Snowboard Brochure explicative - Février 2013
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Table des matières Aperçu ----------------------------------------------------------------- 3 Épreuves ----------------------------------------------------------- 3 Site de compétition ------------------------------------------------- 4 Village de montagne ----------------------------------------------- 5 Système de transport --------------------------------------------- 6 Règles générales --------------------------------------------------- 9 Système de qualification pour le snowboard ------------------- 9 Inscriptions par sport et qualifications ------------------------ 12 Participation ---------------------------------------------------- 13 Contrôle antidopage -------------------------------------------- 13 Vérification du sexe -------------------------------------------- 13 Règles de la compétition --------------------------------------- 14 Gestion de la compétition ------------------------------------- 14 Format de la compétition ------------------------------------- 16 Réunions des capitaines d’équipe -----------------------------19 Protêts --------------------------------------------------------- 19 Chronométrage ------------------------------------------------ 19 Équipement de compétition ---------------------------------- 19 Prix ------------------------------------------------------------ 20 2
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Aperçu ! En cas de dèsaccord la version anglaise de la Brochure prèvaut. Le Parc extrême « Rosa Khutor » accueillera les compétitions de snowboard du 6 au 22 février 2014 dans le cadre des Jeux Olympiques d'hiver de 2014 à Sotchi. Le Parc extrême « Rosa Khutor » accueillera également les compétitions de Ski acrobatique. L’entraînement aura également lieu au Parc extrême « Rosa Khutor » dès le 2 février 2014. Épreuves Dix épreuves de médailles : Slalom géant parallèle femmes Slalom géant parallèle hommes Halfpipe femmes Halfpipe hommes Snowboard cross femmes Snowboard cross hommes Slopestyle femmes (NEW) Slopestyle hommes (NEW) Slalom parallèle femmes (NEW) Slalom parallèle hommes (NEW) 3
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Site de compétition Parc extrême « Rosa Khutor » Capacité d'accueil 4 000 personnes au stade HAM (Halfpipe, Sauts, Bosses) 6 250 personnes au stade PSX (épreuves parallèles du Snowboard, Ski cross / Snowboard cross, Ski slopestyle, Snowboard slopestyle) Aire de compétition On trouve deux stades à l'installation, soit le stade HAM (où se trouvent les parcours de halfpipe, de sauts et de bosses) et le stade PSX (où se trouvent les parcours des épreuves parallèles de Snowboard, Snowboard cross et ceux de Slopestyle). Stade Altitude Longueur Altitude au Parcours à Dénivellation de la départ l'arrivée piste HAM Halfpipe 1103 1022 81 234 PSX Slalom géant 1194 1015 179 689 parallèle PSX Slalom parallèle 1100 1015 85 320 PSX Snowboard cross 1228 1015 213 1100 PSX Slopestyle 1162 1015 147 565 Services aux athlètes Chaque équipe qui participera aux épreuves parallèles aussi que ceux de Snowboard cross, Halfpipe et Slopestyle aura une cabine de fartage conformément aux politiques de Sotchi 2014. Il y aura aussi un salon des athlètes et une aire de repos. 4
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Village de montagne Le Village de montagne est un site permanent qui sera doté des installations temporaires pour la période des Jeux. Situé sur les pentes nord de la chaîne de montagnes Aibga, le village offrira de l'hébergement de norme élevée près du Parc extrême et Centre alpin «Rosa Khutor». Le Village de montagne sera situé sur un emplacement de 32 hectares, dans la vallée Rosa Khutor, à une altitude de 1 100 mètres avec une dénivellation de 50 mètres. Le village se trouve à moins de 54 km de l'Aéroport international de Sotchi. Le style d’hébergement dans le Village de montagne se composera d'immeubles résidentiels peu élevés et d'installations hôtelières de première classe. Faits sur le village de montagne Nombre prévu de résidents 2 900 pendant les Jeux Olympiques Résidents par sport/discipline Snowboard Ski acrobatique, Ski alpin, Saut à ski, Combiné nordique Bobsleigh, Skeleton, Luge Type de logement Hôtels, hôtels appartements Distance entre le village de montagne et : le Parc extrême « Rosa Khutor » Moins de 3 km Gorki centre des médias moins de 14 km Le Centre alpin « Rosa Khutor » moins de 4 km Le Centre de sport de glisse « Sanki » moins de 9 km Le Complexe de tremplins « RusSki Gorki » moins de 15 km Le Complexe de ski de fond et de biathlon « Laura » moins de 27 km Le village d'endurance moins de 24 km Le Parc Olympique moins de 60 km L'Aéroport international de Sotchi moins de 54 km La ville de Sotchi moins de 81 km 5
