RTV ACCESSOIRES POUR LA GAMME COMPLÈTE DE RTV - GAMME DE RTV - Kubota
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ACCESSOIRES POUR LA GAMME COMPLÈTE DE RTV GAMME DE RTV COMPACT RTV-XG GRAND FORMAT RTV Treuil à haute résistance Lame en V Pare-brise et ensembles de montage de portières Souffleuse Commercial
TABLE DES MATIÈRES GAMME DE RTV DE KUBOTA VÉHICULES UTILITAIRES COMPACT RTV400 ET RTV500 Composants de cabine.. ......................................................... 4 RTV 4 0 0 Ci Treuil / Dispositif de sécurité / Levage de benne.......... 8 Accessoires de cabine. . ...........................................................9 Rangement / Éclairage......................................................... 10 Déneigement / Pneus /Jantes ��������������������������������������������� 11 RTV 5 0 0 VÉHICULES UTILITAIRES RTV-XG RTV-XG850 SIDEKICK Composants de cabine.. ........................................................ 12 Éclairage / Harnais.. ............................................................... 14 Éclairage / Accessoires de cabine ������������������������������������� 15 Treuil / Levage de benne ����������������������������������������������������� 16 Dispositifs de protection ����������������������������������������������������� 17 Chargement / Entreposage ������������������������������������������������ 18 RTV-XG8 50 S I DEK I CK Pneus et jantes....................................................................... 19 2 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
SÉRIES 400/500 VÉHICULES UTILITAIRES GRAND FORMAT RTV-X Composants de cabine.. .......................................................12, 13, 20 Treuil / Attache / Levage de benne ��������������������������������� 16, 17, 24 Dispositifs de protection ����������������������������������������������������������������25 Chargement / Entreposage ����������������������������������������������� 18, 19, 26 SIDEKICK RTV-XG850 Éclairage / Faisceaux........................................................... 14, 15, 28 Déneigement..................................................................................... 30 Déneigement: Système K-Connect �����������������������������������������������32 Épandeurs.......................................................................................... 36 Accessoires de cabine �������������������������������������������������������������������� 38 Pneus / Jantes.................................................................................. 39 RTV-X 9 0 0 RTV-X 1120 SÉRIE RTV-X RTV-X 1 1 4 0 RTV-X 1100C w w w. K u b o t a . c a 3
COMPOSANTS DE CABINE SÉRIES RTV400/RTV500 C F A B D E A Cabine fermée en polycarbonate V4409 RTV400 Cabine en polycarbonate fermée afin Composants pour montage de de garder conducteur et passager à polycarbonate cabine Ensemble V4310A (V4310A) l’abri des éléments extérieurs RTV400, RTV500 • Ensemble de montage Comprend : • Ensemble de montage à rainures pour une installation • Ensemble de montage des composants de plus rapide cabine rigide (V4310A) • Compris avec la cabine rigide (V4409) • Pare-brise en polycarbonate (V4368) • Un seul ensemble de montage requis pour l’installation • Toit en plastique (V4312) des composants de la cabine rigide (V4409) dans n'importe • Panneau arrière en acrylique (V4428) quelle combinaison • Ensemble de montage de portières en plastique (V4429) 4 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
SÉRIES 400/500 Les 4 composants de cabine suivants sont offerts avec le modèle V4409, et peuvent également être achetés individuellement. B C Pare-brise polycarbonate Toit en plastique V4368 V4312 RTV400, RTV500 RTV400, RTV500 • Pare-brise polycarbonate à revêtement rigide et châssis • Toit en plastique renforcé d’acier; garde le en acier offrant 30 fois plus de résistance aux égratignures conducteur et le passager à l’abri des éléments que les pare-brises en extérieurs acrylique courants ce • L’ensemble de montage des composants de qui vous donne une cabine rigide (V4310A) est requis vision anti-reflets durable • L’ajout de l’ensemble d’essuie-glaces est recommandé (V4367) • L’ensemble de montage des composants de cabine rigide (V4310A) est requis D E Panneau arrière en acrylique Ensemble de V4428 montage de RTV400, RTV500 portières en • Panneau arrière à châssis en acier garde l’espace du conducteur à l’abris du vent, de la pluie et de la poussière plastique • L’ensemble de montage des composants de cabine rigide V4429 (V4310A) est requis RTV400 • Portières en plastique noires renforcées d’acier et fenêtres coulissantes latérales en acrylique • L’ensemble de montage des composants de cabine rigide (V4310A) est requis. F Ensemble d’essuie-glaces V4367 RTV400, RTV500 • Protège le pare-brise avant de la boue, de la pluie, de la poussière et de la saleté en général • Compatible avec le pare-brise en polycarbonate (V4368) et (V4365), la cabine fermée rigide (V4409) et la cabine fermée souple (V4430) • Incompatible avec le pare-brise supérieur en verre (K7311-99280) w w w. K u b o t a . c a 5
COMPOSANTS DE CABINE A Cabine fermée A en vinyle C V4430 RTV400 La cabine fermée en vinyle garde conducteur et passager à l’abri des B éléments extérieurs. Includes: • Ensemble de montage des composants de cabine souple (V4363) • Pare-brise en polycarbonate (V4365) • Toit métallique (V4364) • Panneau arrière en vinyle* • Ensemble de portières en vinyle* * Non disponibles séparément Ensemble de montage des composants de cabine vinyle V4363 RTV400, RTV500 • Requis pour l’installation du pare-brise en polycarbonate (V4365) ou du toit métallique (V4364)) Les deux composants de cabine suivants sont compris dans le V4430 et ils peuvent être achetés séparément. B C Pare-brise en polycarbonate Toit métallique V4365 V4364 RTV400, RTV500 RTV400, RTV500 • Pare-brise polycarbonate à revêtement rigide et châssis en • Toit en métal; garde conducteur et passager à l’abri acier offrant 30 fois plus de résistance aux égratignures que des éléments extérieurs les pare-brises en acrylique courants ce qui vous donne une • Acier de calibre 7 vision anti-reflets durable • L’ensemble de montage des composants de cabine • L’ajout de l’ensemble d’essuie-glaces est souple (V4363) est requis. recommandé (V4367). • L’ensemble de montage des composants de cabine souple est requis (V4363). 6 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
