Anteprima Divani Complementi Tappeti - 2018_2019 - Ditre Italia
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
inspired living “Nella collezione “Discretion distinguishes “In der Kollektion 2018 “Dans la collection 2018, 2018 la Discrezione every single product in wird die Diskretion zum la Discrétion caractérise caratterizza ogni the 2018 collection. Its Kennzeichen jedes chaque produit qui trouve singolo prodotto personality becomes einzelnen Produkts, sa personnalité dans che trova la sua apparent when observed dessen Persönlichkeit l’effet de groupe, dans personalità nell’effetto together with others, durch den Gruppeneffekt l’ensemble général et di gruppo, nell’insieme as a whole, through a bzw. die kollektive Einheit non pas en tant qu’objet corale e non nel multiplicity of voices. An und nicht durch eine vedette de l’espace. Cette protagonismo; questa organized, harmonious Rolle als Protagonist zum vision correspond à la visione corrisponde and coherent living room Ausdruck kommt. Diese philosophie Ditre Italia: alla filosofia Ditre concept. Inspired living.” Einrichtungsvision entspricht un concept de living Italia: un concetto voll und ganz der Philosophie organique, harmonieux et di living organico, von Ditre Italia: Ein cohérent. Inspired living.” armonico e coerente. organisches, harmonisches Inspired living.” und übereinstimmendes Wohnkonzept. Inspired living.” 2 3
divani sofas _ althon _23_31 loman _86_97 althon high loman althon low loman soft kailua _32_55 nevyll _8_22 nevyll high nevyll low kim _56_85 kim kim relax 4 5
poltroncine e complementi armchairs&furniture _ aulos_ 116_119 furniture nathy_ 98_101 armchair cut_ 102_105 scratch_ 120_121 armchair carpet erys_ 106_111 waves_ 122_123 furniture carpet kailua_ 112_115 furniture 6 7
nevyll & althon design Gabriele e Oscar Buratti “We imagined the living room to be like an architectural space full of “Abbiamo immaginato l’ambiente living come different characters, each of which has a unique personality that, when scenario architettonico popolato da personaggi mixed with others, together create a complete furniture collection for diversi, ognuno con un proprio carattere, contemporary homes.” Althon and Nevyll are two different sofa systems che insieme strutturano una collezione di which, connected to various, complementary satellites such as armchairs, arredo completa per il paesaggio domestico coffee tables, poufs and bookcases, make up the backdrop against which contemporaneo.” we perform the rituals of everyday life. Soft and inviting yet accurately Althon e Nevyll sono due diversi sistemi di designed; elegant with refined details; timeless and capable of satisfying divano che connessi ai vari satelliti che li any taste. completano, poltrona, tavolini, pouf e librerie, mettono in scena i riti quotidiani dell’abitare. “Wir haben uns das Wohnambiente als architektonisches, von Morbidi e accoglienti ma rigorosamente verschiedenen Darstellern bevölkertes Szenenbild vorgestellt, die alle disegnati; eleganti e ricercati nei dettagli; einen eigenen Charakter besitzen und gemeinsam eine komplette trasversali nel gusto e senza tempo. Einrichtungskollektion für die zeitgenössische häusliche Wohnlandschaft bilden.” Althon und Nevyll sind zwei unterschiedliche Sofasysteme, die im Zusammenspiel mit verschiedenen ergänzenden Elementen wie Sessel, Beistelltische, Hocker und Bücherregale die alltäglichen Rituale des Wohnens in Szene setzen. Weich und einladend, aber mit rigorosem Entwurf, elegant und ausgesucht in den Details, raumübergreifend im Stil und absolut zeitlos. “Nous avons imaginé le living comme une scène architecturale peuplée de différents personnages qui ont chacun leur propre caractère et qui, ensemble, structurent une collection de meubles complète pour le paysage domestique contemporain.” Althon et Nevyll sont deux différents systèmes de canapé qui, reliés aux divers éléments satellites qui les complètent à savoir fauteuils, tables basses, poufs et bibliothèques, mettent en scène les rites quotidiens de l’espace intérieur. Moelleux et accueillants, mais rigoureusement dessinés ; élégants et recherchés dans les détails ; transversaux dans le goût et intemporels. 8 9 Sofa Collection Sofa Collection