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Système de transport Système de transport des athlètes dans la zone de montagne (TA) Le système de transport TA dans la zone de montagne offrira des services prévus de navettes directs pour les athlètes et les officiels d'équipe entre le village de montagne et tous les sites de compétition de la zone de montagne, sauf le Complexe de ski de fond et de biathlon « Laura » (CBV). Le transport pour se rendre au CBV sera identique que pour se rendre au village d'endurance. Les athlètes et officiels d’équipe se rendront en bus à la station de base « Laura » où ils devront monter à bord d'une télécabine désignée. À la station supérieure « Laura », les athlètes monteront à bord d'une navette interne pour se rendre jusqu'au site. Une navette TA sera également en fonction entre le Village d'endurance et le site CBV pour les athlètes et les officiels d'équipe. La navette 12 du système de transport TA fera le lien entre le Village de montagne et le village côtier via la station de base « Laura ». La navette 11 du système de transport TA assurera le trajet entre le Village de montagne et la station de base « Laura ». Services de transport pour les athlètes et les officiels d'équipe dans la zone de montagne 6
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Du Village de montagne au Parc extrême « Rosa Khutor » Dates de transportation Janvier 30 – February 22, 2014 Distance prévue 2,64 km Durée de trajet prévue 4 minutes Minibus pouvant accueillir de 18 à 25 Type et capacité des véhicules personnes Système de transport public Tous les CNO auront accès au système de transport public (TP) entre les sites olympiques. Le système de transport public comprend les modes de transport suivants : - Service par rail - Service par bus - Service par télécabine Dans la zone de montagne, des télécabines et des télécabines 3S serviront à transporter les clients entre les plateformes Krasnaya Polyana et Estosadok et tous les sites des compétitions. Ce mode de transport se révèle le plus efficace et le plus pratique pour se rendre aux sites. Les télécabines 3S sont plus rapides et peuvent accueillir plus de passagers que les télécabines normales. Le schéma et le tableau suivants présentent les concepts initiaux de services à la clientèle. Système de transport public de Sotchi 2014 (bus et câbles) 7
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Système de transport public de Sotchi 2014 (rail et câbles) 8
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Règles générales Les règlements de la Fédération Internationale de ski (FIS) en ce qui concerne les compétitions internationales de ski s’appliquent, tels qu’ils ont été approuvés au Congrès international de ski. En cas de désaccord sur l’interprétation des règlements, la version anglaise prévaut. Les questions et incidents qui ne sont pas couverts par les règlements sont traités des façons suivantes : - Les cas de nature générale sont résolus conformément à la Charte Olympique. - Le jury résout les questions de nature technique conformément aux règlements de la FIS. Qualification System for Snowboard Qualification systems are the regulations established by IFs that consist of rules, procedures and criteria for participation in competitions of the Olympic Winter Games. In case of discrepancies between the Qualification Systems and the Sport Explanatory Book, the former will always prevail. Athlete/National Olympic Committee (NOC) Quota Athlete Quota 252 (maximum quota) Athletes Quota Allocation per Men event Parallel Giant Slalom 32 Parallel Slalom Snowboard Halfpipe 40 Snowboard Cross 40 Snowboard Slopestyle 30 Ladies Parallel Giant Slalom 32 Parallel Slalom Snowboard Halfpipe 30 Snowboard Cross 24 Snowboard Slopestyle 24 Maximum NOC Quota 24 per NOC A maximum of 14 men or 14 ladies Maximum per event 4 athletes 9
