KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines

La page est créée Michele Besnard
 
CONTINUER À LIRE
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
KÜCHEN JOURNAL

KEUKENJOURNAAL
JOURNAL DE CUISINES
PRZEGLĄD KUCHENNY
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
4  CRISTALL                                          38    LASER BRILLANT                            64    BALI | CRISTALL                            86	CRISTALL
	Satin Hochglanz Lack                                    Perlgrau hochglänzend                           Eiche-seidengrau | Schwarz Hochglanz Lack      Polarweiß Hochglanz Lack
  Satijn hoogglans lak                                    Parelgrijs hoogglanzend                         Eiken-zijdegrijs | Zwart hoogglans lak         Polarwit hoogglans lak
  Satin lustre laqué                                      Gris perle très brillant                        Chêne gris soie | Noir lustre laqué            Blanc polaire lustre laqué

8     LASER BRILLANT                                42    BOSTON | SOLARIS                          68   SOLARIS                                     90	AUSSTATTUNG
     Atlantikblau | Polarweiß hochglänzend                Edelbuche | Weiß glänzend                       Magnolie glänzend                               UITVOERING
     Atlantisch blauw | Polarwit hoogglanzend             Edelbeuken | Wit glanzend                       Magnolia glanzend                               EQUIPEMENT
     Bleu atlantique | Blanc polaire très brillant        Hêtre noble | Blanc brillant                    Magnolia brillant                               OFERTA

12    LASER BRILLANT                                46    OXFORD                                    70    CRISTALL | UNO                             112	STANDARDKORPUSÜBERSICHT
     Chilirot | Basaltgrau hochglänzend                   Esche Repro magnolie lackiert                   Carbon-metallic Hochglanz Lack | Weiß            STANDAARDKORPUSOVERZICHT
     Chilirood | Basaltgrijs hoogglanzend                 Essenhout repro magnolia gelakt                 Carbon metallic hoogglans lak | Wit              CORPS STANDARD
     Rouge chili | Gris basalte très brillant             Frêne repro. magnolia laqué                     Carbone métallisé lustre laqué | Blanc           KOLORY KORPUSÓW STANDARDOWYCH

16    LASER BRILLANT GL                              50    COMET GL | LASER SOFT GL                  72    ATLANTA GL                                 113	ARBEITSPLATTEN
     Weiß | Basaltgrau hochglänzend                       Spachtelbeton perlgrau | Polarweiß              Eiche-natur sägerau                              WERKBLADEN
     Wit | Basaltgrijs hoogglanzend                       Geplamuurde beton parelgrijs | Polarwit         Eiken-natuur zaagruw                             PLANS DE TRAVAIL
     Blanc | Gris basalte très brillant                   Béton spatulé gris perle | Blanc polaire        Chêne naturel rugueux                            OFERTA PŁYT ROBOCZYCH

20    BALI                                           54    AVUS                                      76	TEXEL                                        116	FRONTENÜBERSICHT
     Eiche-sand                                           Weiß Mattlack                                 Kaschmir                                           FRONTOVERZICHT
     Eiken-zand                                           Wit matlak                                    Kashmir                                            APERÇU DES FAÇADES
     Chêne sable                                          Blanc laque mate                              Cachemire                                          OFERTA FRONTÓW

24    MONTANA                                        56 	Farbige Vielfalt                           78    BOSTON | LOTUS                             122 GRIFFE
     Eiche-seidengrau                                     Kleurrijke verscheidenheid                      Eiche Cornwall | Weiß matt                      GREPEN
     Eiken-zijdegrijs                                     Diversité colorée                               Eiken cornwall | Wit mat                        POIGNÉES
     Chêne gris soie                                      Wachlarz kolorystyczny                          Chêne cornwall | Blanc mat                      UCHWYTY

28    LASER BRILLANT | BALI                          58    LUMOS                                     80    ATLANTA GL                                 126 MATERIALKUNDE
     Atlantikblau hochglänzend | Edelbuche                Weiß Hochglanz Lack                             Eibe-kaschmir                                   MATERIAAL KENNIS
     Atlantisch blauw hoogglanzend | Edelbeuken           Wit hoogglans lak                               Taxus kashmir                                   ETUDE DES MATÉRIAUX
     Bleu atlantique très brillant | Hêtre noble          Blanc lustre laquéire                           If cachemire                                    MATERIALKIE

32    BALI | NEO                                     60    UNO GL | ATLANTA GL                       82   BREDA                                       128 PUResist
     Eiche-natur sägerau | Basaltgrau glänzend            Petrol | Eibe-weiß                              Magnolie matt                                   PUResist
     Eiken-natuur zaagruw | Basaltgrijs glanzend          Petrol | taxus wit                              Magnolia mat                                    PUResist
     Chêne naturel rugueux | Gris basalte brillant        Pétrole | if blanc                              Magnolia mat                                    PUResist

34    UNO                                            62    NEO                                       84    BRISTOL                                    130 AUS LIEBE ZUR UMWELT
     Goldgelb                                             Basaltgrau glänzend                             Esche achatblau Echtholz lackiert               UIT LIEFDE VOOR HET MILIEU
     Goudgeel                                             Basaltgrijs glanzend                            Essenhout agaatblauw echthout gelakt            PAR AMOUR DE L’ENVIRONNEMENT
     Jaune d’or                                           Gris basalte brillant                           Frêne bleu agate bois véritable laqué           Z MIŁOŚCI DO ŚRODOWISKA

                                                                                                                                                                                           4
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
CRISTALL
    Satin Hochglanz Lack
     Satijn hoogglans lak
        Satin lustre laqué

4                            5
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
CRISTALL
    Satin Hochglanz Lack
    Satijn hoogglans lak
    Satin lustre laqué

    D    So entspannt und aufgeräumt sieht
    modernes Design aus. Regalelemente
    mit Schiebetüren lassen Einblicke zu, wo
    sie gewollt sind. Das große Memoboard
    ist Spritzschutz, Gedankenstütze und
    kreatives Gestaltungselement zugleich.

    NL Zo ontspannen en opgeruimd ziet

    modern design er uit. Opbergelementen
    met schuifdeurtjes laten inkijk toe waar
    men het wil. Het grote memobord is tege-
    lijk spatbescherming, geheugensteuntje
    en creatief vormgevingselement.

    FR Quand design moderne rime avec

    détente et sérénité. Les étagères aux
    portes coulissantes laissent entrevoir ce
    qu’il faut. Le grand tableau mémo sert
    de protection contre les éclaboussures,
    de pense-bête et d’élément créatif.

    PL   Nowoczesny design to synonim
    relaksu i porządku. Dzięki regałom
    z przesuwnymi frontami widoczne jest
    to, co chcemy. Duża tablica memo chroni
    ściany nie tylko przed zabrudzeniem,
    ale stanowi nietuzinkowy element
    wyposażenia i przypomina o tym, o czym
    mieliśmy nie zapomnieć.

6                                           7
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
LASER BRILLANT
    Atlantikblau | Polarweiß hochglänzend
 Atlantisch blauw | Polarwit hoogglanzend
Bleu atlantique | Blanc polaire très brillant

 D Helles, modernes Design lebt von

den Akzenten. Hier gesetzt in Atlantik-
blau. Der elektrisch öffnende Climber
in hochglänzendem Weiß zeigt wie
Funktionalität auch optisch begeistern
kann. Die geschwungene Form rundet
die Küche ab.

NL  Licht, modern design moet het van
accenten hebben. Hier neergezet in
atlantisch blauw. Het elektrisch open-
gaande bovenkastfront, de Climber, in
hoogglans wit laat zien hoe functionaliteit
ook optisch aantrekkelijk kan zijn.
De ge­welfde vorm rondt de keuken af.

FR Un design clair et moderne joue sur

les accents. Ici en bleu atlantique. Le
climber blanc ultra-brillant à entraîne-
ment électrique allie fonctionnalité et
esthétique. Les lignes courbes viennent
parfaire la cuisine.

PL  Jasny i nowoczesny design podkreślają
akcenty, takie jak kolor Atlantikblau.
Elektrycznie otwierana szafka Climber
w kolorze bieli na wysoki połysk jest
dowodem, że funkcjonalność może
również zachwycać swoim wyglądem.
Zaoblone kształty nadają kuchni
wyjątkowego charakteru.

8                                               9
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
LASER BRILLANT
     Atlantikblau | Polarweiß hochglänzend
     Atlantisch blauw | Polarwit hoogglanzend
     Bleu atlantique | Blanc polaire très brillant

10                                                   11
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
 LASER BRILLANT
       Chilirot | Basaltgrau hochglänzend
      Chilirood | Basaltgrijs hoogglanzend
     Rouge chili | Gris basalte très brillant

12                                              13
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
 LASER BRILLANT
     Chilirot | Basaltgrau hochglänzend
     Chilirood | Basaltgrijs hoogglanzend
     Rouge chili | Gris basalte très brillant

     D    Für ein perfektes Zusammenspiel aus   FR  La nouvelle barre de suspension avec
     Licht und Glas sorgt die neue Nischen­     éclairage LED intégré crée une parfaite
     reling mit integrierter LED-Beleuchtung.   interaction entre le verre et la lumière.