nevyll low Centrale 3 posti maxi + pouff + angolo 3-er maxi central element + Footstool + Square 3 Sitzer maxi Anbauelement + Hocker Elément central 3 places maxi g + Pouf + Angle quadro + laterale 2 corner + 2-er maxi lateral + Quadratische Ecke + 2 carré + Elément latéral 2 posti grande dx element r Sitzer maxi seitl. R places maxi d lw 415 pd 297 h 86 composizione 01_ 10 11 Sofa Collection Sofa Collection
nevyll low & high Volumi tessili morbidi ed essenziali, Soft and minimalist fabric volumes, refined Weiche und essenzielle Elemente mit Des coussins en tissu moelleux et aux lignes proporzioni ricercate e proportions and sartorial Stoffbezug, ausgesuchte épurées, des proportions dettagli sartoriali, per details contribute to Proportionen und nach recherchées et des un sistema divano creating an elegant and bester Schneiderkunst détails dignes de la elegante ed inviting sofa system. ausgeführte Details haute couture pour un accogliente. Due Two backrest heights für ein elegantes und système canapé élégant altezze di schienale offer two different einladendes Sofasystem. et accueillant. Deux per due diverse interpretations: High for Zwei Höhen bei den hauteurs de dossier interpretazioni, a classic, generous style Rückenlehnen für pour deux différentes High più classico e and Low to describe zwei unterschiedliche interprétations : High generoso, Low più a more contemporary, Interpretationen, High plus classique et contemporaneo fashionable mood. ist klassischer und généreuse ou Low plus e fashion. großzügiger, Low contemporaine et fashion. moderner und auf Fashion ausgerichtet. 14 15 Sofa Collection Sofa Collection
nevyll high Chaise lounge sx + Laterale 3 posti maxi Chaise lounge l + 3-er maxi lateral element r Chaise lounge l + 3 Sitzer maxi seitl. r Chaise lounge g + Elément central 3 places dx maxi d lw 380 pd 147/97 h 78 2-er maxi sofa Sofa 2 Sitzer maxi Canapé 2 places maxi Divano 2 posti grande lw 230 pd 97 h 78 composizione 02_ 16 17 Sofa Collection Sofa Collection
nevyll high comp02 18 19 Sofa Collection Sofa Collection
nevyll high comp02 20 21 Sofa Collection Sofa Collection
nevyll high althon high 22 23 Sofa Collection Sofa Collection
althon low & high ll fianco in cuoio naturale, preziosa Soft and minimalist fabric volumes, refined fashionable mood. Der Seitenteil aus Le côté en cuir naturel, précieuse interprétation interpretazione della proportions and sartorial Naturleder, die wertvolle de la tradition de la tradizione della details contribute to Umsetzung einer sellerie, caractérise une selleria, connota una creating an elegant and Verarbeitung nach collection de canapés collezione di divani dal inviting sofa system. alter Sattlertradition, raffinée et au goût gusto alto e raffinato; Different types of ist das Kennzeichen noble. Des détails et des dettagli e finiture di arrangements can be einer Sofakollektion finitions d’artisanat fin fine artigianato per achieved using fixed mit erlesener und pour un espace living uno spazio living and modular sofas, the raffinierter Note. sophistiqué et classe. sofisticato e di classe. main ingredients of an Durch handwerklich Deux hauteurs de dossier Due altezze di interior design project. ausgeführte Details und pour deuxdifférentes schienale per due Two backrest heights Ausführungen entsteht interprétations: High diverse interpretazioni, offer two different ein anspruchsvoller und plus classique et High più classico e interpretations: High for stilistisch erstklassiger généreuse ou Low plus generoso, Low più a classic, generous style Wohnraum. Zwei Höhen contemporaine et fashion. contemporaneo e and Low to describe bei den Rückenlehnen fashion. a more contemporary, für zwei unterschiedliche Interpretationen, High ist klassischer und großzügiger, Low moderner und auf Fashion ausgerichtet. 24 25 Sofa Collection Sofa Collection
althon high Divano 3 posti maxi lw 235 pd 97 h 78 3-er maxi sofa Sofa 3 Sitzer maxi Canapé 3 places maxi 3-er sofa Sofa 3 Sitzer Canapé 3 places Divano 3 posti lw 210 pd 97 h 78 composizione 03_ 26 27 Sofa Collection Sofa Collection
althon high comp03 28 29 Sofa Collection Sofa Collection
althon high comp03 30 31 Sofa Collection Sofa Collection
