BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
Frisian Flag 2016 Challenge Copy Ambassadeurs
The Belgian Air Force Association unites all actives, reserve, drafted and retired personnel
of the Belgian Air Force and those supporting them N°09
2/2016
WINGS9-BAT.indd 1 26/09/16 11:41N°9 - 2/2016
Inhoud - Sommaire
04 Frisian Flag 2016
13 CheckSix
26 Beker van de Koning
Coupe du Roi
Belgian Air Force Association
www.bafassociation.be
www.facebook.com/bafassociation
28 Challenge Coppy
Schattenjacht voor helikopters
Verantwoordelijke uitgever Jeu de piste pour hélicoptères
LtGen Vl b.d. Guido VANHECKE, Ir - Voorzitter
Belgian Air Force Association vzw
p/a “Het Huis der Vleugels”
Montoyerstraat 1, bus 7 - 1000 Brussel
Redactie 34 Ambassadeurs in Zwart Geel Rood... en Blauw
Serge Nemry
Ambassadeurs en Noir Jaune Rouge... et Bleu
E-mail: serge.nemry1@hotmail.com
Opmaak
Benoit Goffart
Editeur responsable 42 SEA KING, 58.000 + !
LtGén Avi e.r. Guido VANHECKE, Ir - Président
Belgian Air Force Association asbl
p/a « La Maison des Ailes »
Rue Montoyer 1, boîte 7 - 1000 Bruxelles
54 De vliegtuigen van de pioniers
Rédaction van het militair vliegwezen (III)
Serge Nemry
E-mail: serge.nemry1@hotmail.com Les aéroplanes des pionniers
Mise en page de l’aviation militaire (III)
Benoit Goffart
Cover:
"Tiger,Tiger,Tiger" (Eric Coeckelberghs, Aviation Photocrew).
Cover 4:
Gizmo (Cdt.Avi.Tom Demoortel), derrière un C-130, escorté des Alpha-Jet venus de Cazaux (S.NEMRY)
Gizmo (Cdt Vl Tom De Moortel), achter een C-130, begeleid door Alpha Jet’s van Cazaux.
2 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 2 26/09/16 11:41BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
Beste vrienden, Chers amis,
Ik was vier jaar en iets meer dan zes maanden oud en me hele- J’avais un peu plus de quatre ans et demi et je n’étais pas du
maal niet bewust van (wat had je anders kunnen denken) dat die tout conscient (qu’auriez-vous pu penser autrement...) de ce
15de oktober 1946 onder impuls van heel wat Belgische RAF ve- que ce 15 octobre 1946, sous l’impulsion de nombreux vété-
teranen zoals Group Captain De Soomer, Air Commodore Wau- rans belges de la RAF tels que le Group Captain De Soomer, l‘Air
ters, Wing Commander Donnet en Group Captain Leboutte, het Commodore Wauters, le Wing Commander Donnet et le Group
Belgische deel van de RAF zich afscheidde van de RAF en binnen Captain Leboutte, une Force Aérienne indépendante venait
de Belgische strijdkrachten een onafhankelijke Macht werd. Nu d’être créée au sein des Forces Armées belges. Maintenant, 70
70 jaar later vieren we deze verjaardag met fierheid, maar ook ans plus tard, nous célébrons cet anniversaire avec fierté, mais
met een traan in het hart en met wat weemoed. aussi avec peine et une certaine nostalgie.
Fierheid voor de 70 voorbije jaren waarin onze dierbare Lucht- Fierté pour les 70 années qui viennent de s’écouler, durant les-
macht op uitzonderlijke wijze heeft bijgedragen tot het bewaren quelles notre chère Force Aérienne a, de façon remarquable, contri-
van de vrede en tot het afwenden van een 3de wereldoorlog. bué au maintien de la paix, et à éviter une troisième guerre mondiale.
Fier op de deelname van onze Luchtmacht aan de luchtcam- Fierté pour la participation de notre Force Aérienne à la cam-
pagne in Kosovo, op de jarenlange deelname aan de luchtoperaties pagne aérienne au Kosovo, à la participation pendant des an-
in Afghanistan, op de operaties in Libië, in Mali, boven Irak en Syrië. nées aux opérations aériennes en Afghanistan, aux opérations
Fier op de vele humanitaire taken uitgevoerd door onze trans- en Lybie, au Mali, en Irak et en Syrie.
port Wing, op de vele reddingen in uiterst moeilijke omstandi- Fierté pour les nombreuses missions humanitaires effectuées
gheden uitgevoerd door de Heli-crews en de bewakingsopdracht par notre Wing de transport, pour les nombreuses opérations de
boven de haven van Antwerpen door de UAV’s. sauvetage dans des conditions extrêmement difficiles par nos
Ja, we mogen terecht fier zijn op de voorbije 70 jaar en met équipages d’hélicoptères, et pour les missions de surveillance du
vertrouwen kijken naar de komende jaren. port d’Anvers par nos UAV’s.
Met een traan in het hart, als we denken aan al onze vrienden Oui, nous pouvons être fiers des 70 années qui viennent de
die in die 70 jaren het leven hebben gelaten in dienst van hun s’écouler, et regarder l’avenir avec confiance.
land en wiens namen voor altijd op het herdenkingsmonument Avec peine toutefois, si nous pensons à tous nos amis qui durant
van de Luchtmacht zijn gegrift opdat we hun offer nooit zouden ces 70 années ont perdu la vie au service de leur pays, et dont le
vergeten. nom figure pour toujours sur le monument du souvenir édifié par
En met wat weemoed als we denken aan het deel onafhankeli- la Force Aérienne pour que leur sacrifice ne soit jamais oublié.
jkheid dat onze Luchtmacht heeft moeten inleveren bij de reor- Avec une certaine nostalgie, si nous pensons à une partie de son
ganisatie van 2002. Het is niet aan ons om ons uit te spreken indépendance à laquelle notre Force Aérienne a dû renoncer lors
over het al dan niet wenselijk zijn van deze stap, noch over het de la réorganisation de 2002. Il ne nous appartient pas de nous
feit of dit een positieve stap was voor onze 70 jarige, maar ….. prononcer sur le bien-fondé de cette mesure, ni sur le fait que cette
Wat we wel kunnen zeggen is dat hij voor een 70 jarige (of moet décision soit positive ou non pour notre septantenaire, mais...
ik zij zeggen?) en ondanks deze ingreep nog fantastisch fris, Ce que nous pouvons dire est qu’après 70 ans, notre Force
actief en performant is en nog steeds de bewondering oproept Aérienne, malgré cela, se porte remarquablement bien, reste ac-
bij al onze bondgenoten. tive et performante, et suscite toujours l’admiration de nos alliés.
Happy Anniversary dear Belgian Air Force! Happy Anniversary dear Belgian Air Force !
