COLLECTION INTERNATIONALE - INTERNATIONAL COLLECTION - AVRIL 2020 / APRIL 2020
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SOMMAIRE
SUMMARY
HISTOIRE ÉDITIONS LIMITÉES ART DU VOYAGE ART DE L’ÉCRITURE ART DU FEU ART DE LA SÉDUCTION
6
HISTOIRE
HISTORY
6-7
14 26
ÉDITIONS LIMITÉES
LIMITED EDITIONS
14-25 ART DU VOYAGE
ART OF TRAVELLING
26-81
82 116 164
ART DE L’ÉCRITURE
ART OF WRITING
82-115 ART DU FEU
ART OF FIRE
116-163 ART DE LA SÉDUCTION
ART OF SEDUCTION
164-187
MAÎTRE ORFÈVRE 8-9 SAVOIR-FAIRE 16-17 SAVOIR-FAIRE 28-29 SAVOIR-FAIRE 84-85 SAVOIR-FAIRE 118-119 SAVOIR-FAIRE 166-167
MASTER GOLDSMITH KNOW-HOW KNOW-HOW KNOW-HOW KNOW-HOW KNOW-HOW
MAÎTRE LAQUEUR 10-11 ST DUPONT CIGAR CLUB 18-19 DEFI MILLENNIUM 30-39 NEW LINE D 86-93 LIGNE 2 FAMILY 120-131 EXOTIC BELTS 168-169
MASTER LACQUERER
SHAKESPEARE ART ICONS 20-21 ATELIER S.T. DUPONT 40-45 DÉFI 94-97 INITIAL 132-133 BELTS 170-175
MAÎTRE MALLETIER 12-13
MASTER TRUNK-MAKER COHIBA 22-25 LINE D 46-63 LIBERTÉ 98-101 SLIM 7 134-137 LINE D BELTS 176-179
LINE D SLIM 64-67 S.T. DUPONT SWORD 102-105 E-SLIM 138-139 BOUTONS DE MANCHETTE & 180-187
COLLECTION ACCESSOIRES
LINE D LASER 68-69 MINIJET & MAXIJET 140-143 CUFFLINKS & ACCESSORIES
D-INTIAL 106-111
LINE D GRAINED EVOLUTION 70-73 MEGAJET 144-145
ACCESSOIRES 112-113
ICONIC 74-77 ACCESSORIES DÉFI EXTRÊME 146-147
JET MILLENNIUM 78-81 RECHARGES 113-115 DÉFI XXTRÊME 148-149
REFILLS
UNIVERS DU CIGARE 150-160
UNIVERSE OF CIGAR
ACCESSOIRES 161
ACCESSORIES
RECHARGES 162-163
REFILLSL’histoire débute par le destin hors du The story begins with a man of excep-
commun de Simon Tissot Dupont. Il fonde tional destiny: Simon Tissot Dupont. In
en 1872 une fabrique de bagagerie et de ma- 1872, he created a luggage and leather goods
roquinerie qui ne cessera dès lors de créer des workshop, which then began to product a steady
objets d’un raffinement et d’une qualité exception- stream of exceptional products for the highest social
nels pour les personnalités les plus illustres de chaque circles.
époque.
En 1941, S.T. Dupont crée pour l’un de ses plus fidèles clients, In 1941, S.T. Dupont owes one of its greatest successes, its first
le Maharadja de Patiala, le premier briquet de luxe à essence. luxury petrol lighter, to the Maharajah of Patiala. This was qui-
Suit rapidement l’emblématique modèle Ligne 2 au style ins- ckly followed by the iconic Ligne 2, a design harking back to the
piré par l’architecture des années 30. Il se pare alors d’argent, thirties, adorned with silver, gold, palladium, lacquer and other
d’or, de palladium, de laque et de matériaux les plus précieux. Il most precious metals. It has since become a genuine cult item,
devient un véritable objet culte, reconnaissable dans le monde recognisable all over the world, by the sound it makes: his fa-
entier par son célèbre « cling ». mous “cling”.
HISTOIRE
Jackie Kennedy aime d’ailleurs tellement son briquet Dupont Jackie Kennedy loved her Dupont lighter so much that in 1973
qu’elle demande en 1973 que lui soit fabriqué un stylo assorti. she ordered a pen to match. Another Dupont icon was born: the
C’est la naissance d’un autre icône de la Maison : le stylo “Classique”. Again, the workshop brought forward its exceptional
« Classique ». De nouveau, S.T. Dupont exprime son exceptionnel craftsmanship. A new product, a new sensation: people went
savoir–faire avec ce nouvel objet de convoitise dont on apprécie wild for the Classique, not only for its impeccable looks, but also
autant la beauté que l’équilibre parfait et l’écriture fluide. its perfect balance and fluid writing.
HISTORY En 2017, la Maison S.T. Dupont fête ses 145 ans d’exclusivité
et de prestige et continue à exprimer sa passion de la création
d’objets exceptionnels pour des gens exceptionnels.
In 2017, S.T. Dupont celebrates 145 years of prestige and exclusivity,
and continues to express its passion — creating exceptional
products for exceptional people.
Collection Internationale • Page 7Dès l’origine, le travail d’orfèvrerie The art of goldsmith and silvers-
a joué un rôle majeur dans les miths as of jewellers has always
créations de S.T. Dupont. played an important role in the creation
of S.T. Dupont objects.
Les somptueux nécessaires de voyage, qui Sumptuous travel bags, coveted by high
séduisirent le gotha international au début du society throughout the world at the beginning
XXème siècle, étaient parés de luxueux accessoires, of the twentieth century, were complemented by
en or ou en argent, finement guillochés ou soigneu- luxurious gold and silver accessories, expertly polished
sement polis. or decorated with fine guilloche.
Le métal est ainsi devenu le support des décors les plus This means, metal has become a means of decoration,
sobres ou les plus sophistiqués. Pointe de diamants, either elegantly understated or highly sophisticated.
MAÎTRE ORFÈVRE
godrons ou torsades déclinent à l’infini le savoir-faire des S.T. Dupont’s master craftsmen display their skills in
Maîtres Orfèvres S.T. Dupont. ever-changing combinations of Diamond Head, gadroon
and cable motifs.
Guillochés patiemment et délicatement à la main ou créés Whether gently guilloched by hand or created using the
grâce aux techniques numériques les plus avancées,
MASTER GOLDSMITH
latest digital techniques, plated in gold, palladium
finitions or, palladium ou argent, les objets S.T. Dupont or silver, S.T. Dupont objects reflect the House’s unique
sont le reflet de la passion et du savoir-faire unique de expertise and passion.
la marque.