kailua design Daniele Lo Scalzo Moscheri Kailua stems from a concept in which cushions float on a slim surface Kailua, l’idea che dei cuscini galleggino su una supported by an invisible, metal mesh. Comfort is a surprise, the right superficie sottile a sua volta sostenuta da un telo proportions are a certainty. The Kailua sofa transforms elegance into metallico invisibile. Il confort è una sorpresa, le comfort and intimacy. The seat and backrest proportions result in multi- proporzioni una certezza, Kailua è un divano che functional elements, perfect to chat or relax on. The frame is covered with trasforma l’eleganza in comodità ed intimità; le leather or fabric while the cushions feature contrasting or single colours. proporzioni di seduta e schienale consentono Kailua is a very discreet product, a perfect project from which nothing can una seduta multifunzionale, conversazione, be subtracted and nothing can be added. relax. Il telaio perimetrale è rivestito in pelle o tessuto, i cuscini interni evidenziano contrasti Kailua, die Idee von schwebenden Kissen auf einer dünnen Oberfläche, o monocromia, Kailua è un prodotto silenzioso, die ihrerseits von einem unsichtbaren Metallrahmen getragen wird. un progetto che non ha nulla da aggiungere o da Der Komfort ist eine Überraschung, die Proportionen eine Gewissheit. togliere. Das Sofa Kailua verwandelt Eleganz in Bequemlichkeit und Intimität, die Proportionen der Sitzfläche und der Rückenlehne führen zu einem multifunktionellen Modell zum Plaudern und Entspannen. Der umlaufende Rahmen ist mit Leder oder Stoff bezogen, die Kissen heben sich durch Kontraste oder Einfarbigkeit hervor. Kailua ist ein stilles Produkt, ein Entwurf, dem nichts hinzuzufügen oder wegzunehmen ist. Kailua, l’idée que des coussins flottent sur une surface fine supportée, à son tour, par une structure métallique invisible. Le confort est une surprise, les proportions sont une certitude. Kailua est un canapé qui transforme l’élégance en confort et intimité. Les proportions de l’assise et du dossier permettent une utilisation multifonctionnelle pour la conversation ou la détente. Le pourtour de la structure est revêtu en cuir ou en tissu, les coussins peuvent être réalisés avec un revêtement en contraste ou à teinte unie. Kailua est un produit silencieux, un projet qui n’a rien à ajouter ou à retirer. 32 33 Sofa Collection Sofa Collection
kailua Divano 3 posti lw 238 pd 94 h 82 3-er sofa Sofa 3 Sitzer Canapé 3 places 3-er lateral element l + 3 Sitzer seitl. l + Elément latéral 3 places g Laterale 3 posti Chaise lounge maxi r Chaise lounge maxi r + Chaise lounge maxi d sx + Chaise lounge maxi dx Footstool maxi Hocker maxi Pouf maxi lw 348 pd 94/144 h 82 composizione 01_ Pouff Maxi lw 138 pd 103 h 45 34 35 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp01 36 37 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp01 38 39 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp01 40 41 Sofa Collection Sofa Collection
kailua Chaise lounge maxi sx + Chaise lounge maxi Chaise lounge maxi l + Chaise lounge maxi r Chaise lounge maxi l + Chaise lounge maxi r Chaise lounge maxi g + Chaise lounge maxi d dx lw 238 pd 144 h 82 composizione 02_ 42 43 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp02 44 45 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp02 46 47 Sofa Collection Sofa Collection
kailua Laterale 3 posti sx + Angolo quadro + 3-er lateral element l + Square corner + 2-er 3 Sitzer seitl. l + Quadratische Ecke + Elément latéral 3 places g + Angle carré + Elément Laterale 2 posti dx lateral element r 2 Sitzer seitl r latéral 2 places d lw 318 pd 288 h 82 Armchair Sessel Fauteuil Poltrona lw 94 pd 87 h 80 composizione 03_ 48 49 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp03 50 51 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp03 52 53 Sofa Collection Sofa Collection
kailua comp03 54 55 Sofa Collection Sofa Collection
kim &kim_relax design Stefano Spessotto Kim stems from the wish to make a sofa that can be used to the full. More Il desiderio di ottenere un divano tutto da vivere than a sofa, we should call it a “system” in which the bookcase module ha prodotto Kim. Più che un divano dovremmo completely alters functions within domestic spaces. If your idea of a definirlo “sistema”, dove il complemento/libreria bookcase is of an accessory distinct from the sofa, with Kim it becomes ribalta completamente le funzioni all’interno part of your couch, an element at its service, creating the idea of a private degli spazi domestici. Se abitualmente pensiamo niche totally dedicated to relaxation. alle librerie