CLASSE PRÉPARATOIRE INTERNATIONALE LA COURSIVE

La page est créée Veronique Loiseau
 
CONTINUER À LIRE
CLASSE PRÉPARATOIRE INTERNATIONALE LA COURSIVE
PRÉPAREZ-VOUS AUX CONCOURS DES ÉCOLES
                                                 D’ART & DE DESIGN
                600h de formation, au coeur de Saint-Etienne, ville UNESCO du Design

                                                 CLASSE PRÉPARATOIRE INTERNATIONALE
                                                            LA COURSIVE

                                                  GET READY FOR FRENCH ART & DESIGN
                                                       SCHOOLS ENTRANCE EXAMS
      A 600h training Programme in Saint-Etienne, a UNESCO Creative City of Design

CILEC
centre international de langue et civilisation
CLASSE PRÉPARATOIRE INTERNATIONALE LA COURSIVE
LA FORMATION                                                ABOUT THE PROGRAMME
Ce partenariat unique en France entre une Univer-           This course is co-developed by a university and a
sité et une Ecole d’Art et de Design, vous propose          Higher School of Art and design and consists of
une double formation diplomante de 600h sur une             600h of training over one year :
année :
                                                            > 350 hours are dedicated to French as a
> 350 heures de Français langue étrangère sont              foreign language lectures by Université Jean
assurées par l’Université Jean Monnet de Saint-             Monnet in Saint- Etienne through its centre of
Etienne à travers son centre de préparation                 linguistic preparation (CILEC) ;
linguistique (CILEC) ;                                      > 250 hours are dedicated to art & design
> 250 heures d’enseignement artistique et design            theoretical and practical courses at the École
sont dispensées par l’École supérieure d’art et             supérieure d’art et design de Saint-Étienne
design de Saint-Étienne (ESADSE).                           (ESADSE).

Chaque année une classe de 20 étudiants est                 Open to 20 students per year, this programme
ouverte. La limitation du nombre d’étudiants                offers tailor made pedagogical approach
garantit la qualité de l’encadrement et un suivi            and guidance to selected students.
pédagogique personnalisé.

OBJECTIFS DE LA FORMATION                                  AIMS OF THE PROGRAMME
> Préparer les concours d’entrée : orientation et          > Prepare students for the entrance exams for
conseil dans le choix des écoles, réalisation de           French Art & design schools: study guidance
portfolios, entrainement pour les entretiens.              and advice on the best suited schools, portfolio
> Atteindre le niveau de français B2 du CECR :             editing, training for interviews.
développer les compréhensions et expressions               > Reach B2 level in French (CECR) : develop
orales et écrites en langue française à travers des        both written and oral comprehension in French
problématiques plastiques, découvrir la culture            in artistic contexts, discover the French ap-
française de l’art et du design.                           proach to Art & design.
> Vous initier à l’enseignement de l’art et du             > Get a taste of art and design as taught in
design en France au travers du développement               France through project development, practical
de projets, de la pratique et ainsi travailler votre       work and start shaping who you want to be as
créativité.                                                an artist/ designer.

   CALENDRIER                                                   CALENDAR
> Formation de septembre 2021 à avril 2022.                > Training courses from September, 2021 to April,
> Concours d’entrée de mai à juillet 2022.                 2022.
> Deux semaines de vacances du 20 décembre                 > Entrance exams from May to July, 2022.
2021 au 2 janvier 2022.                                    > Christmas break from December 20th, 2021
                                                           until January 2nd, 2022.

       TARIFS                                              PROGRAMME FEES
                     TARIFS                                Following fees are due upon arrival :
Lors de l’arrivée en France il faut régler :
> 5090€ de frais de formation ;                            > 5090€ Course and registration fees ;
> 92€ de Contribution à la Vie Etudiante et de             > 92€ Student contribution to campus and student
Campus. (Tarif indicatif 2020-2021)                        services (CVEC). (Fees 2020-2021)

ON VOUS ACCOMPAGNE                                     LODGING AND ADMINISTRATIVE SUPPORT
À votre arrivée vous êtes aidé pour toutes les dé-      Our team is dedicated to assist you with the adminis-
marches administratives : visa, réservation d’un lo-    trative procedures : visa, lodging booking, residence
gement, titre de séjour, assurances, CAF, banque,       permit, insurances, housing aid, bank account
etc.                                                    opening, etc.
ET APRÈS ?                                            AND AFTERWARDS ?
ÉTUDIER L’ART OU LE DESIGN EN FRANCE :                   STUDYING ART OR DESIGN IN FRANCE :
Dans le réseau des écoles supérieures d’art fran-        In Art & Design studies in France - within the Public Art
çaises publiques certifiées par le Ministère de la       Schools network certified by the Ministry of Culture -
Culture, l’enseignement est dispensé par des artistes    courses are taught by artists and designers.
et des designers.