Collection Internationale • Page 8La laque naturelle, à l’éclat sem- Natural lacquer, with its pearl-like
blable à celui de la perle, fascinante shimmer and its fascinating shine
par sa luminosité et sa profondeur, est and depth, is one of the finest materials
l’une des matières les plus nobles qui to adorn S.T. Dupont’s objects.
ornent les objets S.T. Dupont.
Lacquer was first used during the second millennium
Ses premiers usages remontent au deuxième millénaire BC. It was introduced in Europe during the 18th century
avant J.C. A son apogée au XVIIIème siècle sous la dynastie at the height of the fashion for lacquer under the
Ming, son influence s’étend jusqu’en Europe. Ming Dynasty.
Les Maîtres Laqueurs S.T. Dupont sont parmi les rares S.T. Dupont’s craftsmen are among the few to have
artisans au monde à maîtriser l’art de la laque naturelle. mastered the art of lacquer, a difficult organic material,
MAÎTRE LAQUEUR
Ils ont apprivoisé cette substance végétale rebelle, en by rediscovering and perfecting ancient Japanese and
redécouvrant et perfectionnant les techniques ancestrales Chinese techniques. It is resistant to shocks, scratches
japonaises et chinoises. Sa résistance est grande aux and fire.
chocs, aux griffures et à l’usure par frottement et
également au feu.
MASTER LACQUERER
All S.T. Dupont accessories in natural lacquer are engraved
with a lacquer leaf .
Tous les accessoires S.T. Dupont en laque naturelle sont
gravés d’une feuille de laque .
Collection Internationale • Page 11En 1872, Simon Tissot Dupont In 1872, Simon Tissot Dupont
fonde une fabrique de bagagerie et created a luggage and leather goods
de maroquinerie qui ne cessera dès workshop, which then began to produce
lors de créer des objets exceptionnels a steady stream of exceptional products
pour des gens exceptionnels. for the highest social circles.
Emperor Napoleon III and Empress Eugénie were
L’Empereur Napoléon III et l’Impératrice Eugénie sont among his first customers, quickly following the
parmi ses premiers clients, bientôt suivis par le gotha elites of the world. Exploring the world with S.T. Dupont
européen. Voyager avec un nécessaire de voyage signé luggage soon became essential. In the workshops at the
S.T. Dupont devient un must. Dans les ateliers de Savoie, family’s home town of Faverges in the French Alps, it
dix-sept corps de métier différents s’affairent, des arti- called on seventeen different crafts, including leather
sans pour qui l’exceptionnel fait partie du quotidien. making, goldsmithing, varnishing, gilding, polishing,
plating, setting, tailoring and glassmaking, scaling the
MAÎTRE MALLETIER
heights of perfection.
Nos artisans sélectionnent les plus belles peaux, exclu-
sivement en France, Italie et Espagne, selon des critères Our craftsmen select the finest leathers, exclusively
stricts : régularité, souplesse, solidité et finesse. from France, Italy and Spain, according to the strictest
criteria: evenness, suppleness, strength and finesse.
Les opérations telles que la découpe, la couture et l’assem-
blage sont effectuées à la main et avec une attention toute
particulière portée aux détails pour de parfaites finitions.
All the operations, from cutting to sewing, are performed
by hand with masterful attention paid to every detail —
for perfect finishes.
MASTER TRUNK-MAKER
Collection Internationale • Page 12À l’origine de toute création, la Every creation is born from a
volonté de dépasser l’existant, d’al- desire to surpass the previous one.
ler à la recherche du beau, de l’unique A search for beauty, uniqueness and
et du rêve, le désir de faire partager sa dreams. A yearning, to share your passion
passion et d’inscrire un objet dans la pérennité. and produce an object with timeless appeal.
L’histoire de S.T. Dupont trouve son origine dans The story of S.T. Dupont is rooted in two equally
cette volonté égale de créer et de partager l’exceptionnel. strong values: to craft a truly durable exceptional
Tel un modèle unique de Haute Couture destiné à creation and share it with the world.
n’habiller qu’une seule femme, tel un ouvrage édité en Like a Haute couture creation or a limited edition
série limitée, la rareté d’un produit S.T. Dupont en fait un work of art created for an individual, it’s the rarity of
objet exclusif. an S.T. Dupont piece that makes it special.
Ces collections rendent le plus souvent hommage à un These pieces often pay homage to a specific journey, new
ÉDITIONS LIMITÉES
instant, un individu ou à un mouvement artistique. Elles French Art de Vivre or an artist. Every piece reflects
sont également le reflet d’un savoir-faire et d’un amour expertise and a love for perfection. These collections are
de perfection. Toutes ces collections uniques et rares sont unique and exclusive, fashioned in limited numbers for
éditées en nombre limité pour le monde entier. discerning buyers all over the world.
LIMITED EDITIONS
Collection Internationale • Page 17S.T. DUPONT CIGAR CLUB S.T. DUPONT CIGAR CLUB
S.T. DUPONT CIGAR CLUB
UNE COLLECTION DEDIEE A NEW COLLECTION DEDICATED TO THE TRUE CIGAR
AUX PASSIONNES DE CIGARES. AFICIONADO AND THAT CELEBRATES LIVING LIFE TO
Comme le savent tous les afficionados du cigare, savourer THE FULLEST.
un bon cigare est une expérience unique pour chacun. As any cigar aficionado would know, the cigar universe
Ces habitués connaissent l’importance de passer du is a fundamentally different smoking experience. This
temps entre amis tout en appréciant les belles choses universe celebrates spending quality time with friends
de la vie. Avec le lancement de cette nouvelle collection and enjoying the finer things in life. In this new collection
« S.T. Dupont Cigare Club » inspirée par l’univers
inspired by luxury cigars, S.T. Dupont honors the pas-
luxueux des cigares, S.T. Dupont rend hommage à la
sion and elegance of the cigar universe with a complete
passion et l’élégance de ce monde avec une gamme
de briquets chics et fonctionnels et un coupe cigare. range including lighters and cigar cutter.