accessori come elementi aggiunti posteriormente ai divani, con Kim la libreria Der Wunsch nach einem Sofa für alle Lebenslagen hat zur Erzeugung entra a far parte del divano… lo serve ricreando von Kim geführt. Eigentlich müsste man das Sofa eher als “System” un’idea di alcova totalmente votata al relax. bezeichnen, wo das Zusatzelement/Bücherregal die Funktionen innerhalb der Wohnbereiche über den Haufen wirft. Wenn wir bei Bücherregalen gewöhnlich an Möbelelemente denken, die nicht zu den Sofas gehören, so wird das Bücheregal bei Kim zum festen Bestandteil des Sofas und schafft auf diese Weise eine ganz der Entspannung gewidmete Nische. Und nicht aus Zufall findet der Entwurf Kim mit der Version Kim Relax sein natürliches Upgrade: hohe, bequeme Rückenkissen mit stufenweisem Verstellmechanismus. Le souhait d’avoir un canapé facile à vivre a donné naissance à Kim. Plus qu’un canapé, nous devrions le considérer comme un “système” où le complément/bibliothèque bouleverse totalement les fonctions à l’intérieur des espaces domestiques. Si, habituellement, nous pensons aux bibliothèques comme à des éléments complémentaires installés au dos d’un canapé, avec Kim la bibliothèque en fait partie intégrante… elle le sert en recréant une idée d’alcôve totalement vouée à la détente. Ce n’est pas un hasard si, à partir du projet initial Kim, on a créé d’une façon tout à fait naturelle la version actualisée Kim Relax: des coussins hauts, confortables, avec un mécanisme d’inclinaison à réglage progressif. 56 57 Sofa Collection Sofa Collection
kim Terminale sx + angolare sx + Laterale Terminal element l + Corner element l+ 3-er Abschluß l + Ecke l + 3 Sitzer seitl. maxi mit Elément terminal g + Elément angle g + 3 posti maxi con maxi lateral element with Buchfach r Elément latéral 3 places libreria dx bookcase r avec bibliothèque g lw 403 pd 290 h 84 composizione 01_ 58 59 Sofa Collection Sofa Collection
kim comp01 60 61 Sofa Collection Sofa Collection
kim comp01 62 63 Sofa Collection Sofa Collection
kim Terminale sx + Laterale 3 posti dx Terminal element l + 3-er lateral element r Abschluß l + 3 Sitzer seitl. r Elément terminal g + Elément latéral 3 places d lw 380 pd 102 h 84 3-er maxi lateral element 3 Sitzer seitl. maxi mit Elément latéral 3 places Laterale 3 posti maxi with bookcase l + Buchfach l + Chaise avec bibliothèque g + con libreria sx + Chaise lounge maxi r lounge maxi r Chaise lounge maxi r Chaise lounge maxi dx composizione 02_ lw 338 pd 102/164 h 84 Footstool Footstool with coffee Hocker Hocker mit Couchtisch Pouf Pouf avec table basse Pouff table lw 101 pd 94 h 42 Pouff con tavolino lw 101 pd 94 h 37 64 65 Sofa Collection Sofa Collection
kim comp02 66 67 Sofa Collection Sofa Collection
kim comp02 68 69 Sofa Collection Sofa Collection
kim comp02 70 71 Sofa Collection Sofa Collection
kim comp02 72 73 Sofa Collection Sofa Collection
kim comp02 74 75 Sofa Collection Sofa Collection
kim & kim relax Non a caso il progetto nascendo come It’s no coincidence that the natural upgrade of the Und nicht aus Zufall findet der Entwurf Kim Ce n’est pas un hasard si, à partir du projet initial Kim trova il suo Kim project is Kim Relax: mit der Version Kim Kim, on a créé d’une naturale upgrade this version features tall, Relax sein natürliches façon tout à fait naturelle con la versione comfortable cushions that Upgrade: hohe, la version actualisée Kim Kim Relax: cuscini can be gradually reclined. bequeme Rückenkissen Relax : des coussins alti, confortevoli, mit stufenweisem hauts, confortables, con meccanismo Verstellmechanismus. avec un mécanisme progressivo di d’inclinaison à réglage abbattimento. progressif. 76 77 Sofa Collection Sofa Collection
kim relax Laterale 3 posti sx + laterale 3 posti dx 3-er lateral element l + 3-er lateral element r 3 Sitzer seitl. l + 3 Sitzer seitl. r Elément latéral 3 places g + Elément latéral 3 lw 384 pd 102 h 83/96 places d composizione 03_ 78 79 Sofa Collection Sofa Collection
kim relax comp03 80 81 Sofa Collection Sofa Collection
kim relax comp03 82 83 Sofa Collection Sofa Collection
kim relax 84 85 Sofa Collection Sofa Collection
