentazione di una ricevuta d’acquisto valida del Dublin Pass. F Entamez votre parcours touristique du bon pied avec une remise de 15 % sur Aircoach, Service 700 de transfert aéroport - centre de Dublin avec divers arrêts et points d’embarquement. Le service Aircoach 24 heures vous transportera au centre de Dublin en 25 minutes ! Dès votre arrivée à l’aéroport, profitez des rotations fréquentes de la navette pour rejoindre le centre-ville depuis les terminaux 1 et 2. Bénéficiez d’un service 24 heures sur 24 en achetant un billet aller-retour pour l’aéroport.

15 % de réduction sur les billets de transfert du Service 700 achetés aux comptoirs Aircoach des aérogares 1 et 2 de l’aéroport de Dublin. Disponibles uniquement sur présentation d’un jus- tificatif d’achat d’un Dublin Pass en cours de validité. D Beginnen Sie Ihr Sightseeing-Abenteuer ganz einfach mit 15 % Rabatt auf einen Aircoach-Flughafentransfer unter der Servicenummer 700 zu einer Vielzahl an Ziel- und Startpunkten in der Innenstadt von Dublin. Der 24-Stunden-Aircoach-Service befördert Sie innerhalb von 25 Minuten ins Zentrum von Dublin! Sobald Sie gelandet sind, können Sie diesen regelmäßigen Service genießen, der Sie direkt von den Terminals 1 und 2 ins Stadtzentrum von Dublin bringt. Warum nicht gleich eine Rückfahrkarte buchen, so dass Sie den 24-Stunden-Service zurück zum Flughafen in Anspruch nehmen können? 15 % Nachlass auf Umsteigefahrkarten für Service 700, die an einem der Aircoach- Schalter in Terminal 1 oder Terminal 2 von Dublin Airport gekauft wurden, ist nur gegen Vorlage eines Kaufbelegs für einen gültigen Dublin Pass erhältlich. 130 131 Aircoach Aircoach Airport Business Park Dublin Airport Co. Dublin +353 1 844 7118 Aircoach Timetable (service departs from Dublin Airport T1 & T2): 03.25 – 23.55 every 15 minutes (03.25, 03.40, 03.55, 04.10 etc). 23.55 – 03.25 every 30 minutes (23.55, 00.25, 00.55 etc) Service operates all year 24/7, except no service Christmas Day (25 December). www.aircoach.ie info@aircoach.ie www.facebook.com/aircoach.ie Twitter: @Aircoach Discounted Aircoach Bus Transfer to Central Dublin BRAM STOKER’S CASTLE DRACULA OUTER DUBLIN

E Dublin’s most Exciting & Unique Irish Attraction. Millions of Euro have been spent creating an Irish Castle Dracula Attraction. Enjoy a Heart-thumping Experience while meeting the Characters from Dracula & learn about Irish writer Bram Stoker, who wrote Dracula & was born beside Castle Dracula in Dublin. Journey to the Vampire Courtyard, up to Dracula’s Lair and down to the Worlds only Graveyard Theatre for a Show. Don’t miss this Unique Irish Experience to enjoy the Amazing World of Bram Stoker and Dracula in Ireland! (Strictly 14 yrs+). Tickets: Student €15 / Standard €25 / VIP Tickets €50. *Mention Dublin Pass to receive 15% Discount!

ES La atracción irlandesa más emocionante y única de Dublín. Se han gastado millones de euros para crear una atracción consistente en un castillo de Drácula irlandés. Disfrute de una experiencia que le acelerará el corazón mientras conoce a los personajes de Drácula y aprenda acerca del escritor irlandés Bram Stoker, que escribió Drácula y nació al lado del castillo de Drácula de Dublín. Viaje al Patio de los Vampiros, hasta la Guarida de Drácula y baje al único teatro de cementerio del mundo para ver un espectáculo. ¡No se pierda esta experiencia irlandesa única para disfrutar del mundo sorprendente de Bram Stoker y Drácula en Irlanda! (Estrictamente para mayores de 14 años). Entradas: estudiantes 15 € / estándar 25 € / entradas VIP 50 €.

*¡Mencione el Dublin Pass para recibir un 15 % de descuento! I L’attrazione più singolare ed emozionante di Dublino. Sono stati investiti diversi milioni di euro per realizzare questa attrazione: il Castello irlandese di Dracula. Vivi un’esperienza mozzafiato, che ti porterà a incontrare i personaggi del mondo di Dracula, insieme al suo autore, lo scrittore irlandese Bram Stoker, che nacque a Dublino, accanto al luogo in cui è sorto il Castello di Dracula. Attraversa il cortile dei vampiri, fino al covo di Dracula, e scendi nell’unico teatro cimitero al mondo, dove assisterai ad uno spettacolo incomparabile. Non perderti questa esperienza unica, tipicamente irlandese, e visita il fantastico mondo di Bram Stoker e Dracula, ricreato in Irlanda! Biglietti (sono tassativamente ammessi solo i maggiori di 14 anni): studenti 15 €/standard 25 €/VIP 50 €. *Facendo riferimento al tuo Dublin Pass, riceverai uno sconto del 15%! F L’attraction irlandaise la plus excitante et la plus unique de Dublin. Des millions d’euros ont été dépensés pour créer une attraction irlandaise Château de Dracula.

Profitez d’une expérience à faire frémir tout en rencontrant les personnages de Dracula et découvrez l’écrivain irlandais Bram Stoker, qui l’a écrit et qui est né à côté du château. Voyage à la cour des vampires, au repaire de Dracula et au seul théâtre de cimetière du monde pour un spectacle. Ne manquez pas cette expérience irlandaise unique pour profiter du monde incroyable de Bram Stoker et de Dracula en Irlande (strictement réservé aux plus de 14 ans + Billets : étudiant 15 € / standard 25 € / Billets VIP 50 € *Mentionnez le Dublin Pass pour recevoir 15 % de réduction ! D Dublins aufregendste und einzigartige irische Sehenswürdigkeit. Millionen von Euro wurden ausgegeben, um eine irische Schloss-Drakula-Attraktion zu schaffen. Erleben Sie ein herzklopfendes Abenteuer, während Sie die Charaktere aus Drakula treffen und mehr über den irischen Schriftsteller Bram Stoker erfahren, der Drakula geschrieben hat und neben dem Schloss Drakula in Dublin geboren wurde. Gehen Sie in den Hof der Vampire, hinauf zu Drakulas Versteck und runter zum einzigen Friedhofstheater der Welt für eine Show. Lassen Sie sich diesen Genuss der erstaunlichen Welt von Bram Stoker und Dracula in Irland nicht entgehen! (Nur ab 14 Jahre). Tickets: Student 15 € / Standard 25 € / VIP-Tickets 50 €.

*Erwähnen Sie den Dublin Pass, um 15 % Rabatt zu erhalten! 132 133 Facilities Bram Stoker’s CASTLE DRACULA CASTLE DRACULA Westwood Club, Clontarf Road, Dublin 3 (next to Clontarf Dart Train Station) +353 1 85 12 151 See www.CastleDracula.ie for opening times and dates. The 130 Leaves from Abbey Street (Opposite Abbey Theatre) and stops outside Westwood Fitness Club. Clontarf Dart Train Station is beside Castle Dracula & Westwood Club and is just one or two train stop from all the City Centre train Stations.

www.CastleDracula.ie BramStoker@CastleDracula.ie facebook.com/CastleDraculaDublin Twitter: @castledraculad Bram Stoker’s CASTLE DRACULA Special offer* CELTIC WHISKEY SHOP CITY CENTRE

E The Celtic Whiskey Shop & Wines on the Green is Ireland’s premier outlet for whiskey, wine & other spirits. The store boasts a huge selection of Irish whiskey with many rare and collectable bottlings. Expert staff are dedicated to educating visitors on the quality and diversity of Ireland’s expanding drinks industry. The store has an online shop and can ship to most countries worldwide. FREE customer tastings all day every day. *Show your Dublin Pass when spending €70+ and receive a free specialist whiskey glass.

ES Celtic Whisky Shop & Wines on the Green es un excelente punto de venta de Irlanda para whisky, vino y otras bebidas de alta graduación. La tienda cuenta con una selección enorme de whisky irlandés, con muchos embotellados inusuales y coleccionables. El personal experto está dedicado a enseñar a los visitantes la calidad y diversidad de la industria en expansión de la bebida de Irlanda. El establecimiento posee una tienda en línea y hace envíos a la mayoría de los países del mundo. Degustaciones GRATIS para clientes todo el día, todos los días.

*Muestre su Dublin Pass cuando gaste 70 € o más y reciba un vaso especial para whisky gratis. I Il “Celtic Whiskey Shop & Wines on the Green” è il primo outlet in Irlanda dedicato a whisky, vino e altri liquori. Il negozio vanta un’ampia selezione di whisky irlandesi in numerose versioni, con rare bottiglie da collezione. Il personale, formato da esperti, si prodiga nel cercare di illustrare ai visitatori la qualità e la varietà che contraddistinguono un settore in espansione come l’industria dei liquori irlandesi. Il negozio dispone anche di uno shop online, in più, può effettuare consegne in quasi tutti i paesi del mondo. Degustazioni GRATIS dedicate ai clienti, disponibili quotidianamente per tutto il giorno.

*Mostra il Dublin Pass in caso di acquisti superiori a 70 € per ricevere gratis un bicchiere da intenditori di whisky. F Le Celtic Whiskey Shop & Wines sur le Green est le meilleur point de vente d’Irlande pour le whisky, le vin et autres alcools. La boutique offre une énorme sélection de whiskeys irlandais, avec beaucoup de bouteilles rares et de collection. Le personnel expert est là pour informer les visiteurs sur la qualité et la diversité de l’industrie irlandaise de la boisson en plein essor. Le magasin dispose d’une boutique en ligne et peut livrer dans beaucoup de pays dans le monde. Dégustations GRATUITES tous les jours. *Montrez votre Dublin Pass en dépensant plus de 70 € et recevez un verre de whisky gratuit.

D Der „Celtic Whiskey Shop & Wines On The Green“ ist Irlands führendes Geschäft für Whiskey, Wein und andere Spirituosen. Das Fachgeschäft bietet eine riesige Auswahl an Irish Whiskey mit vielen seltenen und für Sammler gedachten Abfüllungen. Das Fachpersonal erläutert dem Besucher die Qualität und Vielfalt der stetig wachsenden irischen Getränkeindustrie. Das Geschäft hat einen Online-Shop und kann in die meisten Länder weltweit verschicken. Jeden Tag ganztätig KOSTENLOSE Verkostungen. *Zeigen Sie Ihren Dublin Pass, wenn Sie 70 € oder mehr ausgegeben haben und Sie erhalten ein kostenloses Spezial-Whiskeyglas. 134 135 Facilities Celtic Whiskey Shop 27-28 Dawson Street Dublin 2 +353 1 675 9744 Monday – Wednesday, Friday – Saturday: 10.30 – 20.00. Thursday: 10.30 – 21.00. Sunday: 12.30 – 19.00. Bank Holidays: 12.30 – 20.00. Closed: 25 – 26 December & 1 January. Luas Green Line to Dawson Street or St. Stephen’s Green. Located in the heart of the city centre so many buses pass close by.

DART to Pearse Street Station. Located within walking distance of many of Dublin’s most popular attractions. Less than one minute’s walk from the Little Museum of Dublin and Stephen’s Green park. www.celticwhiskeyshop.com ally@celticwhiskeyshop.com facebook.com/Celticwhiskeyshop Twitter: @Celticwhiskey Celtic Whiskey Shop Special offer* CARROLLS IRISH GIFTS CITY CENTRE

E The biggest supplier of Irish Gifts and Souvenirs with 11 stores across Dublin City Centre from Upper and Lower O’Connell Streets to Henry Street and Suffolk Street. Carrolls Irish Gifts stock a wide range of clothing, gift and jewellery items. Large selection of official Guinness merchandise, traditional Irish knitwear, clothing and Irish gifts for every occasion. *Free gift when you spend €25 or more. ES El mayor proveedor de regalos y souvenirs de Irlanda con 11 tiendas a lo largo del centro de Dublín, desde la parte alta y baja de O’Connell Street hasta Henry Street y Suffolk Street. Carrolls Irish Gifts vende una amplia variedad de artículos de ropa, regalos y joyería. Dispone de una gran selección de productos promocionales de Guinness oficiales, artículos de punto irlandeses tradicionales, ropa y regalos de Irlanda para todas las ocasiones.

*Regalo gratis cuando gaste 25 € o más. I Il maggior rivenditore di regali e souvenir in Irlanda, che può contare su 11 negozi nel centro di Dublino, da Upper e Lower O’Connell Street fino a Henry Street e Suffolk Street. La catena “Carrolls Irish Gifts” offre una vasta gamma di articoli di abbigliamento, regali e gioielli. Ampia selezione di articoli ufficiali Guinness, maglieria irlandese tradizionale, capi d’abbigliamento e regali tipici locali per qualsiasi occasione. *I titolari di un Dublin Pass riceveranno un regalo gratuito per una spesa di almeno 25 €. F Le plus grand fournisseur de cadeaux et souvenirs irlandais avec 11 magasins à travers le centre-ville de Dublin des rues Upper et Lower O’Connell à Henry Street et Suffolk Street. Carrolls possède une large gamme de vêtements, cadeaux et bijoux. Grande sélection de produits Guinness, tricots irlandais traditionnels, vêtements et cadeaux irlandais pour chaque occasion. *Cadeau gratuit lorsque vous dépensez 25 € ou plus. D Der größte Anbieter irischer Geschenke und Souvenirs mit 11 Geschäften im Stadtzentrum von Dublin von der Upper und Lower O‘Connell Street bis zur Henry Street und Suffolk Street. Carrolls Irish Gifts bietet eine große Auswahl an Kleidung, Geschenk- und Schmuckartikeln, eine große Auswahl an offiziellen Guinnesswaren, traditionellen irischen Strickwaren, Kleidung und irischen Geschenken für jeden Anlass.