Lt-Gen Vl b.d. Guido Vanhecke
Lt-Gen Avi e.r. Guido Vanhecke
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I3
WINGS9-BAT.indd 3 26/09/16 11:41Vertaling: Jacques SCHELFAUT
Texte : Serge Nemry
Mace in actie Mace en action
Frisian Flag is een zeer belangrijke luchtoefening waarin talrijke Frisian Flag est un exercice aérien très important qui in-
NATO en bevriende eenheden geïntegreerd worden en die geor- tègre de nombreuses unités de l’OTAN et/ou amies, organisé
ganiseerd wordt op Leeuwarden Air Base (provincie Friesland) à Leeuwarden Air Base - Province de Frise dans le nord des
in het noorden van Nederland. Leeuwarden AB (Leeuwarden Pays-Bas. Leeuwarden AB (Leeuwarden vliegbasis), tout comme
vliegbasis) maakt, samen met Volkel, deel uit van de vliegvel- Volkel, est un aérodrome d’où opèrent les F-16 de la Koninklijke
den waar de F-16’s van de Koninklijke Luchtmacht of KLu (Royal Luchtmacht ou KLu (Royal Netherlands Air Force) et fait partie
Netherlands Air Force) gestationeerd zijn en die deel uitmaken du NATO Joint Command Centre (JCCENT) intégré à l’AFNORTH
van het NATO Joint Command Centre (JCCENT) dat geïntegreerd (Allied Forces Northern Europe). Deux Squadron sont repris
is in AFNORTH (Allied Forces Northern Europe). Twee Squadrons sur l’organigramme de cette base. Le 322 Squadron avec pour
4 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 4 26/09/16 11:41‘’MACE’’, 349 (F) Squadron, La Chasse bordel ! (349 Squadron)
staan op het organigram, het eerste is het 322 Squadron met als mascotte le perroquet ‘Polly Grey’ et sa devise ‘Niet Praten
mascotte de papegaai «Polly Grey» en haar devies «Niet Praten Maar Doen’ (ne pas parler mais agir) en multi rôle, à l’instar des
Maar Doen»; het heeft een Multi-rol taak zoals de Belgische F-16 escadrilles F-16 belges. Il assure en sus la mission Tactical Trai-
smaldelen. Daarenboven verzorgt het ook de opdracht van Tac- ning Evaluation & Standardisation, reprise en 2014 du 323 Squa-
tical Training Evaluation & Standardisation die in 2014 overge- dron. Le rôle Quick Reaction Alert (QRA) qui assure la protec-
nomen werd van het 323 Squadron. De rol van Quick Reaction tion de l’espace aérien néerlandais et des alliés, est permanent,
Alert (QRA) die de bescherming waarneemt van het Neder- 24h/7j. Le 323 Squadron avec ‘Diana’ (Diane la chasseresse) pour
landse luchtruim en van de geallieerden, is permanent 24/7. emblème et ‘Impetu Feroci’ (Attaque courageuse) pour devise a,
Het 323 Squadron met Diana de godin van de jacht als embleem depuis le 5 novembre 2014, abandonné les F-16 pour devenir le
en Impetu Feroci (woeste aanval) als devies, heeft sinds 5 no- Test Squadron F-35A Lightning II déployé à Eglin AFB aux USA
vember 2014 haar F-16’s omgeruild om het Test Squadron F-35A d’où il assure l’élaboration des procédures de mise en œuvre du
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I5
WINGS9-BAT.indd 5 26/09/16 11:41Fighting Falcon, 322 Squadron,Leeuwarden(S.Nemry) Tornado GR4,138ExAW,optimisé ‘’guerre électronique’’(S.Nemry)
Fighting Falcon van het 322ste Squadron Tornado GR4,138ExAW uitgerust voor electronic warfare
EF2000 Typhoon de la Luftwaffe (S.Nemry)
EF2000 Typhoon van de Luftwaffe
Lightning II te worden dat ontplooid is te Eglin AFB in de USA. nouveau chasseur de la Klu. C’est toujours à Leeuwaarden qu’est
Vanuit de Verenigde Staten neemt het de uitwerking waar van organisé le fameux FWIT (Fighter Weapon Instructor Training),
de procedures voor het inwerking stelling van de nieuwe jager cours international destiné aux pilotes de chasse futurs instruc-
van de KLu. Te Leeuwaarden wordt ook de bekende FWIT (Figh- teurs armement. L’an prochain, un Squadron de quatre MQ-9
ter Weapon Instructor Training) georganiseerd. Het is een inter- Reaper (Predator B), drone MALE (Moyenne Altitude, Longue
nationale cursus bedoeld voor de jachtpiloten die later onder- Endurance) devrait être opérationnel sur cette base.
richters bewapening worden. Volgend jaar zal ook een Squadron
van vier MQ-9 Reaper (Predator B), drones voor middelgrote 2016, un grand cru
hoogte en lange vliegduur, operationeel worden op deze basis.
L’édition 2016 de Frisian Flag a, du 31 mars au 11 avril, accueilli
plus de 70 avions dont une cinquantaine participait à chacune
Een premiere in Leeuwaarden (10 juni), Une première à Leeuwaarden (10 juin),
een F-35A met de Nederlandse cocardes un F-35A portant les cocardes de la KLu
6 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 6 26/09/16 11:41Falcon DA-20 operationeel ingezet door Cobham
Falcon DA-20 mis en opération par Cobham (S.Nemry)
2016, een «grand cru» jaar des deux missions quotidiennes. Outre la Klu, la Force Aérienne
belge, la Luftwaffe (Allemagne), la Royal Air Force (Grande-
Op de editie 2016 van Frisian Flag waren van 31 maart tot 11 Bretagne), l’Air National Guard des Etats du Massachusetts et de
april meer dan 70 vliegtuigen aanwezig waarvan een vijftigtal Californie (Etats-Unis), la Sily Powietrznych RP (Polish AF
deelnamen aan elk van de twee dagelijkse zendingen. Naast Pologne), l’Armée de l’Air (France), l’exercice a intégré la Suo-
de KLu werden de Belgische Luchtmacht, de Luftwaffe (Duits- men Ilmavoimat (Force aérienne finlandaise) en tant que force
land), de Royal Air Force (Groot Brittannië), de Air National aérienne amie. Respectivement, ces pays opéraient sur F-16 AM
Guard van Massachusetts en van Californië (Verenigde Staten), Viper (Klu et Faé.B), EF-2000 Typhoon, Tornado GR4, F-15C/D
de Sily Powietrznych RP (Poolse Luchtmacht) de Armée de Eagle, F-16C/D, Mirage 2000D/N et F-18C Hornet : une varié-
l’Air (Frankrijk) en de Suomen Ilmavoimat (Finse Luchtmacht) té d’appareils représentative de ce que l’on peut voir dans les
geïntegreerd in deze oefening als bevriende luchtmachten. COMAO (Composite Air Operation) de l’OTAN. A cette panoplie
Zij opereerden respectievelijk met de F-16 AM Viper (KLu en de chasseurs-bombardiers, il convient d’ajouter deux Falcon
BAF), EF-2000 Typhoon, Tornado GR4, F-15C/D Eagle, F-16C/D, DA-20, un privé de la firme britannique Cobham et un norvé-
Mirage 2000D/N en F-18C Hornet. Deze variëteit aan toestellen gien ( 717 SKV - RNoAF) optimisés pour la guerre électronique,
reflecteert wat men kan zien in de COMAO tijdens de externe un Boeing E-3 Sentry ‘AWACS’ dédié à la surveillance aérienne
operaties van de NATO. Bij deze verzameling aan jagerbom- et un C-130 dont les missions varient selon la tactique du jour.