Depuis la splendeur du « Le Grand S.T. Dupont », This new full “S.T. Dupont Cigar Club” collection includes
jusqu’à l’élégance du Ligne 2 et la fonctionnalité du the Le Grand lighter, with its revolutionary dual ignition
Maxijet, cette ligne répond au style de vie de ceux qui system which is embellished with natural black lacquer
savent apprécier un bon cigare. Le Grand, briquet and lighter is decorated with medals in yellow gold fini- 016228 023112
élégant doté d’une technologie double flamme novatrice, shes reminiscent of those present on cigar boxes, as well Briquet Ligne 2 / Ligne 2 lighter Le Grand S.T. Dupont
est ici embelli d’une laque naturelle noire et est orné de as the Maxijet lighter that combines modern curves and Laque naturelle bleue et rouge & Laque naturelle noire
médailles en finitions or jaune rappelant celles présentes palladium Black natural lacquer
a powerful torch flame. Both these lighters are designed Blue & red natural lacquer Or pâle / Yellow gold
sur les boîtes de cigares. Le briquet Maxijet allie quant to enhance the experience of enjoying a fine cigar. The Palladium
à lui des courbes brillantes et élégantes avec une
third lighter in the collection is the Line 2 lighter deco-
flamme torche puissante. Le briquet Ligne 2, paré d’une
rated using richly colored red and blue natural lacquer
laque naturelle rouge et bleu aux finitions palladium,
rend hommage au drapeau cubain, pays au cœur du as well as palladium to recreate the Cuban flag which
monde du Cigare. Un élégant coupe cigare qui se marie lies at the heart of the cigar universe. To complete the
au Maxijet de cette collection complète cette ligne. collection, an elegant black cigar cutter.
020212 003512
Briquet Maxijet / Maxijet lighter Coupe Cigare / Cigar cutter
Doré pâle / Light golden Doré pâle / Light golden
Noir / Black Noir / Black
Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner
Recharge le Grand S.T. Dupont / Le Grand S.T.Dupont refilll Pierre / Flint Recharge Maxijet / Maxijet Refill
Recharge Ligne 2 / Ligne 2 refill Pierre / Flint
Collection Internationale • Page 18 Collection Internationale • Page 19SHAKESPEARE ART ICONS SHAKESPEARE
UNE COLLECTION DEDIEE A L’ECRITURE. A NEW COLLECTION DEDICATED TO WRITING
S.T. Dupont rend hommage à l’un des dramaturges S.T. Dupont pays tribute to one of the most influential
les plus influents de la culture anglaise du XVIe English playwright in the 16th and 17th century: William
et XVIIe siècle : William Shakespeare (1564-1616)
Shakespeare (1564-1616) known for his master skills in
reconnu pour sa maîtrise des formes poétiques et
littéraires. Parmi les œuvres tragiques, S.T. Dupont poetry and literature. With its new limited edition, S.T. Du-
a choisi d’illustrer une pièce emblématique : Hamlet. pont illustrates the emblematic tragedy: Hamlet.
La collection William Shakespeare introduit la nouvelle The William Shakespeare collection introduces the
gamme d’instruments à écrire : S.T. Dupont Sword new S.T. Dupont pen collection: S.T. Dupont Sword
Collection. Elle rend hommage à la célèbre phrase
Collection. Inspired by the famous sentence from
de l’auteur Edward Bulwer-Lytton (1839): “La plume
est plus forte que l’épée”. Celle-ci montre le pouvoir Edward Bulwer-Lytton (1839): “The pen is mightier
des mots, le pouvoir des écrivains et dévoile l’âme than a sword”, it embodies the power of words, the
des instruments à écrire, qui ne sont pas de simples power of writing and declares the pen a powerful
objets, mais de puissantes armes pour véhiculer idées weapon to express ideas or feelings. The clip of this
et émotions. Chaque instrument à écrire possède une pen is designed as a sword, its handle shaped as a “D”.
agrafe en forme d’épée avec sa poignée en forme de “D”.
SHAKESEARE
L’une des plus célèbres pièces de théâtre de William Hamlet, one of the most famous plays and also the lon-
Shakespeare, mais également la plus longue, va inspirer gest, has inspired S.T. Dupont’s latest limited edition. The
S.T. Dupont dans la création de sa nouvelle collection: plot begins with the ghostly apparition of his father, king
Hamlet. L’intrigue débute par l’apparition du spectre of Denmark, and develops all along the theme of revenge.
du roi du Danemark, puis se poursuit autour des In this play, Shakespeare symbolizes death, the inevitable,
thèmes de la vengeance et de la mort. Dans cette pièce,
by the Yorick skull. This symbolic skull signs all items of
William Shakespeare représente la mort, l’inévitable,
de manière symbolique par le crâne de Yorick, qui vient the collection.
signer tous les produits de la collection S.T. Dupont.
Drawing on S.T. Dupont’s own exceptional artisanship,
Les instruments à écrire S.T. Dupont Sword collection
et le briquet Ligne 2 qui composent la collection William this limited edition highlights a Line 2 lighter and S.T.
Shakespeare, incarnent l’expertise des artisans S.T. Dupont. Dupont Sword collection writing instruments. A manus-
Chaque instrument à écrire aux finitions d’or jaune, cript by William Shakespeare is reproduced on the cap
comporte une reproduction en laque naturelle pailletée d’un of each pen in a magnificent natural lacquer with glitter
manuscrit rédigé par la main de William Shakespeare ; ainsi dust. The Yorick skull in yellow gold finish is placed on
S.T. Dupont Sword Collection 016351
qu’une reproduction du crâne de Yorick sur le haut du stylo. the top of the cap. Shakespeare’s signature is delicately
Laque naturelle / Natural lacquer Ligne 2
La signature de William Shakespeare est minutieusement written on the brown natural lacquer on the pen body. Or Jaune / Yellow gold Laque naturelle / Natural lacquer
inscrite sur le corps du stylo en laque naturelle marron. The Line 2 lighter features the same yellow gold finishes Or Jaune / Yellow gold
Le briquet Ligne 2 reprend les mêmes finitions en laque 290103
and lacquer techniques as the writing instruments. The Stylo plume / Fountain pen
pailletée et or jaune que le stylo. Le crâne de Yorick est lighter is decorated with the Yorick skull on its small side, Plume or massif 14K /
délicatement placé sur la tranche du briquet et la signature
the trigger engraved with Shakespeare’s signature. 14K solid gold nib
de William Shakespeare est gravée sur l’entraineur.
292103 – Convertible roller
S.T. Dupont rend hommage à la date d’anniversaire According to William Shakespeare’s year of birth, the 295103 – Bille / Ball point
du dramaturge en numérotant chaque produit de collection is limited to 1564 pieces. Each product comes
cette édition limitée à 1564 exemplaires. Chacun in a beautiful black lacquered box.
des éléments de la collection William Shakespeare
est placé dans un écrin en bois laqué noir.
Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner
Recharge Ligne 2 / Ligne 2 refill Pierre / Flint
Collection Internationale • Page 20 Collection Internationale • Page 21COHIBA COHIBA
Après une première collaboration avec Following a past collaboration with Cohiba in
Cohiba en 2003, S.T. Dupont a la fierté de 2003, S.T. Dupont is proud to sign a new one with
s’associer une nouvelle fois à la marque. the brand.
Cette nouvelle édition thématique très spéciale This new and very special thematic edition celebrates
célèbre la marque de cigares la plus connue what is probably the most famous and exclusive
et la plus prestigieuse au monde : Cohiba. cigar brand in the world, Cohiba. In 1966, these
En 1966, ces « puros », qui furent longtemps puros, originally reserved for Fidel Castro, were
l’apanage de Fidel Castro, furent baptisés named Cohiba. They were launched on the
Cohiba. Ils furent ensuite lancés sur le marché
international market in 1982. Today, Cohiba
international en 1982. Aujourd’hui, Cohiba
offers a line of many models, such as the
propose une large gamme de cigares, comme les
lignes Behike ou Maduro. Toutes les lignes de la Behike or Maduro lines. They all have one
marque ont un point commun : des feuilles de thing in common: they use thrice-fermented NEW
tabac soumises à une triple fermentation afin leaves which eliminate the nitrates that give
023110
d’éliminer les nitrates et leur odeur de soufre. cigars that brimstone smell.
Le Grand S.T. Dupont Cohiba
Laque naturelle noire et jaune /
Les amoureux du cigare seront ravis de découvrir S.T. Dupont Cohiba thematic edition consists of Black and yellow natural lacquer
cette édition thématique Cohiba qui rassemble deux lighters and accessories to suit the perfect outfit Or pâle / Yellow gold
briquets et des accessoires. Avec les briquets Le Grand for cigar aficionados. With this new Le Grand and
S.T. Dupont et Ligne 2, les afficionados pourront adapter Line 2, the owner can choose, according to their
leur choix à leurs préférences : un briquet élégant doté preferences, either a lighter combining an innovative
d’un système de double allumage permettant deux
dual ignition with the largest capacity ever seen
types de flammes : une flamme jaune et une flamme
in an S.T. Dupont lighter or the traditional Line 2
torche, ou le briquet traditionnel et iconique à flamme
lighter.It also comes with a Maxijet cutter, a humidor
jaune de la marque. La gamme comprend également
un coupe-cigare Maxijet, une cave à cigares d’une for 50 cigars, and to carry them, S.T. Dupont provides
capacité de 50 cigares et, un étui à cigare double. a double cigar case.
Chaque pièce est habillée d’une laque brillante jaune Each piece is finished in shiny yellow and black
et noir, et de la célèbre tête d’Indien de Cohiba en lacquer with the famous Cohiba Indian head in
or sur le devant. Chaque produit porte fièrement le gold on the front. Each product wears the S.T. Dupont
logo S.T. Dupont sur le dessus ainsi que sur le côté. logo proudly on its top and side. Never forget its heritage:
a lifestyle of culture and confidence.
COHIBA
NEW
016110
Ligne 2 Cohiba
Laque naturelle noire et jaune
Black and yellow natural lacquer
Or pâle / Yellow gold
Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner
Recharge le Grand S.T. Dupont / Le Grand S.T.Dupont refilll Pierre / Flint
Recharge Ligne 2 / Ligne 2 refill Pierre / Flint
Collection Internationale • Page 22 Collection Internationale • Page 23COHIBA COHIBA
NEW NEW NEW
003510 184010 001310
Coupe Cigare maxijet Cohiba / Etui à cigare double / Cave à cigares Cohiba (50 cigares) / Humidor Cohiba (50 cigars)
Maxijet Cigar cutter Cohiba Double cigars case Bois Okoumé et habillage extérieur laque naturelle noire et jaune
Motif Cohiba laque noire et jaune / Cuir noir et jaune / Okoumé wood and black and yellow lacquer finishing
Cohiba pattern black and yellow lacquer Black and yellow leather Or jaune / yellow gold
COHIBA
312 x 218 x 130 mm
Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /
Non contractual picture, may differ from actual product
Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel / Non contractual picture, may differ from actual product
Laque naturelle / Natural lacque
Collection Internationale • Page 24 Collection Internationale • Page 25L’ART DU VOYAGE
Simon Tissot Dupont fonde en
1872 une fabrique de bagagerie et In 1872, Simon Tissot Dupont
de maroquinerie qui ne cessera dès established a luggage and leather
lors de créer des objets exceptionnels goods workshop, and began to produce
pour des gens exceptionnels. Sa vision a steady stream of exceptional products for
: L’Art du Voyage, sublimé par des objets the highest social circles. His vision was the
réalisés selon les désirs de chacun. L’Empereur Art of Travel, accompanied by trunks and luggage
Napoléon III et l’Impératrice Eugénie sont parmi with a personal touch in every detail. Emperor
les premiers clients de la Maison, bientôt suivis par Napoleon III and Empress Eugénie were among S.T.
le gotha mondial. Voyager avec un nécessaire de voyage Dupont’s first customers, quickly following the elites of
signé S.T. Dupont devient un must. the world. It soon became essential to travel with S.T.
Dupont luggage.
On admire la beauté des peaux, choisies exclusivement
en France, Italie et Espagne, et la parfaite finition People loved the fine skins, sourced exclusively in
L’ART DU VOYAGE
des réalisations. On est émerveillé par les secrets de France, Italy and Spain, and the perfect finishes S.T.
fabrication de la Maison. Dupont achieved. They marveled at the workshop’s
manufacturing secrets. Four emblematic leathers
Quatre cuirs emblématiques retiennent notre attention. catch our attention. Line D leather, takes its inspiration
Le cuir Line D, fait référence à la toute première ligne de from S.T. Dupont’s very first collection of small leather
petite maroquinerie de la Maison « Fauve » disponible en
THE ART OF TRAVELLING
goods “Fauve”, and is available in black or brown.
noir ou en marron et d’autres couleurs.