     NL  Voor een perfect samenspel van         PL   O perfekcyjne współistnienie światła
     licht en glas zorgt de nieuwe nisreling    i szkła dba nowy, niszowy reling z wbudo-
     met geïntegreerde LED-verlichting.         wanym oświetleniem LED.

14                                                                                          15
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
LASER BRILLANT GL
     Weiß | Basaltgrau hochglänzend
     Wit | Basaltgrijs hoogglanzend
     Blanc | Gris basalte très brillant

16                                        17
KÜCHEN JOURNAL - KEUKENJOURNAAL JOURNAL DE CUISINES PRZEGLĄD KUCHENNY - Tek Cuisines
LASER BRILLANT GL
Weiß | Basaltgrau hochglänzend
Wit | Basaltgrijs hoogglanzend
Blanc | Gris basalte très brillant

                                      D Die grifflosen Fronten in Hochglanz-

                                     lack begeistern im Zusammenspiel mit
                                     dunkler Holzoptik. Die umlaufende Kehl-
                                     leiste im Abschlussbereich unterstreicht
                                     die designbetonte Optik.

                                     NL  Het samenspel van de greeploze
                                     fronten in hoogglanslak met het donkere
                                     houtdecor werkt aanstekelijk.
                                     De met keellijsten geaccentueerde ran-
                                     den onderstrepen het gestileerde design.

                                     FR  Les façades sans poignée en lustre
                                     laqué séduisent par leur parfaite harmo-
                                     nie avec l’aspect bois sombre. La doucine
                                     sur tout le pourtour au niveau des extré-
                                     mités souligne l’optique très design.

                                     PL Połączenie bezuchwytowych frontów

                                     ze pokrytych lakierem o wysokim połysku
                                     z ciemnym drewnem zachwyca. Przebie-
                                     gający wokół mebla frez podkreśla jego
                                     designerski wygląd.

18                                                                               19
BALI
     Eiche-sand
     Eiken-zand
     Chêne sable

20                 21
D Optimale Ordnung in jeder Küche: Designregal

              in der Trendfarbe Kiwi und Innenorganisations­
              system MOVE für Auszüge und Schubkästen bieten
              vielfältige Möglichkeiten.

               NL Optimale orde in elke keuken: een designrek

              in de trendkleur kiwi en het interieurorganisatie­
              systeem MOVE voor uitschuifbare delen en lades
              bieden veelvuldige mogelijkheden.

              FR Rangement idéal pour toutes les cuisines :

              L’étagère design au coloris tendance kiwi et le
              système d’aménagement intérieur MOVE pour
              les coulissants et les tiroirs offrent une multitude
              de possibilités.

BALI          PT  Optymalny porządek w każdej kuchni: Regał
Eiche-sand    sławnego projektanta w modnym kolorze kiwi i
Eiken-zand    system aranżacji wewnętrznej MOVE dla wycią-
Chêne sable   gów i szuflad oferuje wielorakie możliwości.

22                                                                   23
MONTANA
     Eiche-seidengrau
        Eiken-zijdegrijs
       Chêne gris soie

24                         25
MONTANA
                          Eiche-seidengrau
                             Eiken-zijdegrijs
                            Chêne gris soie

 D So sieht Landhausstil aus, wenn er

auf der Höhe der Zeit ist. Rillen in der
Oberfläche verleihen der Kombination
aus Eiche und Grau Tiefe und schaffen
eine wohnliche Atmosphäre.

NL Zo ziet landhuisstijl er uit, als hij van

deze tijd is. Groeven in het oppervlak
verlenen de combinatie van eiken en grijs
diepgang en creëren een gerieflijke sfeer.

FR Quand le rustique s’inspire du

contemporain. Les surfaces apportent de
la profondeur à la combinaison de chêne
et de gris et diffusent une atmosphère de
bien-être.

PL Tak właśnie wygląda styl rustykalny,

gdy podąża z duchem czasu. Żłobiona
powierzchnia nadaje głębi połączeniu
dębu i szarości oraz tworzy przytulną
atmosferę.

26                                              27
LASER BRILLANT | BALI
      Atlantikblau hochglänzend | Edelbuche
Atlantisch blauw hoogglanzend | Edelbeuken
    Bleu atlantique très brillant | Hêtre noble

   D In der Küche kommt es auf das

  richtige Zusammenspiel an. So wie das
  von farbigen Fronten, die glänzend mit
  der Natürlichkeit des Holzes harmonieren.
  Zentrales Element: die vielfältig einsatz-
  bare Pultplatte.

  NL  In de keuken komt het aan op het
  juiste samenspel. Zoals dat van kleurrijke
  fronten, die schitterend harmoniëren met
  de natuurlijkheid van het hout. Centraal
  element: het veelvoudig inzetbare lesse-
  naarplateau.

  FR Dans la cuisine, tout est question

  d’harmonie. C’est ainsi que les façades
  colorées s’harmonisent avec brio au
  naturel du bois. L’élément central : le
  comptoir multiusage.

  PL W kuchni ważna jest harmonia. Tak

  jak barwne fronty doskonale współgrają
  z naturalnym charakterem drewna.
  Centralnym elementem kuchni jest
  wielofunkcyjny blat.

  28                                              29
LASER BRILLANT | BALI
      Atlantikblau hochglänzend | Edelbuche
Atlantisch blauw hoogglanzend | Edelbeuken
    Bleu atlantique très brillant | Hêtre noble

  30                                              31
D Die Design- und Zwischenregale             FR Les étagères intermédiaires design

erlauben eine individuelle Küchenplanung      permettent de concevoir une cuisine
und geben dem Gesamtbild eine groß­           personnalisée et confèrent à l’ensemble
zügige Offenheit.                             une grande ouverture.

NL De designkasten en -schappen staan         PL Regały projektowane i pośrednie

een persoonlijke indeling toe en verschaf-    umożliwiają indywidualne zaaranżowa-
fen het geheel een ruimtelijke aanblik.       nie kuchni, nadając całości wrażenie
                                              niczym nieograniczonej otwartości.

                                                                       BALI | NEO
                                          Eiche-natur sägerau | Basaltgrau glänzend
                                         Eiken-natuur zaagruw | Basaltgrijs glanzend
                                         Chêne naturel rugueux | Gris basalte brillant

32                                                                                       33
UNO
     Goldgelb
     Goudgeel
     Jaune d’or

34                35
D Mit dem Blick für das Besondere und    NL Met oog voor het bijzondere en met     FR Avec le goût de l’originalité et        PL Z naciskiem na szczegóły i z miłością

der Liebe zum Detail: Die edle Kombina-   liefde voor detail: de edele combinatie   l’amour du détail : l’association majes-   do szczegółu: szlachetna kombinacja
tion aus kühlem Weiß und warmem Gelb,     van koel wit en warm geel, die op de      tueuse du blanc froid et du jaune chaud    chłodnej bieli i ciepłej żółci, która wystę-
das sich auf den Griffen wiederfindet.    grepen terug te vinden is.                qui se retrouve sur les poignées.          puje na trzonkach i uszkach.

                                                                                                                                                                                 UNO
                                                                                                                                                                               Goldgelb
                                                                                                                                                                               Goudgeel
                                                                                                                                                                              Jaune d’or

36                                                                                                                                                                                         37
LASER BRILLANT
     Perlgrau hochglänzend
     Parelgrijs hoogglanzend
     Gris perle très brillant

38                              39
LASER BRILLANT
      Perlgrau hochglänzend
     Parelgrijs hoogglanzend
       Gris perle très brillant

                                   D Regale und Schränke lockern jede        NL Rekken en kasten doen elke keuken       FR Les étagères et les placards égayent    PL Optycznie regały i szafy urozma-

                                  Küche optisch auf. Technisch lassen sie    er optisch beter uitzien. Op technisch     visiblement la cuisine. Ils peuvent être   icają każdą kuchnię,dają się dowolnie
                                  sich flexibel ausstatten – und können so   vlak zijn ze flexibel in te richten – en   aménagés en toute liberté et peuvent se    wyposażyć i równie prosto mogą zostać
                                  ganz einfach und individuell eingesetzt    kunnen zo heel makkelijk en individueel    combiner individuellement et en toute      indywidualnie wkomponowane.
                                  werden.                                    worden gebruikt.                           simplicité.

