JU-JITSU BELGISCH KAMPIOENSCHAP CHAMPIONNAT BELGIQUE
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Uitnodiging voor Invitation pour BELGISCH KAMPIOENSCHAP CHAMPIONNAT BELGIQUE JU-JITSU Duo (Classic & Show), Fighting, Jiu-Jitsu (BJJ) & BEVEREN OPEN JU-JITSU Groundfight, Duo Classic, Fighting, Jiu-Jitsu (BJJ) Beveren-Waas, België 19 en 20 februari 2020 versie 9 januari 2022
INHOUD / CONTENU Inhoud / Contenu .................................................................................................................................... 2 1 Organiserende club / Club organisateur ......................................................................................... 3 2 Ondersteunende federatie / Federation de Soutien ..................................................................... 3 3 Locatie / Lieu ................................................................................................................................... 3 4 Deelnemingsrecht en categorieën / Droit de participation et categories ...................................... 3 5 Weging / Pesees ............................................................................................................................. 5 6 Prijzen van deelname en toeschouwers Prix de la participation et des spectateurs ..................... 6 7 Judogi en bescherming / Judogi et protections ............................................................................. 7 8 Regels en loting / Règles et tirage................................................................................................... 7 9 Anti-doping Controle / Contrôle antidopage .................................................................................. 8 10 Medailles ......................................................................................................................................... 8 11 Verantwoordelijkheid ..................................................................................................................... 8 12 Dress code / Code vestimentaire .................................................................................................... 9 13 Coaching.......................................................................................................................................... 9 14 Voorlopige planning / Planification provisoire ............................................................................. 10
1 ORGANISERENDE CLUB / CLUB ORGANISATEUR Club Vzw Saigen Club Verantwoordelijke Gino De Geest Responsable Adres zetel Kon. Fabiolapark 701, 9100 Sint-Niklaas Adresse siège Website www.saigen.be Website E-mail saigen.taijutsu@gmail.com E-mail 2 ONDERSTEUNENDE FEDERATIE / FEDERATION DE SOUTIEN Benaming Vlaamse Ju-Jitsu federatie vzw (V.J.J.F. vzw) Nom Adres Drakenhoflaan 160, 2100 Deurne Adress Tel 03/281 16 22 Tel Website www.vjjf.be Website In opdracht van Belgian Ju-Jitsu Federation Par ordre Voor info betreffende de inschrijvingen Pur plus d’informations concernant les inscriptions Mail matthias@shouri.club Mail Telefonisch 0486/66.82.69 Téléphone 3 LOCATIE / LIEU Topsporthal Beveren Klapperstraat 103 9120 Beveren-Waas 4 DEELNEMINGSRECHT EN CATEGORIEËN / DROIT DE PARTICIPATION ET CATEGORIES Op het Belgisch Kampioenschap zullen volgende wedstrijdvormen doorgaan: Ju-Jitsu Fighting U10* - masters Ju-Jitsu Duo Classic U10* - masters Ju-Jitsu Show U14 - masters Ju-Jitsu (BJJ) U10* - masters Tijdens de Beveren Open zullen volgende wedstrijdvormen doorgaan:* Groundfight U8 – U14 Alle atleten moeten zich laten registreren en wegen1. De weging is ook verplicht voor de deelnemers in de plus-categorieën. * U10 is een open reeks en geen onderdeel van het Belgisch kampioenschap maar een reeks bij Beveren Open. 1 Dit geldt enkel voor de disciplines met gewichtscategorieën. Bij duo is enkel het registreren verplicht. 3