> Ces écoles sont accessibles sur concours et les        > Art Schools are accessible through competitive en-
modalités de concours si elles diffèrent d’une école     trance exams. These exams’ conditions are different
à une autre se composent d’une épreuve où le             from one School to another. Applicants must present
candidat doit présenter un dossier de travaux qu’il a    a portfolio of personal works in French.
réalisés et être capable d’en parler en français.        > Art and design courses in Art Schools combine
> L’enseignement dispensé dans les écoles d’art          practice, technique, and theory.
et de design françaises est concret et fondé sur le      They integrate different visual cultures, as the work
développement de projets artistiques de la phase         is comprehended throughout its historical, social,
conceptuelle à la réalisation ; les approches tech-      political, and anthropological dimensions…
niques, pratiques et théoriques d’une production         > Within the framework of this Programme, the stu-
sont donc associées. L’œuvre est appréhendée             dent is accompanied to select the French schools
dans ses dimensions historiques, sociales, politiques,   best suited to his work.
anthropologiques etc.                                    > The different art diplomas : DNA / Diplôme National
> Dans le cadre de cette formation, l’étudiant est       d’Art - National Diploma of Art (3 years – Bachelor’s
accompagné pour sélectionner dans le réseau fran-        degree) and DNSEP / Diplôme National Supérieur
çais les écoles les mieux adaptées à son travail.        d’Expression Plastique - National Higher Diploma of
> Les diplômes des écoles d’art et de design : DNA       Artistic Expression (5 years – Master’s degree) specia-
/ Diplôme National d’Art (3 ans – grade Licence)         lisation Arts or Design.
et DNSEP / Diplôme National Supérieur d’Expression
Plastique (5 ans – grade Master) option Art ou option
Design.

  CANDIDATER                                             HOW TO APPLY ?
Inscription du 30 novembre 2020 au 28 mai 2021.          Applications are open from November 30th, 2020
Les conditions :                                         until May 28th, 2021.
                                                         Minimum requirements :
> Être majeur en France et titulaire d’un
diplôme de fin d’études secondaires                      > Be over 18 years old and hold a diploma
et justifier d’un niveau de maîtrise de la               of end of secondary education and show
langue française (B1 minimum).                           proficiency in French language level (B1
> Avoir une pratique personnelle artistique              minimum).
antérieure.                                              > To demonstrate previous artistic
                                                         experiences.
Dossier de candidature à envoyer par e-mail à
cilec@univ-st-etienne.fr et en copie                     Please send your application file to
mobility@esadse.fr :                                     cilec@univ-st-etienne.fr putting in cc.
> Un dossier de travaux variés (portfolio,               mobility@esadse.fr :
PDF 10 pages maxi) ;                                       > A Portfolio (PDF format of 10 pages as a
> Un diplôme de niveau B1 en français                     maximum);
(DELF B1 ou TCF) ;                                        > Your diploma attesting of your B1 level
> Une copie des diplômes,                                 in French language (DELF B1 ou TCF)
> Un CV ;                                                 > Copies of your diplomas;
> Une copie de son passeport.                             > your resume;
                                                          > Copy of your passport.
Critères de sélection du dossier de candidature :        Selection criteria :
> Présentation de la démarche créative ;                  > Presentation of your creative approach ;
> Connaissances techniques ;                              > Technical skills ;
> Expression de la motivation et du projet ;              > Your motivation and future project ;
> Parcours scolaire ;                                     > Your educational background ;
> Qualités plastiques des réalisations ;                  > Artistic qualities in your work ;
> Variétés des œuvres présentées (dessin,                 > Variety of presented work (drawings
photos, maquettes, gravures, etc..).                      photographs, mock-ups, etc.)
UE 1 : ART, DESIGN ET PRÉPARATION AUX CONCOURS                            UE 1 : ART, DESIGN AND ENTRANCE TESTS PREPARATION