40                                                                                                                                                                                                         41
BOSTON | SOLARIS
Edelbuche | Weiß glänzend
Edelbeuken | Wit glanzend
Hêtre noble | Blanc brillant

 42                            43
BOSTON | SOLARIS
                                                            Edelbuche | Weiß glänzend
                                                            Edelbeuken | Wit glanzend
                                                            Hêtre noble | Blanc brillant

 D So wird die Küche zum Mittelpunkt         NL Zo wordt de keuken tot middelpunt

des Zuhauses. Memoboards schaffen            van het huis. Memoborden bieden plaats
Platz für Kreativität. Die Kombination aus   voor creativiteit. De combinatie van hout,
Holz, Weiß und Glanz geben dem Raum          wit en glans geven de ruimte gezellig-
Wohnlichkeit. Bis ins Detail, wie die        heid. Tot in detail, zoals de rondlopende
umlaufenden Lamellenkanten beweisen.         lamellenranden bewijzen.

FR Ainsi, la cuisine est au centre de la     PL Kuchnia staje się centrum życia domu.

maison. Les tableaux mémo font place à       Tablice memo dają pole do popisu dla
la créativité. La combinaison du bois, du    własnej kreatywności. Połączenie drewna,
blanc et du brillant apportent une touche    bieli i połysku nadaje pomieszczeniu
de confort à la pièce. Jusque dans les       uroku. Widać to w każdym szczególe, tak
détails, comme le montrent les chants        jak w obrzeżu lamelkowym blatu.
lamellés sur tout le pourtour.

44                                                                                         45
OXFORD
     Esche Repro magnolie lackiert
     Essenhout repro magnolia gelakt
     Frêne repro. magnolia laqué

46                                     47
OXFORD
                                           Esche Repro magnolie lackiert
                                           Essenhout repro magnolia gelakt
                                           Frêne repro. magnolia laqué

D   Die markante Rahmenoptik und
helle Farbe verleihen dem Modell Oxford
klassische Eleganz. Für die moderne Note
sorgen neue Griffe und Arbeitsplatten,
die mit Kupfertönen Glanzpunkte setzen.

NL De markante lijstversiering en lichte

kleur geven het model Oxford klassieke
elegantie. Nieuwe handgrepen en werk-
bladen zorgen voor een modern cachet,
die met koperkleuren echt scoren.

FR L’aspect cadre prononcé et la couleur

claire offrent une élégance classique au
modèle Oxford. Les nouvelles poignées
et les nouveaux plans de travail aux
nuances cuivrées ajoutent une note
moderne et unique.

PL  Wyraziste fronty i jasna kolorystyka
modelu Oxford to synteza klasycznej
elegancji. Akcenty nowoczesności
wprowadzają uchwyty oraz blaty,
które przykuwają wzrok dzięki modnym
odcieniom miedzi.

48                                                                           49
COMET GL | LASER SOFT GL
                       Spachtelbeton perlgrau | Polarweiß
                   Geplamuurde beton parelgrijs | Polarwit
                    Béton spatulé gris perle | Blanc polaire

 D Puristische Optik, viel dahinter. Durch

den Verzicht auf Griffe und dekorative
Elemente wird eine großflächige Betonoptik
geschaffen. Innen begeistert die Technik mit
absenkbaren Lift-Tablaren im Oberschrank.

NL Puristische uitstraling, daar valt over te

zeggen. Door af te zien van handgrepen en
decoratieve elementen wordt een royale
betonuitstraling gecreëerd. Binnen bekoort
de techniek met neerlaatbare tableaus in
de bovenkast.

FR   Purisme, et tant encore. L’absence de
poignées et d’éléments décoratifs permet de
créer un aspect béton sur toute la surface.
À l’intérieur, la technique séduit avec les
étagères lift abaissables dans l’élément haut.

PL Purystyczny wygląd z bogatą zawartością.

Dzięki kuchni bezuchwytowej i świadomej
rezygnacji z elementów dekoracyjnych
stworzone zostały jednolite powierzchnie
betonowe. Wnętrza szafek zachwycają
rozwiązaniami technicznymi np. opuszcza-
nymi półkami w szafkach górnych.

50                                                             51
COMET GL | LASER SOFT GL
     Spachtelbeton perlgrau | Polarweiß
     Geplamuurde beton parelgrijs | Polarwit
     Béton spatulé gris perle | Blanc polaire

52                                              53
AVUS
                                                                                                                                                                     Weiß Mattlack
                                                                                                                                                                     Wit matlak
                                                                                                                                                                     Blanc laque mate

 D Eine gute Planung zeigt sich an     NL Een goed ontwerp laat zich herken-     FR Une bonne conception se mesure        PL Liczne przemyślane elementy

vielen durchdachten Ausstattungs-      nen in de vele doordachte uitrustings-    aux nombreux éléments bien pensés qui    wyposażenia świadczą o dobrym
elementen, die uns die Handgriffe im   elementen, die veel van onze dagelijkse   nous facilitent la tâche au quotidien.   projekcie – to one ułatwiają powtarzalne
Arbeitsalltag erleichtern.             handelingen verlichten.                                                            czynności codziennej pracy.

54                                                                                                                                                                                      55
FARBIGE VIELFALT   KLEURRIJKE VERSCHEIDENHEID   DIVERSITÉ COLORÉE   WACHLARZ KOLORYSTYCZNY

56                                                                                           57
LUMOS
                                                                                                                                                                              Weiß Hochglanz Lack
                                                                                                                                                                              Wit hoogglans lak
                                                                                                                                                                              Blanc lustre laqué

 D Konsequent geradlinig konzipiert,            NL Consequent straklijnig ontworpen        FR De conception systématiquement        PL Zaprojektowana z konsekwentną

überzeugt dieses Raumkonzept für neues,         overtuigt dit concept voor het nieuwe,     linéaire, cette solution empreinte       prostoliniowością przekonuje nas ta
offenes Wohnen mit Ästhetik und Kom-            open wonen door esthetiek en comfort       d’esthétique et de confort jusque dans   nowa koncepcja pomieszczenia do
fort bis ins Detail. Glänzend: die grifflosen   tot in het kleinste detail. Glanzend: de   les moindres détails est un exemple      nowej otwartej przestrzeni mieszkalnej
Fronten.                                        greeploze fronten.                         séduisant du nouveau logement ouvert.    połączonej z estetyką i wygodą nawet w
                                                                                           Brillantes : les façades sans poignée.   najdrobniejszych szczegółach. Olśniewa-
                                                                                                                                    jące: bezuchwytowe fronty.

58                                                                                                                                                                                                  59
UNO GL | ATLANTA GL
                                                                                                                                                                             Petrol | Eibe-weiß
                                                                                                                                                                             Petrol | taxus wit
                                                                                                                                                                             Pétrole | if blanc

 D Ein echtes Traumpaar: zurückhalten-      NL Een echt droompaar: een terug-            FR Un vrai couple de rêve : une            PL Prawdziwy tandem marzeń:

de, weiße Holzstruktur und die Trendfar-    houdende, witte houtstructuur en de          structure bois blanche discrète et la      umiarkowana, biała struktura drewna i
be Petrol. Dank integrierter Kehlleiste     trendkleur petrol. Dankzij de geïntegreer-   couleur tendance pétrole. Grâce à la       modny kolor petrol. Dzięki wbudowanej
kann auf Griffe verzichtet werden und die   de greeplijst zijn grepen niet nodig en      poignée gorge intégrée, on peut renoncer   listwie profilowanej można zrezygnować
Farbe auf der ganzen Fläche begeistern.     kan de kleur op het hele oppervlak voor      aux poignées et la couleur séduit sur      z uchwytów i zachwycać się kolorem na
                                            inspiratie zorgen.                           toute la surface.                          całej powierzchni.

60                                                                                                                                                                                                 61
NEO
     Basaltgrau glänzend
     Basaltgrijs glanzend
     Gris basalte brillant

      D Eine Küche der neuen Generation: Großzügig geplant

     und mit zeitgemäßem Komfort ausgestattet. Der kompakte
     Hochschrank schwebt mit Leichtigkeit und Lichtwürfel rücken
     Schönes in den Fokus.

     NL Een keuken van de nieuwe generatie: royaal gepland en

     uitgerust met modern comfort. De compacte hoge kast heeft een
     zwevend uiterlijk, de lichtvlakken plaatsen mooie dingen op de
     voorgrond.

      FR Une cuisine de la nouvelle génération : de conception

     généreuse et équipée d’un confort moderne. L’armoire compacte
     flotte tout en légèreté et les cubes de lumière mettent en valeur
     les belles choses.

     PL Kuchnia nowej generacji: zaprojektowana z rozmachem i

     wyposażona w nowoczesne udogodnienia. Kompaktowa szafa
     wysoka unosi się z lekkością nad podłogą, a oświetlone sześciany
     są harmonijnym połączeniem funkcji i estetyki.