loman &loman_soft design Stefano Spessotto An important sofa like Loman requires the type of modules that were Un divano importante come il Loman necessitava all the rage in the 70s and have recently experienced a comeback: the di una modularità molto in voga negli anni 70 circular module. Designed for convivial moments, with its very reassuring e oggi ritornata in auge: il modulo circolare. lines this module can be used to make extremely elegant, circular Votato al convivio questo modulo permette, arrangements that easily fulfil the requirements of large hotel rooms or soprattutto in un prodotto rassicurante come halls. Smaller domestic spaces can also benefit from this luxury sofa by questo, composizioni circolari molto signorili simply using a smaller quantity of perfectly proportioned modules to make che soddisfino senza difficoltà esigenze proprie a beautiful couch. alle grandi sale o hall alberghiere. Gli spazi domestici più contenuti possono altresi Ein eindrucksvolles Sofa wie Loman benötigte ein Modulangebot, arricchirsi di un divano di classe se gestiti con das in den 70er Jahren absolut en vogue war und jetzt wieder voll meno moduli perfettamente proporzionati per im Kommen ist: Das Rundmodul. Dieses dem geselligen Miteinander ottenere un bel divano. gewidmete Modul erlaubt vor allem bei einem so vertrauenserweckenden Produkt wie Loman die Realisierung sehr vornehmer abgerundeter Zusammenstellungen, die problemlos den Anforderungen großer Säle oder Empfangshallen von Hotels gerecht werden. Aber auch kleinere private Wohnbereiche können sich mit einem erstklassigen Sofa schmücken, da man bereits mit wenigen Modulen von perfekter Größe ein schönes Sofa erhält. Un canapé important comme Loman avait besoin d’une modularité très en vogue dans les années 70 et revenue aujourd’hui à l’honneur : le module en arc de cercle. Destiné à la convivialité, ce module permet, notamment avec un modèle rassurant comme celui-ci, de réaliser des compositions très distinguées qui répondent, sans difficulté aucune, aux besoins des grandes salles ou des halls d’hôtel. Bien que plus petits, les espaces domestiques peuvent, eux aussi, s’enrichir d’un objet classe s’ils sont agencés avec moins de modules parfaitement proportionnés pour obtenir un beau canapé. 86 87 Sofa Collection Sofa Collection
loman Composizione lw 590 pd 362 h 80 Composition Zusammenstellung Composition composizione 01_ 88 89 Sofa Collection Sofa Collection
loman comp01 90 91 Sofa Collection Sofa Collection
loman soft Composizione lw 659 pd 180 h 80 Composition Zusammenstellung Composition composizione 02_ 92 93 Sofa Collection Sofa Collection
loman soft comp02 94 95 Sofa Collection Sofa Collection
loman soft comp02 96 97 Sofa Collection Sofa Collection
armchair nathy design Gabriele e Oscar Buratti Paired with sofas arranged into an island to favour conversation, or In coppia o singola, con i divani nelle isole di standing by itself next to a coffee table for a comfortable read, Nathy conversazione, con un tavolino per immergersi is always an iconic presence on the domestic scene. Sheets of natural nella lettura, Nathy è presenza iconica della leather are stretched over the wooden frame of the armchair to define and scena domestica. Sulla struttura in legno sono contain the shape of the soft, wraparound seat and backrest cushions. tesi fogli di cuoio naturale che disegnano le forme e contengono i cuscini morbidi e Im Doppelpack oder einzeln, mit einem oder mehreren Sofas in der avvolgenti di seduta e schienale. Plauderecke, mit einem Beistelltisch für die behagliche Lesestunde ... Nathy wird stets zum Kultobjekt der häuslichen Szene. Die Struktur aus Holz ist teilweise mit Stücken aus Naturleder bespannt, die die Formen nachzeichnen und den weichen bequemen Kissen der Sitzfläche und der Rückenlehne Halt geben. Utilisé seul, ou par deux, en renfort des canapés dans les espaces de conversation, avec une table basse pour se plonger dans la lecture, le fauteuil Nathy est une présence iconique de l’espace domestique. Sur la structure en bois, on a tendu des feuilles de cuir naturel qui dessinent les formes et qui soutiennent les coussins moelleux et enveloppants de l’assise et du dossier. 98 99 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
nathy armchair 100 101 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