  Démarche plastique 1 et 2        Accompagnement à la produc-             Artistic process 1 and 2 : line / Guidance on the artistic production
  : ligne / forme / couleur /      tion artistique autour d’un sujet       shape/ colour / material          around a set subject depending on
  matière                          wimposé selon la spécialité de                                            the student’s specialty (all types of
                                   l’étudiant (tout support /                                                media/medium).
                                   médium).
   Démarche créative 1 :
   Territoire                      Accompagnement à la produc-             Creative process 1 : Territory   Guidance on the artistic production
                                   tion artistique autour d’un sujet                                        around a set subject (linked to the
                                   imposé (autour du                                                        territory/ public space) and depen-
                                   territoire / de l’espace public)                                         ding on the student’s specialty (all
                                   selon la spécialité de l’étudiant                                        types of media/medium).
                                   (tout support / médium).
   Démarche créative 2 :           Accompagnement à la produc-             Creative process 2 :             Guidance on the artistic production
   Affectif                        tion artistique autour d’un sujet       Emotional                        around a set subject (emotional ob-
                                   imposé (objets                                                           jects, childhood memory, heritage
                                   affectifs, souvenir d’enfance,                                           of the past, etc.), depending on
                                   héritage du passé, etc.) selon la                                        the student’s specialty (all types of
                                   spécialité de l’étudiant (tout                                           media/medium).
                                   support / médium).
   Démarche créative 3 :            Accompagnement à la produc-            Creative process 3 :             Guidance on the artistic produc-
   Social / Politique               tion artistique autour d’un sujet      Social / Political               tion around a set subject (socie-
                                    imposé (Dialogue                                                        tal dialogue, political and social
                                    sociétal, positionnement po-                                            positioning of the student, social
                                    litique et social de l’étudiant,                                        innovation, etc.), depending on
                                    innovation sociale, etc.) selon la                                      the student’s specialty (all types of
                                    spécialité de l’étudiant (tout                                          media/medium).
                                    support / médium).

  Accompagnement culturel          Accompagnement culturel /               Cultural coaching and            Guidance on the historical and
  en appui projet                  historique autour des sujets dé-        support for project              cultural aspects of the subjects, artis-
                                   marches Plastiques /                                                     tic/creative approach and personal
                                   créatives et projet personnel.                                           project.

   Actualités art et design         Mise à niveau de la culture artis-     Art and design updates           Updates on the European artistic
                                    tique européenne et actualité                                           culture, news on the exhibitions of
                                    des expositions artistiques de                                          the year.
                                    l’année en cours.
  Projet personnel                  Accompagnement des étu-                Personal project                 Guidance on the personal project in
                                    diants autour d’un projet person-                                       order to develop a personal artistic
                                    nel pour développer leur                                                approach, artistic personality.
                                    démarche plastique, leur person-
                                    nalité artistique.
  Composition du                   Initiation / perfectionnement aux       Portfolio content                Initiation / improvement of the
  portfolio                        outils numériques 2D. Accompa-                                           digital 2D skills. Guidance on the
                                   gnement des étudiants pour la
                                                                                                            Portfolio composition.
                                   composition des portfolios.

UE 2 : PERFECTIONNEMENT EN LANGUE, CIVILISATION FRANÇAISE                         UE 2 : FRENCH LANGUAGE AND CIVILIZATION COURSES

Perfectionnement              Acquisition linguistique :                      B2 level Language              Language acquisition: B2 level
linguistique niveau B2        Compréhensions et expressions orales            improvement                    comprehension and oral and written
                              et écrites de niveau B2                                                        expression.
Cultures comparées            Connaître les coutumes et valeurs               Compared cultures              Learn to know the European customs
                              propres à l’Europe pour comprendre                                             and values to understand institutions,
                              les institutions, les organisations et les                                     organizations and freedoms that are
                              libertés spécifiques aux sociétés                                              specifics to occidental societies.
                              occidentales
                                                                              Preparation to the enrol-      Be able to write formal documents
Préparation aux inscrip-      Être capable de rédiger des docu-
                                                                              ment for the entrance          taking into account the specific
tions des écoles : LM, CV     ments formels en prenant en compte
                                                                              exams: cover letter,           context(s) of the targeted destination.
et Portfolio                  le(s) contexte(s) spécifique(s) de
                                                                              resume and Portfolio
                              chaque établissement souhaité
Méthodologie de           Savoir défendre son travail et interagir            Entrance exam prepara-         Know how to defend your work and
préparation au concours : dans un débat. Travailler sur l’estime de           tion methodology: talk to      how to interact in a debate. Work on
parler pour convaincre    soi, sur l’objectivité envers ses produc-           convince                       your self-esteem, how to be objective
                          tions artistiques pour pouvoir interpréter                                         toward your artistic productions so that
                          les critiques des professeurs de manière                                           you are able to interpret teachers’
                          constructive                                                                       critics on a constructive way.
Descriptif et analyse         Etre en mesure de décrire et d’analyser          Artwork description and       Be able to describe and analyse
d’œuvres                      des œuvres de différents mouvements              analysis                      artworks from varied contemporary
                              d’art contemporain                                                             movements.
Regards sur la société        Analyser et comprendre les compor-              Eyes on French contempo- Analyse and understand French beha-
française contemporaine       tements et les mentalités des Français          rary society             viours and mentalities so you can follow
                              afin de pouvoir suivre des formations                                    courses from the higher education.
                              de l’enseignement supérieur
Vous pouvez aussi lire