*Kostenloses Geschenk, wenn Sie 25 € oder mehr ausgeben. 136 137 Facilities Carrolls Irish Gifts Westmoreland St Dublin 1 Monday – Saturday: 09.00 – 22.00, Sunday: 09:30 – 22.00 Many buses stopping along Westmoreland Street and stores across the city. www.carrolls.ie web@carrolls.ie facebook.com/CarrollsIrishgifts/ Carrolls Irish Gifts Special offer* DAY TOUR OF WICKLOW CITY CENTRE

E Your tour starts from Dublin and brings you deep into the beautiful Irish landscape of County Wicklow. From this tour you can enjoy a guided walk, Horse riding or visit The Powerscourt Gardens (discounted rate of €6.50 not covered in cost). The tour has been awarded a ‘Certificate of Excellence’ for 2016 from Trip Advisor. Pickup from Dublin City Centre. Leave 09.30 – return approx. 17.30. *Tour Costs - with Dublin Pass (€5 Euro Discount): Tour Only: €20pp. With Guided Walk: €30. With Horse Riding or Cycling: €70. ES Su tour comienza desde Dublín y le hará profundizar en el precioso paisaje irlandés del condado de Wicklow. Mediante este tour, puede disfrutar de un paseo guiado, montar a caballo o visitar los jardines de Powerscourt (tarifa reducida de 6,50 € no cubierta en el precio). El tour ha sido galardonado con un “Certificado de Excelencia” en 2016 por parte de Trip Advisor.

Recogida desde el centro de la ciudad de Dublín. Salida, 09:30; vuelta, 17:30 aproximadamente. *Precios del tour, con Dublin Pass (descuento de 5 €): solo tour: 20 € por persona. Con paseo guiado: 30 €. Montando a caballo o en bicicleta: 70 €. I Il tour, che inizia a Dublino, ti guiderà attraverso il suggestivo paesaggio irlandese della contea di Wicklow. Durante il tour potrai optare per un giro a piedi o a cavallo, o per una visita dei “The Powerscourt Gardens” (il prezzo d’ingresso scontato, pari a 6,50 €, non è incluso). Il tour è stato premiato con il “Certificato di eccellenza” per il 2016 di Trip Advisor.

Punto di raccolta alla partenza nel centro di Dublino. Il tour inizierà alle 9:30 e si concluderà alle 17:30 circa. *Costi del tour con il Dublin Pass (5 € di sconto) - Solo tour: 20 € a persona. Con visita a piedi guidata: 30 €. Con giro a cavallo o in bicicletta: 70 €. F Votre circuit débute à Dublin et vous plonge dans le superbe paysage irlandais du comté de Wicklow. À partir de ce circuit, vous pouvez profiter d’une promenade guidée, d’une excursion à cheval ou visiter les jardins de Powerscourt (tarif réduit de 6,50 € non inclus dans le prix). Le circuit a reçu le « Certificat d’excellence » 2016 de Trip Advisor.

Prise en charge dans le centre-ville de Dublin. Départ à 9 h 30 – retour vers 17 h 30. *Tarif tour - avec le Dublin Pass (5 € de réduction) La visite uniquement : 20 € par personne. Avec visite guidée : 30 €. Avec un tour à cheval ou à vélo : 70 €. D Ihre Tour beginnt in Dublin und führt Sie tief in die schöne Landschaft der irischen Grafschaft Wicklow. Von dieser Tour aus können Sie an einer geführten Wanderung teilnehmen, einen Ausritt zu Pferde machen oder die Powerscourt Gardens besuchen (ermäßigter Preis von 6,50 € nicht im Preis enthalten). Die Tour wurde 2016 von Trip Advisor mit einem „Zertifikat für Exzellenz“ ausgezeichnet. Abholung in der Innenstadt von Dublin.

Abfahrt um 09.30 Uhr – Rückkehr etwa um 17.30 Uhr. *Tourpreise – mit Dublin Pass (5 Euro Rabatt): Tour kostet nur: 20 €. Mit geführten Spaziergang: 30 €. Mit Reiten oder Radfahren: 70 €. 138 139 Day Tour of Wicklow Day Tour of Wicklow 17 Dodder Lawn Dodder Valley Park Firhouse Dublin 24 +353 87 784 9599 Operates daily. Red Line to O’Connell St. Green Line to Grafton Street for Suffolk St Pickup. Pickup locations: O’Connell Street (Gresham Hotel): 09.20. (Shown on map) Suffolk Street (Dublin Discover Ireland Centre): 09.35. Enniskerry, Co. Wicklow (Clock Tower): 10.35. www.hilltoptreks.ie info@hilltoptreks.ie facebook.com/Hilltoptrek Twitter: @HilltopTreks Facilities Special offer* DUBLIN DISCOVERED BOAT TOURS CITY CENTRE

E Dublin Discovered Boat Tours welcome you to the River Liffey for a journey through the heart of Dublin. Sit back and relax as our tour guides bring history and heritage to life on board. Take in unique views of iconic Dublin landmarks whilst hearing incredible stories of the river’s history from the first arrival of the Vikings to the recent development of Dublin’s Docklands. *20% Discount on admission with the Dublin Pass. Offer applies to ADULT and CHILD pass holders – does not apply to other discounted tickets (e.g. family ticket). ES Los Tours en barco de Dublin Discovered le dan la bienvenida al río Liffey para realizar un viaje a través del centro de Dublín. Siéntese y relájese mientras nuestros guías del tour dan vida a la historia y al patrimonio a bordo. Contemple las vistas únicas de los puntos de referencia de Dublín mientras escucha relatos increíbles de la historia del río desde la primera llegada de los vikingos hasta el desarrollo reciente de la zona portuaria de Dublín.

*20 % de descuento en la entrada con el Dublin Pass. La oferta es aplicable a titulares del Dublin Pass ADULTOS y NIÑOS. No es aplicable a otras entradas con descuento (p. ej., entrada familiar). I La “Dublin Discovered Boat Tours” ti dà il benvenuto sul fiume Liffey, per accompagnarti in un viaggio attraverso il cuore di Dublino. Siediti e rilassati a bordo dei nostri battelli, mentre le guide riportano in vita la storia e la cultura. Goditi delle viste uniche dei monumenti più emblematici di Dublino, mentre ascolti le incredibili storie delle vicende che si sono svolte lungo il fiume, dal momento in cui i vichinghi approdarono qui alle ultime espansioni nelle aree portuali.

*Sconto del 20% sull’ingresso grazie al Dublin Pass. L’offerta è valida per i titolari del pass ADULTI e BAMBINI– non si applica ad altre offerte scontate (ad es., biglietti famiglia). F Dublin Discovered Boat Tours vous souhaite la bienvenue au bord de la rivière Liffey pour un voyage au cœur de Dublin. Tenez-vous en arrière et détendez-vous pendant que nos guides touristiques donnent vie à l’histoire et au patrimoine. L’histoire de la rivière depuis la première arrivée des Vikings jusqu’au récent développement des Docks de Dublin.

*Réduction de 20 % à l’entrée avec le Dublin Pass. L’offre s’applique aux détenteurs de pass ADULTE et ENFANT - ne s’applique pas aux autres billets à prix réduit (par exemple, billet familial). D Dublin Discovered Boat Tours heißt Sie für eine Reise durch das Herz von Dublin am Fluss Liffey willkommen. Lehnen Sie sich zurück und entspannen Sie sich, während unsere Reiseleiter Geschichte und Kultur an Bord zum Leben erwecken. Genießen Sie die einzigartige Aussicht auf die Wahrzeichen Dublins, und erleben Sie unglaubliche Storys über die Geschichte des Flusses, von der Ankunft der Wikinger bis hin zu den jüngsten Entwicklungen der Dubliner Docklands.

*Sie erhalten 20 % Rabatt auf den Eintritt mit dem Dublin Pass. Das Angebot gilt für ERWACHSENE- und KINDER-Passinhaber – gilt aber nicht für andere ermäßigte Tickets (z. B. Familienticket). 140 141 Facilities Dublin Discovered Boat Tours The Boardwalk, Bachelors Walk, Dublin 1 +353 1 473 0000 Daily: March – October & November (Friday – Sunday only): sailings: 11.30, 12.30, 14.15 & 15.15. April – October: extra sailing: 16.15. May – September: extra sailing: 10.30. December – February: closed. Please arrive 15 minutes ahead of departure time.

Luas Red Line to Jervis stop. All buses to City Centre, stopping on Bachelors Walk or O’Connell St. DART Tara Street Station. The nearest car parks are on Jervis St, where there are two multi-story car parks, these are a 5 minute walk from Bachelors Walk. Bachelors Walk is located on the river, at the bottom of O’Connell St and runs between O’Connell Bridge and the Ha’penny Bridge. We are located on the boardwalk, our ticket office is a red Dublin Discovered kiosk. www.dublindiscovered.ie info@dublindiscovered.ie facebook.com/dublindiscoveredboattrips Twitter: @dublindiscover Dublin Discovered Boat Tours Special offer* DUBLIN LITERARY PUB CRAWL CITY CENTRE

E Join our team of actors for this award-winning tour and follow in the footsteps of Dublin’s scribes. You’ll hear renditions of prose, verse, drama and song from Dublin’s literary hall of fame. This is a night packed with fun and entertainment. You’ll learn a lot too. “An excellent and organised pub crawl. The actors remind you that Dublin’s literature has always been constructed out of great jokes.” – Ranked #2: Lonely Planet top 10 literary walking tours of the world.

*25% off for Dublin Pass Holders paying cash at the door. Not available in conjunction with any other discounts/vouchers. ES Únase a nuestro equipo de actores para este tour galardonado y siga los pasos de los escritores de Dublín. Escuchará interpretaciones en prosa, verso y canciones del salón de la fama literario de Dublín. Es una noche llena de diversión y entretenimiento. También aprenderá mucho. “Una noche de pubs excelente y organizada. Los actores le recuerdan que la literatura de Dublín siempre se ha elaborado a partir de bromas excelentes” – Clasificado en 2.º puesto: los 10 mejores tours literarios a pie del mundo de Lonely Planet.

*25 % de descuento para los titulares del Dublin Pass que paguen en efectivo en la puerta. No disponible conjuntamente con cualquier otro descuento/vale. I Unisciti alla nostra compagnia di attori in questo rinomato tour che ripercorre i passi degli scrittori dublinesi. Ascolta le varie interpretazioni di brani di prosa, versi, tragedie e canzoni, tratti dall’albo d’onore dei letterati di Dublino. Una serata piena di divertimento e intrattenimento, nella quale imparerai molto. “Un fantastico giro dei pub, ben organizzato. Gli attori ti ricordano che la letteratura dublinese nasce da sempre su una battuta di fine umorismo” – Questa attrazione si è classificata 2a nella lista dei 10 migliori tour letterari al mondo, stilata da Lonely Planet.

*Sconto del 25% per i titolari del Dublin Pass sui pagamenti in contanti all’ingresso. Non cumulabile con qualsiasi altro sconto/voucher. F Rejoignez notre équipe d’acteurs pour ce circuit primé et marchez dans les pas des copistes de Dublin. Vous entendrez des interprétations de poésie en prose et en vers, théâtre et chansons issues du meilleur de la littérature dublinoise. C’est là une nuit des plus amusantes et divertissantes. Et vous apprendrez beaucoup. « Un excellent barathon organisé. Les acteurs vous rappellent que la littérature s’est toujours construite sur d’excellentes plaisanteries. » – Classé n°2 par le Lonely Planet : 10 meilleurs circuits littéraires à pied du monde. *25 % de réduction pour les bénéficiaires d’un Dublin Pass qui payent directement en liquide au guichet. Non cumulable avec d’autres réductions/bons.

D Verstärken Sie unser Team von Schauspielern für diese preisgekrönte Tour und folgen Sie den Spuren der Schriftgelehrten von Dublin. Sie werden Interpretationen von Prosa, Versen, Schauspiel und Gesang aus Dublins literarischer Ruhmeshalle zu hören bekommen. Dies ist ein Abend voller Spaß und Unterhaltung und Sie werden auch eine Menge lernen. „Eine ausgezeichnete und gut organisierte Kneipentour“. Die Akteure erinnern daran, dass die Literatur Dublins immer auf guten Witzen aufgebaut wurde.“ – Platz #2 in Lonely Planets Liste der besten 10 literarischen Führungen der Welt. *25 % Rabatt für Inhaber des Dublin Pass, die in bar an der Kasse zahlen. Nicht in Verbindung mit anderen Rabatten/Gutscheinen gültig. 143 Facilities 142 Dublin Literary Pub Crawl The Duke Pub 9 Duke Street, Dublin 2 +353 87 263 0270 April – October: daily: 19.30. November – March: Thursday – Sunday: 19.30. Closed: St. Patrick’s Day, Good Friday & 19 – 29 December.

Luas Green Line to Dawson Street Bus to Trinity College, the Duke Pub is on Duke St., off Grafton St. DART to Pearse Street Station. Parking at Setanta Car Park on Molesworth Street. (off Dawson St) From Trinity College Front Gate – 5 mins along Grafton. Turn left onto Duke Street. www.dublinpubcrawl.com info@dublinpubcrawl.com facebook.com/pages/ dublin-literary-pub-crawl/40977598352 Twitter: @dublinpubcrawl Dublin Literary Pub Crawl Special offer* EXPERIENCE GAELIC GAMES CITY CENTRE

E A uniquely authentic insight into modern Irish life & just about the most memorable, fun Irish experience visitors can have! This is a hands on activity delivered in the heart of the local community. A fun mix of culture, history, sport and soft activity. Experience Gaelic Games introduce visitors to Ireland’s greatest cultural secret our ancient but yet most popular warrior sports – Gaelic Football, Hurling (Stick and Ball game), and Gaelic Handball. Will you warrior up? *Mention your Dublin Pass to receive 10% discount.

ES ¡Una visión única y auténtica de la vida irlandesa moderna y la experiencia irlandesa más memorable y divertida que los visitantes pueden vivir! Esta es una actividad práctica que tiene lugar en el corazón de la comunidad local. Una divertida combinación de cultura, historia, deporte y actividad ligera. La experiencia de los juegos gaélicos presenta a los visitantes el mayor secreto cultural de Irlanda, nuestros deportes guerreros antiguos, pero aun así más populares: el fútbol gaélico, el hurling (deporte de palo y pelota) y el balonmano gaélico. ¿Va a pelear? *Mencione su Dublin Pass para recibir un 10 % de descuento.