The iconic Contrast leather of the first S.T. Dupont trunks
Iconique, le cuir Contraste des anciennes mallettes has been chosen for various essential accessories, with
apporte aujourd’hui l’élégance intemporelle de son grain the timeless elegance of its finely veined grain. Line
veiné à des accessoires essentiels. Le cuir Line D soft D soft diamond, using a unique tanning process with
Diamond, utilisant un procédé unique de tannage du cuir Diamond powder, is available in smooth and also in
à la poudre de Diamant, est décliné en cuir lisse mais a grained version for a more contemporary collection.
aussi grainé pour un fini plus contemporain. Enfin, le cuir Finally, Atelier leather, patinated by hand, refers to the
Atelier, patiné à la main, fait référence au savoir-faire Maison’s very first form of expertise.
ancestrale de la maison.
Collection Internationale • Page 29DEFI MILLENNIUM
DEFI MILLENNIUM
DEFI MILLENNIUM
PORTE DOCUMENT / DOCUMENT HOLDER
La nouvelle Ligne de maroquinerie Défi Millenium The new Defi Millennium collection is a tribute to
rend hommage au premier savoir-faire de la the first S.T. Dupont know how as a manufacturer
Maison S.T. Dupont qui était connue en 1872 for carriages in 1872 and features a strong, historic
comme malletier. Cette collection au design fort
and recognizable design based on a saddle shape,
reprend les codes reconnaissables de la marque
tout en jouant avec un décor de selle de cheval. with a modern twist.
Cette collection a été conçue pour les hommes This collection has been designed for urban
d’affaires et les voyageurs à la recherche de hautes business men and travelers looking for high
performances et de fonctionnalités avancées. Défi performance and functionalities. Defi Millennium
Millenium allie élégance et légèreté. Conçue en combines elegance and lightness with high
nylon bleu et en cuir noir elle offre une résistance resistance blue nylon and black leather on all large
quotidienne. Chaque modèle est équipé d’une leather goods models. Each model is equipped with
fermeture éclair invisible pour une ouverture et une an invisible zip to ensure the easy opening or closure
fermeture simplifiées sur les différentes poches. of the bag or for external pockets. 173000
Petit porte document / Small doc holder
La nouvelle ligne Défi millenium s’inscrit ainsi This new line comes within the house’s DNA and Nylon bleu et cuir noir
dans l’histoire de la maison tout en conservant les brand identity with metal accessories in ruthenium Bandoulière ajustable incluse
Blue nylon and black leather
codes traditionnels de la marque : boucleries en finishes, S.T. Dupont Paris delicately embossed in
Adjustable shoulder strap included
ruthénium, logo embossé de couleur argent, ruban silver and a “blue, white and red” ribbon that recalls
30 x 36,5 x 6,5 cm
tricolore rappelant l’identité française de la Maison. brand’s French identity.
Légère et facile à transporter, cette collection Light and easy to carry, this collection is the ideal urban
propose une offre qui répond aux attentes du companion with daily models such as backpacks,
quotidien : sacs à dos, porte-documents ou sacs business bags or cross over. This collection is also
en bandoulière. Elle est également dédiée aux
highly dedicated to travelers thanks to two sizes of
voyages avec deux tailles de sacs : un sac de voyage
et un sac de week-end et une trousse de toilette. travel bags, a travel companion and a toiletry case.
Alliant un maximum de fonctionnalités et Designed to meet maximum functionalities and
d’ergonomie, tous les modèles présentent un ergonomics, all models have the perfect interior
espace de rangement intérieur, des compartiments storage, padded compartment for laptop and
matelassés pour ordinateurs portables et des smart sleeve are also available on some items.
housses sont également disponibles pour
certains articles.
A full range of small leather accessories, in black
Une gamme complète de petite maroquinerie
leather, completes the collection with a credit
en cuir noir vient compléter cette collection
card holder, billfolds and long wallets. Simple and
dans différentes fonctions telles que porte-
functionals, these models are delicately embossed
cartes, porte-monnaie, portefeuilles,
with S.T. Dupont brand and a blue stitching
organizer. Simples et fonctionnels, ces
remind the saddle design of the large leather
modèles sont délicatement embossés et une
good collection.
surpiqûre bleue rappelle le design de la selle. NEW NEW
174000 175000
Petit porte document / Small doc holder Petit porte document / Small doc holder
Nylon noir et cuir noir Nylon blanc et cuir noir
Bandoulière ajustable incluse Bandoulière ajustable incluse
Black nylon and black leather White nylon and black leather
Adjustable shoulder strap included Adjustable shoulder strap included
30 x 36,5 x 6,5 cm 30 x 36,5 x 6,5 cm
Collection Internationale • Page 30 Collection Internationale • Page 31DEFI MILLENNIUM
DEFI MILLENNIUM DEFI MILLENNIUM
PORTE DOCUMENT / DOCUMENT HOLDER SACS À DOS / BACKPACKS
NEW
173001 173010
Large porte document / Large doc holder Sac à dos rond / Round backpack
Nylon bleu et cuir noir Nylon bleu et cuir noir
Bandoulière ajustable incluse Blue nylon and black leather
Blue nylon and black leather 40 x 30 x 15 cm
Adjustable shoulder strap included
29 x 41 x 10,5 cm
NEW NEW NEW
NEW
174001 175001 174002 175002
Large porte document / Large doc holder Large porte document / Large doc holder Sac à dos rond / Round backpack Sac à dos rond / Round backpack
Nylon noir et cuir noir Nylon Blanc et cuir noir Nylon Noir et cuir noir Nylon Blanc et cuir noir
Bandoulière ajustable incluse Bandoulière ajustable incluse Black nylon and black leather White nylon and black leather
Black nylon and black leather White nylon and black leather 40 x 30 x 15 cm 40 x 30 x 15 cm
Adjustable shoulder strap included Adjustable shoulder strap included
29 x 41 x 10,5 cm 29 x 41 x 10,5 cm
Collection Internationale • Page 32 Collection Internationale • Page 33DEFI MILLENNIUM
DEFI MILLENNIUM DEFI MILLENNIUM
SACS À DOS / BACKPACKS SAC DE VILLE / CITY BAGS
NEW NEW
173003 174003 173006 174006
Sac à dos / Backpack Sac à dos / Backpack Sac zippé / Zippered bag Sac zippé / Zippered bag
