Termes de référence - Coordination SUD
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
EVALUATION EXTERNE FINALE DE L’ACTION « Lutter contre l’exclusion sociale et ses conséquences sanitaires et psychosociales dans les bidonvilles de Lima - Pérou » Convention AFD n° : CPE 1028 01 P Type de projet Projet de terrain Thématique(s) Exclusion sociale Termes de référence
Table des matières 1 INTRODUTION ............................................................................................................... 3 2 PRESENTATION GENERALE DE L’ACTION A EVALUER ............................................ 4 2.1 Le contexte ............................................................................................................. 4 2.2 Description de l’action ............................................................................................. 5 2.2.1 Groupe cible et bénéficiaires de l’action ........................................................... 5 2.2.2 Principaux partenaires prévus et rôle dans le projet ......................................... 5 2.2.3 Les objectifs du projet ...................................................................................... 5 2.2.4 Résultats attendus ........................................................................................... 6 2.2.5 Principales activités prévues : .......................................................................... 6 2.2.6 Le budget de l’action ........................................................................................ 7 3 CONTEXTE ET JUSTIFICATION DE L’EVALUATION.................................................... 8 3.1.1 Contexte et objectifs de l’évaluation ................................................................. 8 4 LE CONTENU DE L’EVALUATION ................................................................................. 8 4.1 Questions à évaluer ................................................................................................ 8 4.1.1 Evaluer la pertinence et cohérence .................................................................. 8 4.1.2 Evaluer l’efficacité ............................................................................................ 8 4.1.3 Evaluer la pérennité ......................................................................................... 9 4.1.4 Evaluer l’impact ................................................................................................ 9 4.1.5 Approches transversales : genre et jeunesse ................................................... 9 5 Méthode .........................................................................................................................10 6 Livrables attendus ..........................................................................................................11 7 Forme pour la présentation du rapport ...........................................................................11 8 Qualifications du consultant ...........................................................................................12 9 Organisation et calendrier ..............................................................................................12 10 Budget .......................................................................................................................13 11 Offre technique et financière ......................................................................................13 12 Annexes:....................................................................................................................14 12.1 Le cadre logique du projet ......................................................................................14 12.2 Déclaration d’intégrité, d’éligibilité et d’engagement environnemental et social ......18 2
1 INTRODUTION Avec l’urbanisation croissante, nous assistons depuis des décennies à l’émergence de zones à très forte concentration humaine. Cependant, si les grandes villes peuvent paraitre attrayantes en raison des possibilités qu'elles offrent, tant économiques que sociales, elles individualisent les gens, elles détruisent le cadre des relations communautaires et familiales, en isolant les individus et en les séparant des réseaux d’entraide. Pour les personnes déjà précaires ou vulnérables c’est une fragilisation supplémentaire menant à l'exclusion sociale. Afin de lutter contre cette exclusion sociale, le Dr Xavier Emmanuelli a créé en 1998, l’association française Samusocial International. Son objectif est d’appuyer les grandes villes dans la création de dispositifs de type Samusocial et d’accompagner leur développement. Le Samusocial International fédère, autour de valeurs et de la méthode Samusocial, un réseau aujourd’hui constitué de 17 dispositifs à travers le monde. Les dispositifs « Samusocial » appliquent une méthode d’intervention spécifique d’urgence sociale qui consiste à « aller vers » les personnes en situation de grande exclusion et leur proposer une aide pluridisciplinaire médicale et psychosociale. En réponse à la demande des autorités péruviennes, en 2004, le Samusocial International a participé à la création de l’association civile péruvienne “Samusocial Perú”. Depuis 2004, le Samusocial International et le Samusocial Perú sont signataires d’une convention-cadre de partenariat. Par cet engagement, le Samusocial International autorise notamment le Samusocial Perú le droit d'utiliser le nom de « Samusocial » et reconnaît le dispositif comme membre du réseau Samusocial International, à la condition de respecter les valeurs, principes et critères de qualité communs à tous les Samusociaux, définis par la Charte et le Code Déontologique Professionnel Samusocial. Le Samusocial Perú a pour mission de lutter contre l'exclusion sociale et de promouvoir le droit à la santé pour toutes et tous, en étroite collaboration avec les autorités locales. Son objectif est de renforcer l’accès aux services médicaux et psychosociaux de base pour les habitants des zones urbaines les plus précaires de Lima. L'action du Samusocial Perú dans ces zones à forte concentration de population précaire est principalement orientée vers les groupes les plus vulnérables aux conséquences sanitaires et psychosociales de l'exclusion sociale, à savoir les enfants et les femmes. Les Equipes Mobiles d'Aide (EMA) sillonnent quotidiennement les rues des zones d'intervention, effectuant des visites à