armchair cut design Daniele Lo Scalzo Moscheri Sartorial details become a project. The Cut armchair stands out for its Il dettaglio sartoriale diventa progetto. Cut è discretion. Its harmonious lines reveal all the comfort enclosed in a una poltrona caratterizzata da una “assenza” moulded shell, interrupted by bold stitching that sets off its shape and di protagonismo, dove l’outline armonico divides its volumes. The armchair is designed as if it were a bag: at once svela tutta la comodità racchiusa in un guscio functional yet elegant but, above all, able to mix and match with lots of sagomato interrotto da cuciture passanti che ne different sofa models and types. accennano ed interrompono i volumi. La poltrona è interpretata come una borsa, Ein Detail des Schneiderhandwerks wird zum Entwurf. Cut ist ein Sessel, funzionale ed elegante allo stesso tempo, ma der sich durch fehlenden “Geltungsdrang” auszeichnet. Der harmonische soprattutto accostabile alle varie tipologie e Umriss enthüllt die ganze Bequemlichkeit der fassonierten Sitzschale, modelli di divani. die von tiefen durchgehenden Nähten unterbrochen wird, die die Form der Module nachzeichnen und unterbrechen. Der Sessel wird wie eine Handtasche interpretiert, die gleichzeitig zweckmäßig und elegant ist, aber vor allem immer zu den verschiedenen Arten und Modellen der Sofas passt. Le détail digne de la haute couture devient projet. Cut, qui est un fauteuil qui ne veut pas avoir la vedette, se caractérise par des contours harmonieux dévoilant tout le confort renfermé dans une coque galbée dont les surpiqûres servent à la fois à tracer et à interrompre les volumes. Le fauteuil est interprété comme un sac à main, à la fois fonctionnel et élégant, mais surtout pouvant s’associer aux différents types et modèles de canapés. 102 103 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
cut Il taglio diventa uno strumento di Cuts become a way to achieve lightness, Der Einschnitt wird zu einem Instrument, das La découpe réalisée au bas de l’accoudoir devient armchair leggerezza e di carattere, ma allo adding character while favouring the possibility of Leichtigkeit und Charakter schenkt, gleichzeitig aber un motif de légèreté et de caractère, mais, en stesso tempo consente upholstering the armchair auch den Bezug der même temps, elle permet un rivestimento delle with leather and fabric. Oberflächen mit Leder d’habiller les surfaces superfici con pelle e The armchair is designed und Stoff erlaubt. Der avec un revêtement en tessuto. La poltrona è as if it were a bag: at once Sessel wird wie eine cuir et en tissu. Le fauteuil interpretata come una functional yet elegant Handtasche interpretiert, est interprété comme borsa, funzionale ed but, above all, able to mix die gleichzeitig un sac à main, à la fois elegante allo stesso and match with lots of zweckmäßig und elegant fonctionnel et élégant, tempo, ma soprattutto different sofa models and ist, aber vor allem immer mais surtout pouvant accostabile alle varie types. In fact, each single zu den verschiedenen s’associer aux différents tipologie e modelli di product is discreet. Arten und Modellen der types et modèles de divani. Sofas passt. canapés. 104 105 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
furniture erys design Gabriele e Oscar Buratti A complementary furniture collection consisting of various shapes and Collezione di complementi di varie forme e sizes, featuring metal frames and wooden or veined marble tops. Large, taglie con telaio in metallo e piani di legno o low coffee tables stand in front of sofas, long and narrow bookcases are marmo venato. Tavolini grandi e bassi davanti ai designed to frame them while a round pouf and a small desk complete divani, librerie strette e lunghe per contornarli, the living room area. pouf tondo e piccolo scrittoio per attrezzare e completare l’area living. Kollektion aus Zusatzelementen mit verschiedenen Formen und Zuschnitten, mit Rahmen aus Metall und Platten aus Holz oder geadertem Marmor. Große und niedrige Beistelltische vor den Sofas, schmale und lange Bücherregale als elegante Umrahmung, runder Hocker und kleiner Schreibtisch, um den Wohnbereich zu vervollständigen. Collection de compléments de différentes formes et tailles avec structure en métal et plateaux en bois ou en marbre veiné. Tables de salon hautes et basses devant les canapés, bibliothèques étroites et longues à agencer autour de ceux-ci, pouf rond et petit bureau pour aménager et compléter le living. 106 107 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