Nylon bleu et cuir noir Nylon noir et cuir noir Nylon bleu et cuir noir Nylon noir et cuir noir
Blue nylon and black leather Black nylon and black leather Bandoulière ajustable Bandoulière ajustable
39 x 29,5 x 11 cm 39 x 29,5 x 11 cm Blue nylon and black leather Black nylon and black leather
Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap
25 x 20,5 x 6 cm 25 x 20,5 x 6 cm
SAC DE VILLE / CITY BAGS
NEW
173004 173007 173005 174005
Messenger / Messenger Double sac zippé / Double zippered bag Petit sac zippé / Small zippered bag Petit sac zippé / Small zippered bag
Nylon bleu et cuir noir Nylon bleu et cuir noir Nylon bleu et cuir noir Nylon noir et cuir noir
Bandoulière ajustable Bandoulière ajustable Bandoulière ajustable Bandoulière ajustable
Blue nylon and black leather Blue nylon and black leather Blue nylon and black leather Black nylon and black leather
Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap
27 x 35,5 x 8 cm 26 x 21 x 6,5 cm 22,5 x 20,5 cm 22,5 x 20,5 cm
Collection Internationale • Page 34 Collection Internationale • Page 35DEFI MILLENNIUM
DEFI MILLENNIUM DEFI MILLENNIUM
VOYAGE / TRAVEL VOYAGE / TRAVEL
NEW
173008 172009 173009 175009
Petit sac de voyage / Small travel bag Trousse de toilette / Travel kit Sac de voyage / Travel Bag Sac de voyage / Travel Bag
Nylon bleu et cuir noir Nylon bleu et cuir noir Nylon bleu et cuir noir Nylon blanc et cuir noir
Bandoulière ajustable Blue nylon and black leather Bandoulière ajustable Bandoulière ajustable
Blue nylon and black leather 14 x 24,5 x 10 cm Blue nylon and black leather White nylon and black leather
Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap
26 x 46 x 22 cm 31 x 52 x 24 cm 31 x 52 x 24 cm
NEW NEW NEW NEW
174008 175008 174009 174010
Petit sac de voyage / Small travel bag Petit sac de voyage / Small travel bag Sac de voyage / Travel Bag Trousse de toilette / Travel kit
Nylon noir et cuir noir Nylon Blanc et cuir noir Nylon noir et cuir noir Nylon noir et cuir noir
Bandoulière ajustable Bandoulière ajustable Bandoulière ajustable Black nylon and black leather
Black nylon and black leather White nylon and black leather Black nylon and black leather 14 x 24,5 x 10 cm
Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap Adjustable shoulder strap
26 x 46 x 22 cm 26 x 46 x 22 cm 31 x 52 x 24 cm
Collection Internationale • Page 36 Collection Internationale • Page 37DEFI MILLENNIUM
DEFI MILLENNIUM DEFI MILLENNIUM
PORTE BILLETS / BILLFOLD PORTEFEUILLES LONGS / LONG WALLET
172005
172003 172002 Portefeuille long
Porte billets 6 cartes de crédit Porte billets 8 cartes de crédit Long wallet
Billfold 6 credit cards Billfold 8 credit cards Cuir noir / Black leather
Cuir noir / Black leather Cuir noir / Black leather 19,3 x 9,5 x 1,5 cm
11 x 8,5 x 1,5 cm 12 x 9,5 x 1,5 cm
VOYAGE / TRAVEL
ÉTUI / CASE
172001 172004
Porte monnaie & billets 4 cartes de crédit Étui cartes de crédit 172006 172007
Coin purse & billfold 4 credit cards Credit cards holder Compagnon de voyage Pochette
Cuir noir / Black leather Cuir noir / Black leather Travel compagnon Clutch
12,5 x 9,5x 1,5 cm 10,8 x 8,4 x 0,5 cm Cuir noir / Black leather Cuir noir / Black leather
23,5 x 13 x 2 cm 29 x 20 x 2 cm
Collection Internationale • Page 38 Collection Internationale • Page 39ATELIER S.T. DUPONT
ATELIER S.T. DUPONT
UN SAVOIR-FAIRE INEGALÉ DEPUIS 1872 UNPARALLELED HERITAGE EXPERTISE SINCE 1872
S.T. Dupont a décidé de relancer une collection de S.T. Dupont has decided to relaunch a collection of
maroquinerie au cuir patiné, dont les couleurs et leather goods featuring patinated leather, the colours
les contrastes font appel au tout premier savoir- and contrasts of which call on the Maison’s very
faire de la Maison. Cet art de la patine entièrement first form of expertise.This art of patina is carried
réalisé à la main apporte aux couleurs une teinte out entirely by hand, lends colours shades and
et des contrastes sans commune mesure, une contrasts beyond compare and meticulous attention
attention et une minutie à chaque étape. at every stage.
La sélection des peaux en est la première preuve. The process of skin selection is the very first evidence
N’accepter que les plus pures et leur offrir un of this. Only the purest specimens are accepted,
tannage végétal totalement naturel pour les which are prepared using a completely natural
préparer à faire vivre toute l’intensité de la method of vegetable tanning so that they can reveal
couleur. Une patine unique, issue de pigments the full intensity of the colour. An unique patina,
naturels, est délicatement déposée à la main sur obtained with natural pigments, is disclosed by hand
chaque produit. on each product. Distinctive layers are applied on the
Un extrait du procédé de laque naturelle S.T. Dupont leather, an extract of S.T. Dupont natural lacquer oil
est désormais intégré dans la patine à la main de is now disclosed in the meticulous process to give a
façon à illuminer les différents contrastes et obtenir special shininess to the contrasts and reveal deep
des tonalités de couleurs différentes et profondes. shades of each colour.
UNE SIGNATURE DE LÉGENDE ET UNE COULEUR A LEGENDARY SIGNATURE
UNIQUE The Atelier S.T. Dupont collection is stamped with
Les collections Atelier sont estampillées du the old S.T. Dupont logo and the winged wheel
premier logo S.T. Dupont et du poinçon de la roue hallmark. The date 1872, references of the atelier’s
ailée. La date « 1872 » fait référence à l’année de creation is also inscribed on the products.
création de l’atelier cuir. Depending on the colour contrasts obtained, the
En fonction des contrastes de couleurs obtenus, handmade production process gives the product
la confection entièrement à la main confère au its very own depth and soul.
produit sa propre profondeur, sa propre âme.
UNE COLLECTION MYTHIQUE A MYTHIC COLLECTION
Elle offrira aux passionnés de cuir patiné des This Collection will offer lovers of patinated
accessoires essentiels au quotidien dans cinq leather, essential everyday accessories in five
couleurs rares et raffinées : bleu nuit, marron rare and refined colours: midnight blue, tobacco
tabac, vert émeraude, rouge rubis ou le tout brown, emerald green, ruby red or the new black
nouveau noir « Toit de Paris ». colour “Toit de paris”.