62                                                                  63
BALI | CRISTALL
     Eiche-seidengrau | Schwarz Hochglanz Lack
     Eiken-zijdegrijs | Zwart hoogglans lak
     Chêne gris soie | Noir lustre laqué

64                                        65
D Extravagant inszeniert sich diese Küchen-       FR Cette création se met en scène avec extrava-

kreation. Der Mix aus markanter Eichenoptik mit    gance. L’alliance de l’aspect chêne singulier et du
schwarzem Hochglanzlack macht Lust auf Kochen,     lustré laqué noir donne plaisir à cuisiner, séjourner
Wohnen und Genießen.                               et savourer.

NL Deze keukencreatie leent zich voor een extra-   PL Ekstrawagancka inscenizacja kuchennych

vagante enscenering. De combinatie van markant     kreacji. Połączenie wyrazistego drewna dębowego
eikendecor met zwarte hoogglanslak prikkelt de     i czarnego lakieru o wysokim połysku sprawiają,
zin om te koken, wonen en genieten.                że gotowanie i przebywanie w kuchni staje się
                                                   czystą przyjemnością.

                                                                                  BALI | CRISTALL
                                                           Eiche-seidengrau | Schwarz Hochglanz Lack
                                                                 Eiken-zijdegrijs | Zwart hoogglans lak
                                                                     Chêne gris soie | Noir lustre laqué

66                                                                                                         67
SOLARIS
     Magnolie glänzend
     Magnolia glanzend
     Magnolia brillant

     D   Der Stil einer neuen Generation: Glän-   FR  Le style d’une nouvelle génération :
     zende Rahmenfronten, gemixt mit Edelstahl    façades à cadre brillantes avec acier
     und Glas. Edel wirken die beleuchteten       inoxydable et verre. L’effet noble des
     Glasborde vor dunklem Grund. Die perfekte    étagères vitrées éclairées devant un
     Synthese aus Raum und Funktion.              fond foncé est à l’image de la parfaite
                                                  synthèse d’espace et de fonctionnalité.

     NL De stijl van een nieuwe generatie:        PL To styl nowego pokolenia: błyszczące

     glanzende raamwerkfronten, gecombineerd      ramowe fronty połączone ze stalą
     met roestvrij staal en glas. De verlichte    szlachetną i szkłem. Podświetlane półki
     glazen schappen ogen erg chic tegen de       na ciemnym tle wyglądają bardzo
     donkere achtergrond. De perfecte synthese    szlachetnie. Perfekcyjna synteza prze-
     van ruimte en functie.                       strzeni i funkcjonalności.

68                                                                                           69
CRISTALL | UNO
     Carbon-metallic Hochglanz Lack | Weiß
     Carbon metallic hoogglans lak | Wit
     Carbone métallisé lustre laqué | Blanc

     D   Wohnmöbeltrends spiegeln sich in      FR   Les tendances de meubles se re-
     exklusiven Küchengestaltungen wider:      trouvent dans les conceptions de cuisines
     Sockelpodeste mit aufgesetzten Unter-     exclusives : Des socles sur lesquels sont
     schränken und Paneelwände in leben-       posés des éléments bas et des panneaux
     diger Holzoptik verbinden W
                               ­ ohnbereich    en optique bois de caractère vivace
     und Küche.                                relient le séjour à la cuisine.

     NL Woonmeubeltrends worden weer-          PL Trendy w meblach pokojowych

     spiegeld in exclusieve keukenontwerpen:   znajdują swoje odzwierciedlenie w
     plintpodesten met opgezette onderkas-     ekskluzywnych aranżacjach kuchnnych:
     ten en paneelwanden met een levendig      Szafki dolne ustawione na podestach
     houtdecor verbinden het woongedeelte      cokołowych i panele ścienne o żywej
     met de keuken.                            optyce drewna tworzą płynne przejście
                                               między salonem i kuchnią.

70                                                                                  71
ATLANTA GL
        Eiche-natur sägerau
      Eiken-natuur zaagruw
     Chêne naturel rugueux

72                            73
D Lebendiges Design trifft auf Funk-

tionalität. Eine technische Ausstattung
nach Maß macht jede Küche zum perfekt
eingerichteten Arbeitsplatz.

NL Een levendig design gericht op

functionaliteit. Een technische uitrusting
van het juiste niveau maakt van elke
keuken een perfect ingerichte plaats om
in te werken.
                                             ATLANTA GL
FR Quand le design vivant rencontre la       Eiche-natur sägerau
fonctionnalité. L’équipement technique       Eiken-natuur zaagruw
sur mesure transforme chaque cuisine en      Chêne naturel rugueux
un lieu de travail parfaitement aménagé.

PL Pełne życia wzornictwo w połączeniu z

funkcjonalnością. Sprzęty na miarę czynią
z każdej kuchni perfekcyjnie urządzone
miejsce pracy.

74                                                                   75
TEXEL
     Kaschmir
     Kashmir
     Cachemire

      D Eine Neuinterpretation des Landhausstils.

     Matte Fronten in Rahmenoptik mit vertikalen Rillen
     werden in Kombination mit stilvollen Regalelemen-
     ten und Glasoberschränken in Szene gesetzt.

     NL Een nieuwe interpretatie van de landhuisstijl.

     Matte fronten in raamwerkdecor met verticale
     groeven worden tot een geheel gecombineerd met
     stijlvolle schappen en glazen bovenkasten.

     FR Une nouvelle interprétation du style rustique.

     Des façades mates avec effet cadre et rainures
     verticales sont mises en scène en combinaison
     avec des étagères de style et des éléments hauts
     en verre.

     PL Nowa interpretacja kuchni w stylu rustykal-

     nym. Na pierwszy plan wysuwają się matowe
     fronty z ramą i pionowymi rowkami wraz ze
     stylowymi elementami regałów i przeszklonymi
     szafkami wiszącymi.

76                                                    77
D   Eine helle Freude: Weiß und Eiche
Cornwall vermitteln Harmonie und Leich-
tigkeit. Als Lichtinseln im Raum schweben
Oberschränke an der Paneelwand.

NL  Overtuigend licht: wit en eiken
Cornwall stralen harmonie en licht uit.
Als lichteilanden in de ruimte zweven de
bovenkasten tegen de paneelwand.

FR  Quel plaisir : le blanc et le chêne
cornwall reflètent harmonie et légèreté.
Véritables îlots de lumière, les éléments
muraux semblent flotter sur les
panneaux.

 PL Prawdziwa radość: kolor biały i dąb

 Cornwall tworzą atmosferę harmonii i            BOSTON | LOTUS  
 lekkości. Szafki wiszące na panelu         Eiche Cornwall | Weiß matt
­ściennym wyglądają, jak zawieszone            Eiken cornwall | Wit mat
 w przestrzeni wyspy światła.               Chêne cornwall | Blanc mat

78                                                                        79
ATLANTA GL
     Eibe-kaschmir
     Taxus kashmir
     If cachemire

      D Das neue Wohnen schafft Spiel-

     räume: Die Küche wird zur Bühne
     fürs tägliche Leben. Hinter eleganten
     Schrankfronten verbirgt sich eine Innen-
     organisation nach Maß. Die Ansetztheke
     verbindet den Küchenbereich mit der
     Entspannungszone.

     NL   De nieuwe woonwereld creëert
     speelruimte: de keuken wordt een
     ­podium voor het leven van alledag.
     Achter elegante kastfronten gaat een
      interieurorganisatie op maat schuil.
     De aanzetbar verbindt het keukenge­
     deelte met de ontspanningszone.

     FR Le nouveau logement crée des

     espaces où la créativité a libre jeu : la
     cuisine devient la scène de la vie quoti-
     dienne. Derrière les façades élégantes
     se cache une organisation intérieure sur
     mesure. Le comptoir relie la zone cuisine
     à la zone détente.

     PL Nowy styl aranżacji tworzy kreatywną

     przestrzeń: kuchnia staje się sceną dla
     codziennego życia. Za eleganckim
     frontem szafek ukrywa się wewnętrzna
     organizacja skrojona na miarę potrzeb.
     Dostawiany bufet łączy kuchnię ze strefą
     relaksu.

80                                               81
BREDA
                                                                                                                                                                                 Magnolie matt
                                                                                                                                                                                 Magnolia mat
                                                                                                                                                                                 Magnolia mat

 D Tradition und Moderne: Die Kasset-     NL Traditie en moderne tijd: het             FR Tradition et modernité en alliance         PL Tradycja i nowoczesność: front

tenfront im Farbton magnolie strahlt      cassettefront in de kleur magnolia           cordiale : la façade à cassettes en coloris   kasetonowy w kolorze magnolii emanuje
Wohnlichkeit aus. Illuminierte Glashän-   straalt gezelligheid uit. Verlichte glazen   magnolia répand un effet de confort.          przytulną atmosferę. Podświetlone szkla-
geschränke und elegant kontrastierende    bovenkasten en elegant contrasterende        Les éléments muraux en verre éclairé et       ne szafki górne i elegancko kontrastujące
Arbeitsflächen sind Landhauselemente      werkoppervlakken zijn landhuiselemen-        les plans de travail créant un contraste      powierzchnie płyt roboczych to elementy
im Stil unserer Zeit.                     ten die helemaal bij deze tijd passen.       élégant sont les éléments de style cam-       stylu rezydencji pozamiejskich w nowo-
                                                                                       pagnard de notre époque.                      czesnej interpretacji.