I Un quadro unico e autentico della vita moderna in Irlanda e, forse, l’esperienza più memorabile e divertente che i visitatori potranno mai vivere in questo paese! Questa attività partecipativa si svolge nel cuore della comunità locale. Un divertente mix di cultura, storia, sport e attività soft. “Prova i Giochi Gaelici” svela ai visitatori uno dei più importanti segreti culturali in Irlanda: i nostri antichi, ma ancora amatissimi, sport di lotta, come l’hurling (gioco con mazza e palla), il calcio e la pallamano in versione gaelica. Riuscirai a tirare fuori il guerriero che è in te? *Facendo riferimento al tuo Dublin Pass, riceverai uno sconto del 10%. F Un aperçu unique et authentique de la vie irlandaise moderne et certainement l’expérience la plus mémorable et amusante pour le visiteur ! Voici une activité ludique ancrée dans la communauté locale. Un amusant mélange de culture, d’histoire, de sport et de moments de détente.

L’expérience des jeux gaéliques présente aux visiteurs le plus grand secret culturel de l’Irlande : nos sports de guerriers anciens mais toujours aussi populaires - football gaélique, hurling (jeu de bâton et de ballon) ainsi que le handball gaélique. Serez-vous un guerrier ? *Mentionnez votre Dublin pass pour recevoir 10 %. D Ein einzigartiger authentischer Einblick in das moderne irische Leben und die vielleicht unvergesslichste irische Erfahrung, die Besucher erleben können! Dies ist eine zupackende Aktivität im Herzen der lokalen Gemeinschaft. Eine lustige Mischung aus Kultur, Geschichte, Sport und einfachen Aktivitäten. Erleben Sie gälische Spiele und entdecken Sie Irlands größtes kulturelles Geheimnis, unsere alten, aber beliebtesten Krieger- Sportarten - gälischer Fußball, Hurling (Stock und Ball) und gälischer Handball. Werden Sie zu einem Krieger?

*Erwähnen Sie Ihren Dublin Pass, um 10 % Rabatt zu erhalten. 144 145 Experience Gaelic Games Experience Gaelic Games Na Fianna GAA Club St Mobhi Road Glasnevin, Dublin 9 +353 1 2544292 Sessions daily at 10.00 Number 4, Number 9 Drumcondra Rail Station www.experiencegaleicgames.com Facilities Special offer* IRISH DAY TOURS OUTER DUBLIN

E Irish Day Tours is Ireland’s leading day tour company operating tours to 7 iconic destinations daily. Our guides have a wealth of experience and knowledge. Our tours include the Cliffs Of Moher, Giant’s Causeway, Belfast, Blarney & Cork, and a new Food Trail tour. With a Trip Advisor rating of 95% positive, it’s no wonder our customers keep coming back for more! *Mention your Dublin Pass to receive 10% discount. ES Irish Day Tours es la empresa líder de Irlanda de tours de un día y organiza visitas guiadas a 7 destinos icónicos a diario. Nuestros guías cuentan con abundante experiencia y conocimiento. Nuestros tours incluyen los acantilados de Moher, la Calzada del Gigante, Belfast, Blarney y Cork, así como un nuevo tour denominado Sendero de la Comida. ¡Con una calificación de Trip Advisor positiva del 95 %, no resulta sorprendente que nuestros clientes no dejen de volver para seguir disfrutando!

*Mencione su Dublin Pass para recibir un 10 % de descuento. I “Irish Day Tours” è un tour operator leader nel campo delle visite di un giorno in Irlanda, che organizza quotidianamente viaggi verso 7 emblematiche destinazioni. Le nostre guide hanno una notevole esperienza e conoscenza dei luoghi che illustrano. I nostri tour comprendono le scogliere di Moher, il Selciato del gigante (Giant’s Causeway), Belfast, Blarney e Cork, oltre al nuovo “Irish Fodd Trail”. Abbiamo ricevuto commenti positivi al 95% su Trip Advisor: non ci sorprende che i nostri clienti continuino a tornare! *Facendo riferimento al tuo Dublin Pass, riceverai uno sconto del 10%. F Irish Day Tours est le principal voyagiste irlandais organisant des excursions à la journée vers 7 destinations emblématiques, toutes accompagnées de guides professionnels expérimentés. Parmi les circuits, citons les Cliffs Of Moher, Giant’s Causeway, Belfast, Blarney & Cork, ainsi que le tout nouveau Food Trail. Avec 95 % d’avis positifs sur Trip Advisor, il n’est pas étonnant de voir les clients se presser pour en découvrir toujours plus ! *Mentionnez votre Dublin pass pour recevoir 10 %.

D Irish Day Tours ist Irlands führendes Unternehmen für Tagesausflüge und führt jeden Tag Touren zu sieben bedeutenden Reisezielen durch. Unsere Führer verfügen über eine Fülle an Erfahrung und Wissen. Unsere Touren umfassen die Cliffs Of Moher, den Giant’s Causeway, Belfast, Blarney + Cork sowie eine ganz neue kulinarische Entdeckungsreise. Angesichts einer 95 % positiven Bewertung bei TripAdvisor verwundert es nicht, dass unsere Kunden immer wieder aufs Neue zurückkommen! *Erwähnen Sie Ihren Dublin Pass, um 10 % Rabatt zu erhalten.

146 147 Facilities Irish Day Tours College Green Tourist Office 37 College Green Dublin 2 +353 1 4100700 Daily: 08.30 – 22.00 www.irishdaytours.ie info@irishdaytours.ie facebook.com/irishdaytours Twitter: @extremeireland Irish Day Tours Special offer* IRISH FOOD TRAIL CITY CENTRE

E The Irish Food Trail brings you closer to the heart of what it means to be Irish, this tour is steeped in our rich Irish history! You will hear Irish folklore, how Dublin has become the great city it is and dine with the local Irish people. You will visit 3 Irish venues get to sample and share some hearty Irish cuisine and enjoy a glass of Irish beer in each restaurant. *Mention your Dublin Pass when booking to receive €7 discount per ticket. Normal price €60 (subject to change). ES Irish Food Trail le acerca a la esencia de lo que significa ser irlandés. ¡Este tour está impregnado de nuestra rica historia irlandesa! Oirá hablar del folklore irlandés, de cómo Dublín ha llegado a ser la gran ciudad que es y cenará con lugareños irlandeses. Visitará 3 locales irlandeses donde probará y compartirá algo de la abundante cocina irlandesa y disfrutará de un vaso de cerveza irlandesa en cada restaurante.

*Mencione su Dublin Pass cuando haga la reserva para recibir un descuento de 7 € por entra-da. Precio normal, 60 € (sujeto a cambio). I Il nostro “Irish Food Trail” ti avvicinerà all’essenza di cosa significhi essere irlandese: questo tour è immerso nella storia d’Irlanda, un percorso così ricco di eventi! Ascolta le storie del folclore irlandese, scopri come Dublino è diventata la grande città che è oggi e cena con dei veri cittadini locali. Visiterai 3 location rappresentative, in cui assaggiare e condividere gli intensi piatti della cucina locale, sorseggiando un bicchiere di birra irlandese in ogni ristorante.

*Facendo riferimento al tuo Dublin Pass durante la prenotazione, riceverai 7 € di sconto a biglietto. Prezzo iniziale: 60 € (soggetto a eventuali modifiche). F L’Irish Food Trail vous rapproche du cœur de ce que signifie être irlandais. Ce circuit est imprégné de notre riche histoire ! Vous entendrez parler du folklore irlandais, de la manière dont Dublin est devenu une grande ville, et dînerez avec des habitants locaux. Vous visiterez trois lieux irlandais pour goûter et partager certains plats traditionnels copieux et savourerez un verre de bière irlandaise dans chaque restaurant. *Mentionnez votre Dublin pass lors de la réservation pour recevoir 7 € de réduction par ticket. Le prix normal est de 60 € (sous réserve de modification).

D Der kulinarische Pfad „Irish Food Trail“ bringt Ihnen den Kern dessen näher, was es bedeutet, ein Ire zu sein. Bei dieser Tour geht es ganz und gar um unsere reichhaltige irische Geschichte! Sie werden der irischen Folklore zuhören, erfahren wie Dublin so eine große Stadt wurde und mit den Einheimischen zusammen speisen. Sie besuchen 3 irische Veranstaltungsorte und erleben in jedem Restaurant die herzhafte irische Küche und genießen ein Glas irisches Bier. *Erwähnen Sie bei der Buchung Ihren Dublin Pass, um einen Rabatt von 7 € pro Ticket zu erhalten. Normalpreis 60 € (Änderungen vorbehalten). 148 149 Facilities Irish Food Trail Meeting Point: 1 Palace Street, Dublin Castle, Dublin 2 (beside ‘Chez Max’ Restaurant). Office: Unit 4 Scarlet Row, Essex Street West Temple Bar, Dublin 8, D08 E3P0 +353 857747005 Daily: afternoon trails: 14.00 – 17.00. Sunday – Thursday: evening trails: 18.00 – 21.00.

Closed: 24 December – 1 January, St. Patrick`s Day & Good Friday. Meeting points arranged after booking made, all meeting points are city centre. Contact info@irishfoodtrail.ie www.irishfoodtrail.ie info@irishfoodtrail.ie facebook.com/IrishFoodTrail Twitter: @Irishfoodtrail Irish Food Trail Special offer* KILDARE VILLAGE OUTER DUBLIN

E For the ultimate shopping escape from the city, take a trip to Kildare Village. Less than 50 minutes from Dublin city centre, Kildare Village is home to over 100 boutiques, offering previous seasons’ collections from designer brands at up to 60% off the RRP. Collect 1 VIP card per pass – valid on the day of your visit. Pick it up at the Kildare Village Tourist Information Centre. *Show your Dublin Pass and receive a 10% VIP discount card. ES Para realizar la escapada de compras definitiva desde la ciudad, viaje a Kildare Village. A menos de 50 minutos del centro de la ciudad de Dublín, Kildare Village alberga más de 100 boutiques, que ofrecen colecciones de temporadas anteriores de marcas de diseño, con un precio hasta un 60 % más bajo que el precio de venta recomendado (RRP). Recoja 1 tarjeta VIP por cada Dublin Pass, válida el día de su visita. Recójala en el Centro de Información Turística de Kildare Village.

*Muestre su Dublin y reciba una tarjeta de descuento VIP del 10 %. I Per un’incredibile fuga di shopping fuori città, visita il Kildare Village. A meno di 50 minuti dal centro di Dublino, il Kildare Village ospita oltre 100 boutique, che offrono le collezioni delle stagioni precedenti firmate da noti stilisti, tutte con sconti fino al 60% sul prezzo di listino consigliato. Ritira una carta VIP per pass – valida il giorno della visita. Ritirala presso il Centro informazioni turistiche del Kildare Village.

*Mostra il Dublin Pass e riceverai una carta VIP valida per richiedere uno sconto del 10%. F Pour une escapade de shopping ultime hors de la ville, faites une virée à Kildare Village. À moins de 50 minutes du centre de Dublin, Kildare Village abrite plus de 100 boutiques, proposant les collections précédentes de marques de designers, avec une réduction pouvant atteindre 60 % sur le prix de vente conseillé. Retirez une carte VIP par pass (valable le jour de votre visite) à l’office de tourisme de Kildare.

*Mentionnez votre Dublin pass et recevez une carte de réduction VIP de 10 % D Eine Fahrt nach Kildare Village ist optimal, um der Großstadt für einen Shoppingtrip zu entfliehen. Im weniger als 50 Minuten vom Dubliner Stadtzentrum entfernten Kildare Village sind über 100 Boutiquen zu Hause, die Designermarkenkollektionen vergangener Saisons mit bis zu 60 % Rabatt (im Vergleich zur unverbindlichen Preisempfehlung) anbieten. Sie erhalten pro Pass 1 VIP-Karte, gültig am Tag des Besuches. Die Karte erhalten Sie im „Kildare Village Tourist Information Centre“.

*Zeigen Sie Ihren Dublin Pass und Sie erhalten eine 10 % VIP- Ermäßigungskarte. 151 Facilities 150 Kildare Village 1B Nurney Road Kildare Town. Co Kildare +353 (0) 45 534 915 Monday – Wednesday: 10.00 – 19.00. Thursday, Friday & Sunday: 10.00 – 20.00. Saturday: 09.00 – 20.00. Closed: 25 December. Check website for seasonal opening hours. Kildare Village Shopping Express: Operated by JJ Kavanagh. Daily direct coach service from Dublin Airport and George’s Quay in Dublin.

For information on timetables and fares: www.kildarevillage.com Frequent service from Dublin. Heuston Station for the 35 minute journey to Kildare Train Station. A complimentary shuttle bus runs from Kildare Station to Kildare Village. Kildare Village For information on timetables and fares: www.irishrail.ie M7 motorway to Exit 13. www.kildarevillage.com kildarevillage@valueretail.com facebook.com/KildareVillage Twitter: @KildareVillage Special offer* KILKENNY SHOP CITY CENTRE

E The Kilkenny Shop and Restaurant, located in the heart of Dublin’s city on Nassau Street (opposite Trinity College), is renowned for its fantastic selection of gifts, fashion, crystal and souvenirs. Our award winning restaurant is located on the first floor overlooking the magnificent grounds of Trinity College, which makes it a must see for all visitors. Tax free shopping for non EU customers. Largest selection of Waterford Crystal and Irish Craft in Dublin. Homemade lunch specials available daily. *10% off in the Kilkenny Shop. Valid on full price items only. Excludes gift cards or use in Kilkenny restaurants/cafés or Alex & Ani. See kilkennyshop.com for full terms and conditions.

ES Kilkenny Shop and Restaurant, ubicada en el centro de la ciudad de Dublín en Nassau Street (enfrente del Trinity College), es famosa por su fantástica selección de regalos, moda, cristalería y souvenirs. Nuestro restaurante galardonado está situado en el primer piso con vistas a los magníficos terrenos del Trinity College, por lo que es una vista imprescindible para todos los visitantes. Compra sin impuestos para clientes de fuera de la UE. La mayor selección de Waterford Crystal y artesanía irlandesa en Dublín. Hay especiales de almuerzo caseros disponibles a diario.

*10 % de descuento en Kilkenny Shop. Válido solo para artículos con precio sin descuento. Se excluyen las tarjetas regalo y el uso en restaurantes/ cafeterías Kilkenny o Alex and Ani. Vea kilkennyshop.com para consultar todos los términos y condiciones. I Il “Kilkenny Shop and Restaurant”, situato nel cuore di Dublino, in Nassau Street (di fronte al Trinity College), è rinomato per la fantastica selezione di souvenir, capi di abbigliamento e articoli da regalo e in cristallo. Il nostro premiato ristorante si trova al primo piano e si affaccia sui magnifici giardini del Trinity College, aspetto che lo rende una meta imperdibile per chiunque. Shopping tax free per i clienti che risiedono fuori dalla zona dell’UE. La più ampia gamma di cristalli di Waterford e articoli di artigianato irlandese di Dublino. Offerte speciali per i piatti fatti in casa, disponibili ogni giorno a pranzo. *Usufruisci di uno sconto del 10% nel Kilkenny Shop. Valido soltanto sugli articoli a prezzo pieno. Non cumulabile con eventuali gift card. Oppure lo puoi usare nei ristoranti/cafè Kilkenny o da “Alex & Ani”. Per i termini e le condizioni completi dl servizio consulta: kilkennyshop.com.