Collection Internationale • Page 40 Collection Internationale • Page 41ATELIER S.T. DUPONT ATELIER S.T. DUPONT
SERVIETTES / BRIEFCASES PORTE-DOCUMENTS / DOCUMENT HOLDERS
ATELIER S.T. DUPONT
191400 191410 191401 191411
Atelier Tabac / Tobacco Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue Atelier Tabac / Tobacco Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue
Finitions / Or jaune / Yellow gold Palladium Finitions / Or jaune / Yellow gold Palladium
Finishes Finishes
Serviette 1 soufflet / Serviette 1 soufflet / Porte –documents / Document holder Porte –documents / Document holder
One gusset Briefcase One gusset Briefcase Bandoulière assortie inclus / Bandoulière assortie inclus /
28 x 36 x 7 cm 28 x 36 x 7 cm Matching shoulder strap included Matching shoulder strap included
30 x 40 x 9 cm 30 x 40 x 9 cm
191440 191441 191451
Atelier Toit de Paris Atelier Toit de Paris Atelier Bronze
Finitions / Palladium Palladium Or jaune / Yellow gold
Finishes Serviette 1 soufflet / Porte –documents / Document holder Porte –documents / Document holder
One gusset Briefcase Bandoulière assortie inclus / Bandoulière assortie inclus /
28 x 36 x 7 cm Matching shoulder strap included Matching shoulder strap included
30 x 40 x 9 cm 30 x 40 x 9 cm
Collection Internationale • Page 42 Collection Internationale • Page 43ATELIER S.T. DUPONT ATELIER S.T. DUPONT
PORTE BILLETS / BILLFOLDS PORTEFEUILLES LONGS / LONG WALLET
ATELIER S.T. DUPONT
190400 190410
Atelier Tabac / Tobacco Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue
190401 190411
Atelier Tabac / Tobacco Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue
Portefeuille long 13 cartes de credit avec un compartiment zippé Portefeuille long 13 cartes de credit avec un compartiment zippé
Long wallet 13 credit cards with zippered coin purse Long wallet 13 credit cards with zippered coin purse
19 x 9 cm 19 x 9 cm
190450 190420 190430
Atelier Bronze Atelier Rubis Atelier Emeraude / Emerald
Porte billets 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cards ÉTUI À STYLOS ET À BRIQUETS / PEN CASES AND LIGHTERS CASES
8,7 x 11 cm
190440
Atelier Toit de Paris
PORTE CARTES / CREDIT CARDS HOLDERS
190404 190414
Atelier Tabac / Tobacco Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue
Étui 1 stylo / Simple pen case Étui 1 stylo / Simple pen case
16 x 3,5 x 2 cm 16 x 3,5 x 2 cm
190442 190402
Atelier Toit de Paris Atelier Tabac / Tobacco
190452
Atelier Bronze 190403 190413
Étui cartes de crédit / Atelier Tabac / Tobacco Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue
Credit cards Holder Étui briquet / Lighter case Étui briquet / Lighter case
8 x 10 cm
190412 Ligne 2, Ligne 2 torch, Ligne 8, Maxijet, Minijet, Slim 7, Initial Ligne 2, Ligne 2 torch, Ligne 8, Maxijet, Minijet, Slim 7, Initial
Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue 7 x 4,5 x 1,5 cm 7 x 4,5 x 1,5 cm
Collection Internationale • Page 44 Collection Internationale • Page 45LINE D
LINE D
PORTE-DOCUMENTS / DOCUMENT HOLDERS
La collection Line D, ligne de maroquinerie The S.T. Dupont’s iconic line, Line D Collection
iconique de la Maison S.T. Dupont, est l’expression represents perfectly the timeless and
du style et de l’élégance intemporelle de la
elegant style of the brand and was created
marque, du refus de toutes concessions dans la
conception, et de l’attention particulière portée without compromise and extra attention
à la fonctionnalité, au confort et à l’ergonomie. to functionality, comfort and ergonomics.
Fidèle à son savoir-faire de maître malletier Faithful to its traditions of trunk makers since
perpétué depuis 1872, S.T. Dupont a sélectionné 1872, S.T. Dupont has chosen the finest skins: Line
les plus belles peaux : le cuir Line D, noir ou
marron ; le cuir Contraste, avec son motif grainé D leather, black or brown; Contraste leather, with
emblématique ; et un nouveau cuir embossé d’un its iconic crossed grain and new alligator pattern
motif alligator. Les fermoirs en palladium mettent embossed leather. The palladium clasps showcase
en exergue le pouvoir du métal précieux et la the power of the precious metal – another piece of
maîtrise exceptionnelle de ce savoir-faire, tandis
qu’une bande tricolore cousue à la main vient iconic craftsmanship, and a hand-stitched tricolour
LINE D
rappeler l’identité française de la marque. band recalling the brand’s French identity.
Avec le lancement de sa collection Dandy, S.T. To expand the Line D collection, S.T. Dupont has
Dupont enrichit sa collection Line D. Sur un cuir de integrated a sophisticated Dandy look. Using the
vachette de la plus grande finesse, un embossage finest cowhide leather, the embossing process 181063 181163
spécial livre une imitation parfaite des écailles creates a perfect imitation of the natural alligator Cuir line D noir motif crocodile Cuir line D marron motif crocodile
de l’alligator. En sus d’une silhouette raffinée, ces scale pattern. With a stylish look, these handful Black line D leather croco pattern Brown line D leather croco pattern
Porte-documents / Document holder Porte-documents / Document holder
accessoires usuels multiplient les détails luxueux accessories offer multiple luxurious details and
Bandoulière assortie incluse / Matching shoulder strap included Bandoulière assortie incluse / Matching shoulder strap included
et offrent un style unique. En ajoutant aux modèles exclusive chicness. An expanded range with new
30 x 40 x 9 cm 30 x 40 x 9 cm
classiques de nouvelles fonctionnalités prisées, top selling functionalities such as a backpack,
comme un sac à dos, un étui à stylo, une pochette pen case, pouch, and clutch, in addition to the
et une trousse, Dandy complète judicieusement classic models make Dandy a smart addition to
la famille d’articles dédiés à L’ART DU VOYAGE. S.T. Dupont’s ART OF TRAVEL family. A choice
Le choix de couleurs intemporelles, le noir et of timeless black or brown fits the sartorial
le marron, séduira les citadins les plus avertis. preferences of any discerning man about town.