Atleten moeten zich aanmelden bij registratie en weging met ▪ Identiteitskaart ▪ Voor deelname aan het Belgisch Kampioenschap moet er een geldige vergunning/verzekering van VJJF of FFJJ alsook een medische keuring voorgelegd worden. Deelname in meerdere disciplines is mogelijk indien voor alle disciplines een geldige inschrijving en betaling gebeurt voor de deadline, 11 februari 2022. De inschrijvingen verlopen digitaal via SPORTDATA. Bij deze inschrijving zijn de volgende gegevens verplicht: Voor- en achternaam, Geboortedatum, Geslacht Adres en telefoonnummer van de deelnemer De categorie waarin er deelgenomen wordt Voor fighting, ju-jitsu (BJJ) en groundfight: het exacte gewicht (dus niet enkel de gewichtscategorie) Er kan ook ingeschreven worden voor meerdere categorieën binnen dezelfde discipline. Er mag tijdens het BK echter enkel deelgenomen worden in hogere leeftijdscategorie indien de regels hetzelfde zijn. Deelnemen in twee gewichtscategorieën is tijdens het BK niet mogelijk. Tijdens het BK kan je dus niet deelnemen in twee gewichtscategorieën binnen dezelfde leeftijdscategorie. Les formulaires de compétition suivants continueront sur le championnat de Belgique: Ju-Jitsu Fighting U10* - masters Ju-Jitsu Duo Classic U10* - masters Ju-Jitsu Show U16 - masters Ju-Jitsu (BJJ) U10* - masters Pendant le Beveren Ouvert suivants les formulairs de compétition:* Groundfight U8 – U14 Tous les athlètes doivent s'inscrire et se peser 2. La pesée est également obligatoire pour les participants de les catégories de poids +…kg. Les athlètes doivent se présenter à l’enregistrement et à la pesée muni de : ▪ Carte d'identité ▪ Pour participer au Championnat de Belgique, un licence/assurance valide du VJJF ou de la FFJJ ainsi qu'un certificat médical valide doivent être présentés. La participation à plusieurs disciplines est possible si une inscription et payment valide a lieu avant la date limite pour toutes les disciplines, 11 fevrier 2020. * U10 est un open et ‘est pas partie du championnat de Belgique mais partie due Beveren Ouvert. 2 Ceci s'applique uniquement aux disciplines avec des catégories de poids. Pour les duo, c’est seulement nécessaire de registrer. 4
Les inscriptions se font digital par SPORTDATA. Les informations suivantes sont requises pour cette inscription: Prénom et nom, date de naissance, sexe Adresse et numéro téléphone du participant La catégorie dans laquelle il participe Pour le fighting et le Ne-Waza: le poids exact (pas seulement la catégorie de poids) Vous pouvez également vous inscrire à plusieurs catégories au sein d'une même discipline. Pendant le BC, la participation dans une catégorie d'âge supérieure n'est autorisée que si les règles sont les mêmes. Pendant le BC, vous ne pouvez pas participer à deux catégories de poids au sein de la même catégorie d'âge. Groundfight Duo Classic Ju-JItsu (BJJ) Fighting Show Leeftijdscategorieën Catégories d'âge Duiveltjes Diables U8 (2016 – 2015) X Pré-miniemen Pré-minimes U10 (2016 – 2013) X X X X Miniemen Minimes U12 (2014 – 2011) X X X X Kadetten I Cadets I U14 (2010 – 2009) X X X X Kadetten II Cadets II U16 (2010 – 2007) X X X X Beloften Espoirs U18 (2006 – 2005) X X X X Junioren Juniors U21 (2002 – 2003 – 2004) X X X X Adults Adults U21+ (
La pesée des disciplines du samedi aura lieu le vendredi, le jour avant, de 19h et 22h. Pour les disciplines du dimanche, la pesée est le samedi de 13h à 15h. Il y a aussi une pesée une heure avant le début de la journée de compétition. Cette pesée s'adresse aux personnes qui ne peuvent s'y rendre avant. Cette pesée avant le départ des competition sert uniquement à vérifier le poids indiqué. S'il apparaît lors de la pesée le jour de la compétition qu'un participant appartient à une catégorie de poids différente de celle enregistrée, il sera retiré. Se présenter en retard à la pesée entraînera également une annulation. La pesées est effectué sur des balances standard. La pesée est faite en short jusqu'aux genoux et T-shirt. Aucun poids n'est déduit pour ces vêtements obligatoires. 