domicile, évaluant et détectant les situations à risques, référant les cas d'urgence aux institutions de droit commun et fournissant des soins gratuits. L'association mène également des actions communautaires de sensibilisation et de prévention ainsi que des actions de formation. Le Samusocial Perú a commencé à intervenir à Huaycán (District de Ate, Lima), auprès des personnes en situation d'extrême vulnérabilité, exclues des services de droit commun. En 2014, la responsabilité du dispositif Samusocial a été transférée à la municipalité d'Ate, qui continue de fonctionner en tant que service municipal. En 2013, à la demande de la municipalité de Santa Rosa (zone Nord de Lima), le Samusocial Santa Rosa est mis en place, en cogestion entre la municipalité et le Samusocial Perú. Il dispose actuellement de deux Équipes Mobiles d'Aide. Depuis 2018, le Samusocial International, en partenariat avec le Samusocial Perú, met en œuvre à Santa Rosa et à Huaycán le projet « Lutter contre l’exclusion sociale et ses conséquences sanitaires et psychosociales dans les bidonvilles de Lima - Pérou », financé à hauteur de 50% par l’Agence Française de Développement. 3
Dans le cadre de ce projet, grâce à une étroite collaboration avec les acteurs publics comme le Ministère de la Femme et des Populations Vulnérables (MIMP) et le Ministère de la Santé (MINSA), ainsi que les acteurs communautaires et la société civile, le Samusocial Perú s'emploie à favoriser l’accès des enfants et des femmes à des services médicaux et psychosociaux de base à Santa Rosa. Des formations et échanges de pratiques sont organisés pour les professionnels des dispositifs Samusociaux de Santa Rosa et Ate, ainsi qu’avec les agents communautaires. De plus, le Samusocial Perú veille à sensibiliser le grand public sur les problématiques rencontrées par les enfants et les femmes en situation d’exclusion. Enfin, un travail de concertation permet de contribuer à améliorer l’effectivité du droit à la santé au Pérou. 2 PRESENTATION GENERALE DE L’ACTION A EVALUER 2.1 Le contexte La forte croissance démographique qu’a connue le Pérou au cours des cinquante dernières années, accompagnée d’une migration interne massive pour raisons économiques et/ou politiques, a eu pour conséquence l’émergence de nombreux quartiers « spontanés » aux marges de Lima, et avec eux, le phénomène d’exclusion sociale. Dans ces quartiers, les conditions de vie sont difficiles : faibles ressources économiques, logements précaires, isolement géographique, manque d'accès aux services de base (éducation, santé, transports, etc.). Du fait de conditions de vie très précaires, la population de ces quartiers est exposée à divers risques socio-sanitaires (surreprésentation de maladies infectieuses respiratoires, des infections gastro-intestinales, de maladies dermatologiques liées au manque d’hygiène et à l’insalubrité, de la dénutrition). Les réalités sociales sont complexes : violences intrafamiliales, importantes discriminations de genre et fort taux de grossesses adolescentes. En plus de cette situation d’extrême précarité, la population n’a pas, ou peu, accès aux services médico-psychosociaux de base, par méconnaissance des droits sociaux d’une part, à cause de l’inadéquation et de l’inaccessibilité des services, qu’elle soit géographique, administrative ou financière, d’autre part. Ces conditions de vie accentuent les grands problèmes sociaux et de santé publique nationaux, tels que l'anémie infantile, qui touche 43,5 % des enfants âgés de 6 à 36 mois au niveau national, et la violence intrafamiliale, qui a touché 200.000 personnes au Pérou en 2018, soit l'un des taux les plus élevés d'Amérique latine. Le projet est développé dans deux quartiers très précaires de la banlieue de Lima, dans le district d'Ate (Huaycán) et de Santa Rosa, dits « quartiers d’habitat spontané » ou « zones urbaines marginales » (pour traduire littéralement le terme le plus usité au Pérou). Huaycán, situé dans le district de Ate, regroupe aujourd’hui 160 000 habitants. Les zones les plus défavorisées se trouvent dans les hauteurs de Huaycán. 30 % de la population de ces zones n'a pas accès à l'eau courante et 60 % n'a pas accès à l'évacuation des eaux usées. Bien que Huaycán possède des voies d’accès assez nombreuses, ni les ambulances, ni les pompiers ne s’aventurent au-delà de la partie médiane de Huaycán. Les habitants des zones reculées de Huaycán ont donc peu, ou pas, accès aux services médicaux et sociaux. Le district de Santa Rosa a, quant à lui, connu une explosion démographique au cours de la dernière décennie qui n’a pas permis la mise en œuvre d’une planification urbaine adéquate. Le défaut de données fiables sur la composition de la population persiste et rend complexe la mobilisation de ressources adaptées en termes d’offre et d’accès aux services de base. Les quelques infrastructures sanitaires et éducatives existantes souffrent de manque de moyens humains, financiers et matériels. Le rapport de la Direction de Santé IV de Lima de 4
2013 (aujourd’hui appelée la DIRIS) mentionnait que 49,9% de la population de Santa Rosa n’a pas accès à l’eau potable et seule 33,7% a accès à l’évacuation des eaux usées, ce qui génère des problématiques sanitaires récurrentes faute d’amélioration des conditions de vie. L’Equipe Mobile d’Aide du Samusocial Santa Rosa mise en place en juin 2013, a pour objectif d’offrir une prise en charge médico-psychosociale à domicile pour les enfants et femmes en situation de grande vulnérabilité. 2.2 Description de l’action 2.2.1 Groupe cible et bénéficiaires de l’action Les enfants et femmes en situation d’exclusion à Santa Rosa et à Ate (3.600 enfants et femmes bénéficient directement des interventions réalisées dans le cadre du projet) ; Les professionnels du Samusocial et agents communautaires en nutrition à Ate et Santa Rosa (au moins 55 personnes bénéficient de formations et d’échange d’expériences) ; Le grand public : communautés des districts de Santa Rosa et Ate, y compris les organisations de la société civile et pouvoirs publics (au moins 2.000 personnes touchées par la campagne de sensibilisation) ; 10 représentants des administrations publiques locales et nationales, ainsi que les décideurs politiques mobilisés par le projet bénéficieront des échanges, informations et documentation produits afin de mieux interagir sur le droit à la santé des enfants et femmes en situation d’exclusion. 