menwerpers moet men de twee Falcon DA-20 toevoegen die Différents types de ravitailleurs en vol - Mc Donnel Douglas
geoptimaliseerd zijn voor de elektronische oorlogsvoering, een KDC-10 (Klu), Boeing C-135FR (Armée de l’Air), KC 767A (Italie)
Boeing E-3 Sentry ‘’AWACS» voor de bewaking van het luchtruim et Airbus A-330MRTT (Luftwaffe) - complétaient le dispositif.
en een C-130 waarvan de opdrachten variëren in functie van de Ces «pompes à kérosène volantes » qui s’appelaient pour l’occa-
taktiek van de dag. Verschillende types vliegtuigen voor bijtan- sion ‘Texaco31’, ‘Marco34’, ‘Gulf33’ et ‘Cobo32’ opéraient depuis
ken in vlucht, Mc Donnel Douglas KDC-10 (KLu) Boeing C-135FR Eindhoven, impliquées elles aussi dans cet exercice de grande
(Armée de l’Air), KC 767A (Italië) en A-330MRTT (Luftwaffe) ver- ampleur.
volledigen het dispositief. Deze vliegende «kerosine pompen»
die voor de gelegenheid «Texaco31, Marco34, Gulf33 en Cobo32’’ Call Sign MACE
genoemd werden, opereerden vanaf Eindhoven en werden ook
ingezet in een oefening van grote omvang. La Force Aérienne belge a pour cette édition déployé la 349e
Escadrille du 10e WING de Kleine-Brogel. Huit F-16, dont le très
Call Sign MACE beau FA-110 GE-X (Golf Echo-Xray) ‘70e anniversaire’ ont mis le
cap sur la Frise. Septante-quatre membres du personnel fai-
De Belgische Luchtmacht heeft voor deze editie het 349ste saient partie du détachement.
Smaldeel van de 10de WING van Kleine Brogel ontplooid. Acht
F-16’s waaronder de FA-110, Golf Echo-Xray,»70ste verjaardag» Le CO et les pilotes de la «Three Four Nine » présents à Frisian
zijn richting Friesland vertrokken. Vierenzeventig personeelsle- Flag ont répondu aux questions de WINGS.
den maakten deel uit van het detachement.
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I7
WINGS9-BAT.indd 7 26/09/16 11:41De CO en de piloten van het «Three Four Nine» die aanwezig wa- Quel scénario pour cette édition ?
ren op Frisian Flag hebben geantwoord op de vragen van WINGS. Un scénario habituel, en l’occurrence, un pays en agresse un
autre ; il faut protéger le pays ami et mettre hors de nuire l’en-
Welk scenario voor deze editie? nemi. Cette fois les Forces aériennes coalisées ont été engagées
Een gekend scenario, in dit geval is er een agressie van een pour contrer «Nilfgaard » (fictif) dirigé par un dictateur qui vou-
land tegen een ander; het bevriende land moet beschermd wor- lait s’emparer de « «Skellige» (fictif), pays ami. Nilfgaard opé-
den en de vijand moet geneutraliseerd worden. Ditmaal wer- rait avec des Mig-29 ‘Fulcrum’, Sukhoï SU-27 ‘Flanker ‘, Mig-25
den de luchtmachten van de coalitie ingezet tegen «Nilfgaard» ‘Foxbats’ et Sukoï SU-24 ‘Fencer’. Afin de protéger notre parte-
(fictief), geleid door een dictator, die»’Skellige», een fictief be- naire, la première semaine d’opérations a été consacrée à l’éli-
vriend land wil veroveren. Nilfgaard opereerde met Mig-29 mination des moyens aériens, des défenses antiaériennes, des
«Fulcrum», Sukhoï SU-27 «Flanker», Mig-25 ‘’Foxbat « en Sukoï radars et systèmes de communication de l’ennemi. De ce fait
SU-24 «Fencer». Om onze partner te beschermen werden de notre coalition a assuré la supériorité de l’espace aérien concer-
eerste week operaties gewijd aan de eliminatie van de luchtmid- né. Durant la seconde semaine de conflit, grâce à cette supré-
delen, de luchtverdediging, de radars en communicatiemiddelen matie dans les airs, d’autres stratégies ont pu être développées
van de vijand gevoerd. Hierdoor heeft onze coalitie het luchto- avec des interventions des forces terrestres, ce qui a entraî-
verwicht behaald in het betrokken luchtruim. Tijdens de tweede né la capitulation du dictateur et de son armée. Entre-temps,
week van het conflict konden dank zij dit luchtoverwicht andere la sécurité de Skellige devait être assurée et passait par une
strategieën ontwikkeld worden met de interventie van landstri- domination totale du ciel, les «chasseurs» ont pu montrer toute
jdkrachten, wat geleid heeft tot de capitulatie van de dictator en la mesure de leur capacité à défendre un vaste espace aérien.
zijn leger. Ondertussen moest de veiligheid van Skellige verze-
kerd worden en dit gebeurde dank zij de totale dominatie van Dans quel environnement opériez-vous ?
het luchtruim waarbij de «jagers» ten volle hun mogelijkheden Dans un environnement très réaliste, et c’est un des points
konden tonen om een uitgebreid luchtruim te verdedigen. forts de Frisian Flag. La guerre électronique était omniprésente
avec, entre autres, le Falcon 20 (Player 40) de Cobham spécia-
In welke omgeving opereerden julie? lisé dans le brouillage des communications et des radars et ca-
In een zeer realistische omgeving, en dat is een van de sterke pable de simuler des menaces air/air. Au sol, la défense antiaé-
punten van Frisian Flag. De elektronische oorlogsvoering was rienne était solide grâce à des batteries mobiles de missiles sol/
alomtegenwoordig met ondermeer de Falcon 20 «Cobham» air à courtes, moyennes et longues portées pouvant atteindre
gespecialiseerd in het storen van de communicaties en de ra- des altitudes comprises entre 8.000 et 24.000mètres. Cela nous
dars en daarenboven in staat om de lucht/lucht bedreiging te si- rendait la vie très dure. Il y avait des SA-6 ‘Gainful’ (2K12 russes),
muleren. Op de grond was er een stevige luchtverdediging dank des Patriot à long rayon d’action, des NASAMS (construction
zij de mobiele batterijen van grond/lucht raketten op korte, norvégienne) qui utilisent le missile AIM-120 SL-AMRAAM
middellange en lange afstand die hoogtes konden bereiken van (moyenne et longue portée) ainsi que des missiles Roland
8.000 tot 24.000 meter. Dat maakte ons het leven zeer lastig. (Franco_Allemand), efficaces à courte portée et basse altitude.
Er waren SA-6 ‘’Gainful» (Russische 2K12), Patriot raketten voor De quoi nous obliger à utiliser nos chaff/flares et à pratiquer
lange afstanden, NASAMS (Noorse constructie) die de raketten les bonnes manœuvres évasives, sans quoi le pilote touché était
AIM-120 SL-AMRAAM gebruikt en raketten Roland(Frankrijk), ‘’game over’’.
De zes F-16’s terug van de eerste opdracht van de dag Les six F-16 de retour de la première mission du jour (S.Nemry)
8 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 8 26/09/16 11:41F-15C van FS-144FW van de Air National Guard California F-15C, Air National Guard California,194 FS-144FW (S.Nemry)
die zeer doeltreffend zijn op korte afstanden en lage hoogte. Quels types de missions pour la 349 ?