82                                                                                                                                                                                               83
BRISTOL
Esche achatblau Echtholz lackiert
Essenhout agaatblauw echthout gelakt
Frêne bleu agate bois véritable laqué

                                          D Mit Charme und Stil: Die massiven    NL Met charme en stijl: massieve lijsten       FR Avec charme et style : Les cadres           PL Stylowe i pełne uroku: masywne

                                        Rahmen und furnierten Füllungen in       en gefineerde panelen in gelakt essen in       massifs et intérieurs contreplaqué en          ramy i fornirowane wypełnienia z lakiero-
                                        ­lackierter Esche begeistern in hellem   een aanstekelijk helder blauw. Kroon-          frêne laqué séduisent par leur bleu clair.     wanego jesionu w kolorze jasnego błękitu
                                        Blau. Kranzleisten, Friese und Profil­   lijsten, friezen en profielzuilen zijn fraai   Les moulures de finition, frises et colonnes   oczarowują. Gzymsy, fryzy i profilowane
                                        säulen sind formschöne Details.          vormgegeven details.                           profilées ajoutent une touche d’élégance.      podpory stanowią zdobne detale.

84                                                                                                                                                                                                                    85
CRISTALL
     Polarweiß Hochglanz Lack
     Polarwit hoogglans lak
     Blanc polaire lustre laqué

     D   Das Wechselspiel unterschiedlicher
     Schrank- und Regalvarianten lockert das
     Gesamtbild auf. Die integrierte Barplatte,
     in moderner Holzoptik, schafft eine
     Wohnküche der Extraklasse.

     NL  De gevarieerde afwisseling van kas-
     ten en schappen verluchtigt het geheel.
     Het geïntegreerde barplateau, in modern
     houtdecor, verschaft de woonkeuken een
     uitzonderlijke klasse.

     FR L’alternance de plusieurs variantes

     de placards et d’étagères égaye l’impres-
     sion d’ensemble. La surface encastrée
     du comptoir de cuisine avec son aspect
     bois moderne crée une cuisine avec coin
     repas hors du commun.

     PL Dzięki zestawieniu różnych wari-

     antów szafek i regałów całość nabiera
     lekkości. Zintegrowany drewniany blat
     barku w nowoczesnym stylu tworzy
     kuchnię mieszkalną ekstraklasy.

86                                           87
CRISTALL
     Polarweiß Hochglanz Lack
     Polarwit hoogglans lak
     Blanc polaire lustre laqué

88                                89
90   91
D Die Böden sind besonders belastbar         FR Les étagères sont très résistantes et

                                                                                        und können über eine Lochreihe im             réglables en hauteur grâce à la rangée
                                                                                        Korpus individuell verstellt werden.          de trous dans le caisson du meuble.

                                                                                         NL De plateaus zijn berekend op een          PL Szczególnie wytrzymałe półki można

                                                                                        flinke belasting en kunnen dankzij een rij    dowolnie ustawiać dzięki szeregowi
                                                                                        gaatjes in het korpus afzonderlijk versteld   otworów nawierconych w korpusie szafki.
                                                                                        worden.

                                                                                                                                      Bodenträger mit Kippsicherung
                                                                                                                                      Metalen legplank dragers met ­uittrekbeveiliging
                                                                                                                                      Taquets d’étagère en métal avec arrêt
                                                                                                                                      Podpórka do półki z zabezpieczeniem przed
                                                                                                                                      wysunięciem półki

                                                      Verdeckte Schrankaufhängung
                                                              Bovenkast-ophanging
                                                    Suspension des éléments muraux
                                                           Zawieszenia szafki górnej

                                                                                                                                                                                          D Die Montage oder Demontage

                                                                                                                                                                                         erfolgt schnell und problemlos ohne
                                                                                                                                                                                         Werkzeug. Das Scharnier ist dreidi­
                                                                                                                                                                                         mensional verstellbar.

                                                                                                                                                                                         NL De montage en demontage geschie-

                                                                                                                                                                                         den snel en probleemloos, zonder gereed-
                                                                                                                                                                                         schap. Het scharnier is driedimensionaal
                                                                                                                                                                                         verstelbaar.

                                                                                                                                                                                         FR Le montage ou le démontage

                                                                                                                                                                                         sont rapides et simples, sans outils.
                                                                                                                                                                                         La charnière peut être réglée en hauteur,
                                                                                                                                                                                         en profondeur et en largeur.

 D Die Schrankaufhängung befindet sich      NL De ophanging van de kast bevindt         FR Le meuble est équipé de suspensions        PL Uchwyt do zawieszenia szafki jest               PL Szybki i prosty montaż i demontaż                 Scharnier mit integrierter Dämpfung
unsichtbar hinter der Oberschrankrück-      zich onzichtbaar achter de achterwand       invisibles sur la partie supérieure de la     ukryty za jej tylną ścianką. Można go re-          odbywa się bez użycia narzędzi. Zawias            Scharnier met geïntegreerder demping
wand und ist dreidimensional verstellbar.   van de bovenkast en kan driedimensio-       paroi arrière. Il est ajustable et réglable   gulować w trzech płaszczyznach. Zaślepki           można regulować w trzech płaszczyznach.               Charnière avec amortisseur intégré
Abdeckkappen im Schrankinneren              naal versteld worden. Afdekplaatjes in de   en hauteur, en profondeur et en largeur.      we wnętrzu szafki ukrywają śruby służące                                                       Zawias z perfekcyjnym, delikatnym domykiem
verdecken die Verstellschrauben.            kast verbergen de stelschroeven.            Des cache-vis recouvrent les vis de           do regulacji.
                                                                                        réglage à l’intérieur des meubles.

92                                                                                                                                                                                                                                                                            93
D Unterschrank mit Innenauszügen hinter

                                         Drehtür. Anti-Rutschmatte gegen geringen
                                         Aufpreis

                                         NL Onderkast met binnenkorven achter deur.

                                         Antislip-mat tegen meerprijs.

                                         FR  Elément bas avec coulissants intérieurs
                                         derrière la porte. Natte anti-dérapante avec
                                         suppl. de prix.

                                         PL Szafka dolna na zapasy szuflady głębokie

                                         wewnętrzne zabudowane za drzwiami.
                                         Za dopłatą: maty antypoślizgowe

                                                                                        GrifflosART – Kehlleisten-Beleuchtungsprofil
                                                                                        ARTgreeploos – Keellijsten-verlichtingsprofiel
D   Zum Öffnen der Oberschränke                                                         Systeme ART – Profil d’éclairage pour gorge
bei grifflosART erhält der Unter­                                                       GrifflosART – Listwa oświetleniowa dla profilu podchwytowego
boden eine verleimte Profilleiste

NL Voor het openen van de                                                                 D Bei grifflosART werden die Korpus­        NL Bij grifflosART worden de zijkanten

bovenkast bij ARTgeeploos is het                                                         seiten montagefertig ausgefräst und          van de korpus montageklaar uitgefreesd
onderplateau voorzien van een                                                           die Kehlleisten stehen in edelstahlfarben     en de holle lijsten zijn in RVS-kleuren
gelijmde profiellijst                                                                   gebürstet und weiß matt zur Verfü-            geborstelt en wit mat. Bij de inspringen-
                                                                                        gung. Am Zeilenabschluss besteht die          de afsluiting bestaat de mogelijkheid
FR Pour ouvrir l’élément haut                                                           ­Möglichkeit, mit Frontabschluss-­Wangen      aan de voorkant afsluitbare zijwanden in
équipé du système ARTsans poig-                                                         zu planen.                                    te plannen.
née, un profil est collé sur l’étagère
inférieure.
                                                                                         FR Chez grifflosART, les parties latérales   PL W przypadku serii grifflosART boki

PL   Do otwierania górnej szafki                                                        du corps de cuisine sont fraisées de          korpusu są frezowane do montażu. List-
serii grifflosART służy okleinowana                                                     manière à être prêtes pour le montage ;       wy podchwytowe: do wyboru w kolorze
listwa profilowa znajdująca się w                                                        les lattes de support sont disponibles en    stali szczotkowanej i matowej weiß.
jej spodniej cześci.                                                                    coloris acier brossé et blanc mat. Il est     Zakończenie rzędu można dopasować do
                                                                                        ­possible de planifier la terminaison du      paneli ­okalających ścianki frontowe.
                                                                                         bloc ­cuisine avec des joues.