2.2.2 Principaux partenaires prévus et rôle dans le projet En plus des Municipalités d’Ate et de Santa Rosa, le Samusocial Perú travaille en étroite collaboration avec le Ministère de la Femme et des Populations Vulnérables (MIMP) dans le cadre de la mise en œuvre du programme national contre la violence familiale et sexuelle. Une convention de partenariat a été signée entre le Samusocial Perú et le MIMP prévoyant une collaboration dans la mise en place de programmes de sensibilisation en direction des populations des zones urbaines marginales. Le Samusocial Perú travaille également en collaboration avec le Ministère de la Santé (MINSA) notamment par la participation active des centres de santé des zones d’intervention dans la mise en œuvre des activités. A Huaycán, le Samusocial participe au cadre de concertation contre la violence intrafamiliale de Huaycán. A Santa Rosa, ce sont les Organisations Sociales de Bases (OSB) qui sont le plus impliquées dans le développement des activités du dispositif comme les cantines populaires et les associations du « Vaso de Leche »1. Les établissements scolaires, les centres de santé et les promoteurs communautaires sont aussi des partenaires incontournables dans la prise en charge et la mise en œuvre d’activités de sensibilisation. Le Samusocial participe également aux cadres de concertation contre la violence intrafamiliale et de genre ainsi que sur la santé à Santa Rosa. 2.2.3 Les objectifs du projet 1 Le Vaso de Leche est un programme du Ministère du Développement et de l’Inclusion Sociale qui fournit une ration alimentaire quotidienne à la population en situation de pauvreté 5
Le projet a pour objectif global de lutter contre l’exclusion sociale et ses conséquences sanitaires et psychosociales au Pérou Indicateur : Les analyses externes témoignent d’une meilleure compréhension et prise en compte des besoins des enfants et femmes en situation d’exclusion au Pérou. L’objectif spécifique consiste à promouvoir l’accès à la santé et à l’information pour les enfants et les femmes en situation d’exclusion dans les bidonvilles de Lima Indicateur : Les stratégies et réponses publiques locales et nationales intègrent les besoins des enfants et femmes en situation d’exclusion sociale. 2.2.4 Résultats attendus Résultat 1. Les enfants et femmes en situation d’exclusion ont accès à des services médicaux et psychosociaux de base Indicateurs : - 3.600 enfants et femmes en situation d’exclusion font l’objet d’une évaluation globale de leurs besoins et se voient proposer des soins médicaux et psychosociaux. (Santa Rosa) - 40 agents communautaires et 15 professionnels du Samusocial Ate et de Santa Rosa comprennent mieux les vulnérabilités spécifiques des femmes et des enfants en situation d’exclusion. Résultat 2. Les acteurs liés à la solidarité sociale sont mobilisés contre l’exclusion sociale au Pérou Indicateurs : - A minima 2.000 citoyens (parmi lesquels des personnes influentes de la communauté de Santa Rosa) sont sensibilisés et informés sur les risques liés à l’exclusion sociale. - Les expériences et mesures facilitant l’accès à la santé et la prévention des risques liés à l’exclusion sociale sont partagées par les acteurs publics et la société civile. 2.2.5 Principales activités prévues : Activité 1.1. Assurer l’identification, la prise en charge médicale, psychosociale et le suivi des enfants et femmes en situation d’exclusion à Santa Rosa. Indicateurs de suivi chiffrés de l’activité 1.1 : - L’équipe mobile d’aide de Santa Rosa assure 560 maraudes dont 250 maraudes avec un nutritionniste à Santa Rosa - 3.600 enfants et femmes en situation d’exclusion bénéficient d’une assistance effective (médicale et/ou psychosociale) - La psychologue de Santa Rosa organise 36 réunions du groupe de parole contre les violences intrafamiliales - 30 femmes participent au groupe de parole Activité 1.2. Proposer des consultations et un accompagnement médical une fois par mois à l’ensemble de la communauté de Santa Rosa, en collaboration avec deux centres de santé. Indicateurs de suivi chiffrés de l’activité 1.2 : - L’équipe mobile d’aide de Santa Rosa organise 36 installations de la clinique mobile en collaboration avec deux centres de santé 6
- Au moins 1.140 personnes de la communauté bénéficient d’une assistance médicale Activité 1.3. Appuyer techniquement les équipes mobiles (professionnels du Samusocial) de Santa Rosa et d’Ate et les agents communautaires en nutrition Indicateurs de suivi chiffrés de l’activité 1.3 : - 54 sessions de formation et d’échanges d’expérience sont organisées auprès de l’équipe du Samusocial et des agents communautaires d’Ate et de Santa Rosa, - Au moins 15 professionnels de l’équipe du Samusocial et 40 agents communautaires en nutrition à Ate et Santa Rosa bénéficient des sessions de formation et d’échanges d’expériences. Activité 2.1. Développer une campagne de sensibilisation pour la prévention de la violence familiale et de l’anémie à Santa Rosa. Indicateurs de suivi chiffrés de l’activité 2.1 : - 120 ateliers interactifs sont organisés sur la prévention de la violence familiale et de l’anémie à Santa Rosa - 40 sessions de l’école de parents et 40 activités ludiques sont développées dans 08 collèges à Santa Rosa, 120 personnes et 40 enfants ont été sensibilisés - 1 évènement grand public est organisé sur la prévention de la violence familiale et de l’anémie Activité 2.2. Réaliser un référentiel du système d’intervention du Samusocial Perú. Indicateurs de suivi chiffrés de l’activité 2.2 : - 1 référentiel du système d’intervention du Samusocial Perú est disponible en deux langues, et diffusée auprès de 100 personnes - Le référentiel sera diffusé auprès de 100 personnes et notamment présenté lors du séminaire national de l’activité 2. Activité 2.3. Mettre en place et participer à des cadres de concertation entre la société civile et des institutions publiques et proposer des actions en synergie pour l’accès effectif des enfants des femmes au droit à la santé. Indicateurs de suivi chiffrés de l’activité 2.3 : - Le Samusocial participe à 54 réunions du cadre local de concertation à Santa Rosa et à Huaycán contre la violence familiale - 18 réunions du cadre local de concertation sont organisées entre acteurs de la société civile pour la promotion de la santé à Santa Rosa - 10 représentants des administrations publiques locales et nationales, ainsi que les décideurs politiques sont mobilisés par le projet. Activité 2.4. Organiser des séminaires locaux et un séminaire national de présentation de la méthodologie de l’expérience afin de diffuser les bonnes pratiques Indicateurs de suivi chiffrés de l’activité 2.4 : - 2 séminaires locaux et 1 national de présentation de la méthodologie de l’expérience, de diffusion des bonnes pratiques sont développés - 200 personnes participent à ces séminaires. 2.2.6 Le budget de l’action Le coût total de l’action a été évalué à 500 000 € sur 36 mois, l’AFD contribuant au projet à hauteur de 250 000 € soit 50% du budget global. 7