Daardoor moesten wij onze chaff/flares gebruiken en de goede Ce scénario nous a permis d’opérer différents types de mission
uitwijkmanoeuvres toepassen want anders was het voor de ge- avec des variantes dans les configurations d’armements. Nous
troffen piloot ‘’game over’’. avons pratiqué selon les besoins :
Welke types van zendingen waren het voor het 349? Defensive Counter Air [DCA] où il s’agit de détecter, identifier et
Dit scenario liet ons toe verschillende types zendingen uit te intercepter les moyens aériens ennemis qui tentent de pénétrer
voeren met variaties in de configuratie van de bewapening. dans l’espace aérien ami,
Wij hebben die toegepast in functie van de behoeften:
Offensive Counter Air [OCA], opérations de neutralisation des
Defensive Counter Air (DCA), waarbij het ging om de detectie, de moyens de défense aérienne tels que stations radars, batteries
identificatie en de onderschepping van de vijandelijke luchtmid- de missiles sol/air, structures de supports/commandements,
delen die in het bevriende luchtruim trachten binnen te dringen; avions,
Offensive Counter Air (OCA), operaties voor het neutraliseren Dynamic Targeting [DT], optimisation des attaques au sol pour
van de vijandelijke luchtmiddelen zoals de radarstations, de empêcher l’ennemi de s’installer dans des positions mena-
batterijen grond/lucht raketten, structuren voor steun en bevel- çantes, destruction de convois de ravitaillements et de dépôts
voering, vliegtuigen. de munitions,
Dynamic Targeting (DT) voor het optimaliseren van de gron- Close Air Support [CAS], appui aérien rapproché au profit des
daanvallen om te vermijden dat de vijand zich installeert in be- troupes au sol.
dreigende posities, vernietiging van bevoorradingskonvooien,
munitieopslagplaatsen; Quelles configurations armements ?
Pour l’efficacité de ces missions, nous adoptions différentes
Close Air Support (CAS), nabije luchtsteun ten voordele van de configurations : réservoirs supplémentaires sous ailes, un
grondtroepen. SNIPER Pod, un AN/ALQ131 ECM pod de contremesures élec-
troniques et des chaff/flares. Les missiles air/air AMRAAMS à
Welke waren de configuraties voor de bewapening? moyenne portée ainsi que les bombes [L] JDAM_Joint Direct
PVoor de doeltreffendheid van deze zendingen werden ver- Attack Munition à guidage laser ou GPS et LGB Paveway à gui-
schillende configuraties toegepast: bijkomende brandstoftanks dage laser étaient virtuelles.
onder de vleugels, een SNIPER Pod, een AN/ALQ131 ECM pod
voor elektronische tegenmaatregelen en chaff/flares. De lucht/ Comment se déroule une journée ?
lucht raketten AMRAAMS met middellange dracht en de bom- La journée démarre à 7 h dans l’ancien bâtiment du 323 Squa-
men (L) JDAM Joint Direct Attack Munition met laser of GPS dron pour ceux qui volent la première mission, programmée
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I9
WINGS9-BAT.indd 9 26/09/16 11:411.400 kgs de kèro en 4 minutes
1.400 kg kerosine in 4 minuten
(349 Squadron)
Mace au-dessus de la Zélande
Mace boven Zeeland (349 Squadron)
Les F-16 de la 349 rassemblent sur Texaco, le tanker de la KLu
De F-16’s van 349 sluiten aan op Texaco, de Klu tanker
(349 Squadron)
10 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 10 26/09/16 11:41Décollage du FA-102 (S.Nemry)
Opstijgen van de FA-102
geleiding en de LGB Paveway met lasergeleiding waren virtueel. en milieu de matinée. La veille déjà, nous avons reçu tous les
éléments et préparé méticuleusement cette mission, une tâche
Hoe verliep een dag? qui requiert beaucoup de temps et de concentration, un travail
De dag begint om 7 uur in het vroegere gebouw van het 323 d’équipe où la coordination avec les collègues des autres pays
Squadron voor degenen die hun eerste zending vliegen die ge- est essentielle. C’est le briefing général (mass brief), qui ras-
programmeerd is in de voormiddag. De avond voordien hebben semble dans un premier temps les équipages afin de prendre
wij reeds alle elementen ontvangen en zorgvuldig deze zending connaissance des paramètres (météo, NOTAM Intelligence...) in-
voorbereid. Het is een taak die veel tijd en concentratie vergt, dispensables. Ensuite, direction la ligne pour la préparation et
een werk als team waarbij de coördinatie met de collega’s van la mise en route des avions. Le décollage a lieu vers 9h45. Aux
de andere landen essentieel is. Het is de algemene briefing (mass environs de 11h30, fin de mission ; nous atterrissons et rangeons
brief), die in een eerste fase alle bemanningen samenbrengt om nos avions au parking qui nous est dévolu pour la durée de
nota te nemen van de onmisbare parameters (meteo, NOTAM l’exercice. C’est alors que les équipes au sol entrent en jeu pour
inlichtingen...). Daarna, richting de lijn voor de voorbereiding reconfigurer les avions et les rendre aptes à un nouveau vol. A
en het opstarten van de vliegtuigen. Het opstijgen heeft plaats 13h après une légère collation, un débriefing rassemble tous les
rond 9u45. Tegen ongeveer 11u30 is de zending over, wij landen pilotes qui ont participé à cette première vague. Pendant +/- 2
en parkeren onze vliegtuigen op de voorbehouden plaats tijdens heures, la mission y est visionnée sur écran, chaque phase fai-
deze oefening. Dan komen de grondploegen in actie om de vlie- sant l’objet d’une analyse détaillée sur les tactiques adoptées
gtuigen te her configureren en ze terug vliegklaar te maken. Om et les points et les points qui peuvent être amélioré. Après un
13u, na een lichte maaltijd, verzamelt een debriefing alle piloten court break, les pilotes entament la préparation et le planning
die hebben deelgenomen aan deze eerste golf. Gedurende +/- 2 du lendemain. Vers 19 h la journée se termine enfin, permettant
uren wordt de zending bekeken op een scherm waarbij wordt aux pilotes de prendre un repos bien mérité et de respecter le
er geverifieerd of de gevolgde tactiek de juiste was en worden temps imparti pour le repos d’équipage (crew rest) entre deux
eventueel te verbeteren punten gedefinieerd. Na een korte missions. La deuxième vague, programmée dans l’après-midi,
break beginnen de piloten aan de voorbereiding en de planning avec un décollage vers 13h30, a été planifiée à l’inverse ; les pré-
van de volgende dag. Tegen19 uur is de dag eindelijk over en paratifs ont été effectués en début de journée. Il est important
kunnen de piloten van een welverdiende rust genieten en de ter- de signaler que le laps de temps très court entre les deux vagues
mijnen respecteren die moeten toegepast worden tussen twee a quelques fois représenté un fameux défi pour les équipes de
zendingen (crew rest). De tweede golf die geprogrammeerd is in maintenance qui mettaient tout en œuvre pour conserver six
de namiddag met het opstijgen rond 13u30 werd in omgekeerde avions en ligne durant tout l’exercice.La disponibilité des avions
volgorde gepland. De voorbereiding werd ‘s morgens gestart. a été maximale et peu de grosses pannes ont perturbé l’organi-
Hierbij is het belangrijk om te vermelden dat de tijdsspanne sation. Un grand coup de chapeau aux équipes sol.
zeer kort is tussen de twee golven en dat was soms een be-
langrijke uitdaging voor de onderhoudsploegen die alles in het Quelle était la durée d’une mission ?
werk stellen om de zes vliegtuigen operationeel te houden. De Y avait-il des ravitaillements en vol ?
beschikbaarheid ervan was dan ook maximaal en zeer weinig Nous pouvions rester en vol de 1h30 à 2 heures selon le type
grote pannes hebben de organisatie in de war kunnen brengen. de mission. Si nécessaire, un ravitaillement en vol était assuré,
Een echte prestatie voor de grondploegen! dans notre cas par ‘Texaco 31’ qui en 3-4 minutes nous délivrait
quelque 1400 kg de kérosène.