erys furniture 108 109 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
erys furniture 110 111 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
furniture kailua design Daniele Lo Scalzo Moscheri A slim yet sturdy frame turns into a set of round coffee tables available Una struttura esile ma robusta sviluppa una with one or two tops and in two heights. The surfaces are made of serie di tavolini tondi con top singoli o a doppia eucalyptus wood with bevelled edges and are available in brown or ash altezza. I piani sono realizzati in eucalipto con grey. The unsymmetrical shaped bench can partially cover the sofa and profilo smussato e con colorazione marrone o be used as a magazine stand or as a low desk. grigio cenere. La panca con outline asimmetrico diventa un piano sovrapponibile agli elementi Eine schlanke, aber robuste Struktur führt zu einer Reihe von runden imbottiti ed un utile accessorio portariviste e Beistelltischen mit einer oder zwei Platten in zwei Höhen. miniscrittoio. Die Tischplatten bestehen aus Eukalyptusholz mit abgekantetem Profil im Farbton Braun oder Aschgrau. Die Bank mit asymmetrischem Umriss wird zu einer auf den Polsterelementen auflegbaren Platte und dient so als praktische Zeitungsablage und Minischreibpult. Une structure fine, mais robuste, permet de développer une série de tables de salon rondes avec un ou deux plateaux et avec deux hauteurs au choix. Les plateaux avec chants inclinés sont réalisés en eucalyptus et déclinés dans les teintes marron ou gris cendre. Le banc au contour asymétrique devient un plan à poser sur un élément rembourré et un utile accessoire porte-revues ou mini-bureau. 112 113 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
kailua furniture 114 115 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
furniture aulos design Stefano Spessotto The main theme of the Aulos line is the colour of its transparent glass. A Il colore del vetro trasparente è il tema portante metal frame is the most elementary load-bearing system there is. Five, della serie Aulos. La struttura metallica è il very unusual, transparent shades are available while two heights make for più elementare sistema di sostegno possibile. two different sizes. The largest coffee table features unsymmetrical legs Cinque le tinte trasparenti del tutto inusuali. which enhance the unique personality of this collection. Due altezze per due dimensioni. L’assimetria nella distribuzione delle gambe di sostegno del Die Farbe des transparenten Glases ist das Hauptthema der Serie tavolino più grande rafforza il carattere unico di Aulos. Die Metallstruktur erweist sich als das bestmöglichste elementare questa collezione. Stützsystem. Fünf völlig ungewohnte transparente Farbtöne. Zwei Höhen für zwei Größen. Die asymmetrische Anordnung der Stützbeine des größeren Beistelltischs verstärkt den einzigartigen Charakter dieser Kollektion. La couleur du verre transparent est le thème porteur de la série Aulos. La structure métallique est le système de support le plus élémentaire possible. Cinq teintes transparentes tout à fait inusuelles. Deux hauteurs pour deux dimensions. L’asymétrie dans la distribution des pieds de la table de salon de plus grande dimension renforce le caractère unique de cette collection. 116 117 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
aulos furniture 118 119 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
carpets scratch design Daniele Lo Scalzo Moscheri Il tappeto diventa una tela pittorica su cui riprodurre un semplice gesto artistico legato all’uso del pennello. La particolare lavorazione a telaio del tappeto diventa una superficie perfetta per evidenziare la texture grafica, che si sovrappone alle cromie dei grigi e dei beige. light 653 l w 280 h 200 grey 652 l w 280 h 200 The rug becomes a painter’s canvas on which a simple, artistic gesture l w 360 h 280 l w 360 h 280 is represented by a brushstroke. The original loom-woven surface of the rug perfectly sets off the graphic texture that stands out from the underlying grey and beige shades. Der Teppich wird zu einer Malerleinwand, auf der eine simple, mit der Verwendung des Pinsels verbundene Bewegung wiedergegeben wird. Die besondere Rahmenverarbeitung des Teppichs bildet eine perfekte Oberfläche, um die grafische, sich von den grauen und beigen Farbtönen abhebende Textur zu betonen. Le tapis devient une toile sur laquelle on peut reproduire un simple geste artistique lié à l’utilisation du pinceau. La réalisation particulière sur métier à tisser du tapis devient une surface parfaite pour mettre en évidence la texture graphique qui se superpose aux couleurs des gris et des beiges. 120 121 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