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Qualification System Qualification Standard Competitors are eligible who have placed in the top 30 in a FIS Snowboard World Cup event or FIS Snowboard World Championships in the event concerned (Parallel Giant Slalom or Parallel Slalom, Snowboard Halfpipe, Snowboard Cross, Snowboard Slopestyle) and the following minimum FIS points in the event concerned on: Parallel: 100 FIS points Snowboard Halfpipe: 100 FIS points Snowboard Cross: 100 FIS points Snowboard Slopestyle: 50 FIS points Host Nation The host nation is expected to enter (a) competitor(s) or a team into all events. If the host nation has not earned at least one quota place, one competitor per event will be permitted to enter providing that the competitor is eligible according to the Qualification standard. All competitors must have been entered as part of the NOC quota. Allocation of Quotas Quota places per NOC according to the above number of participants per event defined in the Athlete/NOC Quota will be allocated using the Olympic Quota Allocation List which contains the FIS World Cup Standings per event from July 2012 until January 19, 2014 and the FIS Snowboard World Championship 2013 placings. The allocation will be made by assigning one quota place per competitor from the top of the Olympic Quota Allocation List downwards until the maximum total per event in Parallel, Snowboard Halfpipe, Snowboard Cross, Snowboard Slopestyle per gender as defined in the Athlete/NOC Quota is reached. During this process once a NOC has achieved the maximum number of four places, its remaining competitors will no longer be counted and the next eligible NOC on the Olympic Quota Allocation List will be allocated a place. In the event a NOC is allocated more than the maximum of 24 competitors, it is up to the NOC to select a team of maximum 24 competitors (14 per gender) across the various events by January 24, 2014. Following the allocation of quota places by FIS and confirmation of entries by the NOCs, a re-allocation of unused quota places per event will be made by FIS to the next eligible nation on the Olympic Quota Allocation List in the respective event (Parallel, Snowboard Halfpipe, Snowboard Cross, Snowboard Slopestyle). Process and Timelines for Communication to NOCs of Quota Places The quotas will be calculated after the FIS World Cup event taking place on January 19, 2014 and communicated to the National Ski Federations and NOCs through the FIS website, as well as to Sochi 2014 on January 20, 2014. Following the NOC confirmation of the use of allocated quota place by January 22, 2014, quota places that are not taken up will be re-allocated by FIS, from January 23 until 24, 2014, to the next eligible nation in the respective event of the Olympic Quota Allocation List. The list of re-allocated quota places will be based on the same Olympic Quota Allocation List used for the calculation of the original quotas places (i.e. status at January 20, 2014). 10
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Qualification Timelines Qualification Period July 2012 – 19 January 2014 Publication of the Olympic Quota Allocation List and the Monday, January 20, 2014 Olympic FIS Points List FIS allocation of quota places to NOCs Monday, January 20, 2014 NOCs to confirm to FIS use of quota places Wednesday, January 22, 2014 FIS to inform relevant NOCs regarding reallocation of quota Thursday, January 23 – Friday, January 24, places for qualified athletes 2014 End of reallocation process* Friday, January 24, 2014 Deadline for NOCs to submit sport entries to Sochi 2014 Monday, January 27, 2014 *NOCs may not decline quota places after the entry deadline of January 27, 2014. After this date the reallocation of quota places may only occur in the specific cases listed below: 1. An athlete is declared ineligible by the IOC after the sport entries deadline. 2. A ruling from the Court of Arbitration for Sport, which takes place after the sport entries deadline, results in the need for further reallocation of quota places. 3. An athlete whose quota place has been allocated to their NOC is injured or unable to participate due to exceptional circumstances after the sport entries deadline. In all three cases above, the quota place will be reallocated by FIS to the next eligible NOC in consultation with Sochi 2014 up until (date to be agreed upon by IOC/Sochi 2014). After this date, no reallocation will be allowed. Sochi 2014 reserves the right to adjust a NOC’s entitlements after the Delegation Registration Meeting (DRM) in the event that a quota reallocation results in a change to the size of the delegation. Special Considerations Replacement A replacement of the entered competitors by a NOC in case of injury or force majeure is possible until the Technical Meeting before the start of the first event based on the admitted quota for the NOC concerned and in line with the IOC/Sochi 2014 Late replacement policy. In such a case, the replaced competitor will have to return his/her accreditation before the replacement competitor can be accredited. 11