F Le Kilkenny Shop and Restaurant, situé au cœur de Dublin sur Nassau Street (en face du Trinity College), est renommé pour sa fantastique sélection de cadeaux, d’articles de mode, de cristaux et de souvenirs. Notre restaurant primé se trouve au premier étage, surplombant les magnifiques terrains du Trinity College, ce qui le rend incontournable pour tous les visiteurs. Achats détaxés pour les clients hors UE. Plus grande collection de cristal Waterford et d’artisanat irlandais de Dublin. Déjeuners maison spéciaux disponibles chaque jour.

*10 % de réduction dans la boutique Kilkenny. Valable uniquement sur les articles non soldés. N’inclut pas les cartes-cadeaux ou l’utilisation dans les restaurants/cafés à Kilkenny ou Alex & Ani. Rendez-vous sur kilkennyshop.com pour voir les conditions complètes. D Der Kilkenny-Shop mit Restaurant im Herzen der Nassau Street von Dublin (gegenüber dem Trinity College) gelegen, ist bekannt für seine fantastische Auswahl an Geschenken, Mode, Kristall und Souvenirs. Unser preisgekröntes Restaurant befindet sich im ersten Stock mit Blick auf das herrliche Gelände des Trinity College, was dessen Besuch zu einem Muss für alle Besucher macht. Steuerfreier Einkauf für Nicht-EU-Kunden. Größte Auswahl an Waterford Crystal und Irish Craft in Dublin. Täglich hausgemachte Mittagsmenüs.

*10 % Rabatt im Kilkenny Shop. Gilt nur für Vollpreisartikel. Schließt Geschenkkarten oder Verwendung in Kilkenny Restaurants / Cafés oder Alex & Ani aus. Vollständige Geschäftsbedingungen finden Sie auf kilkennyshop.com. 152 153 Kilkenny Shop Kilkenny Shop 6/15 Nassau St Dublin 2 (opposite Trinity College) +353 1 677 7066 Monday – Wednesday & Friday – Saturday: 08.30 – 18.30. Thursday: 08.30 – 20:00. Sunday: 10.00 – 18.30. St. Patrick’s Day: 11.00 – 18.00. Bank Holidays: 10.00 – 18.00. Luas Green Line St. Stephen’s Green. 4, 7, 8, 11, 14, 63 to Nassau St. DART to Pearse Street Station. www.kilkennyshop.com info@kilkennygroup.com facebook.com/Kilkennypromotingirishdesign Twitter: @kilkennyShop Facilities Special offer* LAZY BIKE TOURS CITY CENTRE

E Lazy Bike Tours provide tours of Dublin City by electric bike. All our guides are locals of the city with fun and entertaining facts and stories about Dublin. Our tour stops at some of the main attractions in the city like Dublin Castle, St Patrick’s Cathedral, Teelings Whiskey Distillery, Guinness Factory and Christchurch as well as some of the oldest and most traditional parts of the city. We provide everything you need from a bike to a helmet, we can even provide a conventional bike if you are feeling energetic.

*Mention Dublin Pass when booking to receive 25% discount. ES Lazy Bike Tours ofrece visitas guiadas de la ciudad de Dublín en bicicleta eléctrica. Todos nuestros guías son originarios de la ciudad y conocen datos e historias divertidos y entretenidos acerca de Dublín. Nuestro tour se detiene en algunas de las atracciones principales de la ciudad, como el castillo de Dublín, la catedral de San Patricio, la Destilería de Whisky Teeling, la fábrica de Guinness y Christchurch, así como algunas de las partes más antiguas y tradicionales de la ciudad.

Proporcionamos todo lo que necesita, desde una bicicleta hasta un casco. Incluso podemos ofrecer una bicicleta convencional si se siente lleno de energía. *Mencione el Dublin Pass cuando haga la reserva para recibir un 25 % de descuento. I “Lazy Bike Tours” propone una serie di tour di Dublino su bici elettrica. Tutte le guide sono della zona e ti racconteranno simpatiche storie e divertenti fatti su Dublino. Il nostro tour tocca alcune delle principali attrazioni della città, come il Castello di Dublino, la St Patrick’s Cathedral, la Teeling Whiskey Distillery, la Guinness Factory e la Christchurch, oltre ai luoghi più antichi e tipici della città.

Ti forniremo tutto ciò di cui hai bisogno, dalla bicicletta al casco; ti possiamo persino proporre una bicicletta tradizionale, se ti senti particolarmente pieno/a di energia. *Facendo riferimento al tuo Dublin Pass durante la prenotazione, riceverai uno sconto del 25%. F Lazy Bike Tours propose des visites de Dublin en vélo électrique. Tous nos guides sont des locaux, avec des anecdotes et des histoires amusantes et divertissantes à raconter sur la ville. Notre circuit fait halte à certaines des principales attractions de la ville, telles que le château de Dublin, la cathédrale Saint-Patrick, la distillerie Teelings, l’usine Guinness et la cathédrale Christ Church, ainsi que dans certaines des parties les plus anciennes et les plus traditionnelles de la ville. Nous fournissons tout ce dont vous avez besoin, du vélo au casque, et nous pouvons même vous proposer un vélo normal, si vous vous sentez en forme.

*Mentionnez votre Dublin pass lors de la réservation pour recevoir 25 % de réduction. D Lazy Bike Tours bietet E-Bike-Touren durch Dublin an. Alle unsere Reiseführer sind Einheimische der Stadt mit lustigen und unterhaltsamen Fakten und Geschichten zu Dublin. Unsere Tour macht an einigen der Hauptattraktionen der Stadt halt, wie Dublin Castle, der St Patrick‘s Cathedral, der Teelings Whiskey Brennerei, der Guinness-Brauerei und Christchurch sowie bei einigen der ältesten und traditionellsten Teile der Stadt. Wir stellen Ihnen alles zur Verfügung, was Sie benötigen, vom Fahrrad bis zum Helm. Wir können Ihnen sogar ein konventionelles Fahrrad beschaffen, wenn Sie sich energiegeladen fühlen. *Erwähnen Sie bei der Buchung den Dublin Pass, um 25 % Rabatt zu erhalten.

154 155 Lazy Bike Tours Lazy Bike Tours Unit 4 Scarlet Row Essex Street West Temple Bar Dublin 8, DO8 E3P0 +353 1 4433671 Office hours: 09.30 – 17.30. Tour times: March – October: 10.00, 12.30 & 15.00. November – February: 10.00, 12.30. Closed: St Patrick’s day, Dublin Marathon (28 October), 22 December – 3 January. Four Courts. All major bus routes from west of the city. Heuston Station. www.lazybiketours.com hello@lazybiketours.com facebook.com/LazyBikeTours Twitter: @lazybikes Facilities Special offer* RAILTOURS IRELAND FIRST CLASS! OUTER DUBLIN

E Railtours Ireland First Class offer Travellers the chance to see a great portion of Ireland that they would not ordinarily be able to experience comfortably in 1 day All tours are fully escorted and visit the most popular and scenic attractions in Ireland including Blarney Castle, Ring of Kerry, Cliffs of Moher, Aran Islands & Giants Causeway amongst many. To book, call, visit in person or visit the website - quoting DUBPASS18. *Mention your Dublin Pass when booking to receive 15% discount off Day tours.

ES Railtours Ireland First Class ofrece a los viajeros la posibilidad de ver una parte importante de Irlanda que no podrían experimentar normalmente de forma cómoda en visitas guiadas de un día. Todos los tours son completamente guiados y visitan las atracciones más populares y pintorescas de Irlanda, incluyendo el castillo de Blarney, el Anillo de Kerry, los acantilados de Moher, las islas Aran y la Calzada del Gigante, entre muchas otras. Para hacer su reserva, visítenos en persona o en nuestro sitio web citando DUBPASS18.

*Mencione su Dublin Pass cuando haga su reserva para recibir un 15 % de descuento en tours de un día. Vea las instrucciones de reserva a continuación. I “Railtours Ireland First Class” offre ai viaggiatori la possibilità di vedere comodamente una buona parte del Paese, che altrimenti non potrebbero visitare con un tour di un solo giorno. Tutti i tour prevedono un accompagnatore e visite alle attrazioni più suggestive e famose d’Irlanda, fra cui il castello di Blarney, il Ring of Kerry, le scogliere di Moher, le isole Aran e il Selciato del gigante (Giant’s Causeway), fra i tanti. Per prenotare, chiama, vieni qui di persona o consulta il nostro sito: ti basterà indicare il codice DUBPASS18.

*Facendo riferimento al tuo Dublin Pass quando prenoti, riceverai uno sconto del 15% sui tour giornalieri. Consulta le istruzioni di prenotazione qui di seguito. F Railtours Ireland First Class offre aux voyageurs la chance de voir une grande partie de l’Irlande qu’ils ne pourraient pas découvrir confortablement en 1 jour. Toutes les excursions sont entièrement accompagnées et visitent les attractions les plus populaires et pittoresques en Irlande, y compris, entre autres, le château de Blarney, Ring of Kerry, les falaises de Moher, les îles d’Aran et la Chaussée des Géants. Pour réserver, appelez, venez en personne ou rendez-vous sur le site web - en citant DUBPASS18.

*Mentionnez votre Dublin pass lors de la réservation pour recevoir 15 % de réduction sur les tours à la journée. D Railtours Ireland First Class bietet Reisenden die Möglichkeit, einen großen Teil Irlands zu sehen, den sie normalerweise nicht in 1 Tag erleben würden. Alle Touren werden komplett begleitet und besuchen die beliebtesten und landschaftlich schönsten Sehenswürdigkeiten Irlands, darunter das Blarney Schloss, Ring of Kerry, Klippen von Moher, Aran Inseln & Giants Causeway und mehr. Um eine Buchung vorzunehmen, rufen Sie uns an, besuchen Sie uns persönlich oder die Website – geben Sie DUBPASS18 an.

*Erwähnen Sie Ihren Dublin Pass bei der Buchung, um 15 % Rabatt auf Tagestouren zu erhalten. 156 157 Facilities Railtours Ireland First Class! Booking and Information Office: Railtours Ireland First Class, 16 Amiens Street, Dublin 1, D01 XD21 (Tours do not depart from here) +353 1 856 0045 Office: Monday – Friday: 08:00 – 18:30, Sunday: 09:30 – 18:30 Red Line Connolly Stop or Busaras Stop Connolly Train Station www.railtoursireland.com info@railtoursireland.com facebook.com/railtoursirelandfirstclass Twitter: @railtours Railtours Ireland First Class! Special offer* SHANE’S HOWTH HIKES OUTER DUBLIN

E Explore the charming Howth Peninsula with passionate local guides. Join us on our Village Voyage for a historical and cultural stroll around the village and working harbour. For the more adventurous, hike off-road through woodland, jungle, and breathtaking cliff paths on the Howth Safari. Journey through time on a peninsula with over 5000 years of human history. Wildlife abounds in Howth: seals, porpoises, gannets, cormorants, and more. The most inspiring and refreshing day out in Dublin. *To receive your 20% discount book online at www.shaneshowthhikes.com/en using the code ‘DublinPass20’. ES Explore la encantadora península de Howth con guías locales apasionados. Únase a nosotros en nuestro Viaje por el Pueblo para dar un paseo histórico y cultural alrededor del pueblo y el puerto en funcionamiento. Para los más aventureros, en el Safari de Howth, existen rutas de senderismo a través de bosques, zonas selváticas y caminos por acantilados imponentes. Viaje a través del tiempo en una península con más de 5000 años de historia humana. Howth cuenta con una abundante fauna: focas, marsopas, alcatraces, cormoranes y mucho más. La excursión de un día más inspiradora y original en Dublín. *Para recibir su 20 % de descuento, haga su reserva en línea en www.shaneshowthhikes.com/en utilizando el código ‘DublinPass20’. I Esplora l’incantevole penisola di Howth con guide locali appassionate. Unisciti a noi nella nostra visita al villaggio, per una pas-seggiata storica e culturale lungo le vie del borgo e del porto. Per i più avventurosi, escursioni su sentieri sterrati attraverso boschi, foreste e lungo percorsi mozzafiato sulle scogliere con l’Howth Safari. Un viag-gio indietro nel tempo, in una penisola con oltre cinquemila anni di storia dell’umani-tà. La fauna abbonda a Howth: foche, foce-ne, sule, cormorani e molte altre specie. La giornata all’aperto più stimolante e rigene-rante che si possa passare a Dublino. *Per ricevere il tuo 20% di sconto, prenota online su www.shaneshowthhikes.com/en utilizzando il codice “DublinPass20”. F Explorez la charmante péninsule de Howth avec des guides locaux passionnés. Rejoignez notre excursion Village Voyage pour une promenade historique et culturelle autour du village et du port animé. Pour les plus aventureux, partez randonner sur les chemins à travers les bois, la nature sauvage et les sentiers de falaises à couper le souffle avec le safari Howth. Voyagez à travers le temps sur une péninsule riche de plus de 5 000 ans de présence humaine. La faune abonde à Howth : phoques, marsouins, fous de bassan, cormorans et bien d’autres espèces. La journée la plus inspirante et rafraîchissante à vivre à deux pas de Dublin. *Pour recevoir 20 % de réduction, réservez en ligne sur www.shaneshowthhikes.com/en en utilisant le code « DublinPass20 ». D Erkunden Sie die bezaubernde Halbinsel Howth zusammen mit einheimischen Führern voller Begeisterung. Schließen Sie sich uns für einen geschichtlichen und kulturellen Streifzug durch den Ort und den Arbeitshafen an. Abenteuerlustigere Leute können im Rahmen der Howth Safari abseits der Straßen durch Waldgebiete, Dickicht und entlang atemberaubender Klippenwege wandern. Eine Zeitreise auf einer Halbinsel mit mehr als 5000 Jahren Menschheitsgeschichte. Wildlebende Tiere gibt es in Howth im Überfluss: Robben, Tümmler, Basstölpel, Kormorane usw. Ein denkbar anregender und erfrischender Tagesausflug von Dublin aus.