94                                                                                                                                                                                95
Vorrats-Orga-Set Kunststoff
                                                                                                                                                                                                      Voorraad-orga set kunststof
                                                                                                                                                                                                      Kit d’organisation p. provisions mélaminé
                                                                                                                                                                                                      Wkład organizacyjny na zapasy tworzywo sztuczne

                                                                                            Auszug mit Rechteckreling oder Glasseiten
                                                                                            Korf met rechthoekige reling of glaszijden
                                                                                            Coulissant avec la barre rectangulaire ou côtés vitrés
                                                                                            Szuflada głęboka z prostokątnym relingiem lub przeszklonymi bokami

 D Die Auszugssysteme sind formschön,        FR Les systèmes de guidage sont

stabil und pulverbeschichtet im Cham-        élégants, robustes, traités époxy couleur
pagnerfarbton. Besonders pflegeleicht        champagne. Très faciles à nettoyer
durch eine Wischkehle im Innenbereich.       grâce aux angles intérieurs arrondis. Le
Das System läuft auf Vollauszugs-Führungs-   système coulisse sur glissières à sortie
schienen mit Soft-Einzug. Der Auszug         totale avec amortisseur. Le tiroir est équi-
ist serienmäßig mit Rechteckreling           pé de barres de guidage rectangulaires
ausgestattet. Gegen einen geringen           en série. Contre un petit supplément, le                                                                            Besteckeinsatz Kunststoff
Aufpreis kann die Seitenzarge mit einer      tiroir peut être équipé d’un habillage                                                                              Bestekinzetten kunststof
Glasscheibe ausgestattet werden.             latéral en verre.                                                                                                   Ramasse-couverts mélaminé
                                                                                                                                                                 Wkład na sztućce tworzywo sztuczne

NL De ladesystemen zijn fraai van vorm,      PL Systemy wysuwania mają piękny

stabiel en voorzien van een poeder-          kształt, są lakierowane proszkowo na ko-
coating in champagne tinten. Zeer            lor champagner szlachetnej i odznaczają
onderhoudsvriendelijk dankzij de holle       się stabilnością. Utrzymanie czystości
hoeklijstjes tussen bodem en zijwand.        we wnętrzu jest szczególnie łatwe
Het systeem loopt op volledig uittrekbare    dzięki zastosowaniu listew wykończe-
geleiderails met sluitvertraging. De laden   niowych zagłębienia w narożach. System
zijn standaard uitgerust met rechthoeki-     przesuwa się na całkowicie wysuwanych
ge railing. Tegen een geringe meerprijs      prowadnicach samodomykających.                                                                                                                                       Besteckeinsatz Kunststoff transluzent
kunnen de zijkanten voorzien worden van      Szuflada jest fabrycznie wyposażona w                                                                                                                                 Bestekinzetten kunststof transluzent
een glazen opzetstuk.                        prostokątny reling. Za niewielką dopłatą                                                                                                                          Ramasse-couverts mélaminé translucide
                                             ścianka boczna może zostać wypełniona                                                                                                                    Wkład na sztućce tworzywo sztuczne przeźroczysty
                                             szybą.

96                                                                                                                                                                                                                                                  97
D   Das Innenorganisationssystem             FR   Le système d’aménagement intérieur    NL  Het interieurorganisatie-systeem        PL  System organizacji wnętrza MOVE
     MOVE aus Massivholz bietet dank der          MOVE en bois massif offre une multitude    MOVE uit massief hout biedt dankzij         z masywnego drewna oferuje dzięki
     variablen Einsätze – vier Boxen in drei      de possibilités grâce aux éléments         de variabele inzetstukken – vier boxen      zmiennym wkładom – cztery skrzynki o
     Höhen und zwei Grundflächen – viel-          réglables, quatre compartiments en trois   in drie hoogtes en twee grondvlak-          trzech wysokościach i dwie podstawy –
     seitige Einsatzmöglichkeiten. Beste-         hauteurs et deux surfaces différentes.     ken – veelzijdige inzetmogelijkheden.       różnorodne możliwości zastosowania.
     ckeinsatz, ­Folienroller, Messerhalter und   Range-couverts, dérouleur pour film        Bestekinzet, folieroller, messenhouder en   Wstawka ze sztućcami, nawijacz do folii,
     Ausgleichs­elemente runden das Konzept       étirable, porte-couteaux et éléments de    egalisatie­elementen ronden het concept     trzymak noży i elementy wyrównawcze
     ab und eine Antirutschmatte sorgt dafür,     compensation parachèvent le concept et     af en een anti-slipmat zorgt ervoor dat     uzupełniają pomysł a mata antypoślizgo-
     dass alles am richtigen Platz bleibt.        un tapis antidérapant fait en sorte que    alles op de juiste plaats blijft.           wa dba o to, by wszystko pozostało na
                                                  tout reste à sa place.                                                                 właściwym miejscu.

98                                                                                                                                                                              99
Vario-Einsatz mit Massivholz Trennelementen                                                                                      D Mit der Lifttür verschwinden nicht        FR Grâce à la porte lift, les appareils

             Vario-indeling met massief houten-indeling                                                                                    integrierbare Elektrogeräte hinter einer     électroménagers non encastrables
 Insert vario avec élément de répartition en bois massif                                                                                   Möbelfront. Ausgleichsfronten machen         disparaissent discrètement derrière une
               Wkład Vario z przegródka z litego drewna                                                                                    den Stauraum über einer Gerätenische         façade. Des façades de compensation
                                                                                                                                           voll nutzbar und die horizontalen Fuge       permettent une utilisation optimale de
                                                                                                                                           werden reduziert.                            l’espace situé au-dessus d’un emplace-
                                                                                                                                                                                        ment pour appareils électroménagers
                                                                                                                                           NL  Met de liftdeur verdwijnen niet in te    et permettent de réduire les joints
                                                                                                                                           passen elektrische apparaten achter een      horizontaux.
                                                                                                                                           meubelfront. Opvulfronten zorgen ervoor
                                                                                                                                           dat de bergruimte boven een nis voor         PL Dzięki zastosowaniu drzwiczek pod-

                                                                                                                                           apparatuur volledig benut kan worden en      noszonych niezintegrowane urządzenia
                                                                                                                                           dat de horizontale naden zoveel mogelijk     kuchenne znikają za frontami meblowymi.
                                                                                                                                           worden opgevuld.                             Fronty wyrównujące pozwalają w pełni
                                                                                                                                                                                        wykorzystać przestrzeń nad niszą na
Besteckeinsatz Buche Massivholz                                                                                                                                                         urządzenia i ograniczyć pionowe fugi.
Bestekinzetten massief hout
Ramasse-couverts bois massif
Wkład na sztućce lite drewno

                                                                                               D Ob Vollauszüge mit Innenorga

                                                                                              aus Massivholz und Besteckeinsätzen
                                                                                              oder integrierten zusätzlichen Schub-
                                                                                              kästen – innovative Stauraumkonzepte
                                                                                              erleichtern das Arbeiten und schaffen
                                                                                              schnell und einfach Ordnung.

                                                                                              NL  Hetzij volledig uittrekbare delen
                                                                                              met interieur van massief hout en            Hochschrank mit Ausgleichslifttür
                                                                                              bestekinzetten of geïntegreerde, extra       Staande kast met maatliftdeur
                                                                                              laden – innovatieve concepten voor           Armoire pour appareils avec porte lift de compensation
                                                                                              opbergruimte vergemakkelijken het werk       Pod sprzęt AGD z klapa uchylna maskująca
                                                                                              en scheppen orde.

                                                                                              FR Qu’il s’agisse de coulissant avec

                                                                                              organisation intérieure en bois massif et
                                                                                              de ramasse-couverts ou de tiroirs socles –
                                                                                              les concepts innovants de rangement
                                                                                              facilitent le travail et mettent
                                                                                              de l’ordre.