SÉRIES 400/500 Les 4 composants de cabine suivants sont incompatibles avec les systèmes de cabine fermée. C1 A1 B1 A1 B1 Pare-brise supérieur en verre Pare-brise en V4316 polycarbonate inférieur RTV400, RTV500 V4315 • Le pare-brise supérieur en verre protège la partie RTV400, RTV500 supérieure avant contre le vent, la poussière et la pluie. • Le pare-brise en polycarbonate inférieur protège la partie • Pour une protection complète, l’ajout du pare-brise en avant contre le vent, la poussière et la pluie polycarbonate inférieur (K7311-99290) est recommandé. • Se plie afin de donner accès au capot • Pour une protection complète, l’ajout du pare-brise supérieur en verre (K7311-99290) est recommandé. C1 Toit en plastique Écran de chargement arrière V4321 Gris V4350 RTV400, RTV500 RTV400, RTV500 • Le toit en plastique garde conducteur et passager • Montage direct du filet à l’abri des éléments extérieurs. arrière sur le cadre ROPS qui empêche les objets de pénétrer dans la zone de l'opérateur par l'arrière. • Requis pour l’installation de l’ensemble de support de l’appuie-tête (gris – K7311-99530 ou noir – K7311-99580) w w w. K u b o t a . c a 7
T REU IL / D ISPOSITIF DE P ROTECTION / LEVAG E D E B E N N E Treuil à haute résistance Dispositif de protection – 2 500 lb de la grille avant argentée V4380 V4325 RTV400, RTV500 RTV500 • Train d’engrenage planétaire à trois vitesses avec moteur • Améliore l’aspect visuel hermétique et systèmes de commutation tout en renforçant l’avant grâce • Levier de crabotage ergonomique facile à embrayer à son protège-calandre robuste et à désembrayer • Engrenages et bagues d’engrenage robustes en acier pour une couple accrue et une durée de vie supérieure • Design de tambour en acier • L’ensemble de montage pour le treuil avant est requis (K7311-97312) Levage de benne électrique Ensemble de montage pour V4326 boule d’attache-remorque RTV400, RTV500 de 2 po • Permet de convertir un V4349 système de levage de benne RTV500 manuel à un système de levage • Homologué classe II par la SAE électrique • Capacité maximale de flèche d’attelage de 350 lb et de remorquage de 3 500 lb • Fini noir lustré • Boule non incluse 8 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
ACC E S S O I R E S D E C A B I N E SÉRIES 400/500 Avertisseur de marche arrière Indicateur de vitesses V4336 V4338 RTV400 RTV400 V4332 V4333 RTV500 RTV500 • Avertit les gens à proximité lors des manœuvres • Affiche la vitesse jusqu’à 30 mph (50 km/h) de marche arrière Appuie-tête Ensemble de support de V4231XT l’appuie-tête RTV400, RTV500 Gris V4341 • Assure le soutien de la tête Noir V4341A • Vendu séparément RTV400, RTV500 • Ensemble de support de l’appuie-tête requis (gris – K7311-99530) ou (noir – K7311-99580) • Vendu séparément • Ensemble de support de l’appuie-tête requis (gris – K7311-99530) Rétroviseur latéral ROPS V4338 RTV400, RTV500 CAB V5059 RTV400 • Accroît la visibilité du conducteur • Miroir convexe en verre trempé et boîtier résistant aux chocs • Vendu séparément ROPS Cabine w w w. K u b o t a . c a 9
R A N G E M E N T E T É C L A I R AG E Boîte à accessoires avant Tapis de benne V4335 V4352 RTV400, RTV500 RTV400 • S’installe sous le capot pour le rangement de petits V4351 objets de manière sécurisée RTV500 • Tapis de benne en polyuréthane résistant, destiné à tous les types de cargaison Housse d’entreposage de RTV Dispositif de rangement V4381 pour cadre ROPS RTV400, RTV500 V4384 • Protège de la poussière et RTV400, RTV500 des débris • Neuf pochettes de rangement • Tissu de polyester gris protectrices à l’extérieur de muni de deux évents de la machine ventilation aux coins • Évents de ventilation supérieurs matelassés de conception • La bordure élastique aide à robuste aux coins supérieurs maintenir la housse en place. • S’attache facilement au cadre ROPS (structure de sécurité) Ensemble d’éclairage de Ensemble d’éclairage avant travail avant/arrière V4322A V4339 RTV400, RTV500 RTV400, RTV500 • Ampoule halogène de 27 watts • Pour l’éclairage avant et arrière • Matériel de câblage et de du véhicule montage inclus • Toit en plastique (V4312) ou cabine fermée • Compatible avec le toit rigide (V4409) requis (K7311-99390) ou avec le cadre ROPS • Incompatible avec le toit en plastique (V4312) ou la cabine fermée rigide (V4409) • Vendu en paire (droit et gaughe) Ensemble d’éclairage arrière Ensemble de feu V4323A stroboscopique RTV400, RTV500 V4318 • Ampoule halogène de 27 watts RTV400, RTV500 • Includes wiring and mounting hardware • Feu stroboscopique avec base • Compatible avec le toit en plastique de caoutchouc et lentille en (K7311-99390) ou avec le cadre ROPS polycarbonate • Incompatible avec le toit en plastique (V4312) • Interrupteur à levier ou la cabine fermée rigide (V4409) marche/arrêt inclut • Vendu séparément • Incompatible avec le toit en plastique (K7311-99390) • Toit en plastique (V4312) ou cabine Ensemble de feux d’avertissement fermée rigide (V4409) requis et de changement de direction V4337A RTV400, RTV500 • Comprend deux feux d’avertissement et de changement direction avant et deux feux d’avertissement et de changement de direction arrière combinés aux feux arrière • Incompatible avec le pare-brise en polycarbonate (V4368) ou la cabine fermée rigide (V4409) 10 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