*Um einen Rabatt von 20 % zu erhalten, buchen Sie bitte online unter www.shaneshowthhikes.com/en und verwenden Sie den Code „DublinPass20“. 158 159 Shane’s Howth Hikes Shane’s Howth Hikes 7 Balglass Road Howth Dublin 13 +353 86 125 0055 Daily: 11.00 – 17:00 Availability varies, please see our website for tour times. Howth DART Station 31, 31a www.shaneshowthhikes.com/en shane@shaneshowthhikes.com Facilities Special offer* TAPAS TRAIL DUBLIN CITY CENTRE

E Tapas Trail Dublin is a foodie walking tour of Dublin City. You will visit 3 restaurants and sample some amazing food and wine. The tour is a relaxed way of seeing Dublin city. Our local guides will introduce you to some well known spots and hidden gems along the way! The venues are kept secret until you arrive we will give you the meeting point and the fun starts there! *Mention your Dublin Pass when booking to receive €7 discount per ticket. Normal price €60 (subject to change). ES Tapas Trail Dublin es una visita guiada a pie de la ciudad de Dublín para amantes de la buena comida. Visitará 3 restaurantes y probará algunas comidas y vinos sorprendentes. El tour es una forma relajada de ver la ciudad de Dublín. ¡Nuestros guías locales le presentarán algunos lugares conocidos y joyas ocultas por el camino! Los locales se mantienen en secreto hasta que llegue. ¡Le daremos el punto de encuentro y ahí es donde empieza la diversión!

*Mencione su Dublin Pass cuando haga la reserva para recibir un descuento de 7 € por cada entrada. Precio normal, 60 € (sujeto a cambio). I Il “Tapas Trail Dublin” è un tour a piedi di Dublino, che ruota intorno al tema culinario. La visita comprende 3 ristoranti, in cui degustare ottimi vini e piatti. Questo tour è una proposta rilassante per vedere Dublino. Lungo il percorso, le nostre guide locali ti illustreranno alcuni luoghi rinomati e varie gemme nascoste della città! I locali rimarranno segreti, fino a quando arriverai al punto di incontro: è lì che il divertimento avrà inizio!

*Facendo riferimento al tuo Dublin Pass durante la prenotazione, riceverai uno sconto di 7 € a biglietto. Prezzo iniziale: 60 € (soggetto a eventuali modifiche). F Le Tapas Trail Dublin est une visite gastronomique à pied de Dublin. Vous visiterez trois restaurants et dégusterez une nourriture et du vin exceptionnels. Le circuit constitue un moyen détendu de découvrir la ville. Nos guides locaux vous présenteront certains des lieux renommés et des trésors cachés en chemin ! Les lieux sont gardés secrets jusqu’à votre arrivée. Nous vous donnerons le point de ralliement et que la fête pourra commencer ! *Mentionnez votre Dublin pass lors de la réservation pour recevoir 7 € de réduction par ticket. Le prix normal est de 60 € (sous réserve de modification).

D Der Tapas Trail Dublin ist ein Feinschmecker-Spaziergang durch die Dubliner City. Sie besuchen 3 Restaurants und probieren fantastische Küche und beste Weine. Diese Führung ist eine entspannte Art, Dublin zu sehen. Unsere ortskundigen Stadtführer werden Ihnen auf dem Weg einige bekannte Plätze und auch verborgene Schätze vorstellen! Diese Orte bleiben bis zu Ihrer Ankunft geheim. Wir teilen Ihnen den Treffpunkt mit und dann beginnt der Spaß! *Erwähnen Sie bei der Buchung Ihren Dublin Pass, um einen Rabatt von 7 € pro Ticket zu erhalten. Normalpreis 60 € (Änderungen vorbehalten). 160 161 Facilities Tapas Trail Dublin Meeting Point: 1 Palace Street, Dublin Castle, Dublin 2 (beside ‘Chez Max’ Restaurant) Office: Unit 4 Scarlet Row, Essex Street West Temple Bar, Dublin 8, DO8 E3P0 +353 857747005 Daily: afternoon trails: 14.00 – 17.00. Sunday – Thursday: evening trails: 18.00 – 21.00. Closed: 23 December – 3 January, St. Patrick`s Day & Good Friday. Meeting points arranged after booking made, all meeting points are city centre. www.tapastrail.com info@tapastrail.com facebook.com/TapasTrailDublin Twitter: @TapasTrail Tapas Trail Dublin Special offer *

ES Acceso y transporte I Accessi e trasporti F Accès et transport D Zutritt & Transport 162 163 ACCESS & TRANSPORT Access & Transport ACCESS & TRANSPORT

165 164 Access & Transport Acceso y transporte • Accessi e trasporti Accès et transport • Zutritt & Transport E Tourist Information Discover Ireland Centres can be found at Dublin Airport, Suffolk Street and O’Connell Street in Dublin city centre. Call into one of the offices and let the experts guide you around Dublin. For more information see www.visitdublin.com. Arriving by Air Dublin Airport is located twelve kilometres north of the city centre and is managed by the Dublin Airport Authority. Transport options from the airport are bus, taxi or car. There is no train connection from the airport. Aircoach – An express luxury coach service serving major hotels in the city centre and south Dublin.

Airlink – express services to and from Dublin Airport, via the central bus station (Busáras) and Connolly and Heuston train stations. Dublin Bus services – local buses with a number of stops serving the areas between Dublin Airport and the city centre and surrounding suburbs. Taxis – available for hire only at the taxi rank located outside the Arrivals Buildings. Bus Dublin Bus operates the city’s bus routes. Depending on the location, buses run from 23.30 – 06.30. A late service called Nitelink operates after these hours on certain routes. Dublin Bus operates an exact fare policy and fares are dependent on age and destination. For details enquire at any Dublin Discover Ireland Centre or www.dublinbus.ie. Bus Éireann is Ireland’s national bus company. It provides bus services throughout the country with the exception of Dublin City. The majority of buses depart from the central bus station (Busáras) on Store Street in the city centre. For more information, timetables and services see www.buseireann.ie. Train Iarnród Éireann (Irish Rail) operates the nationwide rail network. The DART (Dublin Area Rapid Transit) is Dublin’s main train service and stretches the full length of Dublin Bay, from Malahide in North County Dublin to Greystones in County Wicklow. Suburban Rail covers commuter routes to and from Dublin and InterCity trains service major cities and towns around the country. Details on all routes, timetables and special value tickets are available at www.irishrail.ie. Luas The Dublin tram system is called the Luas. It is a state of the art light rail transit system with high capacity, high frequency and high speed services. The Luas runs on two tramlines: The Green Line – connecting Brides Glen to St. Stephen’s Green and the Red Line – connecting Tallaght and Saggart to Connolly Train Station and The Point. Details on routes, timetables and tickets are available at www.luas.ie.

Taxis Dublin taxis have no distinctive colour but are easily identified by their official roof signs. Three of the main taxi ranks in the city centre are located on O’Connell Street, College Green and at St. Stephen’s Green. It is also possible to hail taxis on the street and numerous private taxi companies also operate. ES Información turística Pueden encontrarse centros de Discover Ireland en el aeropuerto de Dublín y en las calles Suffolk y O’Connell en el centro de la ciudad de Dublín. Entre en una de las oficinas y permita que los expertos le guíen por Dublín.

Para obtener más información, vea www.visitdublin.com. Llegando por vía aérea El aeropuerto de Dublín está situado a doce kilómetros al norte del centro de la ciudad y está administrado por la Autoridad Aeroportuaria de Dublín. Las opciones de trasporte desde el aeropuerto son el autobús, el taxi o el coche. No hay conexiones de trenes desde el aeropuerto. Aircoach: una opción de autobuses de lujo rápidos que presta servicio a hoteles principales del centro de la ciudad y el sur de Dublín.

Airlink: servicios rápidos desde y hasta el aeropuerto de Dublín, a través de la estación de autobuses central (Busáras) y las estaciones de ferrocarril de Connolly y Heuston. Servicios de Dublin Bus: autobuses locales con varias paradas que prestan servicio a las áreas situadas entre el aeropuerto de Dublín y el centro de la ciudad y los barrios periféricos. Taxis: solo disponibles para tomar en la parada de taxi ubicada fuera de los edificios de llegadas.

Autobús Dublin Bus se encarga de las rutas de autobús de la ciudad. Según la ubicación, los autobuses funcionan desde las 6:30 hasta las 23:30. Un servicio de última hora llamado Nitelink funciona después de estas horas en ciertas rutas. Dublin Bus posee una política de tarifas exactas, que dependen de la edad y el destino. Para conocer los detalles, consulte en cualquier centro de Discover Ireland de Dublín o en www.dublinbus.ie. Bus Éireann es la empresa de autobuses nacional de Irlanda. Proporciona servicios de autobús por todo el país, a excepción de la ciudad de Dublín. La mayoría de los autobuses salen desde la estación de autobuses central (Busáras) de Store Street, en el centro de la ciudad. Para obtener más información, horarios y servicios, vea www.buseireann.ie. Tren Iarnród Éireann (Irish Rail) se encarga de la red ferroviaria a nivel nacional. El DART (Tránsito Rápido del Área de Dublín) es el servicio ferroviario principal de Dublín y abarca toda la extensión de la bahía de Dublín, desde Malahide, en la zona norte del condado de Dublín, hasta Greystones, en el condado de Wicklow. El tren de cercanías cubre rutas suburbanas desde y hasta Dublín y el servicio de trenes de InterCity presta servicio a las ciudades y pueblos principales alrededor del país. Los detalles sobre todas las rutas, horarios y billetes a precios especiales están disponibles en www.irishrail.ie. Luas El sistema de tranvías de Dublin se llama el Luas. Es un sistema de tránsito de tren ligero vanguardista con servicios de alta capacidad, frecuencia y velocidad. El Luas funciona en dos líneas de tranvías: la Línea Verde, que conecta Brides Glen con St. Stephen’s Green y la Línea Roja, que conecta Tallaght y Saggart con la estación de ferrocarril de Connolly y The Point. Los detalles sobre las rutas, horarios y billetes están disponibles en www.luas.ie.

Taxis Los taxis de Dublín no tienen un color característico, pero se identifican fácilmente por los letreros oficiales del capó. Tres de las principales paradas de taxi del centro de la ciudad están situadas en O’Connell Street, College Green y en St. Stephen’s Green. También es posible parar taxis en la calle, además de operar numerosas empresas privadas de taxis. ACCESS & TRANSPORT ACCESS & TRANSPORT

167 166 Access & Transport Acceso y transporte • Accessi e trasporti Accès et transport • Zutritt & Transport I Informazioni turistiche Puoi trovare uno dei centri “Discover Ireland” all’aeroporto di Dublino, ma anche in Suffolk Street e in O’Connell Street (centro città). Entrando in uno dei nostri uffici, troverai esperte guide che sapranno come farti assaporare Dublino nel migliore dei modi. Per ulteriori informazioni, consulta: www.visitdublin.com. Arrivo in aereo L’aeroporto di Dublino si trova a dodici chilometri a nord del centro città ed è gestito dalla “Dublin Airport Authority”. Le opzioni di trasporto dall’aeroporto verso il centro città comprendono autobus, taxi o automobile. Non sono disponibili collegamenti ferroviari.

Aircoach – un servizio express di autobus esclusivi, che ferma presso gli hotel più importanti del centro e della zona sud di Dublino. Airlink – servizi di trasporto express da e verso l’aeroporto di Dublino, che passano dalla stazione centrale degli autobus (Busáras), ma anche dalle stazioni ferroviarie di Connolly e Heuston. Servizi Dublin Bus– autobus locali con una serie di fermate che servono le zone fra l’aeroporto di Dublino, il centro e i quartieri limitrofi.

Taxi – disponibile solo presso il banco taxi, situato fuori dal terminal degli arrivi. Autobus Gli autobus di Dublino operano sugli itinerari dedicati in città. A seconda delle località, gli autobus funzionano dalle 6:30 alle 23:30. Il servizio notturno (detto “Nitelink”) opera dopo questi orari e solo per alcuni itinerari. La società applica la politica della cosiddetta “exact fare” (lett., tariffa esatta, con pagamenti a bordo in contanti e senza resto). Il costo del biglietto degli autobus di Dublino è calcolato in base all’età ed alla destinazione. Per informazioni, puoi chiedere presso qualsiasi centro Discover Ireland a Dublino, oppure puoi consultare www.dublinbus.ie. La “Bus Éireann” è l’azienda nazionale dedicata ai trasporti via autobus. I suoi servizi sono disponibili in tutto il Paese, ad eccezione di Dublino. La maggior parte degli autobus parte dalla stazione centrale (Busáras), che si trova in Store Street, in centro città. Per maggiori informazioni, ma anche per gli orari e i servizi consulta il sito: www.buseireann.ie.

Treno La “Iarnród Éireann” (le ferrovie irlandesi) opera sulla rete su ferro distribuita in tutta la nazione. La DART (Dublin Area Rapid Transit) rappresenta il principale servizio ferroviario di Dublino e si estende lungo tutta la baia, da Malahide (North County Dublin) fino a Greystones (nella contea di Wicklow). La Suburban Rail copre i percorsi pendolari da e per Dublino, mentre i treni InterCity raggiungono le città e i luoghi più importanti in tutto il Paese. Informazioni su tutti i percorsi, sugli orari e sulle tariffe speciali sono disponibili su: www.irishrail.ie. Luas Il tram di Dublino si chiama “Luas”. Si tratta di un treno leggero ad alta capacità e frequenza, con servizi ad elevato sviluppo tecnologico e ad alta velocità. La Luas propone due linee di tram: la “Green Line“ – che collega Brides Glen a St. Stephen’s Green - e la “Red Line“ – che congiunge Tallaght e Saggart a Connolly Train Station e a The Point. Informazioni su percorsi, orari e tariffe disponibili su: www.luas.ie.

Taxi I taxi di Dublino non hanno un colore distintivo, ma si identificano facilmente con i segnali presenti sul tetto del veicolo. Tre delle principali stazioni dei taxi del centro città si trovano in O’Connell Street e presso College Green e St. Stephen’s Green. Altrimenti, puoi sempre fermare i taxi per strada, in più, in città operano anche svariate aziende private. F Informations touristiques Les centres Discover Ireland se trouvent à l’aéroport de Dublin, sur Suffolk Street et O’Connell Street dans le centre-ville. Présentez-vous à l’un des bureaux et laissez les experts vous guider à travers tout Dublin.