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I 11
WINGS9-BAT.indd 11 26/09/16 11:41Un F-18C finlandais au décollage (S.Nemry) Mirage 2000D,Nancy ;les 9 étoiles sur la dérive sont un hommage aux
Opstijgen van een Finse F-18 personnels décédés à Albacete (S.Nemry)
Hoe lang duurde een zending? Waren er bijtanken in vlucht? Mirage 2000D, Nancy ; de 9 sterren op het staartvlak herdenken
Wij konden 1u30 tot 2 uren in de lucht blijven in functie van het het omgekomen personeel in Albacete
type zending. Indien nodig werd een bijtanken in vlucht voor-
zien, in ons geval was dat «Texaco 31’’, die ons in 3-4 minuten Combien de missions au total ?
ongeveer 1 400 kg kerosine leverde.
Au planning, il y avait 114 sorties de prévues. Nous en avons
Hoeveel zendingen in totaal? exécuté 106. Un excellent résultat. La météo reste le facteur
d’annulation le plus important.
In de planning waren er 114 sorties voorzien. Wij hebben er
106 uitgevoerd. Dat is een uitstekend resultaat. De belangrijkste CO, une conclusion ?
redenen voor annulering waren de weersomstandigheden.
Cet exercice international est certainement l’un des plus réa-
CO, een conclusie? listes en Europe, qui plus est, il se déroule dans un large espace
aérien au-dessus de la Mer du Nord, entre les Pays-Bas et le
Deze internationale oefening is zeker en vast een van de
Danemark. Nous pouvons y voler à des vitesses supersoniques
meest realistische in Europa en daarenboven heeft ze plaats
et utiliser tous nos moyens de défense comme les leurres ther-
in een uitgebreid luchtruim boven de Noordzee tussen Ne-
miques et électromagnétiques (Chaff/flares). C’est une solide
derland en Denemarken. Wij kunnen er supersonisch vliegen
organisation mise en place par la Klu pour cet exercice que la
en onze afweermiddelen gebruiken, zoals de thermische en
plupart des forces de l’OTAN veulent intégrer. Pour la ‘349’, la
elektromechanische lokmiddelen (Chaff/flares). Het is een
participation à Frisian Flag permet un entraînement optimal
stevige organisatie die door de KLu op punt werd gesteld en
avec des partenaires pour la paix qui sont, comme nous, enga-
waarin de meeste NATO strijdkrachten zich willen integreren.
gés dans des opérations extérieures telles que Inherent Resolve
Voor het «349’’ is de deelname aan Frisian Flag een optimale
ou Baltic Air Policing. La Force aérienne belge est appréciée au
training met coalitiepartners, die zoals wij, geëngageerd zijn in
sein de l’OTAN, autant pour son niveau d’entraînement que pour
buitenlandse operaties zoals Inherent Resolve of Baltic Air Poli-
la fiabilité dans l’exécution des missions réelles. D’autre part,
cing. De Belgische Luchtmacht wordt erg geapprecieerd binnen
participer à Frisian Flag s’avère particulièrement motivant pour
de NATO zowel voor het niveau van haar opleiding als voor de
nos jeunes pilotes qui, dans ce contexte opérationnel haut de
betrouwbaarheid bij het uitvoeren van reële zendingen. Daaren-
gamme, peuvent bien sûr acquérir une solide expérience mais
boven is het deelnemen aan Frisian Flag zeer motiverend voor
aussi décrocher de nouvelles qualifications. La participation
onze jonge piloten die in een realistische operationel omgeving
de quelque 70 avions, preuve du succès de l’exercice au niveau
van hoog niveau een solide ervaring kunnen opbouwen, maar
européen, fait de cette édition 2016 le plus grand Frisian Flag
ook bijkomende kwalificaties kunnen verwerven. Het uitge-
jamais organisé. ‘’La Chasse’’ ...
breide deelnemeerveld is een bewijs van het succes van de
oefening op Europees niveau vooral voor deze editie 2016, de
grootste Frisian Flag ooit georganiseerd. La Chasse…
Frisian Flag 2016 La ligne des F-16 belges
De Flight Line van de Belgische F-16’s (349 Squadron)
WINGS9-BAT.indd 12 26/09/16 11:41De groepsfoto als aandenken van een mooi bezoek La photo souvenir d’une belle visite (Photo 1er Wing)
BAF Association bezoekt de 1ste Wing La BAF Association visite le 1er Wing
Vrijdag 18 maart, niettegenstaande de dichte mist, zijn een Vendredi 18 mars, une soixantaine de membres de la Belgian
zestigtal leden van de Belgian Air Force Association op de Lucht- Air Force Association ont, malgré un épais brouillard, rejoint la
machtbasis van Beauvechain toegekomen. Ter plaatse werden base aérienne de Beauvechain. Sur place, ils ont été accueil-
zij verwelkomd door Kolonel Vlieger Georges «Giorgio» Fran- lis par le Colonel Aviateur Georges «Giorgio» Franchomme,
chomme, commandant van de 1ste Wing (Beauvechain/ Koksi- commandant du 1er Wing (Beauvechain/ Koksijde) et par le
jde) en door Kolonel Vlieger Frédéric «Gigi » Givron, hoofd van Colonel Aviateur Frédéric «Gigi » Givron, patron du Centre de
het Competentie Centrum Air (CCAir). Jenny Colin, PR van de Compétence Air (CCAir). Jenny Colin, PR du Wing, a, avec maes-
Wing, heeft meesterlijk de verschillende etappes van de dag in tro, coordonné les différentes étapes du jour qui débute par
goede banen geleid. Deze begon met enkele welkomstwoorden quelques mots de bienvenue prononcés par le Lieutenant-gé-
door Luitenant-generaal bd Guido Vanhecke, voorzitter van de néral Aviateur er Guido Vanhecke, président de BAF Associa-
BAF Association. Daarna volgde een gedetailleerde briefing, tion. S’ensuit un briefing détaillé, d’abord sur le 1er Wing, son
eerst over de 1ste Wing, zijn organisatie en zijn infrastructuur, organisation et ses infrastructures, puis, sur la configuration
vervolgens over de configuratie en de opdrachten van het et les missions du CCAir. L’assemblée est amenée à la plate-
CCAir. De deelnemers werden dan uitgenodigd naar het plat- forme hélicos où une exposition des avions et hélicoptères
form van de helikopters waar een tentoonstelling van vlieg- et de matériel en service à EBBE est présentée. Après un ex-
tuigen en helikopters samen met materieel in dienst bij EBBE cellent déjeuner pris à «La Chise», ponctué par la remise d’un
werd voorgesteld. Na een uitstekend middagmaal genomen cadeau au Chef de corps, tous ont rejoint un autre fleuron de
in "La Chise", waarbij een geschenk werd overhandigd aan de la base, L’Historical Center du 1er Wing. Avec la complicité du
Korpscommandant, begaf iedereen zich naar een ander juweelt- président Michel Vandermaelen (Colonel d’Aviation er) et de
je van de basis: het Historical Center van de 1ste Wing. Door son équipe de bénévoles, l’histoire de la base, de son personnel
de voorzitter Michel Vandermaelen (kolonel v/h Vliegwezen et de ses avions a été commentée avec force anecdotes. Une
bd) en zijn ploeg vrijwilligers werd de geschiedenis van de ba- bien belle journée, très appréciée des participants. Rendez-vous
sis, haar personeel en haar vliegtuigen uit de doeken gedaan est pris pour l’an prochain au 10e Wing Tac de Kleine-Brogel.