3 CONTEXTE ET JUSTIFICATION DE L’EVALUATION 3.1.1 Contexte et objectifs de l’évaluation L’évaluation constitue l’évaluation externe finale du projet en cours depuis le 1er Juillet 2018 et jusqu’au 30 Juin 2021. Pour l’évaluation finale Il s’agira de : - Dresser un bilan de l’action en termes d’efficacité, pérennité et impact ; - Produire des recommandations pour la consolidation et/ou l’amélioration des acquis du projet, notamment en produisant des recommandations pour la réalisation de projets futurs dans la continuité de celui évalué. Au-delà des critères classique d’évaluation, l’aspect suivant sera particulièrement ciblé : - La capacité du dispositif Samusocial Santa Rosa à identifier et prendre en charge les plus vulnérables au sein de la population-cible, en adaptant l’intervention à chaque problématique rencontrée dans les domaines abordés par le projet (médico-psycho- social) et en privilégiant la construction de réponses en partenariat avec les acteurs locaux Une évaluation d’un autre projet a été faite en 2019 et sera mise à la disposition du consultant qui sera retenu. En effet, ce projet évalué en 2019 couvrait les mêmes activités que le projet financé par l’AFD et ses recommandations s’y rapportent donc également. 4 LE CONTENU DE L’EVALUATION 4.1 Questions à évaluer 4.1.1 Evaluer la pertinence et cohérence Il s’agira de d’évaluer dans quelle mesure l'intervention répond aux besoins du public cible, du système d'acteurs présents, des politiques globales et sectorielles des partenaires et des pouvoirs publics, en se concentrant sur les questions suivantes : • Si l'intervention du projet est appropriée comme solution aux problèmes identifiés ; • Si le projet est resté pertinent et cohérent face aux changements éventuels de contexte et/ou dans le public-cible • Si le projet a su s’inscrire en complémentarité des actions avec les autres acteurs locaux et les politiques et réponses publiques pour répondre aux besoins. 4.1.2 Evaluer l’efficacité Il s’agira d’évaluer le degré de réalisation des objectifs et des résultats de l'intervention et de questionner tous les aspects liés à l’évaluation du critère d’efficacité. Il s’agira en particulier d’examiner : - Les actions ont-elles contribué à la lutte contre l’exclusion sociale, à l’accès aux droits fondamentaux et à l’amélioration effective de l’accès des enfants et femmes en situation d’exclusion à des services médicaux et psychosociaux de base? - Quel est le degré d’implication effective des pouvoirs publics sur les questions relatives aux enfants et femmes en situation d’exclusion, et dans quelle mesure le projet a-t-il contribué à renforcer cette implication ? - Quelles actions mises en œuvre par le projet ont été les plus efficaces et lesquelles ont rencontré le plus de difficultés dans la mise en œuvre ? 8
4.1.3 Evaluer la pérennité Globalement, l'objectif est de savoir si la mise en œuvre du projet a réussi à générer des conditions pour que les résultats puissent perdurer dans le temps, et de produire le cas échéant des recommandations pour renforcer la pérennité des actions au cours de la phase à venir. Ce critère sera à évaluer dans toutes ses composantes. il s’agira notamment précisément de répondre aux questions suivantes : • Le Samusocial Santa Rosa dispose-t-il des capacités requises pour garantir une prise en charge durable et pluridisciplinaire à moyen et long terme au bénéfice des personnes en situation d'exclusion ? • Dans quelle mesure l'articulation avec les structures partenaires (Municipalité de Santa Rosa, Ministères, partenaires opérationnels à Santa Rosa) contribue-t-elle à la durabilité du projet ? Y a-t-il une appropriation de l’action par les institutions partenaires ? Quels facteurs ont contribué ou pourraient davantage contribuer à la durabilité partenariale ? 4.1.4 Evaluer l’impact Il s’agira de mesurer les effets du projet, les retombées de l’action à moyen et long terme, les changements significatifs rendus possibles par les actions du projet, dans toutes leurs composantes. Il s’agira notamment précisément de mesurer : • Les effets en termes de participation communautaire, notamment concernant l’implication des agents communautaires dans la réalisation des activités du projet • Les effets en termes de renforcement des compétences. Quels sont les impacts des formations pour les professionnels du Samusocial, les organisations partenaires, les agents communautaires et les enseignants ? • Les effets des activités de sensibilisation. Les actions de sensibilisation ont-elles contribuée au changement de comportement et à la prévention des risques psychosociaux ? • Les impacts positifs ou négatifs, attendus et inattendus, sur la population cible Il s’agira enfin de répondre aux questions suivantes : • Les dynamiques partenariales développées avec les pouvoirs publics nationaux et locaux, les professionnels des différents secteurs concernés et plus largement le grand public ont-elles permis d’atténuer les risques de discriminations, stigmatisations voire violences auxquels sont exposés les enfants et femmes en situation d’exclusion ? • La mise en place des cadres de concertation associant les partenaires publics et la société civile, a-t-elle contribué à consolider le rôle des pouvoirs publics dans la prise en charge de ce public cible spécifique ? A-t-elle incité également à inscrire les initiatives associatives dans le cadre des initiatives nationales liées au droit à la santé ? 4.1.5 Approches transversales : genre et jeunesse L’évaluation analysera les thématiques transversales que souhaite aborder l’AFD dans tous les projets qu’elle soutient. Il s’agit principalement des questions de genre et de jeunesse (le projet ne comportant pas d’axe spécifique sur les questions de climat / environnement). 9