Pour de plus amples informations, visitez www.visitdublin.com. Arrivée par avion L’aéroport de Dublin se trouve à 12 kilo- mètres au nord du centre-ville et est géré par l’autorité aéroportuaire de Dublin. Les options de transport depuis l’aéroport sont le bus, le taxi ou la voiture. Il n’y a pas de liaison en train depuis l’aéroport. Aircoach : Un luxueux service de navette express desservant les principaux hôtels du centre-ville et du sud de Dublin. Airlink : services express en provenance et à destination de l’aéroport, via la gare routière centrale (Busáras) et les gares de Connolly et Heuston.

Services Dublin Bus : bus locaux avec un certain nombre d’arrêts desservant les zones entre l’aéroport et le centre-ville, ainsi que les banlieues adjacentes. Taxis : disponibles uniquement à la station de taxis située à l’extérieur des terminaux d’arrivée. Bus Dublin Bus gère les itinéraires de bus de la ville. En fonction du lieu, les bus circulent de 6 h 30 à 23 h 30. Un service de nuit ap- pelé Nitelink circule plus tard sur certains parcours. Dublin Bus suit une politique de prix exact et les tarifs dépendent de l’âge et de la destination. Pour des détails, renseignez-vous dans tout centre Discover Ireland de Dublin ou sur www.dublinbus.ie. Bus Éireann est la société de bus nationale d’Irlande. Elle assure des liaisons en bus dans tout le pays, à l’exception de la ville de Dublin. La majorité des bus partent de la gare routière centrale (Busáras) sur Store Street dans le centre-ville. Pour de plus amples informations, les horaires et les services, visitez www.buseireann.ie. Train Iarnród Éireann (Irish Rail) gère le réseau ferroviaire national. Le DART est le principal service de train de Dublin et s’étend sur toute la baie de Dublin, de Malahide dans le comté du Nord-Dublin à Greystones dans le comté de Wicklow. Suburban Rail couvre les itinéraires de banlieue en provenance et à destination de Dublin et les services InterCity relient les principales villes du pays. Les détails de tous les itinéraires, les horaires et les billets à tarifs spéciaux sont disponibles sur www.irishrail.ie.

Luas Le réseau de tramway de Dublin est appe- lé Luas. Il s’agit d’un système de transport électrique dernier cri, avec des services extrêmement fréquents et rapides. Les Luas circulent sur deux lignes : la Ligne Verte, qui relie Bridges Glen à St. Ste- phen’s Green, et la Ligne Rouge, qui relie Tallaght et Staggart à la gare de Connolly et à The Point. Les détails des itinéraires, des horaires et des billets sont disponibles sur www.luas.ie.

Taxis Les taxis dublinois n’ont pas de couleur distinctive, mais sont facilement recon- naissables à leur panneau officiel sur le toit. Trois des principales stations de taxis se trouvent sur O’Connell Street, College Green et St. Stephen’s Green. Il est possible de héler un taxi dans la rue et de nombreuses sociétés privées proposent également leurs services. ACCESS & TRANSPORT ACCESS & TRANSPORT

169 168 Access & Transport Acceso y transporte • Accessi e trasporti Accès et transport • Zutritt & Transport D Touristeninformation Die Touristenzentren von „Discover Ireland“ finden Sie am Flughafen Dublin, in der Suffolk Street und in der O‘Connell Street im Zentrum von Dublin. Rufen Sie eines der Büros an, um einen fachkundigen Führer für ganz Dublin zu bekommen. Weitere Informationen finden Sie auf www.visitdublin.com. Ankunft mit dem Flugzeug Der Flughafen Dublin liegt zwölf Kilometer nördlich von der Innenstadt entfernt und wird von der Dublin Airport Authority verwaltet. Beförderung vom Flughafen ist per Bus, Taxi oder Auto möglich. Zum Flughafen gibt es keine Zugverbindung.

Aircoach – Ein Express-Luxusbus im Linienver- kehr fährt die großen Hotels in der Innenstadt und südlich von Dublin an. Airlink – Expressbus vom und zum Flughafen Dublin, über den zentralen Busbahnhof (Busáras) sowie von den Bahnhöfen Connolly und Heuston. Busverkehr Dublin - lokale Busse mit einer Reihe von Haltestellen fahren die Bereiche zwischen dem Flughafen Dublin und dem Stadtzentrum sowie die umliegenden Vororte an. Taxen – ein Taxi kann nur am Taxistand vor dem Ankunftsgebäude gemietet werden. Bus Dublin Bus betreibt die Buslinien des ÖPNV in der Stadt. Je nach Standort fahren die Busse von 06:30 – 23:30 Uhr. Eine Nachtlinie namens „Nitelink“ bedient außerhalb dieser Zeiten bestimmte Strecken. Dublin Bus erhebt exakte Fahrpreise, diese sind von Alter und Fahrtziel abhängig. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an jedes „Discover Ireland“ Zentrum in Dublin oder www.dublinbus.ie.

Bus Éireann ist das nationale Busunterneh- men von Irland. Das Unternehmen bedient Linien im ganzen Land, mit Ausnahme von Dublin City. Der Großteil der Busse fährt vom zentralen Busbahnhof (Busáras) in der Store Street im Stadtzentrum ab. Für weitere Infor- mationen, Fahrpläne und Dienstleistungen besuchen Sie bitte www.buseireann.ie. Bahn Die irische Staatsbahn Iarnród Éireann (Irish Rail), betreibt das landesweite Schienennetz. Der Zugverkehr in der Stadt Dublin wird vom Unternehmen DART (Dublin Area Rapid Tran- sit) bedient und erstreckt sich über die gesam- te Länge der Bucht von Dublin, von Malahide in North County Dublin bis nach Greystones in der County Wicklow. Eine S-Bahn, genannt „Suburban Rail“ bedient die Pendlerstrecken von und nach Dublin und Intercity-Züge fahren die größeren Städte im ganzen Land an. Einzelheiten zu allen Strecken, Fahrplänen und Sonderfahrkarten finden Sie auf www.irishrail.ie.

Luas Das Straßenbahnsystem des ÖPNV in Dublin heißt „Luas“. Es ist auf dem neuesten Stand der Technik und zeichnet sich durch eine hohe Kapazität, häufige Fahrttaktung und mit hoher Geschwindigkeit fahrende Züge aus. Die Luas fährt auf zwei Straßenbahnlinien: die Grüne Linie – verbindet Brides Glen mit St. Stephens Green und die Rote Linie – ver- bindet Tallaght und Saggart mit dem Bahnhof Connolly und mit The Point. Einzelheiten zu Strecken, Fahrplänen und Fahrscheinen unter www.luas.ie.

Taxen Die Taxen in Dublin haben keine charakte- ristische Farbe, sind aber leicht an ihren offi- ziellen Schildern auf dem Dach zu erkennen. Drei der wichtigsten Taxistände befinden sich in der Innenstadt an der O‘Connell Street, am College Green und am St. Stephens Green. Es ist auch möglich, ein Taxi auf der Straße anzuhalten. Ebenfalls sind zahlreiche private Taxiunternehmen in Betrieb. Contact Us Contacte con nosotros • Contattaci Contactez-nous • Kontaktieren Sie uns E If you are experiencing difficulties with your Dublin Pass please telephone our helpline on +44 (0) 207 293 0972. Monday – Friday: 09.00 – 20.00, Saturday: 10.00 – 16.00 & Sunday: 10.30 – 16.30.

ES Si experimenta dificultades con su Dublin Pass, por favor, llame a nuestra línea de ayuda al +44 (0) 207 293 0972. De lunes a viernes de 09:00 a 20:00 h, los sábados de 10:00 a 16.00 h y los domingos de 10:30 a 16:30 h. I In caso di problemi relativi al “Dublin Pass”, è possibile contattare il nostro servizio di assistenza clienti al numero +44 (0) 207 293 0972. La linea dedicata è disponibile da lunedì a venerdì dalle 9:00 alle 20:00, il sabato dalle 10:00 alle 16:00 e la domenica dalle 10:30 alle 16:30.

F Si vous rencontrez des difficultés avec votre Dublin Pass, contactez notre assistance téléphonique au +44 (0) 207 293 0972 du lundi au vendredi de 9h00 à 20h00, le samedi de 10h00 à 16h00 et le dimanche de 10h30 à 16h30. D Sollten Sie Schwierigkeiten mit Ihrem Dublin Pass haben, rufen Sie unsere Hotline unter +44 (0) 207 293 0972 an. Montag - Freitag: 9.00 - 20.00 Uhr, Samstag: 10.00 - 16.00 Uhr und Sonntag: 10.30 - 16.30 Uhr. Produced by: Pixel Primate – studios in London & Leicester hello@pixelprimate.com www.pixelprimate.com Some map data © OpenStreetMap - openstreetmap.org/copyright Published 2018 The Leisure Pass Group Limited. Copyright 2018 © The Leisure Pass Group Limited. All Rights Reserved ACCESS & TRANSPORT CONTACT US

171 170 Notice from the Publisher Aviso del editor • Nota dell’editore Avis de l’éditeur • Hinweis vom Herausgeber E Whilst the Publishers will have used all reasonable endeavours to ensure that the information contained in this publication is accurate at the time of going to press they shall not be liable for any loss, expense, damage or other inconvenience caused in whole or part by reliance upon such information and the user of the information does so at his own risk. Opening times will fluctuate from time to time and users of information in this publication are recommended to check with the facility concerned prior to visiting it to ascertain the current position. Whilst the publishers will make reasonable endeavours to maintain the consistency of the product line-up, participating attractions may be withdrawn from the product at any time, and replaced with attractions of an equivalent value. The publishers will not be responsible for any loss, damage, expense or inconvenience connected with changes in the product line-up. You can find this information online at: http://www.dublinpass.com/ Opinions expressed in this publication are no more than fair comment of the authors and are not the opinions of the Publishers.

The Dublin Pass entitles the holder to admission to Attractions upon presentation of the Pass without further payment. Other offers and discounts are also available to holders of the Dublin Pass. Admission is subject to the Pass being valid and to there being sufficient value remaining. All Attractions listed are contractually bound with the Publishers to accept admission without further payment, subject to their normal admission criteria. The Publisher will use all reasonable endeavours to facilitate admission in ac- cordance with the terms of The Dublin Pass by holders to Attractions, however, the Publishers shall not be responsible, or liable for any loss, damage, expense, or inconvenience, if any Attraction, contrary to the terms of its contract with them, unlawfully and with no good cause, refuses admission in accordance with the terms of the Dublin Pass.

You have a right to know the outstanding value remaining on your Pass. You may exercise your right by asking for your Pass to be swiped at any attraction or by calling 020 7580 8060. The Publishers have taken all reasonable care to en- sure that only properly run and reputable Attractions of good standing are within The Dublin Pass scheme, however the Publishers shall not be liable for any de- ficiencies of service, quality of merchandise or health and safety at any particular attraction. All entry prices detailed in this guide are correct at time of going to press, and are subject to change at any time. The Dublin Pass may only be used by the card’s signatory. It is non-refundable. No replacements or refunds can be offered for lost or stolen cards. The Dublin Pass is not valid for return visits to any facility on the same day.

The Dublin Pass provides you with entries to Attrac- tions for 1 day, or for consecutive days as purchased, up to the following full public entry values: Adult 1 Day Pass €115, Child 1 Day Pass €60, Adult 2 Day Pass €175, Child 2 Day Pass €80, Adult 3 Day Pass €225, Child 3 Day Pass €100, Adult 5 Day Pass €300, Child 5 Day Pass €150. Holders of The Dublin Pass recognise and accept that they visit any facility voluntarily and entirely at their own risk. The Publishers are not in any way responsible for site conditions or third party acts or omissions at any facility.

Published by: The Leisure Pass Ireland Ltd. PO Box 2337 London W1A 5WE e-mail: info@dublinpass.com www.dublinpass.com © Copyright 2018 The Leisure Pass Ireland Limited. All copyrights in this publication belong to the Publishers, The Leisure Pass Ireland Limited, PO Box 2337 London, W1A 5WE. No reproductions of any part of this publication may be made unless authorised by the Publishers in writing. The Publishers reserve all property rights under statute and common law including the rights in the name “The Dublin Pass”. ES Aunque los editores habrán hecho todos los esfuerzos razonables para asegurar que la información contenida en esta publicación sea precisa en el momento de su envío a imprenta, no se harán responsables de cualquier pérdida, gasto, daño u otras molestias causadas, en su totalidad o en parte, por la confianza depositada en dicha información y el usuario de la información lo hace bajo su propio riesgo. Los horarios de apertura fluctuarán ocasionalmente y se recomienda a los usuarios de esta publicación ponerse en contacto con la instalación respectiva antes de visitarla para verificar la situación actual. Aunque los editores harán todos los esfuerzos razonables para mantener la regularidad de la lista de participantes del producto, las atracciones participantes podrían retirarse del producto en cualquier momento y sustituirse por atracciones de un valor equivalente. Los editores no se harán responsables de cualquier pérdida, daño, gasto o molestia que guarden relación con los cambios en la lista de participantes del producto. Puede encontrar esta información en línea en: http://www.dublinpass.com/ Las opiniones expresadas en esta publicación no son más que comentarios razonables de los autores, no las opiniones de los editores.

El Dublin Pass da derecho al titular a entrar en las atracciones una vez presentado el Dublin Pass sin pagos adicionales. Otras ofertas y descuentos también están disponibles para los propietarios del Dublin Pass. La entrada está sujeta a que el Dublin Pass sea válido y a que haya suficiente valor restante. Todas las atracciones enumeradas están vinculadas contractualmente con los editores a aceptar la entrada sin pagos adicionales, conforme a sus criterios normales de admisión. El editor hará todos los esfuerzos razonables para facilitar la entrada, de acuerdo con los términos de The Dublin Pass, a los titulares a las atracciones; sin embargo, los editores no se harán responsables en modo alguno de cualquier pérdida, daño, gasto o molestia si cualquier atracción, en contra de los términos de su contrato con ellas, de forma ilegal y sin causa justa, rechaza la entrada conforme a los términos del Dublin Pass. Tiene derecho a conocer el saldo restante que queda en su Dublin Pass. Puede ejercer su derecho pidiendo que pasen la tarjeta del Dublin Pass en cualquier atracción o llamando al 020 7580 8060. Los editores han tomado todas las precauciones razonables para asegurarse de que solo atracciones dirigidas adecuadamente, de buena reputación y en regla estén dentro del plan de The Dublin Pass; sin embargo, los editores no se harán responsables de cualquier deficiencia del servicio, de la calidad de la mercancía o de la salud y seguridad en cualquier atracción específica. Todos los precios de entrada detallados en esta guía son correctos en el momento de su envío a imprenta y están sujetos a cambios en cualquier momento.