6 PRIJZEN VAN DEELNAME EN TOESCHOUWERS PRIX DE LA PARTICIPATION ET DES SPECTATEURS U8 tem U12 U14 en U16 U18 en hoger Groundfight € 15 € 15 Fighting / Jiu-Jitsu € 20 € 20 € 25 Duo € 20 € 25 € 30 De betalingen moeten online gebeuren via SPORTDATA voor 4 februari. Inschrijvingen NA 4 februari zal een toeslag van €5 aangerekend worden. Na 11 februari is het niet meer mogelijk om in te schrijven. De inkom voor toeschouwers bedraagt: (tickets online aan te kopen via Ticketgang) ▪ Gratis voor kinderen onder de 12 jaar ▪ €7 voor 1 dag ▪ €10 indien een ticket voor beide dagen aangekocht wordt U8 tem U12 U14 en U16 U18 en hoger Groundfight € 15 € 15 Fighting / Jiu-Jitsu € 20 € 20 € 25 Duo € 20 € 25 € 30 Les paiements doivent être effectués en ligne par SPORTDATA avant le 4 février. Inscriptions APRÈS le 4 février, un supplément de 5 € sera facturé. Après le 11 février, il n'est plus possible de s'inscrire L'entrée pour les spectateurs est: (acheter des billets en ligne via Ticketgang) ▪ Gratuit pour les enfants de moins de 12 ans ▪ €7pour 1 jour ▪ €10 si un billet est acheté pour les deux jours 6
7 JUDOGI EN BESCHERMING / JUDOGI ET PROTECTIONS Alle deelnemers moeten een eigen, witte en propere gi dragen. De vest wordt toegedaan door een rode of blauwe gordel. Voor Fighting is zachte hand- en beenbeschermers in blauw en rood noodzakelijk. Gebitsbeschermers zijn verplicht voor deelnemers in de jeugdcategorieën. Echter ook voor de andere deelnemers raden we dit sterk aan. Tous les participants doivent porter leur propre gi, blanc et propre. Le haut du kimono doit être attaché par une ceinture rouge ou bleue. Pour le Fighting, des protections souples pour les mains et les jambes en bleu et rouge sont nécessaires. Les protège-dents sont obligatoires pour les participants dans les catégories de jeunes en Fighting. Cependant, nous recommandons fortement cela pour tous les participants. 8 REGELS EN LOTING / REGLES ET TIRAGE De internationaal geldende reglementen worden gevolgd. Deze zijn te vinden op de website van de VJJF vzw (www.vjjf.be). Tot de donderdag voor het kampioenschap (17 februari) kunnen correcties in de inschrijvingen doorgegeven worden via SPORTDATA. Ook een correctie van gewicht kan op deze manier doorgegeven worden. De dag voor het kampioenschap wordt de loting gepubliceerd, deze zijn door de atleten en de clubs te raadplegen via SPORTDATA. Indien een deelnemer geschrapt wordt, wegens foutieve gegevens of foutief gewicht, wordt er geen herloting gedaan behalve in uitzonderlijke gevallen. Les réglementations applicables au niveau international sont suivies. Ceux-ci sont disponibles sur le site de la VJJF vzw (www.vjjf.be). Jusqu'au jeudi précédant le championnat (11 febrier), les corrections dans les inscriptions peuvent être transmises par SPORTDATA. Aussi une correction de poids peut également être transmise de cette manière. La veille du championnat, le tirage au sort sera effectué et sera peuvent être consultés par les athlètes et les clubs par SPORTDATA. Si un participant est disqualifié en raison de données incorrectes ou d'un poids incorrect, aucune réaffectation ne sera effectuée, sauf dans des cas exceptionnels. 7