                                                                                              PL  Czy to szuflady z pełnym wysuwem,
                                                                                              wkłady z masywnego drewna czy zinteg-
                                                                                              rowane dodatkowe szuflady – innowacy-
                                                                                              jne systemy organizacji ułatwiają pracę i
                                                                                              utrzymanie porządku.
                                                           Vario-Einsatz für Auszüge
                                                           Vario-indeling voor korven
                                                           Insert vario pour coulissants
                                                           Wkład Vario do szuflad głębokich

100                                                                                                                                                                                                                          101
Unterschrank für Handtücher und Reinigungsmittel                                    Unterschrank für Vorräte mit Innenschubkasten und herausnehmbarem Flaschen-Tragekorb im Auszug
                                                                         Onderkast voor handdoeken en schoonmaakmiddel                                       Onderkast voor voorraad en flessen met binnenlade en uitneembare flessenhouder
                                                                         Elément bas pour torchons et produits de nettoyage                                  Elément bas pour provisions et bouteilles avec tiroir intérieur et porte-bouteille amovible
                                                                         Szafka dolna z szuflada głęboka z systemem samodomykającym                          Szafka dolna na zapasy i butelki z szuflada wewnętrzna i wyjmowanym koszem na butelki

                                                                                                         Unterschrank mit cooking AGENT und Soft-Einzug
                                                                                                              Onderkast met cooking AGENT en soft sluiting
                                                                                                     Elément bas avec cooking AGENT et fermeture amortie
                                                                                              Szafka dolna z cooking AGENT i systemem samodomykającym

Unterschrank fur Vorrate Einhangetablare mit festem Boden                                                                                                                                              Unterschrank mit Beutel für Baguette-Brot
Onderkast voor voorraad Inhaaktableaus met volle bodems                                                                                                                                                       Onderkast met zak voor stokbroden
Element bas pour provisions Etagere a suspendre avec un fond resistant                                                                                                                                       Elément bas avec sac pour baguette
Szafka dolna na zapasy Zawieszana połka z pełnym dnem                                                                                                                                                                   Szafka dolna na bagietki

102                                                                                                                                                                                                                                                           103
Schwenkauszüge LeMans mit Metallreling                                                                                               Nischenausstattung Linero MosaiQ
                     Draaibodems LeMans met metalen reling                                                                                                     Nisinrichting Linero MosaiQ
      Plateaux pivotants « LeMans » avec bastingage en métal                                                                                         Equipement de crédence Linero MosaiQ
                              LeMans z relingiem metalowym                                                                                                Wyposażenie wnęk Linero MosaiQ

D   Hochbelastbar und grundsolide:
Eckschränke mit ausschwenkbaren
Drehböden garantieren Platz bis in den
letzten Winkel.

NL Zwaar belastbaar en uiterst solide:
hoekkasten met uitdraaibare draaibo-
dems garanderen ruimte tot in het laatste
hoekje.

FR  Excellente résistance et solidité :
Les éléments d’angle à plateaux pivo-
tants offrent de l’espace de rangement
jusque dans les moindres recoins.

PL  Bardzo wytrzymałe i solidne od
podstaw: szafki narożne z wysuwnymi
półkami gwarantują wykorzystanie
­miejsca aż do ostatniego zakamarka.

                                                                                                               Halbkreisdrehböden mit Metallreling
                                                                                                        Halfronde-draaibodems met metalen reling
                                                                                            Plateaux tournants demi-lune avec bastingage en métal
                                                                                                    Półki obrotowe 1/2 koła z relingiem metalowym

                                                               Kunststoff-Halbkreisdrehböden
                                                               Kunststof-halfronde draaibodems
                                                               Plateaux tournants demi-lune synthétiques
                                                               Półki obrotowe 1/2 koła z tworzywa sztucznego

104                                                                                                                                                                                   105
Unterschrank mit Abfallsystem. Auszugsrahmen mit einhängbaren Abfallbehälter.                                                                                                        D   Gegen Mehrpreis kann bei         FR   Contre un supplément de prix,
Onderkast met afvalsysteem. Korfraam met inhangbare afvalemmer.                                                                                                                      Vorratsschränken die Innenaus-       il est possible de choisir l’aména-
Elément bas avec système de déchets. Support coulissant avec poubelles encastrables.                                                                                                 stattung CombiLine gewählt wer-      gement intérieur CombiLine pour
Szafka dolna z sortownikiem śmieci. Rama szufladowa z zawieszanymi pojemnikami na śmieci.                                                                                            den. Hier kann auch die Box aus      les armoires à provisions. Il est
                                                                                            Spülenunterschrank mit Abfallsystem MüllEX                                               der Innenorga MOVE integriert        également possible d’intégrer le
                                                                                            Spoelonderkast met afvalsysteem MüllEX                                                   werden.                              compartiment de l’aménagement
                                                                                            Elément sous-évier avec système de déchets MüllEX                                                                             intérieur MOVE.
                                                                                            Szafka dolna pod zlewozmywak z sortownikiem śmieci MüllEX                                NL Voor een meerprijs kan bij de

                                                                                                                                                                                     provisiekasten de interieurinrich-   PL Za opłatą dodatkową można

                                                                                                                                                                                     ting CombiLine worden gekozen.       wybrać do szafek na zapasy
                                                                                                                                               Spülenunterschrank mit Abfallsystem   Hierin kan ook de box van het        wyposażenie wnętrza CombiLine.
                                                                                                                                                   Spoelonderkast met afvalsysteem   interieurorganisatie-systeem         Tutaj także może być dopasowany
                                                                                                                                        Elément sous-évier avec système de déchets   MOVE worden geïntegreerd.            moduł z Innenorga MOVE.
                                                                                                                               Szafka dolna pod zlewozmywak z sortownikiem śmieci

Abfallsystem Separato mit Safteykit (nur für Deutschland)
Afvalsysteem Separato met SafetyKit (alleen voor Duitsland)
Système de déchets Separato avec SafetyKit (uniquement pour Allemagne)
Sortownikiem śmieci z SafetyKit (tylko Niemcy)

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Vorrats-Hochschrank mit Tandem Schwenkauszug
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Voorraadkast met tandem-zwenkkorf
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Armoire à provisions avec coulissant pivotant tandem
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Szafa wysoka na zapasy z Tandem
                                                                                            D   Eine gute Planung zeigt sich an vielen    FR Une planification est réussie grâce
                                                                                            durchdachten Ausstattungselementen,          aux équipements bien pensés, qui nous
                                                                                            die uns die Handgriffe im Arbeitsalltag      simplifie les gestes de tous les jours.
                                                                                            erleichtern.
Spülenunterschrank mit Abfallsystem Separato                                                                                              PL Dobry projekt to taki, który ułatwia                                                                               Vorrat-Hochschrank mit Vollauszug und Soft-Einzug
Spoelonderkast met afvalsysteem Separato                                                    NL Een goede planning blijkt uit de vele     codzienną pracę: Wiele przemyślanych                                                                                   Voorraadkast met volledig uittrekbare korf en soft sluiting
Elément sous-évier avec système de déchets Separato                                         doordachte uitvoeringselementen die onze     elementów wyposażenia to nasi                                                                                          Armoire à provisions avec porte coulissante à ouverture intégrale et fermeture amortie
Szafka dolna pod zlewozmywak z sortownikiem śmieci Separato                                 dagelijkse handelingen veraangenamen.        niestrudzeni pomocnicy kuchenni.                                                                                       Szafa wysoka Cargo z pełnym wysuwem i systemem samodomykającym

106                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                107
D Alle Schwenksysteme in Oberschrän-

                                     ken sind so ausgelegt, dass sie sich stu-
                                     fenlos verstellen lassen. Sie lassen sich
                                     leicht öffnen und gedämpft schließen.
                                     Ob volle Möbelfront oder in Kombination
                                     mit einer Rahmenfront in Glas, Ihnen
                                     stehen vielseitige Planungsvarianten zur
                                     Verfügung.

                                     NL Alle draaisystemen in bovenkasten

                                     zijn zo vervaardigd, dat ze traploos
                                     verstelbaar zijn. Ze kunnen makkelijk
                                     worden geopend en beschikken over een
                                     sluitvertraging. Of het nu gaat om een
                                     gesloten meubelfront of een combinatie
                                     van een raamwerkfront met glas, er zijn
                                     tal van indelingsvarianten beschikbaar.

                                     FR Tous les systèmes à bascule des                                                      Oberschrank mit Klappe und Leucht-Unterboden mit LED-Technik
                                     éléments hauts sont réglables en continu.                                                                     Bovenkast met klepdeur en lichtbodem LED
                                     Ils sont faciles à ouvrir et équipés d’une                                        Elément mural avec porte relevable et étagère inférieure à éclairage DEL
                                     fermeture amortie. Vous avez le choix                                                                 Szafka górna z klapa e świetlny wieniec dolny LED
                                     entre de nombreuses variantes pour la
                                     conception de votre cuisine, qu’il s’agisse                                                                              Oberschrank mit LED-Griffprofil
                                     de façades pleines ou en combinaison                                                                                    Bovenkast met LED-greepprofiel
                                     avec une façade en verre avec cadre.                                                                    Elément mural avec profil de doigts lumineux DEL
                                                                                                                                                      Szafka gorna z profil podchwytowy LED
                                     PL  Wszystkie systemy obrotowe w szaf-
Oberschrank mit Falt-Lifttür         kach wiszących są tak skonstruowane, że
Bovenkast met vouwdeuren             można je płynnie regulować. Dzięki temu
Elément mural avec portes pliantes   łatwo się otwierają i łagodnie domykają.
Szafka górna z drzwiami składanymi   Do Państwa dyspozycji są fronty meblo-        Oberschrank mit Schwenktür
                                     we pełne oraz przeszklone z ramą, co daje     Bovenkast met zwenkdeur
                                     możliwość projektowania różnorodnych          Elément mural avec porte lift
                                     zestawów.                                     Szafka górna z drzwiami uchylnymi

108                                                                                                                                                                                       109
D LED-Unterbauleuchte

                                                                                                                                                                                   Kann wahlweise auch mit
                                                                                                                                                                                   Adapter auf die Oberschränke
                                                                                                                                                                                   montiert werden.