met talrijke anekdotes. Het was een mooie dag die erg geap- (Plus de photos sur www.bafassociation.be)
precieerd werd door de deelnemers. Rendez-vous werd gege-
ven voor volgend jaar bij de 10de Wing Tac van Kleine Brogel. Fly To Your Dream et Sunsets
(Meer foto's op www.bafassociation.be)
Le 5 avril, la base de Beauvechain a connu une animation par-
ticulière. Pour la huitième fois, « Fly To Your Dream », la journée
Fly To Your Dream en Sunsets d’information permettant à 250 jeunes, hommes et femmes
Op 5 april kende de basis van Beauvechain een bijzondere âgés de 16 à 33 ans, de découvrir la grande variété de métiers
gebeurtenis. Voor de achtste keer werd "Fly To Your Dream" disponibles au sein de la Composante Air s’est tenue. De nom-
georganiseerd, een speciale dag met informatie waardoor 250 breux stands ont permis, d’abord de s’informer, ensuite de dis-
jongeren, mannen en vrouwen van 16 tot 33 jaar oud, de grote cuter avec des spécialistes des différentes professions. Les plus
variatie aan beroepen konden ontdekken die beschikbaar zijn bij chanceux de ces jeunes ont, via un tirage au sort, effectué un vol
de Luchtcomponent. Bij de talrijke stands konden de deelne- à bord d’un Embraer du 15e Wing. Au coucher du soleil, ce sont
mers informatie verzamelen en tezelfdertijd spreken met de 500 ‘spotters’, ces fans d’aviation venus d’un peu partout en Eu-
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I 13
WINGS9-BAT.indd 13 26/09/16 11:41CheckSix
De rotorbladen van de Caiman van het 40ste Smaldeel zijn met Een jonge bezoeker krijgt informatie over de cockpit
ledverlichting uitgerust van de A-109
vertegenwoordigers van de verschillende beroepen. Zij die het Les pales du rotor principal du Caiman de la 40ème escadrille
meeste geluk hadden konden via een lotentrekking een vlucht sont équipées d’un éclairage led (S.NEMRY)
maken aan boord van een Embraer van de 15de Wing. Bij zon-
sondergang waren het 500 "spotters", de fans van het vlie- Un jeune visiteur reçoit quelques explications
gwezen, die toekwamen om de basis binnen te stromen. Na een sur le cockpit de l’A-109 (Section photo 1Wing)
moeizaam parcours, te wijten aan de veiligheidsmaatregelen en
de verstrengde controles, konden deze fotografen die uit de ver- rope, qui ont investi la base. Après un parcours fastidieux, lié
schillende hoeken van Europa kwamen, hun geheugenkaarten aux mesures de sécurité et à des contrôles renforcés, ces pho-
vullen met opnames die met speciale lichteffecten konden ge- tographes venus des quatre coins d’Europe ont pu remplir leurs
nomen worden. cartes mémoires de clichés pris dans des ambiances lumineuses
particulières.
Algemene vergadering BAFA
Op zaterdag 16 april heeft de BAF Association haar Algeme-
Assemblée Générale BAFA
ne Vergadering gehouden in de zaal Generaal Leboutte van het Samedi 16 avril, la BAFAssociation a tenu son assemblée gé-
Huis der Vleugels. De voorzitter en de schatbewaarder hebben nérale dans la salle Général Leboutte de la Maison des Ailes.
een uiteenzetting gegeven over de toestand van het jaar 2015 Le Président et le trésorier ont fait part de la situation propre
en de vooruitzichten voor 2016. Luitenant-kolonel Vlieger Alex à l’exercice 2015 et des prévisions 2016. Le Lieutenant-colonel
Roose heeft nadien een zeer interessante briefing gegeven over Aviateur Alex Roose a ensuite donné un briefing des plus ins-
de manier waarop de operaties verlopen in het kader van ODF tructifs sur la manière dont se déroulent les opérations dans le
(Operation desert Falcon) in Irak. Een aperitief en een middag- cadre de ODF (Operation Desert Falcon) en Irak. Un apéritif et un
maal hebben de vergadering afgesloten. (Jaarverslag en meer déjeuner ont clôturé cette assemblée. (Rapport annuel et plus
foto's op www.bafassociation.be) de photos sur www.bafassociation.be)
Luitenant-Kolonel Vlieger Alex Roose
ontvangt de das van de BAF Association
Le Lieutenant-colonel Aviateur Alex Roose
reçoit la cravate de la BAF Association
(S.NEMRY)
14 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 14 26/09/16 11:41Gizmo escorte le TF-51D Scatt VII (S.NEMRY)
Gizmo begeleid de TF-51D Scatt VII
Mustang in de hemel van Kleine Brogel Mustang dans le ciel de Kleine-Brogel
Het was verwonderlijk om in de hemel van KB (Kleine Brogel) Étonnant d’entendre dans le ciel de KB (Kleine-Brogel), le ru-
het gebulder te horen van een Packard Merlin van 1.500 HP, een gissement d’un Packard Merlin de 1.500 HP, puissant moteur
krachtige V12 motor die ondermeer de North American P-51 V12 qui équipe entre autres le North American P-51 Mustang (Le
Mustang aandrijft (De Packard PM. V1650 is de versie van de Packard PM. V1650 est la version du Rolls Royce Merlin britan-
Britse Rolls Royce Merlin die onder licentie werd gebouwd door nique, construit sous licence par les Américains). Plus étonnant
de Amerikanen). Nog verwonderlijker was het wanneer deze le- encore quand ce chasseur mythique de la Seconde Guerre mon-
gendarische jager uit de Tweede Wereldoorlog aan 700 km/u diale déboule à 700 km/h, escorté de «Blizard », le F-16 Solo
komt aangevlogen, begeleid door de "Blizard", de F-16 Solo Dis- Display de Gizmo. A bord du TF-51D, Lieven Lavaert, également
play van Gizmo. Aan boord van de TF-51D zit Lieven Lavaert die pilote de ligne chez TUI, et en back seat, Christina Olds, fille du
De prachtige Scatt VII in de kleuren van de Ace Robin Olds
Christina Olds vertelt over de carrière van haar vader
Lieven Lavaert (TF-51D), Christina Olds, Cpt. De Moortel
alias Gizmo (F-16),Vincent Carpentier (S.NEMRY)
Le magnifique Scatt VII aux couleurs de l’as Robin Olds
(S.NEMRY)
Christina Olds retrace la carrière de son père (S.NEMRY)
Lieven Lavaert (TF-51D), Christina Olds, Cpt. De Moortel
alias Gizmo (F-16),Vincent Carpentier (S.NEMRY)
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I 15
WINGS9-BAT.indd 15 26/09/16 11:42CheckSix
ook lijnpiloot is bij TUI, en in de backseat , Christina Olds, dochter Brigadier-Général Robin Olds, as de la Seconde Guerre mondiale
van Brigadegeneraal Robin Olds, een aas van de Tweede Werel- et du Viet Nam. Ce Mustang, biplace aujourd’hui, est à l’origine
doorlog en van Vietnam. Deze Mustang, die nu een tweezitter le P-51 n° de série 44-72922 codé L2-W,piloté par Robin Olds lors
is, was oorspronkelijk de P-51 met reeksnummer 44-72922 en de ses dernières missions de combat. Il a obtenu ses quatre der-
code L2-W, gevlogen door Robin Olds tijdens zijn laatste oorlog- nières victoires avec Scat VII. Chacun de ses avions a été baptisé
sopdrachten. Hij heeft zijn laatste vier overwinningen behaald Scat en mémoire de son copain de chambrée à West Point, rayé
met de Scat VII. Elk van zijn vliegtuigen werd Scat gedoopt als de l’aviation US et qui a rejoint l’infanterie. Le dernier de la liste
aandenken aan zijn kamergenoot van West Point, die afgekeurd est le Scat XXVII, un Phantom F-4D. Après quelques interviews
werd voor de luchtmacht en die overgegaan was naar de infan- pour les télévisions, Christina rejoint la cinquantaine d’invités et
terie. De laatste van de lijst was de Scat XXVII, een Phantom assiste à la présentation tout en puissance de Gizmo, qui « ‘tire’
F-4D. Na enkele interviews voor de televisiezenders vervoegt le maximum de son «Blizzard». Tous se retrouvent dans le han-
Christina het vijftigtal genodigden en bewondert de krachtige gar de maintenance où Christina Olds retrace la carrière de son
voorstelling van Gizmo, die alles haalt uit zijn "Blizzard". Allen père, brillant pilote mais fort en gueule.