9 ANTI-DOPING CONTROLE / CONTROLE ANTIDOPAGE Alle deelnemers worden erop gewezen dat er een dopingcontrole mogelijk is. Indien de deelnemer toch medicatie moet innemen, ga naar de huisarts om na te gaan of deze medicatie al dan niet toegelaten is en of er nood is aan een attest voor een uitzondering (Therapeutic Use Exemption). Tous les participants sont informés qu'un contrôle antidopage est possible. Si le participant doit encore prendre des médicaments, consultez un médecin pour vérifier si celui-ci est autorisé ou non et si une exception (Therapeutic Use Exemption) est nécessaire. https://www.wada-ama.org/en/prohibited-list 10 MEDAILLES Tijdens de middagpauze en aan het einde van de competitiedag zullen er medaille ceremonies plaatsvinden. Er zijn per evenement medailles voorzien. Iedereen op het podium bekomt een medaille. Pendant la pause déjeuner et à la fin de la journée de compétition, des cérémonies de remise des médailles auront lieu. Des médailles sont remises pour chaque événement. Tout le monde sur le podium recevra une médaille. 11 VERANTWOORDELIJKHEID Noch de organisator van het evenement, nog de V.J.J.F. vzw of zijn afgevaardigden zijn verantwoordelijk voor persoonlijke verwondingen, voor schade of verlies van materiaal of goederen. Coaches zijn verantwoordelijk voor de fitheid van de deelnemers zodat deze fysiek in staat zijn deel te nemen aan het evenement. Ni l'organisateur de l'événement, ni le V.J.J.F. asbl ou ses représentants sont responsables des blessures corporelles, des dommages ou de la perte de matériel ou de biens. Les entraîneurs sont responsables de la condition physique des participants afin qu'ils soient physiquement capables de participer à l'événement. 8
12 DRESS CODE / CODE VESTIMENTAIRE Tijdens de medaille uitreikingen moeten de deelnemers in witte gi op het podium verschijnen. Coachen in gi is niet toegestaan. Pendant les cérémonies de remise des médailles, les gagnants doivent se présenter sur le podium en gi blanc. Le coaching n'est pas autorisé en gi. 13 COACHING Er is een limiet op het aantal aangemelde coaches. Deze coaches moeten op voorhand gemeld worden bij de organisatie via SPORTDATA en moeten geregistreerd worden door de clubverantwoordelijke. 1 coach gratis per 5 ingeschreven atleten, maximum 3 gratis coaches. De competitiezone is afgescheiden van het publiek. De atleten en de coaches hebben geen toegang tot de competitiezone tot kort voor aanvang van hun wedstrijden. De wedstrijdzone is gescheiden van het publiek. Atleten en coaches krijgen pas toegang tot de wedstrijdvloer kort voor aanvang van de wedstrijd. De coach krijgt enkel toegang tot de wedstrijdvloer op vertoon van de gepersonaliseerde toegangskaart Il y a une limite au nombre de coaches inscrits. Ces coaches doivent être notifiés à l'avance à l'organisation par SPORTDATA et doivent être enregistrés par le responsable du club. 1 coach gratuit pour 5 athlètes inscrits, maximum 3 coaches gratuits. La zone de compétition est séparée du public. Les athlètes et coaches n'ont accès à la zone de compétition que peu de temps avant le début de leurs compétitions. La zone de compétition est séparée du public. Les athlètes et coaches n'ont accès au sol de compétition que peu de temps avant le début de la compétition. L'entraîneur n'a accès à l'étage de compétition que sur présentation de la carte d'accès personnalisée 9
14 VOORLOPIGE PLANNING / PLANIFICATION PROVISOIRE Vrijdag 18 februari 19h – 21h Weging zaterdag / La pesée samedi Vendredi 18 fevrier Zaterdag 19 februari Ju-Jitsu Fighting U18, U21, Adults en masters Samedi 19 fevrier Ju-Jitsu Duo U14 en U16 Ju-Jitsu (BJJ) alle categorieën (U10 t/m 35+) 13h – 15h Weging zondag / La pesée zondag Zondag 20 februari Ju-Jitsu Fighting U10, U12, U14 en U16 Dimanche 20 fevrier Groundfight alle categorieën (U8 t/m U14) Ju-Jitsu Duo U10, U12, U18, U21, Adults en masters Op de competitiedag zal het volgende dagschema worden toegepast: • Laatste weging competitiedag: 7u30 – 8u30 • Start voormiddag 9u00 • Start namiddag 13u30 Een gedetailleerdere planning wordt opgemaakt na afronding van de inschrijvingen. Le jour de la compétition, l'horaire journalier suivant sera appliqué : • Dernier jour de la pesée : 7h30 – 8h30 • Départ le matin à 9h00 • Départ l'après-midi à 13h30 Un calendrier plus détaillé sera établi après la fin des inscriptions. 10
Vous pouvez aussi lire