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Inscriptions par sport et qualifications Suivi et vérification des qualifications (septembre 2012 à janvier 2014) Sotchi 2014 et la FIS procèderont au suivi et à la vérification des qualifications conformément aux Critères de qualification et de participation pour les XXII Jeux Olympiques d'hiver de 2014 à Sotchi. Inscriptions par sport Les CNO doivent soumettre leurs inscriptions aux Jeux Olympiques d'hiver de 2014 à Sotchi par l'intermédiaire du système d'inscription en ligne, eSEQ. Les CNO recevront à l'avance les instructions pour le système eSEQ. Sotchi 2014 doit recevoir toutes les inscriptions avant minuit, heure de Moscou, le 27 janvier 2014. Formulaires d’inscription et de conditions d’admissibilité Tout comme les entraîneurs, les soigneurs, les officiels et les autres membres des délégations des CNO, tous les athlètes qui participent aux Jeux Olympiques d'hiver de 2014 à Sotchi devront remplir et signer un exemplaire du Formulaire d'inscription et de condition d'admissibilité de Sotchi 2014. Chaque formulaire devra également être signé par un représentant du CNO de l'athlète. Les parents/tuteurs des athlètes de moins de 18 ans à la date à laquelle l'athlète signe le Formulaire d'inscription et de condition d'admissibilité devra également signer le Formulaire de consentement du parent/tuteur d'une personne mineure. Les CNO recevront les formulaires par voie électronique. Les formulaires devront être imprimés, signés et retournés à Sotchi 2014 au plus tard à minuit (23 h 59, heure de Moscou) le 27 janvier 2014. Remplacements tardifs Tous les remplacements demandés par les CNO après la date limite d'inscription, soit le 27 janvier 2014, doivent respecter la procédure de remplacement tardif d’athlète établie par le CIO et Sotchi 2014. Les détails de cette procédure pour les Jeux Olympiques d'hiver de 2014 à Sotchi seront compris dans le manuel d'inscriptions et de qualifications par sport que les CNO recevront en 2013. 12
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Participation Seuls les CNO reconnus par le Comité International Olympique (CIO) et dont la fédération nationale de ski (FN) est membre de la FIS peuvent inscrire des concurrents à des épreuves de snowboard. Les CNO ne peuvent envoyer aux Jeux Olympiques d’hiver de 2014 à Sotchi que des concurrents qui se sont qualifiés suivant le système établi par la FIS et le CIO. Admissibilité Pour être admissible aux Jeux Olympiques d’hiver, un concurrent doit se conformer à la Charte olympique, aux règlements de la FIS, et être inscrit par son CNO. Nationalité des concurrents Tout concurrent aux Jeux Olympiques d’hiver doit être un citoyen du pays représenté par son CNO. On détermine la nationalité d’un concurrent conformément à la Règle 42 de la Charte olympique et à son texte d’application. Contrôle antidopage Pendant la durée des Jeux Olympiques d’hiver de 2014 à Sotchi, le programme de contrôle antidopage est mis en œuvre conformément aux règlements de contrôle antidopage du CIO. On prélèvera des échantillons d’urine et de sang avant et après les compétitions. On pourra prélever les échantillons en tout temps et en tout lieu. Le CIO, en consultation avec Sotchi 2014 et la FIS, déterminera le nombre de tests à faire. Pour les tests effectués après les compétitions, les critères de sélection comprennent normalement certains des concurrents les mieux classés ainsi qu’un nombre d’athlètes choisis de façon aléatoire. Le contrôle antidopage peut comprendre des tests de toutes les substances et méthodes interdites citées dans la liste des interdictions de l’Agence mondiale antidopage (AMA). Vérification du sexe Sotchi 2014 procèdera à des vérifications du sexe conformément aux règlements du CIO en ce qui a trait à l'hyperandrogénie chez les femmes et à la participation aux Jeux Olympiques d’hiver de 2014 à Sotchi. 13