begeven zich daarna naar de loods van de maintenance waar C’est à l’initiative de Vintage Flights, propriétaire de l’avion, et de
Christina Olds een overzicht geeft van de loopbaan van haar The Aviation Factory, de Gilbert Bukenberghs, président de l’Eu-
vader, een briljant piloot maar een grote mond. Het is dank zij ropean Airshow Coucil, ainsi qu’à l’hospitalité du Colonel Geert De
het initiatief van Vintage Flights, eigenaar van het vliegtuig, The Decker, Commandant du 10 e Wing TAC, que cet événement origi-
Aviation Factory, en van Gilbert Buekenberghs, voorzitter van nal a pu avoir lieu. Pour ceux qui rêvent d’un vol sur TF-51D, Vintage
de European Airshow Coucil, alsook de gastvrijheid van Kolonel Flights organise des vols personnalisés sur cet avion légendaire.
Piglet voert de pré flight contrôle uit Piglet, effectue la visite pré-vol. (S.NEMRY)
Majoor Vlieger, CO 350, Arnaud Henuzet en Kolonel Vlieger
Thierry Dupont, korpsoverste
Aux avant-postes, le Major Aviateur, CO’’350’’, Arnaud Henuzet
et le Colonel AviateurThierry Dupont, chef de corps (S.NEMRY)
16 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 16 26/09/16 11:42De twee Mike November in de Ardenese lucht Les deux ‘’Mike November ‘’ dans le ciel ardennais.
(Stefan ‘’Vador’’ DARTE)
Geert De Decker, Commandant van de 10de Wing TAC, dat dit 350 Squadron 75 Years
evenement heeft kunnen plaats hebben. Voor degenen die dro-
Pour marquer dignement le 75e anniversaire de sa création, le
men van een vlucht op TF-51D organiseert Vintage Flights ge-
12 novembre 1941 à Valley (à partir du Flight belge du 131 squa-
personaliseerde vluchten op dit legendarisch toestel.
dron RAF), la «Three fifty » a présenté, à Florennes, son F-16
AM commémoratif. Le Commandant (CO) de la ‘’50'', le Major
350 Squadron 75 Years
Aviateur Arnaud « Bauch» Henuzet a emmené une petite dé-
Om op een waardige manier de 75ste verjaardag van de oprich-
légation conduite par le Chef d’Etat-major de la Faé., le Géné-
ting op 12 november 1941 te Valley te vieren (oorspronkelijk de
ral-major Aviateur Frederik Vansina, vers le FA-129 sobrement
Belgische Flight van 131 squadron RAF), heeft "Three fifty" te
décoré. Nous avons opté pour ce schéma qui, tout en restant
Florennes haar speciale herdenkings F-16 AM voorgesteld. De
simple, est explicite et distingué, explique le CO. Il met en évi-
Commandant (CO) van het "’50'', Majoor Vlieger Arnaud "Bauch"
dence au travers des cocardes et drapeaux de dérive d’une part,
Henuzet, heeft een kleine delegatie meegenomen, geleid door
nos origines au sein de la Royal Air Force avec la cocarde RAF
de Stafchef van de LuM, Generaal-majoor Frederik Vansina,
bordée de jaune et le fin flash britannique et d’autre part, les
naar de FA-129 die op een sobere wijze versierd was. Wij he-
couleurs nationales belges telles que portées, en cocarde et en
bben gekozen voor dit schema dat, eenvoudig zijnde, expliciet
fanion, dès le retour sur le continent en 1946. Le camouflage en
en opmerkelijk is, legt de CO uit. Hij toont aan de hand van de
vigueur au sein des unités RAF au début de la Seconde Guerre
kokardes en wimpels op het staartvlak wat de oorsprong was
est reproduit avec le «dark earth » et le «dark green», tandis que
in het kader van de RAF met de kokarde van de RAF met gele
le code MN (Mike-November) confirme l’appartenance à l’esca-
rand en de Britse "fin flash". Anderzijds worden de nationale
drille dont la devise est Belgae Gallorum Fortissimi. Si les teintes
Belgische kleuren aangeduid zoals ze gedragen werden, als
du camouflage brun-vert apparaissent légèrement différentes
kokarde en wimpel, op de vliegtuigen bij hun terugkomst op het
du standard RAF, c’est principalement dû à la transparence des
continent in 1946. De camouflage die aangebracht was op de
films autocollants appliqués sur le ton gris du F-16 car cette fois
vliegtuigen van de RAF bij het begin van de Tweede Wereldoor-
il ne s’agit pas d’une peinture. Un Spitfire, premier avion ayant
log wordt weergegeven door de kleuren "dark earth" en "dark
doté l’escadrille, stylisé par un fin trait rouge, apparaît discrète-
green",terwijl de code MN (Mike-November) representatief is
ment des deux côtés de la dérive tandis que le conteneur ECM
voor het smaldeel waarvan het devies is "Belgae Gallorum For-
(à la base de la dérive) a reçu une tête d’Ambiorix, emblème de
tissimi". Indien de tinten van de bruin-groene camouflage lichtjes
l’unité. La courte phrase «Fortissimi since 1941» tracée dans la
verschillend zijn van de RAF standaard, is dat te wijten aan de
prolongation de l’insigne ne laisse aucune ambiguïté sur la mo-
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I 17
WINGS9-BAT.indd 17 26/09/16 11:42Deklanding van de RN-02 op het Belgisch fregat Leopold I
(Defense via COMOPSNAV)
De Koning ontscheept onder de bescherming
van een marineman (Defense via COMOPSNAV)
De voorbereiding van de integratie operatie
van de Caiman op het Fregat (Defense via COMOPSNAV)
Appontage du RN-02 sur la frégate belge Léopold I
Le Roi débarque sous la protection d’un marin
La préparation aux manœuvres d’intégration du Caiman
sur la Frégate.