D É N E I G E M E N T, P N E U S E T J A N T E S SÉRIES 400/500 Lame avant de 60 po Déflecteur de neige V4308A* V4307* RTV400, RTV500 RTV400, RTV500 • Lame à neige (droite) de 60 po • Le déflecteur en caoutchouc s’installe sur le de largeur montée sur ressort dessus de la lame avant de 60 po (V4308A) et • Charrue de 52 po de largeur permet de réduire la projection de neige et de à angle maximal de 30° débris provenant de la lame avant. • Levage électrique avec • Lame avant de 60 po (V4308A) requise réglage angulaire manuel • Comprend des patins ajustables et une fixation de remorquage dédiée • Incompatible avec le système de montage pour boule d’attache- remorque de 2 po (V4349) Bord tranchant ultrarésistant Bord tranchant de série V4306* V4305* RTV400, RTV500 RTV400, RTV500 • Bord tranchant amélioré en acier demi-doux ultrarésistant • Bord tranchant de rechange de série pour • Bord tranchant réversible pour une durabilité prolongée lame avant de 60 po (V4308A) • Lame avant de 60 po (V4308A) requise • Bord tranchant réversible pour une durabilité prolongée • Lame avant de 60 po (V4308A) requise Ensemble de pneu Ensemble de pneu ATV et jantes HDWS et jantes Avant gauche ARTV4301 Avant ARTV4303 Avant droit ARTV4301 Arrière ARTV4304 Arrière gauche ARTV4302 RTV400, RTV500 Arrière droit ARTV4302 • Inclus : pneu MEO et jante en acier RTV400, RTV500 • Avant – pneu 6 plis 24 x 9-12 • Inclus : pneu MEO et jante en acier • Arrière – pneu 6 plis 24 x 11-12 • Avant – pneu 6 plis 24 x 9-12 • Sculpture de pneu HDWS • Arrière – pneu 6 plis 24 x 11-12 non directionnelle • Sculpture de pneu ATV directionnelle (droit ou gauche) w w w. K u b o t a . c a 11
COMPOSANTS DE CABINE SIDEKICK RTV-XG850 / RTV-X1120 / RTV-X900 Pare-brise en Toit haut de gamme polycarbonate VP0801A VP0804A • Toit en plastique noir double feuille moulé sous vide avec les connexions • Pare-brise rigide en polycarbonate fixe qui Plug & Play pour accessoires électriques et système audio haut de gamme protège l’avant contre le vent, la poussière (09070) et la pluie • Garde conducteur et passager à l’abri des éléments extérieurs • Comprend: 4 pinces de serrage préinstallées pour une installation rapide Système audio haut de gamme et facile VP0897 Toit haut Pare-brise en • Système audio Jensen Bluetooth résistant avec transmetteur AM/ FM, port USB et entrées auxiliaires de gamme polycarbonate pliant • Comprend deux haut-parleurs Jensen VP0805 • Incompatible avec le toit sport (VP0800) Système audio • Pare-brise en polycarbonate pliant à • Faisceau de câblage pour installation d’accessoires (V0881) requis haut de gamme revêtement rigide; offre une protection avant contre le vent, la poussière et la pluie Toit sport • Comprend 4 pinces de serrage préinstallées pour une installation rapide et facile VP0800 • Toit en plastique noir à feuille simple moulé sous vide Pare-Brise en verre • Garde conducteur et passager à l’abri des éléments extérieurs Toit sport VP0802 • Pare-brise fixe en verre laminé; offre Ensemble de panneau une protection avant contre le vent, d'étanchéité pour toit sport la poussière et la pluie VP0807 • Comprend 4 pinces de serrage rapide Ensemble de panneau préinstallées pour une installation rapide • N’est pas compatible avec le toit haut de gamme (VP0801A) d'étanchéité pour toit sport et facile • Requis lors de l’utilisation de l’ensemble de radiateur (V5247) • L’ajout de l’ensemble d’essuie-glaces pour l’obtention d’une cabine complètement étanche (VP0817) et de l’ensemble pour lave-glace (VP0818) est recommandé. Pare-brise en Pare-brise en Pare-Brise polycarbonate polycarbonate pliant en verre Kit d'essuie-glace Kit de lavage VP0817 VP0818 • Comprend un seul essuie-glace pour • Améliorez le kit d’essuie-glace avec un kit de protéger le pare-brise de la poussière et lave-glace pour aider à garder le pare-brise de la pluie en verre propre • Compatible uniquement avec le • Compatible uniquement avec le pare-brise pare-brise en verre (VP0802) en verre (VP0802) • Nécessite un faisceau de câblage • Nécessite un kit d'essuie-glace (VP0817) et (V0881/V0880) un faisceau de câblage (V0881 / V0880) 12 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
Antenne Ensemble de rétroviseur 7770004762 latéral • Antenne facultative pour le système audio Cabine VP0815 haut de gamme avec récepteurs AM/FM ROPS V4358 • Accroît la visibilité du conducteur Panneau arrière en • Les rétroviseurs de cabine se vendent en polycarbonate paire (gauche et droit). • Le rétroviseur du cadre ROPS est vendu VP0806 séparément. • Le panneau arrière en polycarbonate protège la zone du conducteur contre le vent, la poussière Ensemble d’étanchéité du et la pluie. compartiment moteur • Présente un évent d’aération permettant la circulation d’air à l’intérieur de la cabine VP0808 • Requis lors de l’utilisation de l’ensemble de radiateur (V5247) pour l’obtention d’une Panneau arrière en verre cabine complètement étanche VP0803 Ensemble de • Le panneau arrière en verre protège la zone du conducteur contre le vent, la poussière et la pluie. radiateur SIDEKICK RTV-XG850 V5247 • Radiateur intégré avec réglage de Panneau température au tableau de bord arrière en • L’ensemble d’étanchéité du compartiment polycarbonate moteur (VP0808) est requis pour l’obtention d’une cabine complètement étanche. • L’ensemble pour panneau d’étanchéité du toit sport (VP0807) est requis lors de l’utilisation du toit sport (VP0800). Panneau arrière en verre Ensemble de jambes de