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Règles de la compétition Gestion de la compétition L’équipe de gestion de la compétition nommée par Sotchi 2014 est responsable de l’organisation des compétitions de snowboard des Jeux Olympiques d’hiver de 2014 à Sotchi. Gestion de la compétition de Sotchi 2014 Vice-président des sports Sergey Bondarenko Directeur des sports Irina Gladkikh Gestionnaire de la compétition, snowboard Alexander Adamyants Gestionnaires adjoints de la compétition, snowboard Valentin Timchenko Polina Bolshakova Askar Valiev Coordonnatrice sportive, ski acrobatique et snowboard Natalya Grishina 14
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Fédération internationale de ski (FIS) Président Conseiller technique, demi-lune Gian Franco Kasper John Melville Secrétaire générale Conseiller technique, snowboard cross Sarah Lewis David Ny Directeur de course, Snowboard Officiels techniques internationaux, snowboard Uwe Beier Brandon Wong Directeur de course adjoint, Snowboard Klara Suchanova Roberto Moresi Ola Sundekvist Délégué technique, Stephan Munz Ski acrobatique et Snowboard Fedor Razuvaev William Van Gilder Ruslan Akhtamov Délégué technique, snowboard Stephan Williner Stephan De Wit Ales Silec Conseiller technique, slopestyle Officiel de presse de la FIS, snowboard Anders Forsell Oliver Kraus 15
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Format de la compétition Slalom géant parallèle et slalom parallèle Les épreuves comprennent deux phases : les qualifications et les finales, sur des parcours parallèles. Les qualifications comprennent deux descentes : la descente de qualification (1 descente) et la descente d’élimination (2 descente). Pour la descente de qualification, tous les concurrents seront classés en fonction de leur classement FIS (à l’exception des 16 meilleurs, dont l’ordre sera déterminé par un tirage au sort). Les concurrents portant un numéro de dossard impair (1, 3, 5...) utiliseront le parcours rouge et les concurrents (2, 4, 6...) portant un numéro de dossard pair utiliseront le parcours bleu. Les 16 meilleurs concurrents et les 16 meilleures concurrentes sur le parcours rouge ainsi que les 16 meilleurs concurrents et les 16 meilleures concurrentes sur le parcours bleu (32 dames et 32 hommes) passeront en ronde d'élimination. L’ordre de départ de la ronde d'élimination sera à l’inverse du classement de la première descente de la ronde de qualification. Les 16 meilleurs concurrents, hommes et femmes, sur le parcours rouge participeront à la descente sur le parcours bleu. Les 16 meilleurs concurrents, hommes et femmes, sur le parcours bleu participeront à la descente sur le parcours rouge. Le chrono de la descente 1 de la ronde de qualification et de la descente 2 de la ronde d'élimination seront additionnés (« une descente rouge et une descente bleue »). Les 16 meilleurs athlètes par leur temps total passeront en ronde finale. S’il y a égalité du temps à la place 16 de la première ronde de qualification, les athlètes en égalité sont permis de participer à la ronde d’élimination. Si deux ou plus concurrents après deux rondes de qualification sont en égalité du temps, le bris d’égalité du temps s’effectue en fonction du meilleur des deux manches. Dans le cas ou ils sont toujours en égalité du temps, cette égalité sera brise en fonction du classement actuel de la FIS. Si l’égalité reste, le classement sera égal pour tous mais le concurrent avec le plus haut numéro de dossard sera présenté le premier. Au cours des finales (1/8 de finale, quarts de finale, demi-finales, grande et petite finales), deux concurrents descendront simultanément les pistes situées l’une à côté de l’autre. Toutes les finales des épreuves parallèles compteront deux descentes. Les concurrents changeront de parcours pour la deuxième descente (parcours « rouge » et « bleu »). Le/la perdant(e) de la première descente entamera la deuxième descente avec un temps de pénalité correspondant au retard qu’il/elle accusait lors de la première descente. Un concurrent qui ne prend pas le départ, ne termine pas la descente ou est disqualifié lors de la première descente entamera la deuxième descente avec un temps de pénalité. À l'issue des deux descentes, le gagnant passe à la ronde suivante. 16