Analyse de la thématique genre Il s’agira d’évaluer comment le projet prend en compte l’approche genre. Il s’agira précisément de répondre aux questions suivantes : • L’approche genre a-t-elle contribué à réduire la discrimination des jeunes filles et femmes en situation d’exclusion et de spécialiser l’accompagnement des organisations à leurs problématiques ? • Le projet a-t-il créé pour les femmes en situation d’exclusion les conditions favorables à une autonomisation (dans les domaines ciblés par le projet), limitant l’exposition aux risques sanitaires et sociaux ? • La mise en œuvre de modalités d’intervention spécifiques et le public cible du projet a-t-il permis de mieux accompagner les filles et femmes en situation d’exclusion sociale, afin de réduire leur vulnérabilité et d’améliorer leur situation et leur accès au droit à la santé ? • Les activités de sensibilisation ont-elles contribué au changement de comportement vis-à-vis des situations de violence intrafamiliale et de violence basée sur le genre ? Ont-elles contribué à la prévention de ces types de violence et à la déconstruction des a priori sur le genre ? • Le travail partenarial avec les acteurs locaux, notamment le CEM et les agents communautaires, a-t-il permis de proposer un accompagnement efficace aux femmes victimes de violence ? • Le renforcement des compétences et de la compréhension des professionnels sur les situations, vulnérabilités et risques spécifiques des filles et femmes a-t-il permis de renforcer l’intégration de ces dernières aux programmes et services proposés par les acteurs publics (Ministères, services déconcentrés, etc.) ? Il s’agira également d’évaluer comment le projet prend en compte la thématique jeunesse. La manière d’aborder ces deux thématiques est précisée dans les fiches-outils dédiées annexées au Guide méthodologique AFD 2020 pour le cofinancement de projets et programmes dans le cadre du dispositif d’appui aux initiatives des Organisations de la Société Civile (p.71 à 80 et p.88 à 95). https://www.afd.fr/sites/afd/files/2020-04-10-34-35/guide-methodologique-initiatives-avril- 2020.pdf 5 Méthode L’évaluateur/évaluatrice soumettra une proposition méthodologique dans laquelle il/elle décrira sa démarche d’évaluation pour l’évaluation finale du projet. L’impartialité et l’indépendance, la confidentialité, la démarche participative sont les principes qui devront guider l’évaluation. Le calendrier de mise en œuvre de l’évaluation à proposer par l’évaluateur/évaluatrice devra tenir compte des éléments suivants : Phase 1 : préparation de la mission d’évaluation qui portera sur : • Définition du cadrage méthodologique de l’évaluation avec des échanges préalables entre le Samusocial International, le Samusocial Perú et l’évaluateur/évaluatrice afin de garantir la compréhension et le respect des termes de référence. • Analyse des informations, outils et autres documents existants auprès des partenaires de l’action. Des échanges auront lieu pour répondre aux questions après l'examen documentaire, pour valider les outils de collecte de données, ainsi que pour 10
coordonner les visites de terrain. Cette réunion donnera lieu à la production d'une note de cadrage ou d'un plan de travail par l’évaluateur/évaluatrice. Phase 2 : conduite de l’évaluation qui pourra s’appuyer sur : • L’accompagnement et l’observation du travail des professionnels des services concernés au sein du Samusocial Perú, du Samusocial Santa Rosa et des partenaires ; • L’examen des outils et procédures de travail ; • Des entretiens et/ou focus group avec les publics ciblés par les activités du projet ainsi qu'auprès des représentants des organisations et institutions partenaires impliquées dans le projet ; • Des entretiens avec des promoteurs communautaires et des représentants de la société civile. Phase 3 : analyse des informations recueillies, restitution de l’évaluation et validation du rapport d’évaluation • Analyse des informations collectées et triangulation • A la fin de la mission de terrain, entretien de restitution de la mission et des premières analyses, sur la base d’une note de synthèse, avec l’équipe du Samusocial Perú et du Samusocial Santa Rosa ; • Après remise du rapport provisoire, un échange sur les conclusions du rapport se fera avec le SSI et le SSP ; • Sur la base de la révision du rapport provisoire à travers les échanges avec le SSI et le SSP, le rapport d’évaluation final et une présentation PPT pour partager les résultats de l'évaluation devront être produits par l’évaluateur/évaluatrice. 6 Livrables attendus Les livrables attendus à l’issue de l’évaluation sont : - Note de cadrage ou plan de travail final (dans la phase de préparation). - Rapport d'évaluation provisoire - Rapport d'évaluation final, selon la structure définie dans les termes de référence - Présentation PPT sur les conclusions du rapport d’évaluation final. 7 Forme pour la présentation du rapport Le rapport provisoire et le rapport final devront être produits en espagnol et en français (des frais de traduction vers le français/espagnol peuvent être intégrés à la proposition financière si l’évaluateur/évaluatrice le juge nécessaire), avec un maximum de 50 pages, sans compter les annexes. Les documents seront envoyés par voie électronique en format Word et PDF. Le rapport doit intégrer les recommandations. Celles-ci doivent porter notamment sur les points suivants : - La pérennité des réalisations du projet, notamment en formulant des recommandations pour la mise en œuvre de la prochaine phase du projet. - Des recommandations pour améliorer la durabilité et l'impact du projet. - Des recommandations pour améliorer le renforcement des capacités des partenaires et les relations partenariales Le rapport final sera présenté en respectant les exigences de L’AFD. A minima, il devra comporter les chapitres suivants : • Résumé • Table des matières, tableaux et acronymes 11