force avant robustes V5219 • Paire de jambes de force avant munies de ressorts robustes • Aucun outil spécial n’est requis pour l’installation. • Requis pour l’installation d’une cabine fermée ou d’équipement frontal Pinces de serrage rapide pour cadre ROPS de 2 po VP0819A • Pinces de serrage pour cadre ROPS rapide et facile Ensembles d’inserts pour l’installation de divers accessoires de RTV de portières • Vendues séparément Ensembles d’inserts de portières Orange VP0820 Camo VP0821 Vert VP0822 Noir VP0823 Ensemble • Ajoutez des panneaux de portières s’agençant à la couleur du capot et de portières de la benne de chargement arrière. VP0810 Ensemble de portières • Portières en plastique avec cadre métallique et fenêtres déroulables • Portières articulées vers l’arrière • Pochette de rangement et porte-bouteille intégré • Ensemble robustes de jambes de force avant (K7591-99180) requis pour l’installation d’une cabine fermée ou d’équipement frontal w w w. K u b o t a . c a 13
ÉCLAIRAGE ET FAIS C E AUX Pour le fonctionnement de chacun des 4 types d’éclairage mentionnés ci-dessous, un panneau d’interrupteurs et un faisceau de câblage pour l’installation d’accessoires sont requis. On doit y ajouter un faisceau de câblage pour cadre ROPS si on désire ajouter les connexions Plug & Play au cadre ROPS ou à la configuration du toit sport. Panneau d’interrupteurs Faisceau de câblage pour V0880 l’installation d’accessoires • Permet de regrouper les interrupteurs d’accessoires en un V0881 seul endroit pratique • Faisceau principal d’alimentation électrique pour le • Requis pour la barre lumineuse DEL de 13,5 po (VP0891), toit haut de gamme (VP0801A) ou pour le faisceau de l’éclairage de travail DEL de 6 po (VP0892), la lumière câblage pour cadre ROPS (V0882) stroboscopique (08686) ou le gyrophare (08687) ainsi que • Comprend les connexions Plug & Play pour les phares pour l’ensemble d’essuie-glaces (VP0817) et l’ensemble de de travail arrière DEL de 6 po (VP0892), la lumière lave-glace (VP0818) stroboscopique (08686) ou le gyrophare (08687) ainsi que pour l’ensemble d’essuie-glaces (VP0817) et l’ensemble de lave-glace (VP0818) Faisceau de câblage pour cadre ROPS V0882 • Comprend les connexions Plug & Play pour barre lumineuse DEL de 13,5 po (VP0891) et pour les deux phares de travail avant DEL de 6 po (VP0892) • Un faisceau de câblage pour l’installation d’accessoires (V0881) est requis. 14 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
ÉC L AI RAG E ET ACCESSOIRES DE CA BI N E Il vous faut plus de lumières? Considérez ces ensembles d’éclairage supplémentaire comprenant tous les éléments nécessaires pour une meilleure visibilité. Phare avant DEL Ensemble de phares de travail avant K7811-99680 K7811-99650 • Ajouter un second • Ajoutez des phares de travail avant en option au dispositif de ensemble de phares DEL protection avant du Sidekick. en option afin de donner • Phares vendus en paire (gauche et droit) le cachet unique d’un • Une structure de protection de l’avant du Sidekick (K7811-97200) éclairage avec 4 phares est requise. DEL à votre véhicule. Ensemble de feux d’avertissement et de changement de direction SIDEKICK RTV-XG850 K7811-99610 • L’ensemble comprend deux phares d’avertissement et de changement de direction avant et deux phares d’avertissement et de changement de direction arrière lamp assemblies Rétroviseur intérieur Avertisseur VP0816 sonore de • Miroir convexe s’installant sur le cadre ROPS marche arrière • Installation facile sur le cadre ROPS ou sur la K7811-99640 cabine • Avertit les gens à proximité lors des manœuvres en marche arrière Appuie-tête K7811-99550 • Soutien supplémentaire pour la tête avec une conception stylée • Vendu séparément Ensemble de support • Ensemble de support d’appuie-tête d’appuie-tête K7591-99540 (V5230A) requis V5230A • Vendu séparément • Requis pour l’installation de l’appuie-tête (K7811-99550) Poignée à revêtement confortable V0834 • Poignée en acier à revêtement en caoutchouc • Sangle Velcro ultrarésistante de marque Kubota • Facile à installer et à enlever w w w. K u b o t a . c a 15
TREUIL ET LEVAGE DE BENNE Treuil ultrarésistant – 4 000 lb Système de levage de Câble d’acier V5244 benne électrique- Câble synthétique V5253 hydraulique • Charge de service de 4 000 lb K7811-99670 (1 814 kg) • Permet de convertir un • Moteur hermétique de 1,6 HP (1,2kw) système de levage de • Engrenages et bagues d’engrenage benne hydraulique à un robustes en acier pour une couple système de levage accrue et une durée électrique de vie supérieure • Comprend un tableau de bord avec interrupteur et télécommande • Câble d’acier de 50 pi x 3/16 po (15,2 m x 4,8 mm) • Câble synthétique de 50 pi x 13/64 po (15,2 m x 5,1 mm) 16 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
DISPOSITIFS DE PROTECTION Pare-chocs en plastique Dispositif de K7811-99220 protection des • Rehausse l’apparence du pare-chocs avant phares arrière K7811-99660 • Rehausse l’apparence des phares arrière tout en les protégeant • Phares vendus en paire (gauche et droit) Pare-chocs arrière K7811-99250 Dispositif de protection • Rehausse l’apparence de la benne de chargement avant du Sidekick tout en la protégeant • Comprend un dispositif de protection des phares arrière K7811-97200 SIDEKICK RTV-XG850 (K7811-99660) • Dispositif de remplacement de protection avant Sidekick RTV-XG850 • Rehausse l’apparence de la partie avant du modèle tout usage RTV-SGC850 Blindage inférieur avant Dispositif de K7811-99240 protection du • Rehausse l’apparence du triangle de blindage inférieur avant tout en le protégeant suspension Avant K7811-99150 Arrière K7811-99160 • Dispositifs de protection contre les débris • Vendus en paire (gauche et droit) Pare-broussaille Garde-boue K7811-99230 Avant V5225 • Améliorer l’apparence Arrière K7811-99510 de l’avant tout en le protégeant • Améliorer l’apparence tout en protégeant des débris • Vendus en paire (gauche et droit) w w w. K u b o t a . c a 17