carpets waves design Daniele Lo Scalzo Moscheri La stilizzazione di una increspatura marina diventa una superficie di linee irregolari, perfettamente imperfette. L’equilibrio tra segno grafico e colore, si materializza in un tappeto che aggiunge un motivo decorativo allo spazio senza essere invadente, per questo diventa aggregante e collante tra i vari elementi che compongono il living. light 601 l w 280 h 200 grey 602 l w 280 h 200 Stylized, rippled water becomes a surface covered with perfectly l w 360 h 280 l w 360 h 280 imperfect, irregular lines. The balance between the graphic decor and the colour makes for a rug that unobtrusively adds a decorative touch to any room, becoming a unifying force, a bonding agent that connects the various living room elements. Die Stilisierung einer Meereskräuselung verwandelt sich in eine Oberfläche mit unregelmäßigen, auf perfekte Weise unvollkommenen Linien. Das Gleichgewicht zwischen Grafik und Farbe materialisiert sich zu einem Teppich, der dem Raum ein dekoratives, aber absolut unaufdringliches Motiv hinzufügt und dadurch zum Verbindungmitteln zwischen den verschiedenen Elementen des Wohnraums wird. La stylisation d’une vague devient une surface de lignes irrégulières, parfaitement imparfaites. L’équilibre entre signe graphique et couleur se matérialise dans un tapis qui ajoute un motif décoratif à l’espace sans être envahissant. Voilà pourquoi il se transforme en un objet permettant de lier et de souder les divers éléments qui composent le living. 122 123 Armchairs&Furniture Armchairs&Furniture
2018_ 2019 Divani Complementi Materials Overwiew
cartella materiali_finishes metallic finishes - Metallausführungen - finitions métalliques glasses - Glas - verres finiture metalliche vetri ME01 ANTRACITE ME02 GESSO ME03 TESTA DI MORO ME04 CROMO LUCIDO VE01 TRASPARENTE VE02 BRONZATO VE04 SATINATO VE05 FUMÈ ME05 CROMO NERO ME06 FERRO OSSIDATO ME07 BRONZATO ME09 NERO VE06 ROSA CIPRIA VE07 ARANCIO VE08 VIOLA VE09 AZZURRO ME10 GOLD ME11 LIGHT BROWN VE10 VERDE OLIVA lacquered finishes - Lackierte Ausführungen - finitions laquées stoneware - Steingut - grès finiture laccate gres LE01 ANTRACITE LE02 GESSO LE03 TESTA DI MORO LE10 GRIGIO SETA MA03 CALACATTA MA04 TRAVERTINO MA05 PORTORO woods - Holz - bois leather - Leder - cuir legni cuoio LE04 WENGÈ LE05 EUCALIPTO LE07 NOCE LE08 TABACCO CR01 NATURALE CR02 MARRONE CR03 TORTORA CR05 GRIGIO LE11 SMOKY VELVET LE12 GREY WOOD CR07 GESSO CR08 TESTA DI MORO CR10 CANAPA marbles - Marmor - marbres cement - Zement - béton La riproduzione dei colori è da ritenersi puramente indicativa. marmi cemento All printed colours are purely indicative. Die Wiedergabe der Farben dient rein hinweisenden Zwecken. La reproduction photographique des coloris n’est que purement indicative. MA01 DARK MA02 CARRARA BIANCO MA06 NERO MARQUINA CM01 CEMENTO CM02 CEMENTO EMPERADOR NATURALE ANTRACITE 126 127
Ditreitalia si riserva la facoltà di apportare, in ogni momento e senza preavviso, ogni modifica ritenuta utile al miglioramento dei propri prodotti. _Ditreitalia is entitled to make any modification considered useful to improve its products at any time and without notice. _Ditre Italia behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung alle von ihr zur Verbesserung der eigenen Produkte als notwendig erachteten Änderungen vornehmen zu können. _Ditreitalia se réserve le droit d’apporter, à tout moment et sans aucun préavis, toutes les modifications qu’elle jugera utiles pour l’amélioration de ses propres produits. Designer Gabriele e Oscar Buratti: Nevyll & Althon / Nathy / Erys Daniele Lo Scalzo Moscheri: Kailua / Cut / Kailua furniture Stefano Spessotto: Kim / Kim Relax / Loman / Aulos Concept and Graphic Design ID_Alzo Ltd Photo Photografica Styling Patrizia Toffolo Fotolito Luce Group srl Stampa Grafiche Antiga spa Marzo 2018
31016 Cordignano (Treviso) Zona wIndustriale Via del Lavoro, 21 Tel. +39.0438.9999 Fax +39.0438.999993 www.ditreitalia.it info@ditreitalia.it
Vous pouvez aussi lire