• Introduction • Méthodologie, questions traitées • Résultats et analyse par critères • Visibilité du projet/programme • Appréciation globale • Conclusions, leçons et recommandations • Annexes Les éléments de résultats et d’analyse seront étayés par des extraits de matériel recueilli durant les entretiens. 8 Qualifications du consultant L’évaluation sera conduite par un/e consultant/e ou une équipe de consultant/es externe(s) ayant le profil suivant : - Diplôme universitaire en sciences sociales ou équivalent (pratiques de l’intervention et /ou politiques publiques dans le domaine de l’action sociale et/ou médico-sociale) - Excellente connaissance des enjeux de l’intervention médico-sociale et de la coopération au développement. - Connaissance de la problématique de l’exclusion sociale et/ou des thématiques de la violence intrafamiliale, de genre et de l’approche communautaire indispensable. - Expérience significative de l’évaluation externe - Connaissance du Pérou et des problématiques d’accès aux services publics pour les plus vulnérables. - Une connaissance de l’espagnol est essentielle. La connaissance du français serait également très appréciée car certains des documents du projet sont uniquement disponibles en français. 9 Organisation et calendrier La phase de conduite de l’évaluation pourra commencer selon les disponibilités de l’évaluateur/évaluatrice, à partir de juillet 2021 ; elle devra se terminer idéalement au plus tard le 15 août 2021 (calendrier à proposer par l’évaluateur/évaluatrice dans son offre, et elle inclura : - La consultation de la documentation, des échanges avec le SSP et le Samusocial International pour l’organisation et la finalisation de la méthodologie de l’évaluation ; - La conduite de l’évaluation sur le terrain de mise en œuvre de l’action, c’est-à-dire à Santa Rosa (Lima, Pérou) ; - La conduite de la restitution partielle sur le terrain Le rapport d’évaluation, dans sa version provisoire, devra être remis au SSP et au Samusocial International au plus tard le 27 août 2021. Après cette phase de conduite de l’évaluation, selon la faisabilité, l’évaluateur/évaluatrice animera une réunion de restitution du rapport provisoire dans les locaux du Samusocial Perú à Lima, ou par Zoom, le 3 septembre 2021. Cette restitution permettra de recueillir les premiers retours sur le rapport d’évaluation. Puis des échanges auront lieu, par mail, jusqu’à adoption d’une version finale du rapport au plus tard le 17 septembre 2021. Le rapport ne pourra être réputé final qu’après validation par le Samusocial International et le SSP. 12
Le temps estimé de l’évaluation devra être indiqué dans l’offre, avec une estimation du nombre de jours / homme à mobiliser, incluant le temps de préparation et de rédaction du rapport. Il pourra également être demandé une restitution du projet à destination de l’AFD ; le cas échéant l’évaluateur/évaluatrice devra se rendre disponible pour animer une telle restitution (possible à distance via visio-conférence). 10 Budget L’offre budgétaire proposée par l’évaluateur/évaluatrice devra inclure les honoraires et impérativement préciser le nombre de jours/homme mobilisés, les frais de déplacement locaux et internationaux, les per diem, le matériel nécessaire à la prise de note, et à l’élaboration, à la production et diffusion du rapport final et tous frais inhérents à la conduite de la mission d’évaluation (y compris traduction, si l’évaluateur/évaluatrice souhaite la sous- traiter). Il sera réputé toutes taxes comprises. Le budget maximum disponible est de 10 000 euros TTC, aucune offre dépassant ce montant ne sera éligible. 11 Offre technique et financière Les candidats devront soumettre : - Une proposition technique - Un calendrier détaillé - Une proposition financière détaillée TTC (cf. point 10. Budget) - Des références en matière d’évaluation de programmes de coopération au développement - Un CV détaillé du ou des évaluateur/évaluatrice - Une déclaration d’intégrité (Cf. Annexe 3) signée par un responsable de l’entité juridique et, si afférent, le(s) sous-traitant(s). Le soumissionnaire devra être en mesure, si le Samusocial International en fait le demande, de prouver qu’il ne se trouve dans aucune des situations d’exclusion (preuves documentaires ou déclarations requises par la législation du pays dans lequel le soumissionnaire est établi). - Un document justifiant la nationalité du soumissionnaire. - Un document prouvant l’identité juridique du soumissionnaire. - Un RIB afin d’identifier le compte bancaire sur lequel les paiements doivent être faits si l’offre est retenue. Il convient de préciser que le/la consultant.e retenu.e devra également fournir une attestation de vigilance URSSAF et une attestation de régularité fiscale (ou autre document équivalent selon les règlementations de son pays d’établissement) au moment de la signature du contrat de prestation. La date limite pour la réception des offres techniques et financières est le 23 juin 2021. Merci de les adresser (par mail uniquement) à Carolina Favarelli, chargée de programmes au SSI (c.favarelli@samu-social-international.com), avec la mention en objet « Evaluation projet AFD Pérou». 13
12 Annexes: 12.1 Le cadre logique du projet Indicateurs objectivement vérifiables et Logique d'intervention Sources et moyens de vérification quantifiés si possible Lutter contre l’exclusion Les analyses externes témoignent d’une prise Rapports des différentes sociale et ses de conscience des droits fondamentaux des organisations des droits de l’homme Objectif global conséquences sanitaires et enfants et femmes au Pérou. Articles de presse psychosociales au Pérou Evaluation finale du projet Promouvoir l’accès à la Les stratégies et réponses publiques locales et Recueil des prises de positions, santé et l’information pour nationales intègrent les besoins des enfants et notes et directives qui faciliteront la les enfants et les femmes femmes en situation d’exclusion sociale.. protection de la santé et la prise en Objectif spécifique en situation d’exclusion charge médicale et psychosociale dans les bidonvilles de Lima des enfants et femmes en situation d’exclusion R1. Les enfants et femmes - 3.600 enfants femmes en situation - Base de données du en situation d’exclusion ont d’exclusion font l’objet d’une évaluation Samusocial Ate et de Santa accès à des services globale de leurs besoins et se voient Rosa médicaux et psychosociaux proposer des soins médicaux et - Dossiers des enfants et des de base psychosociaux. femmes prises en charge du Samusocial Ate et de Santa Rosa Résultats attendus - 40 agents communautaires et 15 - Rapports d’activités du professionnels du Samusocial Ate et de Samusocial Perú, Ate et Santa Santa Rosa comprennent mieux les Rosa. vulnérabilités spécifiques des femmes et des enfants en situation d’exclusion. - Compte-rendu des réunions - Evaluation des besoins, programme de formation et contenu des rapports - Liste d’émargement des 14