C H AR GE ME NT E T E NT R E POSAG E Pinces de serrage Montants de benne pour chargement de chargement K7811-99560 K7811-99590 • Pinces de serrage pour • Augmente la capacité de la benne de chargement chargement sans perçage • Vendus en paire (gauche et droit) nécessaire avec inserts en • Incompatibles avec la benne de chargement RTV Deluxe caoutchouc interchangeables • Vendues en paire Tapis de benne en caoutchouc RTV V0830 • En caoutchouc moulé par compression avec image de marque Kubota intégrée • Protège la benne de chargement contre l’usure et les égratignures • Empêche le glissement des objets à l’intérieur de la Rallonge de benne benne de K7811-99570 chargement • Rallonge sans perçage; peut être mise en place le long de la benne de chargement • Peut être mise en place de façon à agrandir ou à diviser la capacité de la benne de chargement 18 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
PNEUS ET JANTES Assemblage de pneus et jantes en alliage • Comprend un pneu MEO et une jante en alliage Vert ATV gauche K7811-99850 • Pneu 6 plis 25 x 10-12 Vert ATV droit K7811-99860 • Sculpture de pneu ATV directionnelle (gauche ou droit) Vert HDWS K7811-99800 • Sculpture de pneu HDWS non directionnelle Noir ATV gauche ARTV5212L • Ensemble de fixation de jante en alliage (Noir – K7591-99140 ou Argent – K7591-99170) requis Noir ATV droit ARTV5212R Noir HDWS ARTV5214 Argent ATV gauche ARTV5211L Argent ATV droit ARTV5211R Argent HDWS ARTV5213 SIDEKICK RTV-XG850 Assemblage de Assemblage de pneu HDWS et jantes pneu et jantes ATV Gauche K7811-19410 Gauche K7811-19210 Droit K7811-19410 Droit K7811-19260 • Comprend un pneu • Comprend un pneu MEO MEO et une jante en et une jante en acier acier • Pneu 6 plis 25 x 10-12 • Pneu 6 plis 25 x 10-12 • Sculpture de pneu ATV • Sculpture de pneu directionnelle (gauche HDWS non ou droit) directionnelle w w w. K u b o t a . c a 19
C COAM BPC OOSA MNPTO S NDEENCTASB I N E SÉRIE RTV-X A ( A1, A2, A3) B A1 A2 Pare-brise polycarbonate Pare-brise en verre laminé (AS1) VC5023 VC5020 X900, X1120, X1140 X900, X1120, X1140 • Pare-brise en polycarbonate à • Pare-brise en verre laminé et revêtement rigide et châssis en châssis en acier protège l’avant acier; protège l’avant contre le contre le vent, la poussière et la pluie vent, la poussière et la pluie • Conçu de façon à résister à • Muni d’attaches afin de l’affaissement lors d’un choc et à permettre la circulation d’air à empêcher le bris du verre en gros l’intérieur de la cabine éclats tranchants • Compatible avec l’ensemble d’essuie-glaces (VC5030) • Muni d’attaches afin de permettre la circulation d’air à l’intérieur de la cabine • Compatible avec l’ensemble d’essuie-glaces (VC5030) A3 B Pare-brise en verre trempé (AS2) Ensemble d’essuie-glace VC5025 VC5030 X900, X1140 X900, X1120, X1140 • Pare-brise en verre laminé et châssis • Comprend un essuie-glace unique en acier; protège l’avant contre le de 16 po permettant de garder le vent, la poussière et la pluie pare-brise en polycarbonate ou • Conçu de façon à se fragmenter en verre exempt de poussière et en petits éclats granulés plutôt de pluie qu’en éclats tranchants • Compatible seulement avec le • Muni d’attaches afin de permettre la pare-brise en polycarbonate (VC5023), le circulation d’air à l’intérieur de la cabine pare-brise en verre laminé (VC5020) et le pare-brise en verre trempé (VC5025) • Compatible avec l’ensemble d’essuie-glaces (VC5030) Toit de rechange pour configuration d’essuie-glace et de toit seulement Pare-brise en polycarbonate Pare-brise en acrylique Transparent V5258 Transparent V5027 Teinté V5259 Teinté V5028 X900, X1120 X900, X1120, X1140 • Pare-brise de rechange • Pare-brise de rechange en polycarbonate résistant aux polycarbonate résistant aux craquelures, lorsque la craquelures, lorsque la compatibilité compatibilité d’une enceinte de avec une cabine complètement cabine complète n’est pas requise fermée n’est pas requise • Incompatible avec l’ensemble • Incompatible avec l’ensemble d’essuie-glaces (VC5030) d’essuie-glaces (VC5030) • Compatible avec le toit en plastique (K7591-99390) seulement 20 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
C ( C1, C2) D ( D1, D2) C1 C2 Toit en métal FOPS Toit en plastique Noir VC5000 Noir VC5011 Orange VC5001 X900, X1120 X900, X1120 Noir VC5043 Noir VC5044 X1140 X1140 • Toit en plastique pour garder conducteur et • Les toits certifiés FOPS offrent passager à l’abri des éléments extérieurs une protection supplémentaire • Incompatible avec le tout en gardant conducteur et pare-brise en polycarbonate passager à l’abri des éléments (TK7591-99290 ou teinté extérieurs. – K7591-99260) • Incompatible avec le pare-brise en polycarbonate (transparent K7591-99290 ou teinté – K7591-99260) Toit de rechange pour la configuration d’essuie-glaces et de toit seulement. Toit en plastique noir V5221 X900, X1120 • Toit de rechange en plastique noir lorsque la compatibilité d’une cabine complètement fermée n’est pas requise • Compatible avec le pare-brise en polycarbonate (transparent K7591-99290 ou teinté – K7591-99260) seulement SÉRIE RTV-X D1 D2 Panneau arrière en verre Écran arrière VC5040 Gris V4258 X900, X1120 Noir V4258A • Panneau arrière en verre X1100C avec châssis en acier; protège • Montage direct de l’écran la zone du conducteur contre arrière optionnel sur le cadre le vent, la poussière et la pluie ROPS RTV-X1100 afin de former une barrière entre la benne et la fenêtre arrière w w w. K u b o t a . c a 21