The Dublin Pass solo puede ser utilizado por el signatario de la tarjeta. No es reembolsable. No pueden ofrecerse sustituciones ni reembolsos por tarjetas perdidas o robadas. The Dublin Pass no es válido para volver a visitar cualquier instalación el mismo día. The Dublin Pass le proporciona entradas a las atracciones durante 1 día, o para días consecutivos, según se adquiera, hasta los valores siguientes de valores de entrada al público sin descuento: Pase de 1 Día para Adulto 115 €, Pase de 1 Día para Niño 60 €, Pase de 2 días para Adulto 175 €, Pase de 2 Días para Niño 80 €, Pase de 3 Días para Adulto 225 €, Pase de 3 Días para Niño 100 €, Pase de 5 Días para Adulto 300 €, Pase de 5 Días para Niño 150 €. Los propietarios de The Dublin Pass reconocen y aceptan que visitan cualquier instalación voluntariamente y totalmente bajo su propio riesgo. Los editores no se hacen responsables en modo alguno de las condiciones del lugar ni de acciones y omisiones de terceros en cualquier instalación.

Publicado por: The Leisure Pass Ireland Ltd. PO Box 2337 London W1A 5WE Correo electrónico: info@dublinpass.com www.dublinpass.com © Copyright 2018 The Leisure Pass Ireland Limited. Todos los copyrights de esta publicación pertenecen a los editores, The Leisure Pass Ireland Limited, PO Box 2337 London, W1A 5WE. No podrá hacerse ninguna reproducción de cualquier parte de esta publicación a menos que los editores lo autoricen por escrito. Los editores se reservan todos los derechos de propiedad conferidos por la ley y el derecho común/consuetudinario (common law), incluyendo los derechos del nombre “The Dublin Pass”.

I Nonostante l’editore si sia adoperato, entro limiti ragionevoli, per garantire l’accuratezza delle informazioni contenute nella presente pubblicazione al momento della stampa, non lo si potrà ritenere responsabile per eventuali perdite, spese, danni o altri inconvenienti causati, in tutto o in parte, dall’aver fatto affidamento su tali dati, che l’utente utilizzerà, altresì, a proprio rischio. Gli orari di apertura potrebbero subire periodiche variazioni, pertanto, si raccomanda a tutti gli utenti della presente pubblicazione di consultare il servizio interessato, prima di qualsiasi visita, per verificarne le attuali condizioni. Nonostante l’editore si sia adoperato, entro limiti ragionevoli, per garantire che l’elenco sia sempre coerentemente aggiornato, alcune attrazioni potrebbero risultare non più incluse: le medesime potranno essere sostituite in qualsiasi momento con altre opzioni di valore equivalente. Non si potrà ritenere responsabile l’editore per eventuali perdite, spese, danni o altri inconvenienti causati da eventuali modifiche apportate all’elenco delle attrazioni incluse. L’utente potrà consultare eventuali aggiornamenti online, sul sito: http://www.dublinpass.com/. Le opinioni espresse nella presente pubblicazione consistono meramente in un commento imparziale degli autori della medesima e non rispecchiano le eventuali opinioni dell’editore. Il Dublin Pass dà diritto ai titolari di accedere alle attrazioni su presentazione dello stesso, senza ulteriori pagamenti. I titolari del Dublin Pass potranno beneficiare anche di altre offerte e sconti. L’accesso è soggetto alla verifica della validità del pass e della disponibilità di sufficiente valore residuo per le attrazioni interessate. Tutte le strutture elencate sono vincolate, da un apposito contratto siglato con l’editore, ad accettare l’ingresso senza ulteriori pagamenti, come normalmente previsto dalle relative regole di ammissione. L’editore si adopererà, per quanto possibile, a far in modo che i titolari del Dublin Pass, nel rispetto dei termini inerenti al medesimo, possano accedere come dovuto alle varie attrazioni, tuttavia, non lo si potrà ritenere responsabile per eventuali perdite, spese, danni o altri inconvenienti, qualora una struttura, in violazione di quanto contenuto nel relativo contratto, neghi, illecitamente e senza giusta causa, l’ingresso ad un utente che dovesse rispettare i termini previsti dal Dublin Pass.

L’utente ha il diritto di conoscere il credito residuo presente sul proprio pass. Per esercitare detto diritto, basterà chiedere di verificare il credito residuo del pass presso qualsiasi attrazione; in alternativa, si può chiamare il numero 020 7580 8060. L’editore si è impegnato con la massima cura per garantire che il Dublin Pass promuova l’accesso solamente ad attrazioni di buon livello, propriamente gestite e rispettabili, tuttavia, non lo si potrà ritenere responsabile per eventuali carenze riguardanti il servizio, la qualità del merchandising o per la sicurezza e la salubrità di una qualsiasi delle strutture. Tutti i prezzi illustrati nella presente guida risultano NOTICE FROM THE PUBLISHER NOTICE FROM THE PUBLISHER

173 172 Notice from the Publisher Aviso del editor • Nota dell’editore Avis de l’éditeur • Hinweis vom Herausgeber corretti al momento della stampa, nonostante possano essere soggetti, in qualsiasi momento, a possibili modifiche. Solo gli utenti che avranno firmato la carta potranno utilizzare il proprio Dublin Pass. Il pass non è rimborsabile, né rimborsabile o sostituibile, in caso di furto o smarrimento. Il Dublin Pass non è valido per eventuali secondi ingressi effettuati lo stesso giorno presso qualsiasi attrazione.

Il Dublin Pass garantirà l’ingresso gratuito ai suoi utenti presso le attrazioni selezionate, valido per 1 giorno, oppure per un numero stabilito di giorni consecutivi, a seconda della tipologia di servizio acquistato, per un valore pari al prezzo intero del biglietto previsto per il pubblico: pass per adulti di 1 giorno 115 €, pass per bambini di 1 giorno 60 €, pass per adulti di 2 giorni 175 €, pass per bambini di 2 giorni 80 €, pass per adulti di 3 giorni 225 €, pass per bambini di 3 giorni 100 €, pass per adulti di 5 giorni 300 €, pass per bambini di 5 giorni 150 €. I titolari del Dublin Pass dichiarano e accettano di visitare qualsiasi attrazione in modo volontario e completamente a proprio rischio. Non si potrà ritenere responsabile l’editore per le eventuali condizioni del sito, per atti di terzi o per omissioni subite presso qualsiasi struttura. Pubblicato da: The Leisure Pass Ireland Ltd. PO Box 2337 London W1A 5WE e-mail: info@dublinpass.com www.dublinpass.com © Copyright 2018 The Leisure Pass Ireland Limited. Tutti i diritti d’autore connessi alla presente pubblicazione sono di proprietà dell’editore, The Leisure Pass Ireland Limited, PO Box 2337 London, W1A 5WE.

È vietata la riproduzione di qualsiasi parte della presente pubblicazione, fatto salvo quanto eventualmente autorizzato per iscritto dall’editore. L’editore si riserva tutti i diritti di proprietà eventualmente previsti dalla legge (in ogni sua forma scritta) e dal diritto consuetudinario. Ciò varrà anche per eventuali diritti relativi al nome del prodotto (“The Dublin Pass”). F Bien que les éditeurs aient utilisé tous les efforts raisonnables pour assurer que les informations contenues dans ce document sont exactes au moment de leur publication, ils ne sont en aucun cas responsables de toute perte, dépense, dommages ou autres désagréments causés en totalité ou partie en résultant et l’utilisateur de ces informations le fait à ses propres risques. Les horaires d’ouverture pouvant être modifiés de temps à autre, les utilisateurs de ces informations sont invités à les vérifier auprès de l’établissement concerné avant de s’y rendre. Bien que les éditeurs fassent tous les efforts raisonnables pour maintenir la cohérence de la gamme de produits, les attractions participantes pourraient être retirées du produit à tout moment, et être remplacées par des attractions d’une valeur équivalente. Les éditeurs ne seront en aucun cas responsables de toute perte, dommage, dépense et/ ou inconvénient liés à la modification de la gamme de produits. Vous pourriez trouver cette information en ligne sur : http://www.dublinpass.com/ Les opinions exprimées dans cette publication ne sont pas plus que des commentaires loyaux et honnêtes des auteurs et ne sont pas les opinions des éditeurs. Le Dublin Pass donne droit, sur présentation, à une admission aux Attractions sans paiement supplémen- taire. D’autres offres et réductions sont également disponibles pour les détenteurs du Pass Dublin. L’admission est subordonnée à la validité du Pass Dublin ainsi qu’une valeur restante suffisante. Toutes les Attractions énumérées se sont contractuellement engagées avec les éditeurs à accepter une admission sans paiement supplémentaire, sous réserve de leurs critères normaux d’admission. L’éditeur utilisera tous les efforts raisonnables pour faciliter aux détenteurs du Dublin Pass, l’admission aux Attractions, en confor- mité avec les conditions d’utilisation, cependant, les éditeurs n’assument aucune responsabilité de toute perte, dommage, dépense ou inconvénient, le cas échéant si une Attraction, contrairement aux termes de son contrat avec les éditeurs, illégalement et sans motif valable, refuse une admission conforme avec les conditions d’utilisation du Pass Dublin. Vous avez le droit de connaître la valeur restante sur votre Pass que vous pouvez exercer en demandant à ce qu’il soit scanné à toute attraction ou en télépho- nant au 020 7580 8060.

Les éditeurs ont pris toutes les précautions raison- nables pour s’assurer que seules les Attractions correctement gérées et de bonne réputation figurent au programme du Dublin Pass, cependant, ils ne pourront en aucun cas être tenus responsables des carences de service, de la qualité de la marchandise ou de la santé et de la sécurité d’une Attraction par- ticulière. Tous les prix d’entrée énoncés dans ce guide sont exacts au moment de leur publication mais sont susceptibles de changer à tout moment. Le Dublin Pass ne peut être utilisé que par le signataire de la carte. Il est non-remboursable. Aucun remplacement ou remboursement ne pourra être offert pour une carte perdue ou volée. Le Dublin Pass n’est pas valable pour une deuxième visite de toute installation dans la même journée Le Dublin Pass vous propose les entrées suivantes aux Attractions, un passe d’1 journée ou un forfait pour plusieurs jours consécutifs parmi lesquels vous pourriez choisir : 1 passe d’1 journée pour adulte : 115 €, pour enfant : 60 €, 1 forfait de deux jours pour adulte : 175 €, pour enfant : 80 €, 1 forfait de 3 jours pour adulte : 225 €, pour enfant : 100 €, 1 forfait de 5 jours pour adulte : 300 €, pour enfant : 150 €. Les détenteurs du Dublin Pass reconnaissent et acceptent que toute visite de toute installation soit volontaire et sous leur entière responsabilité. Les éditeurs ne sont en aucune façon responsables des conditions du site, des agissements de tiers ou des omissions à toute installation.

Publié par : The Leisure Pass Ireland Ltd. PO Box 2337 London W1A 5WE e-mail : info@dublinpass.com www.dublinpass.com © Copyright 2018 The Leisure Pass Ireland Limited. Tous les droits d’auteur de cette publication appar- tiennent aux éditeurs,The Leisure Pass Ireland Limited, PO Box 2337 London, W1A 5WE. Aucune reproduction de toute partie de cette publica- tion ne peut être faite sans l’autorisation des éditeurs par écrit. Les éditeurs se réservent tous les droits de propriété tant en vertu du droit législatif qu’en vertu du droit commun, y compris les droits au nom de « The Dublin Pass ».

D Während die Herausgeber angemessene Anstrengungen unternehmen, um sicherzustellen, dass die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen zum Zeitpunkt des Drucks korrekt sind, haften sie für etwaige Verluste, Kosten, Schäden oder andere Unannehmlichkeiten im Ganzen oder teilweise im Vertrauen durch solche Informationen nicht und der Nutzer der Information macht dies auf eigenes Risiko. Öffnungszeiten variieren von Zeit zu Zeit und Nutzern von Informatio- nen in dieser Publikation wird empfohlen, um sich mit der entsprechenden Einrichtung vor dem Besuch zu verständigen, um die aktuelle Position zu ermitteln. Während die Herausgeber angemessene Anstrengungen unternehmen, um sicherzustellen, dass die Einheitlichkeit der Produktpalette gewährleistet wird, können teilnehmende Sehenswürdigkeiten jederzeit vom Produkt zurückgezogen werden und mit Sehenswürdigkeiten eines äquivalenten Werts ersetzt werden. Die Herausgeber werden nicht für etwaige Verluste, Schäden, Kosten oder Unbequemlichkeit verantwortlich gemacht, die mit Änderungen in der Produktaufstellung verbunden sind. Sie können diese Informationen online finden: http://www.dublinpass.com/ Meinungen, die in dieser Veröffentlichung aus- gedrückt werden, sind nichts mehr als gerechtfertigte Bemerkung der Autoren und sind nicht die Meinun- gen der Herausgeber.