participants aux formations - Evaluation des formations par les participants R2. Les acteurs liés à la - A minima 2.000 citoyens (parmi lesquels - Programme compte-rendu, solidarité sociale sont des personnes influentes de la images et articles publiés sur la mobilisés contre l’exclusion communauté de Santa Rosa) sont campagne de sensibilisation sociale au Pérou sensibilisés et informés sur les risques contre la prévention de la liés à l’exclusion sociale. violence familiale et de l’anémie à Santa Rosa - Les expériences et mesures facilitant - Outils de sensibilisation l’accès à la santé et la prévention des produits (flyers, newsletter) risques liés à l’exclusion sociale sont partagées par les acteurs publics et la - Liste d’émargement et compte- société civile rendu des réunions des cadres de concertation. - Programme, compte-rendu, images et articles + liste des participants aux séminaires locaux et nationaux - Référentiel du système d’intervention du Samusocial Perú Activité 1.1. Moyens Sources d'information sur le Assurer l’identification, la Frais de fonctionnement du bureau local (eau, déroulement de l'action prise en charge médicale, électricité, maintenance du bureau ; internet, Rapport interne trimestriel sur les Activités à psychosociale et le suivi téléphone, courrier postal et frais bancaires ; activités développer des enfants et femmes en location et assurance du bureau) Rapports des missions de pilotage et situation d’exclusion à d’appui technique Santa Rosa. -Ressources humaines : Samusocial Perú et Rapport annuel transmis à l’AFD Activité 1.2. Samusocial International. Bases de données et dossiers des 15
Proposer des consultations enfants du Samusocial Perú et un accompagnement -Appui, suivi : missions de pilotage et d’appui médical une fois par mois technique et institutionnel du Samusocial l’ensemble de la International au Samusocial Perú. communauté de Santa Rosa, en collaboration avec -Investissement technique et mobilier (achat deux centres de santé. d’une voiture, petit-équipement technique et Activité 1.3. mobilier, ordinateurs portables, petit- Appuyer techniquement les équipement médical). équipes mobiles -Fournitures et consommables du bureau, frais (professionnels du des véhicules et transports locaux Samusocial) de Santa Rosa (maintenance, réparations, carburant), et d’Ate et les agents médicaments et consommables médicaux communautaires en nutrition -Un référentiel du système d’intervention du Samusocial Perú avec l’appui d’un consultant ; un appui en expertise comptable et sur le Activité 2.1. respect des procédures locales. Développer une campagne de sensibilisation pour la -Activités : Dont formations : participation au prévention de la violence séminaire annuel de coordination du SSI, 54 familiale et de l’anémie à sessions de formations auprès de 15 Santa Rosa. professionnels du Samusocial et de 40 agents Activité 2.2. communautaires en nutrition à Ate et Santa Réaliser un référentiel du Rosa, 250 maraudes réalisées par un système d’intervention du nutritionniste Samusocial Perú. Dont autres activités : 36 réunions du groupe Activité 2.3. de parole contre les violences ; 36 Mettre en place et participer à interventions de la clinique mobile ; 1 des cadres de concertation campagne de sensibilisation développée à entre la société civile et les Santa Rosa ; 72 réunions des cadres de institutions publiques et concertation de Santa Rosa et de Huaycán ; 2 proposer des actions en séminaires locaux et 1 national de diffusion synergie pour l’accès effectif des bonnes pratiques. des enfants des femmes au droit à la santé. 16
Activité 2.4. -Capitalisation : un référentiel du système Organiser deux séminaires d’intervention du Samusocial Perú. locaux et un séminaire national de présentation de la -Evaluation externe et audit externe final méthodologie de -Divers et imprévus l’expérience, de diffusion des -Frais administratifs bonnes pratiques. 17
12.2 Déclaration d’intégrité, d’éligibilité et d’engagement environnemental et social Intitulé de l’appel d’offres : _______________________________________ (le « Marché ») A : __________________________________________________ (le « Maître d’Ouvrage ») 1. Nous reconnaissons et acceptons que l’Agence Française de Développement (l'« AFD ») ne finance les projets du Maître d’Ouvrage qu'à ses propres conditions qui sont déterminées par la convention de financement qui la lie au Maître d’Ouvrage. En conséquence, il ne peut exister de lien de droit entre l’AFD et notre entreprise, notre groupement et nos sous-traitants. Le Maître d’Ouvrage conserve la responsabilité exclusive de la préparation et de la mise en œuvre du processus de passation de ses marchés et de leur exécution ultérieure. 2. Nous attestons que nous ne sommes pas, et qu’aucun des membres de notre groupement et de nos sous-traitants n’est, dans l’un des cas suivants : 2.1. être en état ou avoir fait l'objet d'une procédure de faillite, de liquidation, de règlement judiciaire, de sauvegarde, de cessation d'activité ou être dans toute situation analogue résultant d’une procédure de même nature ; 2.2. avoir fait l'objet d'une condamnation prononcée depuis moins de cinq ans par un jugement ayant force de chose jugée dans le pays de réalisation du projet pour l'un des actes visés aux articles 6.1 à 6.4 ci-après ou pour tout délit commis dans le cadre de la passation ou de l’exécution d’un marché2 ; 2.3. figurer sur les listes de sanctions financières adoptées par les Nations Unies, l'Union européenne et/ou la France, notamment au titre de la lutte contre le financement du terrorisme et contre les atteintes à la paix et à la sécurité internationales ; 2.4. en matière professionnelle, avoir commis au cours des cinq dernières années une faute grave à l’occasion de la passation ou de l’exécution d’un marché ; 2.5. n'avoir pas rempli nos obligations relatives au paiement des cotisations de sécurité sociale ou nos obligations relatives au paiement de nos impôts selon les dispositions légales du pays où nous sommes établis ou celles du pays du Maître d’Ouvrage ; 2.6. avoir fait l’objet depuis moins de cinq ans d’une condamnation par un jugement ayant force de chose jugée pour l'un des actes visés aux articles 6.1 à 6.4 ci-après ou pour tout délit commis dans le cadre de la passation ou l’exécution d’un marché financé par l’AFD ; 2.7. être sous le coup d’une décision d’exclusion prononcée par la Banque mondiale, à compter du 30 mai 2012, et figurer à ce titre sur la liste publiée à l’adresse électronique http://www.worldbank.org/debarr23 ; 2.8. s’être rendu coupable de fausses déclarations en fournissant les renseignements exigés dans le cadre du processus de passation du Marché. 3. Nous attestons que nous ne sommes pas, et qu’aucun des membres de notre groupement et de nos sous-traitants n’est, dans l’une des situations de conflit d’intérêt suivantes : 3.1. actionnaire contrôlant le Maître d’Ouvrage ou filiale contrôlée par le Maître d’Ouvrage, à moins que le conflit en découlant ait été porté à la connaissance de l’AFD et résolu à sa satisfaction. 3.2. avoir des relations d’affaires ou familiales avec un membre des services du Maître d’Ouvrage impliqué dans le processus de sélection ou le contrôle du marché en résultant, à moins que le conflit en découlant ait été porté à la connaissance de l’AFD et résolu à sa satisfaction ; 18