COMPOSANTS DE CABINE A ( A1, A2, A3) A1 A2 Ensemble de portières Ensemble de portières en vinyle en métal VC5095 Noir VC5090 X900, X1120 Orange VC5091 • Portières en vinyle avec fenêtre en vinyle transparent X900, X1120 • Fenêtres s’ouvrant au moyen d’une • Portières en acier avec fenêtre coulissante fermeture à glissière et pouvant être dans la partie supérieure et un petite fenêtre enroulées dans la bas. • Charnières pratiques et résistantes • Charnières pratiques et résistantes permettant de retirer les portières et permettant de retirer les portières et de les de les entreposer entreposer • Ensemble de jambes de force avant • Ensemble de jambes de force avant robustes robustes (K7591-99180) ou ensemble de (K7591-99180) ou ensemble de ressorts avant ressorts avant robustes (K7591-99190) requis robustes (K7591-99190) requis A3 Ensemble 4 portières en métal avec Panneau central panneau arrière Acier avec fenêtre coulissante VC5046 VC5045 Vinyle VC5047 X1140 X1140 • 4 portières en acier avec fenêtre • L’ajout d’un panneau central coulissante dans la partie supérieure optionnel permet la fermeture et escamotable dans la partie inférieure complète de la rangée avant • Comprend un panneau arrière du RTV-X1140. configuré sur deux rangées et • L’ensemble de 4 portières en permettant la fermeture complète du métal avec panneau arrière RTV-X1140, lorsque combiné à un toit (VC5045) est requis. et à un pare-brise compatibles • Charnières pratiques et résistantes permettant de retirer les portières et de les entreposer • L’ajout d’un panneau central, permettant la fermeture complète Acier avec fenêtre coulissante de la rangée avant du RTV-X1140, est recommandée lorsque combiné à un toit et à un pare-brise compatibles. Ensemble de jambes de force Ensemble de ressorts avant avant robustes extra-robustes V5219 V5218 X900, X1120, (X1100C & X1140 – Standard) X900, X1120, (X1100C & X1140 – Standard) • Paire de jambes de force avant préassemblés avec ressorts • Permet de réutiliser les jambes de force avant et de remplacer robustes les ressorts avant par des ressorts robustes • Aucun outil spécial n’est requis pour l’installation. • Requis lors de l’installation d’une cabine fermée ou d’un • Requis lors de l’installation de d’une cabine fermée ou d’un accessoire frontal accessoire frontal 22 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
Ensemble de Rétroviseur latéral rétroviseur latéral V5059 Cabine VC5076 X1100C • Miroir convexe en verre ROPS V4358 trempé résistant au bris X900, X1120, X1140 pour une durabilité • Accroît la visibilité du conducteur accrue • Les rétroviseurs de cabine se vendent en • Boîtier ABS résistant paire (gauche et droit). aux chocs pour une • Le rétroviseur pour cadre ROPS est vendu durabilité optimale ROPS séparément. • Joint à rotule permettant un ajustement facile et une visibilité maximale • Vendu séparément CABINE Radio AM/FM/WB résistant Radio AM/FM/WB résistante 04753 pour USB/iPhone®/iPod®/ X1100C SiriusXM Ready® • Puissance de sortie maximale de 160 watts (40W x 4) E9300 • Syntoniseur NOAA de sept stations de météo X1100C • Affichage LCD segmenté, à haute visibilité avec horloge • Présente les mêmes caractéristiques que l’article • Branchement à deux fils évitant la décharge de la batterie 04755, à l’exception d’un lecteur CD et Bluetooth lorsque le véhicule est en arrêt Radio AM/FM/CD/USB/WB/ Ensemble de radiateur Bluetooth®/iPhone®/SiriusXM VC5083A Ready® et compatible avec les X900, X1120, X1140 SÉRIE RTV-X applications • Le radiateur intégré à la cabine comprend des évents placés de E9276C façon stratégique afin de vous X1100C garder au chaud au cours de • Puissance de sortie maximale de 180 watts (45W x 4) l’hiver • Commandes iPod/iPhone; peut être chargé à l’aide de • Faisceau de câblage l’interface USB située à l’avant (multiple – VC5080 ou simple – VC5081) requis • SiriusXM Ready (syntoniseur et antenne SiriusXM requis) • Syntoniseur NOAA de sept stations de météo et « Alerte météo »" • Microphone vendu séparément w w w. K u b o t a . c a 23
TREUIL, SYSTÈME D’ATTACHE ET LEVAGE DE BENNE Treuil ultrarésistant – 4 000 lb Ensemble de montage avec Câble d’acier V5244 boule d’attache-remorque Câble synthétique V5253 de 2 po X900, X1120, X1100C, X1140 V5200 • Charge de service de X900, X1120, X1100C, X1140 4 000 lb (1 814 kg) • Le remorquage devient facile • Moteur hermétique de avec cet ensemble de montage 1,6 HP (1,2kw) pour boule d’attache-remorque • Engrenages et bagues de 2 po (boule non comprise) d’engrenage robustes en acier pour une couple accrue et une durée de vie supérieure • Comprend un tableau de bord avec interrupteur et télécommande • Câble d’acierde 50 pi x 3/16 po (15,2 m x 4,8 mm) Système de levage de • Câble synthétique de 50 pi x 13/64 po (15,2 m x 5,1 mm) • Synthetic Rope;50 ft x 13/64” (15.2m x 5.1 mm) benne hydraulique V5242 Modèles X900 tout usage, Chantier et Camo X900, Chantier et Camo X1120, X1100C, et X1140 – de série) • Améliorez le système de levage manuel de benne du RTV-X900 tout usage en système hydraulique 24 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