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Snowboard cross La compétition se compose de deux descentes de qualification (la ronde de classement reste à déterminer) et de finales. La ronde de qualification se compose de deux descentes individuelles et la meilleure descente détermine le classement. Les manches des finales seront déterminées selon ce classement. Les premiers 24 hommes et 12 femmes de la première manche gardent leur classement et ne s’élancent pas à la deuxième manche. Les concurrents restants s’élancent à la deuxième manche dans le meme ordre que dans le premier et sont donnés les places de (25 hommes) a 13 (femmes) et plus. Les groupes des finalistes seront composés en fonction de ce classement. Les finales de snowboard cross se déroulent selon le format d'élimination simple. Les finales (1/8 de finale, quarts de finale, demi-finales, grande et petite finales) se divisent en manches de six concurrents. Le numéro de dossard attribué à chaque concurrent des finales correspond à son classement à la ronde de qualification. Les trois concurrents les plus rapides de chaque manche passent à la manche suivante, jusqu'à ce qu'il y ait un gagnant. Halfpipe, slopestyle La compétition se compose de jusqu'à trois manches : une qualification, des demi-finales et une finale, les demi-finales étant facultatives. Les résultats de chaque manche sont calculés au meilleur de deux descentes. Les résultats des phases ne sont pas cumulatifs. Les pointages des juges le plus haut et le plus bas sont écartés (quatre pointages comptent). Format secondaire : Hommes : deux manches de qualification. Les six concurrents ayant obtenu les meilleurs résultats à chaque manche se qualifient pour la finale. Femmes : une manche de qualification. Les douze concurrentes ayant obtenu les meilleurs résultats à chaque manche se qualifient pour la finale. Meilleur résultat de deux descentes. Format tertiaire : Hommes : deux manches de qualification. Les six concurrents ayant obtenu les meilleurs résultats à chaque manche se qualifient pour la finale. Femmes : une manche de qualification. Les douze concurrentes ayant obtenu les meilleurs résultats à chaque manche se qualifient pour la finale. Une descente. 17
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Règles concernant le bris d’égalité Slalom géant parallèle, Slalom parallèle Qualifications : Si, après deux descentes de qualification, deux ou plusieurs concurrents sont à égalité (la somme des temps enregistrés lors des deux descentes est égale), le concurrent qui aura effectué la meilleure descente l’emportera. Si les concurrents sont toujours à égalité, on brisera l'égalité au moyen du nombre de points FIS le plus élevé en vigueur au moment de l’épreuve. Si l’égalité subsiste, tous les concurrents occuperont le même rang, mais celui qui portera le numéro de dossard le plus élevé prendra le départ en premier. Finales : Si, à la ligne d’arrivée de la deuxième descente, deux concurrents sont à égalité, le concurrent qui aura perdu la première descente l’emportera. Si les concurrents sont à égalité lors des deux descentes, on brisera l'égalité en se basant sur les résultats de qualifications, sauf pour la ronde des médailles à la suite de laquelle ils resteront à égalité et plusieurs médailles seront décernées. Snowboard cross Si deux (2) ou plusieurs concurrents enregistrent le même meilleur temps, celui qui aura obtenu le meilleur temps total après les deux (2) descentes de qualifications l’emportera. Si les concurrents sont toujours à égalité, on brisera l'égalité au moyen du nombre de points FIS en vigueur au moment de l’épreuve. Si l’égalité subsiste, tous les concurrents occuperont le même rang, mais celui qui portera le numéro de dossard le plus élevé prendra le départ en premier. Ces règles de bris d’égalité ne s’appliqueront pas aux concurrents à égalité pour le dernier rang des qualifications (24e rang pour les femmes ou 48e rang pour les hommes). Pendant les Jeux Olympiques d'hiver, si deux ou plusieurs concurrents sont à égalité pour le 24e et le 48e rangs, ils prendront part à des rondes éliminatoires jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucune égalité. En cas d'égalité, le choix du couloir se fera par tirage au sort, au départ de l'épreuve. Finales : Si des concurrents sont à égalité à l’arrivée, la photo