                                                                                                                                                                                   NL LED-onderbouwverlichting

LED Sockelleiste                                                                                                                                                                   Kan naar keuze ook met een
LED-plintverlichting                                                                                                                                                               adapter gemonteerd worden
Eclairage DEL pour socle                                                                                                                                                           op de bovenkast.
Oświetlenie LED cokołowe
                                                                                                                                                                                   FR Eclairage DEL sous meuble

                                                                                                                                                                                   Peut aussi être montée
                                                                                                                                                                                   sur l’élément haut avec un
                                                                                                                                                                                   adaptateur.

                                                                                                                                                                                   PL Oświetlenie LED podszaf­

                                                                                                                                                                                   kowe Możliwość montażu
                                                                                                                                                                                   z adapterem również na
                                                                                                                                                                                   szafkach wiszących.

D   LED-Auszugsbeleuchtung                  NL   LED-korfverlichting                   D    Soundsystem                           NL Soundsesteem                                  D   Es können Halogen- bzw. LED-Einbau-        NL  Er kunnen halogeen- c.q. LED-inbou-      LED-Einbauleuchte mit individuellem Farbtemperaturwechsel
Sie schaltet sich beim Öffnen des Auszugs   Hij wordt bij het openen van de lade       Montageempfehlung hinter Sockelblende      montageadvies achter de plint                    leuchten eingesetzt werden.Die Ausfräsung      wlichten gemonteerd worden. Het uitfrezen    LED verlichting met individuele kleurtemperatuurwisseling
automatisch ein und beleuchtet über die     ­automatisch ingeschakeld en belicht de    Bedienung erfolgt via Bluetooth-Verbindung bediening geschiedt via een bluetooth-­          inkl. Kabelauslass in den Böden erfolgt        incl. de kabeldoorvoeren in de bodemplaten   Spot encastrable DEL avec modification individuelle de la température de couleur
komplette Breite den Inhalt.                 inhoud over de volle breedte.             z. B. über das Smartphone oder Tablet      verbinding bijv. via een smartphone of tablett   werkseitig.                                    worden in de werkplaats verzorgd.            Lamka LED wpuszczana z indywidualną regulacją ciepła światław

FR   Eclairage DEL de coulissant            PL  Oświetlenie LED szuflady głębokiej     FR   Système sonore                          PL  Soundsystem                                FR  Il est possible d’utiliser des halogènes   PL  Możliwość stosowania lamp halo-
Elle s’allume automatiquement à             Włącza się automatycznie przy otwiera-     Recommandation de montage derrière le        proponowane miejsce montażu:                   ou des DEL encastrées. Le fraisage avec        genowych lub wbudowanych diod LED.
l’ouverture du placard et éclaire           niu i oświetla wnętrze szuflady na całej   bandeau de socle ; Fonctionnement par        za maskownicą cokołową                         trou pour le passage des fils dans les         Frez z wyprowadzeniem kabla w dnie jest
tout son contenu.                           szerokości.                                l’intermédiaire de la connection Bluetooth   Obsługa poprzez Bluetooth n. p.                étagères est effectué en usine.                przygotowywany fabrycznie.
                                                                                       par exemple via le smartphone ou la          poprzez smartphone lub tablet
                                                                                       tablette PC

110                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               111
STANDARDKORPUSÜBERSICHT   STANDAARDKORPUSOVERZICHT   CORPS STANDARD          KOLORY KORPUSÓW STANDARDOWYCH     ARBEITSPLATTEN      WERKBLADEN    PLANS DE TRAVAIL    OFERTA PŁYT ROBOCZYCH

 038                        025                          302                                311                 93                               40                              80                      09

Weiß                       Magnolie                     Weiß glänzend                      Magnolie glänzend   Lärche-nordisch                  Akazie-hell                     Akazie-grau             Kernholz
Wit                        Magnolia                     Wit glanzend                       Magnolia glanzend   Noordse lariks                   Acacia-licht                    Acacia-grijs            Kernhout
Blanc                      Magnolia                     Blanc brillant                     Magnolia brillant   Mélèze nordique                  Acacia clair                    Acacia gris             Coeur du bois

 052                        340                          345                               017                  16                               17                              97                      18

Polarweiß                  Kaschmir                     Kaschmir glänzend                  Basaltgrau          Edelbuche                        Esche Provence                  Nussbaum                Pinie Arizona
polarwit                   Kashmir                      Kashmir glanzend                   Basaltgrijs         Edelbeuken                       Essenhout provence              Notenhout               Pijnboom arizona
blanc polaire              Cachemire                    Cachemire brillant                 Gris basalte        Hêtre noble                      Frêne provence                  Noyer                   Pin arizona

 088                        104                          248                                244                 32                               34                              104                     88

Eiche Cornwall             Eiche-natur sägerau          Akazie-hell                        Akazie-grau         Pinie-vintage                    Pinie Chalet                    Eiche-natur sägerau     Eiche Cornwall
Eiken cornwall             Eiken-natur zaagruw          Acacia-licht                       Acacia-grijs        Pijnboom vintage                 Pijnboom chalet                 Eiken-natur zaagruw     Eiken cornwall
Chêne cornwall             Chêne naturel rugueux        Acacia clair                       Acacia gris         Pin vintage                      Pin chalet                      Chêne naturel rugueux   Chêne cornwall

 320                        024                                                                                 08                               77                              37                      91

Edelbuche                  Edelstahlfarben                                                                     Eiche-seidengrau                 Bergfichte                      Wenge                   Kerneiche
Edelbeuken                 R.v.s. kleurig                                                                      Eiken-seidengrijs                Bergvuren                       Wengé                   Kerneiken
Hêtre noble                Coloris acier inox.                                                                 Chêne gris soie                  Sapin de montagne               Wengé                   Coeur de chêne

112                                                                                                                                                                                                                        113
76                              28                             25                              22                                  24                                  29               84                             26

Eiche-barrique                  Eiche-terra                    Eiche-sand                      Polarweiß Steinstruktur             Marmor schwarz                      Granit schwarz   Metallo                        Terra
Eiken-barrique                  Eiken-terra                    Eiken-zand                      Polarwit steenstructuur             Marmer zwart                        Graniet zwart    Metallo                        Terra
Chêne-barrique                  Chêne terra                    Chêne sable                     Blanc polaire structure en pierre   Marbre noir                         Granit noir      Metallo                        Terra

 79                              85                             87                              94                                  21                                  70               96                             53

Weiß Steinstruktur              Magnolie Steinstruktur         Kaschmir Steinstruktur          Basaltgrau Steinstruktur            Speckstein mausgrau                 Paros dunkel     Beton natur                    Beton hell
Wit steenstructuur              Magnolia steenstructuur        Kashmir steenstructuur          Basaltgrijs steenstructuur          Speksteen muisgrijs                 Paros donker     Beton natuur                   Beton licht
Blanc structure en pierre       Magnolia structure en pierre   Cachemire structure en pierre   Gris basalte structure en pierre    Stéatite gris souris                Paros foncé      Béton naturel                  Béton clair

 23                              13                             57                              36                                  60                                  54               39                             27

Lavagrau Steinstruktur          Carrara weiß                   Jura Marmor                     Caledonia                           Beton grau                          Beton dunkel     Spachtelbeton perlgrau         Glimmerschiefer
Lavagrijs steenstructuur        Carrara wit                    Jura marmer                     Caledonia                           Beton grijs                         Beton donker     Geplamuurde beton parelgrijs   Mica schist
Gris lave structure en pierre   Carrara blanc                  Jura marbre                     Caledonia                           Béton gris                          Béton foncé      Béton spatulé gris perle       Micaschiste

 43                              35                             11                              14
                                                                                                                                   D Alle Dekore auch als

                                                                                                                                   Wandabschlussleiste lieferbar.

                                                                                                                                   NL Alle decoren ook als
                                                                                                                                   wandafsluitlijsten leverbaar.

                                                                                                                                   FR Tous les décors sont aussi

Salento graubeige               Palio quarzgrau                Vesuv hell                      Vesuv dunkel                        livrables pour les joints muraux.
Salento grijsbeige              palio quarz-grijs              Vesuv licht                     Vesuv donker
Salento gris beige              palio gris quartz              Vesuv clair                     Vesuv foncé                         PL Wszystkie kolory dostępne są
                                                                                                                                   również jako listwy przyścienne.

114                                                                                                                                                                                                                                      115
Vous pouvez aussi lire