DISPOSITIFS DE PROTECTION Dispositif de protection Dispositif de protection avant avant tout usage pour le modèle Chantier Gris K7591-97200 Gris K7591-97210 X900 X900 Noir K7591-97900 Noir K7591-97910 X900, X1120 X900, X1120, X1140 • Dispositif de protection • Dispositif de protection avant de rechange pour avant de rechange le modèle tout usage pour le modèle Chantier Dispositif de Ensemble de dispositif de protection avant protection des phares arrière pour le modèle V5227 Deluxe X900, X1120, X1100C, X1140 Gris K7421-97200 • Protégez vos phares arrière des dommages causés par les débris en installant le dispositif de protection des phares X1120, X1100C, X1140 arrière. Noir K7421-97900 X1120, X1100C, X1140 • Dispositif de protection avant de rechange pour le modèle Deluxe Couvre-joints de Garde-boue cardan CV Avant V5225 Avant V5238 Arrière V5226 Arrière V5239 X900, X1120, X1100C, X1140 SÉRIE RTV-X X900, X1120, • Installez cet ensemble de garde-boue pour protéger X1100C, X1140 contre les giclées de boue. • Protégez le joint de cardan • Diminuez les éclaboussures de boue sur les jantes arrière CV avant des pierres et des au moyen de cet ensemble de garde-boue. souches au moyen de ce couvre-joint de cardan CV. • Réduisez les dommages potentiels au joint de cardan CV arrière au moyen de ce couvre-joint de Front cardan CV. Rear w w w. K u b o t a . c a 25
C H A R G E M E N T E T E N T R E P O SAG E Benne de chargement pour RTV Deluxe 7770008760 X900, X1120, X1100C, X1140 • Offre une capacité de chargement de 4,5 pi3 et une construction résistante et durable en polyéthylène résistant à la corrosion, à l’eau et à la poussière • Attaches verrouillables pour la protection de votre chargement • Permet le transport de vos outils et de votre équipement sur des terrains et dans des conditions des plus extrêmes • Couvercles faciles à soulever permettant un accès facile à la benne • Plateaux porte-outils coulissants et amovibles pour une organisation optimale • Idéale pour les amateurs de plein air – surfaces non réfléchissantes • 2 paires de pinces de serrage (K7811-99560) sont requises ainsi qu’un ensemble de montage de benne en plastique. 26 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
2 pinces de serrage Tapis de benne en caoutchouc V0859 RTV X900, X1120, X1100C, X1140 V0830 • Pinces de serrage pour chargement X900, X1120, X1100C sans perçage nécessaire avec lames • En caoutchouc moulé par compression avec image de en caoutchouc interchangeables marque Kubota intégrée • Vendues en paire • Protège la benne de chargement contre l’usure et les égratignures • Empêche le glissement des objets à l’intérieur de la benne de chargement Housse d’entreposage Revêtement de benne du véhicule en plastique V4382 V5229 X900, X1120, X1100C X900, X1120, X1100C V4383 • Ce revêtement en plastique de qualité supérieure protège des coups et bosses. X1140 • Protection quatre saisons • Protection UV • Bord élastique SÉRIE RTV-X w w w. K u b o t a . c a 27
ÉCLAIRAGE ET FAISCEAU DE CÂBLAGE A Ensemble d’éclairage de travail con- stitué de phares arrière DEL Ensemble d’éclairage de travail VC5051A constitué de 2 phares avant DEL X900, X1120, X1140 VC5050 • Chaque phare est muni de 6 ampoules DEL de haute intensité. X900, X1120, X1140 • Interrupteur à bascule lumineux de qualité supérieure • Chaque phare est muni de 6 ampoules DEL de haute intensité. • Phares vendus en paire (gauche et droit) • Interrupteur à bascule lumineux de qualité supérieure • Faisceau de câblage (multiple – VC5080 ou simple – VC5081) requis • Phares vendus en paire (gauche et droit) • Faisceau de câblage (multiple – VC5080 ou simple – VC5081) requis A A Plafonnier Lumière VC5053 stroboscopique X900, X1120, X1140 VC5056 X900, X1120, X1140 • Interrupteur à bascule marche/arrêt intégré VC5058 • Ampoule DEL à luminosité X1100C élevée de 1 watt • Gyrophare orange de 70 • Lampe pivotante ajustable pulsations à la minute et sur 40 degrés de 8 types de clignotements • Pratique pour le travail nocturne • Interrupteur à bascule • Faisceau de câblage (multiple lumineux de qualité – VC5080 ou simple – VC5081) supérieure requis • Faisceau de câblage (multiple – VC5080 ou simple – VC5081) requis Clignotants d’urgence de type stroboscopique VC5057A X900, X1120, X1140 • Boîtier noir résistant aux intempéries pour usage intérieur ou extérieur • Choix de 18 types de clignotements • Faisceau de câblage (multiple – VC5080 ou simple – VC5081) requis Choisissez l’un des faisceaux de câblage ci-dessous pour alimenter individuellement ou collectivement les cinq systèmes d’éclairage ci-dessus. Faisceau de câblage – multiple Faisceau de câblage – simple VC5080 VC5081 X900, X1120, X1140 X900, X1120, X1140 • Comprend un panneau • Pour accessoire ou d’interrupteurs peint éclairage individuel permettant l’ajout de cinq • Fusible d’entrée pour interrupteurs d’accessoires la protection du circuit additionnels • Relais automobile • Prises sur le panneau pour compris les positions inutilisées • Bloc-fusibles à six positions avec housse de vinyle pour la protection du circuit et des fusibles 28 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
É C L A I R AG E Options d'éclairage supplémentaires disponibles avec tous les composants requis inclus. Phares de travail halogènes Phare de travail avant halogène arrière V5222 V5283 X900, X1120 X1100C • L’ensemble de phare de travail V5282 halogène arrière comprend un X1100C phare de travail. • L’ensemble de phares de travail halogènes • Sur le RTV-X1100C, le phare s’accompagne avant comprend deux phares de travail. de tout le nécessaire à son installation sur • Sur le RTV-X1100C, les phares s’accompagnent de le dessus du véhicule. tout le nécessaire à leur installation sur le dessus du • Sur le RTV-X900 et le RTV-X1120, le phare s’accompagne de tout véhicule. le nécessaire à son installation sur le cadre ROPS ou sur le toit en • Sur le RTV-X900 et le RTV-X1120, les phares plastique (K7591-99390). s’accompagnent de tout le nécessaire à leur installation sur le cadre ROPS ou sur le toit en plastique (K7591- 99390). Kit de feux de détresses V5237 X900, X1120, X1140 V5257 X1100C • Comprend deux feux de détresse / indicateurs avant et deux feux de détresse combinés arrière SÉRIE RTV-X w w w. K u b o t a . c a 29