The Dublin Pass berechtigt den Inhaber zum Eintritt in Sehenswürdigkeiten bei Vorzeigen des Passes ohne weitere Zuzahlung. Weitere Angebote und Preis- angebote stehen den Inhabern von The Dublin Passes ebenfalls zur Verfügung. Eintritt ist abhängig von der Passgültigkeit und des ausreichenden Guthabens. Alle aufgeführten Sehenswürdigkeiten sind vertraglich an die Herausgeber gebunden, um Eintritt ohne weitere Zuzahlung gemäß ihrer normalen Eintrittskriterien zu gewährleisten. Die Herausgeber werden alle an- gemessenen Anstrengungen unternehmen, um den Eintritt in Sehenswürdigkeiten in Übereinstimmung mit den Bedingungen von The Dublin Pass durch die Inhaber zu ermöglichen. Die Herausgeber sind aber nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Kosten oder Unannehmlichkeiten, wenn eine Sehenswürdigkeit den Eintritt entgegen den Be- dingungen von The Dublin Pass verweigert und damit rechtswidrig und ohne guten Grund handelt gegen die vertraglichen Nutzungsbedingungen handelt. Sie haben ein Recht darauf, über den noch verblei- benden Wert auf Ihrem Pass informiert zu werden. Sie können in Ausübung ihres Rechts darum bitten, dass der Pass bei jeder Sehenswürdigkeit eingelesen wird, oder Sie rufen uns an unter 020 7580 8060. Die Herausgeber haben die erforderliche Sorgfalt walten lassen, um sicherzustellen, dass nur reibungs- los laufende und namhafte Sehenswürdigkeiten von gutem Ansehen in das System von The Dublin Pass aufgenommen werden. Die Herausgeber haften aber nicht für Mängel der Dienstleistung, Qualität der Ware, Gesundheit und Sicherheit in einer der Sehens- würdigkeiten. Alle in dieser Anleitung aufgeführten Eintrittspreise werden vor dem Druck kontrolliert und unterliegen jederzeit Änderungen. The Dublin Pass darf nur vom Unterzeichner der Karte benutzt werden. Er ist nicht rückerstattungsfähig. Es kann kein Ersatz und keine Rückerstattung für ver- loren gegangene oder gestohlene Karten angeboten werden. The Dublin Pass ist nicht gültig für wiederhol- te Besuche einer Sehenswürdigkeit am selben Tag. The Dublin Pass bietet Ihnen Eintritt in Sehenswürdig- keiten für 1 Tag oder je nach Kauf für aufeinander folgende Tage, bis zum Wert der folgenden öffent- lichen Eintrittspreise: Erwachsenen-Pass 1 Tag 115 €, Kinder-Pass 1 Tag 60 €, Erwachsenen-Pass 2 Tage 175 €, Kinder-Pass 2 Tage 80 €, Erwachsenen-Pass 3 Tage 225 €, Kinder-Pass 3 Tage 100 €, Erwachsenen-Pass 5 Tage 300 €, Kinder-Pass 5 Tage 150 €. Inhaber von The Dublin Pass erkennen an und akzeptieren, dass sie jede Einrichtung freiwillig und auf eigene Gefahr besuchen. Die Herausgeber sind in keiner Weise für Website-Bestimmungen und Handlungen oder Unterlassungen von Dritten in einer Einrichtung verantwortlich.

Herausgegeben durch: The Leisure Pass Ireland Ltd. PO Box 2337 London W1A 5WE E-Mail: info@dublinpass.com www.dublinpass.com © Copyright 2018 The Leisure Pass Ireland Limited. Alle Urheberrechte an dieser Veröffentlichung liegen bei den Herausgebern, The Leisure Pass Ireland Limited, PO Box 2337 London, W1A 5WE. Es dürfen keine Reproduktionen von Teilen dieser Veröffentlichung gemacht werden, es sei denn die Herausgeber haben dies schriftlich autorisiert. Die Herausgeber behalten sich alle Eigentumsrechte unter Satzung und bürgerlichem Recht vor, einschließlich der Rechte am Namen “The Dublin Pass”. NOTICE FROM THE PUBLISHER NOTICE FROM THE PUBLISHER

174 Index Índice • Indice • Index • Index 1916 Rebellion Walking Tour . 126 Abbey Theatre . 128 Aircoach . 130 Airfield Estate . 28 An Evening of Food, Folklore & Fairies.... 106 AquaZone Waterpark @ The National Aquatic Centre . 30 Bram Stoker’s CASTLE DRACULA . 132 Captain Americas . 108 Carroll’s Irish Gifts . 136 Castletown House, Parklands, Cafe & Conference . 48 Celtic Whiskey Shop . 134 Chester Beatty Library . 70 Christ Church Cathedral . 44 City Sightseeing Dublin . 94 Dalkey Castle & Heritage Centre . 46 Day Tour of Wicklow . 138 Dublin Castle . 50 Dublin City Gallery The Hugh Lane . 62 Dublin City Hall . 52 Dublin Discovered Boat Tours . 140 Dublinia - Experience Viking and Medieval Dublin . 34 Dublin Literary Pub Crawl . 142 Dublin Writers Museum . 72 Dublin Zoo . 32 EPIC The Irish Emigration Museum . 74 Experience Gaelic Games . 144 Glasnevin Cemetery Museum & Guided Tours . 96 GPO Witness History Visitor Centre . 76 Guinness Storehouse . 98 Hard Rock Cafe . 110 IMMA - Irish Museum of Modern Art . 64 Irish Day Tours . 146 Irish Food Trail . 148 Irish Rock ‘n’ Roll Museum Experience . 78 James Joyce Centre . 80 Jameson Distillery, Bow St . 100 Jeanie Johnston Tallship & Famine Museum . 82 Kildare Village . 150 Kilkenny Shop . 152 Lazy Bike Tours . 154 Little Museum of Dublin . 84 Malahide Castle & Gardens . 54 Mao . 112 National Botanic Gardens . 36 National Gallery of Ireland . 66 National Museum of Ireland - Archaeology . 86 National Museum of Ireland - Decorative Arts & History . 88 National Museum of Ireland - Natural History . 90 National Wax Museum Plus . 38 Railtours Ireland First Class . 156 Rainforest Adventure Golf . 40 Saba Restaurant . 114 Shane’s Howth Hikes . 158 Skerries Mills . 58 St. Patrick’s Cathedral . 56 Tapas Trail Dublin . 160 Teeling Whiskey Distillery . 102 TGI Friday’s . 120 The Boxty House . 116 The Church Bar, Restaurant & Visitor Attraction . 118 wagamama . 122 INDEX

176 The Dublin Pass Prize Draw Sorteo de The Dublin Pass • Estrazione a premi “The Dublin Pass” Jeu-Concours Dublin Pass • Die Dublin Pass-Gewinnziehung E The Dublin Pass aims to present a service which allows visitors to experience the very best that Dublin has to offer. Therefore, it is very important to hear your comments to ensure that we continue to provide the best service now and for the future. Fill in your comments on the card overleaf and we’ll enter you for our prize draw – you could win 2 Passes of your choice – either London, Paris, Berlin or Dublin for 2 days. When you have completed your comments, tear/cut out the page and mail it back to us. If mailed in Ireland, postage will be free. ES The Dublin Pass tiene el objetivo de presentar un servicio que permite a los visitantes experimentar lo mejor que ofrece Dublín. Por lo tanto, es muy importante escuchar sus comentarios para asegurar que continuemos proporcionando el mejor servicio ahora y en el futuro. Escriba sus comentarios al dorso de la tarjeta y le inscribiremos en nuestro sorteo. Podría ganar 2 pases de su elección, para Londres, París, Berlín o Dublín durante 2 días. Cuando haya completado sus comentarios, rasgue/recorte la página y envíenosla por correo. Si la envía por correo en Irlanda, el franqueo será gratuito.

I The Dublin Pass si prefigge l’obiettivo di fornire un servizio che consenta ai visitatori di provare tutto il meglio che Dublino ha da offrire. Di conseguenza, per noi è molto importante sapere ciò che pensi, perché ci permetterà di garantire che il servizio fornito sia sempre eccellente, tanto oggi, quanto in futuro. Inserisci i tuoi commenti sul retro di questa cartolina e parteciperai alla nostra estrazione a premi, che mette in palio 2 pass per 2 giorni per una destinazione a scelta tra Londra, Parigi, Berlino o Dublino.

Una volta scritto il tuo commento, strappa o taglia la pagina e inviacela via posta. Ricordati che l’affrancatura è prepagata, se la spedirai dall’Irlanda. F Le Dublin Pass est destiné à offrir un service qui permet aux visiteurs de connaître ce que Dublin a de meilleur à offrir. Ainsi, vos commentaires sont très importants pour veiller à ce que nous continuions à fournir le meilleur service possible, aujourd’hui et à l’avenir. Écrivez vos commentaires au verso de la carte pour participer à notre tirage au sort – vous pouvez gagner 2 Pass de votre choix : soit Londres, Paris, Dublin, soit Berlin pour deux jours.

Une fois terminés vos commentaires, déchirez/découpez la page et envoyez-la- nous. Si postée en Irlande, les frais de port seront gratuits. D Der Zweck des Dublin Passes besteht darin, dem Besucher zu ermöglichen, das Beste zu erleben, was Dublin zu bieten hat. Daher ist es für uns sehr wichtig, Ihre Kommentare zu hören, um so sicherzustellen, dass wir Ihnen jetzt und in der Zukunft weiterhin den besten Service bieten können. Schreiben Sie Ihre Kommentare auf die Rückseite der Karte und wir melden Sie für Ihre Teilnahme an unserem Gewinnspiel an – Sie können 2 Pässe Ihrer Wahl gewinnen: entweder London, Paris, Dublin oder Berlin für 2 Tage.

Wenn Sie Ihre Kommentare eingetragen haben, so trennen/schneiden Sie die Seite heraus und schicken Sie diese per Post an uns zurück. Innerhalb Irlands ist diese Sendung portofrei. All entries received by 31 March 2019 will be entered into the prize draw. Winners will be informed in writing as soon as possible after 30 April 2019. A full list of winners will be available from The Leisure Pass Group Ltd, PO Box 2337, London, W1A 5WE, after 30 April 2019. A stamped addressed envelope marked “Prize Winners List” should accompany such requests. The Leisure Pass Group reserves the right to feature names, photographs and towns of major prize winners in future promotions.

A Prize Draw may be used to promote more than one product. Those under 18 years old and employees of The Leisure Pass Group Limited, its associated companies and suppliers are not eligible to enter The Dublin Pass prize draw. Members of their immediate families are also ineligible, as is anyone living in the employee’s household. THE DUBLIN PASS PRIZE DRAW

COUNTY MEATH COUNTY KILDARE COUNTY WICKLOW D15 D20 D10 D12 D22 D24 D11 D7 D1 D2 D6 D4 D14 D16 D18 D8 D9 D5 D17 D13 D3 DUBLIN AIRPORT CITY CENTRE HOWTH SUTTON HOWTH ROAD PHOENIX PARK FINGLAS CABRA PHIBSBORO FAIRVIEW SANTRY BALLYMUN COOLOCK DARNDALE RAHENY ARTANE BEAUMONT WHITEHALL GLASNEVIN DRUMCONDRA SWORDS OLDTOWN CASTLEKNOCK PALMERSTOWN BALLYFERMOT LUCAN TO MAYNOOTH (CARTON HOUSE) ONGAR CHAPELIZOD ISLANDBRIDGE DOLPHIN`S BARN CLONSILLA ST. MARGARETS KINSEALY MALAHIDE DONABATE SKERRIES TO SKERRIS BALBRIGGAN RUSH & LUSK MALAHIDE ROAD PORTMARNOCK BALGRIFFEN CLONDALKIN NEWCASTLE SAGGART RATHCOOLE TALLAGHT NAAS ROAD TERENURE TEMPLEOGUE DUNDRUM RATHFARNHAM CHURCHTOWN MOUNT MERRION RANELAGH RATHMINES RATHGAR DARTRY CRUMLIN WALKINSTOWN RINGSEND DUN LAOGHAIRE CLONTARF SANDYMOUNT SANDYFORD FOXROCK CABINTEELY KILLINEY SHANKHILL BRAY GREYSTONES DELGANY DALKEY SANDYCOVE KLTERNAN TIKNOCK FIRHOUSE STILLORGAN DEANSGRANGE KILMACUD MONKSTOWN BLACKROCK BALLSBRIDGE DONNYBROOK SANDYMOUNT BELFIELD LEOPARDSTOWN Dublin Discover Ireland Centre N11 N31 N2 N3 N4 N7 N81 N1 N32 M50 M50 M50 M1 M1 Motorway National Primary Roads Luas Green Line Luas Red Line DART 54 58 130 48 150 28 40 46 96 36 30

End of Short Hop Zone e n o Z p o H t r o h S f o d n E e n o Z p o H t r o h S f o d n E End of Short Hop Zone To Longford and Sligo To Sallins, Newbridge, Kildare, Cork, Limerick, Waterford and Galway To Drogheda, Dundalk and Belfast To Wexford and Rosslare Europort M a y n o o t h K i l c o c k L e i x l i p L o u i s a B r i d g e L e i x l i p C o n f e y Coolmine P&R P&R P&R P&R P&R P & R P & R P&R Navan Road Parkway P&R P&R P&R P&R P & R P&R P&R Ashtown Drumcondra◆ Castleknock Clonsilla M3 Parkway Dunboyne Hansfield Shankill Killiney Dalkey Glenageary Sandycove & Glasthule Grand Canal Dock Lansdowne Road Sandymount Sydney Parade Booterstown Blackrock Seapoint Salthill & Monkstown Clontarf Road Killester Harmonstown Raheny Kilbarrack Howth Sutton P&R P&R P&R P&R P&R P&R P&R Bayside Clongriffin◆ Portmarnock◆ Donabate Rush & Lusk Skerries Balbriggan James’s Fatima Rialto Clondalkin & Fonthill Adamstown Hazelhatch & Celbridge Sallins Park West & Cherry Orchard Saggart Fortunestown Citywest Campus Cheeverstown Tallaght Hospital Cookstown Fettercairn Belgard Blackhorse Drimnagh Goldenbridge Suir Road Bluebell Kylemore Red Cow Kingswood Docklands Dominick Broadstone - DIT Grangegorman Phibsborough Cabra L a u g h a n s t o w n C h e r r y w o o d C a r r i c k m i n e s B r i d e s G l e n Busáras The Point Abbey Street Jervis Spencer Dock George’s Dock Four Courts Smithfield O’Connell - GPO O’Connell Upper St. Stephen’s Green Harcourt Charlemont Ranelagh Beechwood Cowper Milltown Windy Arbour Dundrum Balally Kilmacud Stillorgan Sandyford Central Park Glencairn The Gallops Leopardstown Valley B a l l y o g a n W o o d Westmoreland Dawson Marlborough Parnell Trinity Museum Mayor Square NCI C o n n o l l y Tara Street Pearse Broombridge Greystones Bray Dún Laoghaire Malahide Heuston ◆Howth Junction & Donaghmede Kilcoole (Travel Credit not valid at this stop) DART DART DART SE SE N W SW SW SW N W W Red Red Green Red Red Green Luas - Tram Luas - Tram - Train South Eastern Commuter - Train Northern Commuter - Train Western Commuter - Train South Western Commuter - Train Train/Tram stop Park & Ride (larger P&R’s only) Certain journeys only Regional Bus Station Walking Connection December 2017 KEY DART ◆◆ SE N W SW P&R Green Red Dublin Area Train and Tram Services

Vous pouvez aussi lire