transparantie van de zelfklevende films die aangebracht wer- tivation de la 350. Cette déco a été dessinée par Bruno Ghils,
den op de grijze kleur van de F-16 want hier gaat het niet om un passionné qui n’en est pas à son coup d’essai. C’est un jeune
een beschildering. Een Spitfire, het eerste vliegtuig waarmee pilote, Piglet, qui a eu l’honneur de présenter l’avion au patron
het smaldeel werd uitgerust, is getekend met een fijne rode lijn et d’effectuer quelques beaux passages pour les photographes.
die diskreet op beide zijden van het staartvlak te zien is terwijl
de ECM pod (aan de basis van het staartvlak) het hoofd heeft Le roi Philippe visite le Léopold I
gekregen van Ambiorix, het embleem van de eenheid. De korte
Le 12 mai, prenant place à bord d’un hélicoptère NH90-NFH Cai-
zin "Fortissimi since 1941" aangebracht in het verlengde van
man (RN-02) le roi Philippe, Commandant en Chef de la Défense,
het insigne laat geen enkele twijfel over de motivatie van het
s’est rendu à bord de la frégate belge Léopold I. Le ministre de la
350. Deze versiering werd getekend door Bruno Ghils, een ge-
Défense Steven Vandeput, le Général Aviateur Gérard Van Cae-
passioneerde en niet aan zijn eerste proefstuk toe. Het is een
lenberge,CHOD et le Vice-amiral Georges Heeren, patron de la
jonge piloot, Piglet, die de eer heeft gehad om het vliegtuig voor
Composante Marine accompagnaient le roi. La mise en œuvre des
te stellen aan de baas en er enkele mooie vluchten mee uit te
systèmes d’armes embarqués lors d’un exercice combiné avec la
voeren voor de fotografen.
Composante Air a permis au roi, Amiral en titre, de mesurer l’ef-
ficacité opérationnelle de ce navire qui opère régulièrement dans
Koning Filip bezoekt de Leopold I le cadre de missions mandatées par l’OTAN. Quelques jours plus
Op 12 mei heeft Koning Filip, Hoofdbevelhebber van Defensie, na tard (18 au 24 mai) un entraînement spécifique, programmé en
te hebben plaats genomen in de helikopter NH90-NFH Caiman mer du Nord, permettait à l’équipage de la frégate de se fami-
(RN-02) zich aan boord begeven van het Belgisch fregat Leo- liariser à la présence du Caiman. Outre, les phases d’appontages
pold I. Minister van Defensie Steven Vandeput, Generaal Vlie- et de décollages, les manœuvres sur pont pour entrer et sortir
ger Gerard Van Caelenberge, CHOD en Vice-Admiraal Georges l’hélico du hangar ont été répétées et tous les aspects d’une mis-
Heeren, hoofd van de Marine Component, hebben de Koning sion réelle ont été évalués. Un crash test a permis d’éprouver la
begeleid. Door de operaties van de aan boord zijnde wapensys- réactivité des personnels du navire et de l’hélicoptère. Le bilan po-
temen tijdens een gecombineerde oefening met de Luchtcom- sitif de cette semaine d’entraînement intensif ouvre pour la Ma-
ponent heeft de Koning, titelvoerende Admiraal, zich kunnen rine, grâce à ce binôme frégate/NH90-NFH de nouvelles et larges
vergewissen van de mogelijkheden van het schip, dat geregeld perspectives opérationnelles internationales.
opereert in het kader van de opdrachten onder het mandaat van
de NATO. Enkele dagen later (18 tot 24 mei) kon een specifieke
Visite royale à EBFS
training, geprogrammeerd in de Noordzee, aan de bemanning En visite d’État en Belgique le roi de Jordanie Abdallah II a
van het fregat de mogelijkheid bieden om zich te familiariseren acompagné le roi Philippe pour une courte visite sur la base de
met de aanwezigheid van de Caiman. Niet alleen de fazen van Florennes. Tout comme le roi Philippe, le Roi Abdallah II porte
18 I WINGS N°9 - BELGIAN AIR FORCE ASSOCIATION
WINGS9-BAT.indd 18 26/09/16 11:42Het wapenarsenaal Gesprek onder piloten
Devant la panoplie d’armement (1 Sgt.Chef Michel Vansaune) Discussions entre pilotes (Defence Jurgen Braekevelt)
landen en opstijgen vanaf het platform, maar ook de handelin- les ailes de pilotes. Sa Majesté Abdallah II les a obtenues après un
gen aan boord om de helikopter in de loods binnen en buiten te stage de pilote de combat au sein d’une unité d’hélicoptères anti-
rollen werden ingeoefend en geëvalueerd. Met een crash test chars Cobra. Après avoir rencontré pilotes et personnels du 2ème
werd ook de reactiviteit van het personeel van het schip en van Wing Tac et découvert une exposition sur l’armement du F-16, une
de helikopter getest. Dank zij het positieve bilan van deze week démonstration du solo display F-16 à clôturé cette visite royale.
van intensieve training kunnen voor de Marine, dank zij het kop-
pel fregat/NH90-NFH, nieuwe en meer uitgebreide internatio- Tiger, Tiger
nale operationele perspectieven geopend worden.
Du 16 au 27 mai, vingt et une unités provenant de 16 pays
se sont rassemblées à Zaragosa (Saragosse-Espagne) pour le
Koninklijk bezoek aan EBFS NATO Tiger Meet 2016. Cela en fait le plus grand NTM depuis sa
Tijdens het staatsbezoek aan België heeft de Koning van Jor- création. Toutes ces unités ont pour point commun d’avoir pour
danië Abdallah II Koning Filip vergezeld voor een kort bezoek emblème un tigre. Encore qu’il y ait quelques particularités, par
aan de basis van Florennes. Net zoals Koning Filip draagt Koning exemple la 11F (Flotille) de Landiviseau (F) qui vole sur Rafale
Abdallah II de vleugels van piloot. Koning Abdallah II heeft deze Marine dont l’insigne est... un hippocampe ! L’histoire retient
behaald na een stage van gevechtspiloot bij een eenheid Cobra que la 11F s’est fait admettre au sein des «Tigers» alors qu’elle
antitank helikopters. Na een ontmoeting met piloten en per- opérait sur le porte-avions Clémenceau (le «Clem»), du nom
soneel van de 2de Wing Tac en een bezoek aan een tentoonstel- du Président français Georges Clémenceau, surnommé par ces
De prachtige Tiger
van three one
(Eric Coeckelberghs
Aviation Photocrew)
Le beau ‘’tiger’’
de la trhee one
www.bafassociation.be - WINGS N°9 I 19
WINGS9-BAT.indd 19 26/09/16 11:42Vous pouvez aussi lire