DÉNEIGEMENT ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES HYDRAULIQUES Lame chasse-neige en V de 72 po Lame droite de 72 po V5291* pour usage X900, X1120, X1100C commercial • Lame en V (droite) de 72 po; V5290* bouclier d’une hauteur de X900, X1120, X1100C 19 1/8 po au centre, de 20 ½ po aux extrémités et • Lame à neige de 72 po pour d’une épaisseur de 3/8 po usage commercial; bouclier d’une hauteur de 19 po et • Largeur de 66 po en position d’une épaisseur de calibre 12 en V et de 59 po en position de pelle • Charrue de 64,5 po de largeur et angle maximal de 30° • Levage hydraulique avec faible pression et flotteur • Levage hydraulique à faible pression avec flotteur • Réglage angulaire hydraulique avec soupapes de protection contre les chocs • Réglage angulaire hydraulique avec déclenchement ajustable de la lame à ressort • Bords tranchants déclenchables • Balises optionnelles recommandées (V5250) • Balises optionnelles (V5250) et cordons de protection (V5256) recommandés • Système d’attache rapide (V5289), ensemble de soupape électro- hydraulique (V5232), pompe auxiliaire hydraulique (X900 – V5271 • Système d’attache rapide (V5289),ensemble de soupape hydro- ou X1120/X1100C – V5272) et ensemble de jambes de force avant électrique (V5232 et 3e fonction – V5233), pompe auxiliaire robustes (K7591-99180) ou ensemble de ressorts avant robustes hydraulique (X900 – V5271 ou X1120/X1100C – V5272) et (K7591-99190) requis ensemble de jambes de force avant robustes (K7591-99180) ou ensemble de ressorts avant robustes (K7591-99190) requis Balai rotatif de 60 po V5260* X900, X1120, X1100C • Balai rotatif de 60 po avec brosses en polycarbonate de 18 po de diamètre • Largeur de 50 ½ po à son angle maximal de 25° • Balai à rotation droite/gauche • Levage et réglage angulaire hydrauliques • Balises optionnelles recommandées (V5250) • Système d’attache rapide (V5289), ensemble de soupape électro-hydraulique (V5232 et 3e fonction – V5233), pompe auxiliaire hydraulique (X900 – V5271 ou X1120/X1100C – V5272), refroidisseur d’huile hydraulique (V5240), ensemble d’accélérateur manuel (V5245) et ensemble de jambes de force avant robustes (K7591-99180) ou ensemble de ressorts avant robustes (K7591-99190) requis ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES Lame avant tout usage de 72 po V5008* X900, X1120, X1100C, X1140 • Lame à neige tout usage de 72 po; bouclier d’une hauteur de 19 po et d’une épaisseur de calibre 12 • Charrue de 64,5 po de largeur et angle maximal de 30° • Levage électrique avec réglage angulaire manuel • Ensemble d’angle hydraulique optionnel (V5007) recommandé pour la conversion de l’angle hydraulique • Ensemble de jambes de force avant robustes (K7591-99180) ou ensemble de ressorts avant robustes (K7591-99190) requis 30 Consultez votre concessionnaire local pour vérifier la compatibilité des accessoires.
SYSTÈME DE MONTAGE HYDRAULIQUE Système d’attache rapide Ensemble d’adaptation du dispositif V5289* de protection avant X900, X1120, X1100C V5255* • Le système d’attache rapide, X900, X1120, X1100C conçu pour la lame droite de • Adaptateur optionnel du dispositif 72 po pour usage commercial de protection avant permettant au (V5290), la lame chasse-neige en système d’attache rapide (V5289) V de 72 po (V5291) et le balai rotatif de réinstaller le dispositif de de 60 po(V5260), permet un protection avant, lorsque les changement d’accessoires rapide. outils d’attache rapide ont été remisés pour la saison. ACCESSOIRES HYDRAULIQUES Ensemble de montage angulaire Pompe auxiliaire hydraulique V5007* D902 Moteur V5271* X900, X1120, X1100C, X1140 X900 • Ensemble de montage angulaire optionnel permettant d’ajuster D1105 Moteur V5272* la lame avant tout usage de 72 po (V5008) au réglage angulaire hydraulique X1120, X1100C • La pompe auxiliaire hydraulique (X900 – V5271, X1120/X1100C – V5272 D1105 Moteur V5262* ou X1140 – V5262) et la soupape auxiliaire hydraulique : une soupape X1140 (X900/X1120/X1100C – V5273), deux soupapes (X900/X1120/X1100C – V5274) ou une soupape (X1140 – V5263) sont requises. • Requise pour l’ensemble de montage angulaire (V5007), pour l’équipement hydraulique et les compléments du marché des pièces de rechange Ensemble de soupape auxiliaire hydraulique Une soupape V5273* Ensemble de soupape X900, X1120, X1100C hydro-électrique Une soupape V5263* Deux fonctions V5232* X1140 X900, X1120, X1100C Deux soupapes V5274* 3e fonction V5233* X900, X1120, X1100C X900, X1120, X1100C • Requis pour l’ensemble de montage angulaire (V5007) • Requis pour la lame droite de 72 po pour usage commercial et les compléments du marché des pièces de rechange (V5290), la lame chasse-neige en V de 72 po (V5291) et le balai rotatif de 60 po (V5260) Refroidisseur d'huile hydraulique V5240* X900, X1120, X1100C Prise d’alimentation pour SÉRIE RTV-X • Requis pour le balai rotatif de 60 po (V5260) attache hydraulique V5276* Kit d'accélérateur à main X900, X1120, X1100C, X1140 V5245* • Pour application fixe seulement, prise d’alimentation pour attache optionnelle pour les compléments du marché des pièces X900, X1120, X1140 de rechange • Requis pour le balai rotatif de 60 po (V5260) • Ne peut être utilisée pour alimenter des applications de moteur hydraulique Balises Cordons de protection pour lame V5250* chasse-neige en V X900, X1120, X1100C V5256* • Balises optionnelles accroissant la visibilité sur une distance de 72 po; protègent les coins de la lame droite X900, X1120, X1100C de 72 po pour usage commercial (V5290), de la lame • Cordons de protection pour protéger les coins de la lame chasse-neige en V de 72 po (V5291) et du balai rotatif droite pour usage commercial (V5290) et de la lame de 60 po (V5260) chasse-neige en V de 72 po des dommages au bord w w w. K u b o t a . c a 31
Vous pouvez aussi lire