d’arrivée, le cas échéant, déterminera le gagnant. Si l’égalité subsiste, les concurrents concernés seront classés en fonction de leurs temps de qualification. Si les temps de qualification sont identiques (au meilleur de deux descentes), le concurrent qui aura obtenu le meilleur temps total pour ses deux courses de qualification l’emportera. Si l’égalité subsiste, le concurrent portant le numéro de dossard le plus élevé (les numéros sont déterminés en fonction des temps de qualification) sera classé en premier. Halfpipe, Slopestyle Si deux concurrents ou plus obtiennent le même pointage, la comparaison des deux (2) pointages les plus élevés accordés par les juges lors des meilleures routines à égalité de chaque concurrent déterminera le gagnant. Si l’égalité subsiste, la comparaison des trois (3) meilleurs pointages accordés par les juges lors de la routine à égalité déterminera le gagnant. Si l’égalité subsiste, le concurrent qui aura obtenu la note totale la plus élevée à l'autre routine sera classé premier. Si l’égalité subsiste, la comparaison des deux (2) meilleurs pointages accordés par les juges lors de l'autre routine finale déterminera le gagnant. Si l’égalité subsiste, la comparaison des trois (3) meilleurs pointages accordés par les juges lors de l'autre routine finale déterminera le gagnant. Si l’égalité subsiste, le concurrent qui aura le meilleur classement au terme de la liste de points de la FIS sera classé premier. 18
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Demi-finale : S'il y a égalité entre des concurrents classés au dernier rang pour passer en demi-finale, l'égalité ne sera pas brisée. Tous les concurrents à égalité passeront directement en finale. Dans ce cas, le nombre de concurrents qualifiés pour les demi-finales sera réduit en conséquence (p. ex., les 3 et 4 rangs de la manche 1 sont à égalité et passent en finale, seuls les rangs 5 à 9 passeront en demi-finale) et le nombre de concurrents qui se qualifient pour la finale au cours des demi-finales sera aussi réduit en conséquence. Égalité pour la remise des médailles (présentation) Si une égalité ne peut être brisée au cours de la ronde des médailles, les règles suivantes seront respectées : Si deux concurrents se partagent la médaille d'or, la médaille d'argent ne sera pas décernée. Si trois concurrents ou plus se partagent la médaille d'or, les médailles d'argent et de bronze ne seront pas décernées. Si deux concurrents ou plus se partagent la médaille d'argent, la médaille de bronze ne sera pas décernée. Si deux concurrents ou plus se partagent la médaille de bronze, ils recevront tous une médaille de bronze. Réunions des capitaines d’équipe Les réunions des capitaines d’équipe se dérouleront au Parc extrême « Rosa Khutor ». Les reunions auront lieu pour chaque competition selon les horaires officiels. Protêts Les protêts doivent être déposés dans les 15 minutes suivant l’affichage des résultats non officiels. Le protêt doit être rédigé en anglais, accompagné de 100 francs Suisses ou de l’équivalent en devise Russe, conformément aux règlements de la FIS. Le jury de la compétition traitera le protêt selon les règlements de la FIS. Chronométrage Le chronométrage s’effectuera conformément aux règlements de la FIS. Équipement de compétition Toutes les composantes de l’équipement et tous les accessoires doivent respecter les règlements de la FIS et du CIO. L’inspection de l’équipement s’effectuera conformément aux règlements de la FIS. 19
Brochure explicative sur le snowboard de SOCHI 2014 Prix Une cérémonie de remise de bouquets en l’honneur des concurrents occupant les trois premières positions a lieu au Parc extrême « Rosa Khutor », immédiatement après chaque compétition. Les trois premiers concurrents reçoivent une médaille lors d’une cérémonie des vainqueurs qui a lieu à la Place des médailles du Parc Olympique. En général, la cérémonie des vainqueurs a lieu en soirée, le jour même de la compétition, sauf si l’épreuve a lieu à une heure tardive de la journée. Dans un tel cas, la cérémonie a lieu le soir suivant. Les médaillés et les officiels responsables de la cérémonie doivent être à la Place des médailles du Parc Olympique une heure avant la présentation prévue. Les cérémonies des vainqueurs commenceront tous les soirs à 20 h 15. Tous les prix sont présentés conformément à la Charte Olympique. 20
Vous pouvez aussi lire