3.3. contrôler ou être contrôlé par un autre soumissionnaire, être placé sous le contrôle de la même entreprise qu’un autre soumissionnaire, recevoir d’un autre soumissionnaire ou attribuer à un autre soumissionnaire directement ou indirectement des subventions, avoir le même représentant légal qu’un autre soumissionnaire, entretenir directement ou indirectement des contacts avec un autre soumissionnaire nous permettant d’avoir et de donner accès aux informations contenues dans nos offres respectives, de les influencer, ou d’influencer les décisions du Maître d’Ouvrage ; 3.4. être engagé pour une mission de conseil qui, par sa nature, risque de s’avérer incompatible avec nos missions pour le compte du Maître d’Ouvrage ; 3.5. dans le cas d’une procédure ayant pour objet la passation d’un marché de travaux ou de fournitures : i. avoir préparé nous-mêmes ou avoir été associés à un consultant qui a préparé des spécifications, plans, calculs et autres documents utilisés dans le cadre du processus de mise en concurrence considéré ; ii. être nous-mêmes, ou l’une des firmes auxquelles nous sommes affiliées, recrutés, ou devant l’être, par le Maître d’Ouvrage pour effectuer la supervision ou le contrôle des travaux dans le cadre du Marché. 4. Si nous sommes un établissement public ou une entreprise publique, nous attestons que nous jouissons d’une autonomie juridique et financière et que nous sommes gérés selon les règles du droit commercial. 5. Nous nous engageons à communiquer sans délai au Maître d’Ouvrage, qui en informera l’AFD, tout changement de situation au regard des points 2 à 4 qui précèdent. 6. Dans le cadre de la passation et de l’exécution du Marché : 6.1. Nous n’avons pas commis et nous ne commettrons pas de manœuvre déloyale (action ou omission) destinée à tromper délibérément autrui, à lui dissimuler intentionnellement des éléments, à surprendre ou vicier son consentement ou à lui faire contourner des obligations légales ou réglementaires et/ou violer ses règles internes afin d’obtenir un bénéfice illégitime. 6.2. Nous n’avons pas commis et nous ne commettrons pas de manœuvre déloyale (action ou omission) contraire à nos obligations légales ou réglementaires et/ou nos règles internes afin d’obtenir un bénéfice illégitime. 6.3. Nous n’avons pas promis, offert ou accordé et nous ne promettrons, offrirons ou accorderons pas, directement ou indirectement, à (i) toute personne détenant un mandat législatif, exécutif, administratif ou judiciaire au sein de l’Etat du Maître d’Ouvrage, qu’elle ait été nommée ou élue, à titre permanent ou non, qu’elle soit rémunérée ou non et quel que soit son niveau hiérarchique, (ii) toute autre personne qui exerce une fonction publique, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique, ou qui fournit un service public, ou (iii) toute autre personne définie comme agent public dans l’Etat du Maître d’Ouvrage, un avantage indu de toute nature, pour lui-même ou pour une autre personne ou entité, afin qu’il accomplisse ou s’abstienne d’accomplir un acte dans l’exercice de ses fonctions officielles. 6.4. Nous n’avons pas promis, offert ou accordé et nous ne promettrons, offrirons ou accorderons pas, directement ou indirectement, à toute personne qui dirige une entité du secteur privé ou travaille pour une telle entité, en quelque qualité que se soit, un avantage indu de toute nature, pour elle-même ou pour une autre personne ou entité, afin qu’elle accomplisse ou s’abstienne d’accomplir un acte en violation de ses obligations légales, contractuelles ou professionnelles. 6.5. Nous n’avons pas commis et nous ne commettrons pas d’acte susceptible d’influencer le processus de passation du Marché au détriment du Maître d’Ouvrage et, notamment, aucune pratique anticoncurrentielle ayant pour objet ou pour effet 19
d’empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence, notamment en tendant à limiter l’accès au Marché ou le libre exercice de la concurrence par d’autres entreprises. 6.6. Nous-mêmes, ou l’un des membres de notre groupement, ou l’un des sous-traitants n’allons pas acquérir ou fournir de matériel et n’allons pas intervenir dans des secteurs sous embargo des Nations Unies, de l’Union européenne ou de la France. 6.7. Nous nous engageons à respecter et à faire respecter par l’ensemble de nos soustraitants les normes environnementales et sociales reconnues par la communauté internationale parmi lesquelles figurent les conventions fondamentales de l’Organisation Internationale du travail (OIT) et les conventions internationales pour la protection de l’environnement, en cohérence avec les lois et règlements applicables au pays de réalisation du Marché. En outre, nous nous engageons également à mettre en oeuvre les mesures d’atténuation des risques environnementaux et sociaux telles que définies dans le plan de gestion environnementale et sociale ou, le cas échéant, dans la notice d’impact environnemental et social fournie par le Maître d’Ouvrage. 7. Nous-mêmes, les membres de notre groupement et nos sous-traitants autorisons l’AFD à examiner les documents et pièces comptables relatifs à la passation et à l’exécution du Marché et à les soumettre pour vérification à des auditeurs désignés par l’AFD. Nom ________________________________En tant que ____________________________ Signature Dûment habilité à signer l’offre pour et au nom de4__________________________________ En date du _____________________ jour de _______________________ 20
Vous pouvez aussi lire