En 2020, S.T. Dupont rend hommage aux codes In 2020, S.T. Dupont pays tribute to male grooming
de la mode masculine avec un style d’une traditions with extraordinary gentlemanly style
extraordinaire distinction et une nouvelle gamme
d’articles de maroquinerie et d’accessoires à and introduces a new theme among its classical
cigares autour d’une thématique spéciale : la range of leather goods and cigar accessories:
collection Derby. La chaussure Derby, icône The Derby animation. Derby is one of the two
du gentleman averti, est caractérisée par son best known style of boot or shoe characterized by
bout fleuri et des empiècements crantés.Pour
quarters with shoelace eyelets that are stitched
accompagner cet emblème du style, aux lignes
franches et raffinées, S.T. Dupont orne une on top of the vamp. To match with this iconic item
sélection de ces best-sellers de la fleur de Lys of the men array, with sharp and sophisticated
embossée à chaud et réhaussée d’un film à lines, S.T. Dupont adorns its best-selling items
marquer de couleur bleu ou marron, ainsi que with an embossed Fleur de Lys brightened with
de surpiqûres assorties. Ces porte-document et
assortiment de petite maroquinerie, conviendront blue or brown foil and matching stitchings. Those
à toutes les occasions, des événements les plus document holders and small leather goods, no NEW
habillés aux brunchs informels. Les produits matter the occasion – from black tie events to
181073 181173
sont disponibles en deux versions : noire avec brunch, will perfectly suit. Products are available in Cuir Line D marron motif Derby
Cuir Line D noir motif Derby
des embossages et piqûres bleus ou fauve Brown Line D leather Derby pattern
black with blue stamps or in tan with brown stamps Black Line D leather Derby pattern
avec des embossages et coutures marron. Porte –documents / Document holder
Bandoulière assortie inclue
La garantie d’un accord parfait avec votre style. and matching stitching. That’s the perfect panoply! Porte –documents / Document holder
Matching shoulder strap included
Bandoulière assortie inclue 30 x 40 x 9 cm
Matching shoulder strap included
30 x 40 x 9 cm
Collection Internationale • Page 46 Collection Internationale • Page 47LINE D LINE D
PORTE-DOCUMENTS / DOCUMENT HOLDERS SERVIETTES / BRIEFCASES
LINE D
181000 181100
Line D Marron / Brown
Line D Noir / Black
BEST Serviette “tourniquet” / Tourniquet briefcase
BEST 27 x 36 x 6 cm
181003SS 181103SS
Line D Noir / Black Line D Marron / Brown
Porte-documents / Document holder Porte-documents / Document holder
Bandoulière assortie inclue / Bandoulière assortie inclue /
Matching shoulder strap included Matching shoulder strap included
30 x 40 x 9 cm 30 x 40 x 9 cm
BEST
181001 181002
Line D Noir / Black Line D Noir / Black
Serviette 1 soufflet / One gusset briefcase Serviette 2 soufflets / Double gusset briefcase
28 x 36 x 7 cm 32 x 42 x 10,5 cm
NEW NEW
181064 181164
Cuir Line D noir lisse et motif crocodile Cuir Line D marron lisse et motif crocodile
Black line D smooth leather and croco pattern Brown line D smooth leather and croco pattern
Sac à dos / Backpack Sac à dos / Backpack
40 x 30 x 15 cm 40 x 30 x 15 cm
BEST
181301 181302
Contraste - Noir / Black Contraste - Noir / Black
Collection Internationale • Page 48 Collection Internationale • Page 49LINE D LINE D
LINE D
BEST NEW
181006 181306 181061 181065
Line D Noir / Black Contraste Noir / Black Cuir line D noir motif crocodile Cuir Line D noir motif crocodile
Conférencier de voyage / Travel conference pad Conférencier de voyage / Travel conference pad Black line D leather croco pattern Black line D leather croco pattern
26 x 34,5 x 2 cm 26 x 34,5 x 2 cm Pochette / Pouch Pochette / Pouch
29 x 19,5 cm 30 x 20 cm
PORTEFEUILLES LONGS / LONG WALLETS
NEW
180044 180045 181165
Line D Noir / Black Line D Noir / Black Cuir Line D marron motif crocodile
Portefeuille Long zippé avec compartiment zippé Portefeuille Long 13 carte de crédit Brown line D leather croco pattern
Zippered Long wallet with zippered coin purse Long wallet 13 credit cards Pochette / Pouch
20 x 9,5 cm 19 x 9,5 cm 30 x 20 cm
Protection RFID contre le vol des données encodées dans les cartes de crédit, carte d’identité et passeports / Antitheft RFID protection of the encoded datas in credit cards, ID card and passports.
Collection Internationale • Page 50 Collection Internationale • Page 51LINE D LINE D
PORTE-BILLETS / BILLFOLDS PORTE-BILLETS / BILLFOLDS
BEST
180100
Line D Marron / Brown
BEST NEW
180000 180071 180171
LINE D
Cuir Line D marron motif Derby
Line D Noir / Black Cuir Line D noir motif Derby Brown Line D leather derby pattern
Porte-billets 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cards Black Line D leather derby pattern Porte bille 6 carte s de crédit /
8,5 x 11 cm Porte bille 6 carte s de crédit / Billfold 6 credit cards
8,5 x11 cm
Billfold 6 credit cards
180300
Contraste Noir / Black 8,5 x11 cm
180101
Line D - Marron / Brown
BEST 180092
Line D - Bleu nuit / Midnight blue
180090 180001
Line D Noir profond / Deep black Line D Noir / Black
Motif pointe de feu / Fire head pattern Pince à billets 6 cartes de crédit
Porte-billets 6 cartes de crédit Bank note clip 6 credit cards
180301
6 credit cards holder 8,5 x 10,5 cm Contraste - Noir / Black
8,5 x 11 cm
180102
Line D - Marron / Brown
180160 BEST
Cuir line D marron motif crocodile
Brown line D leather croco pattern
180060 180002
Cuir line D noir motif crocodile Line D Noir / Black
Black line D leather croco pattern Porte-billets 6 cartes de crédit & papiers d’identité
Porte billet 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cards Billfold 6 credit cards & ID papers 180302
8,5 x 11 cm 9,2 x 12 cm Contraste - Noir / Black
Protection RFID contre le vol des données encodées dans les cartes de crédit, carte d’identité et passeports / Antitheft RFID protection of the encoded datas in credit cards, ID card and passports.
Collection Internationale • Page 52 Collection Internationale • Page 53LINE D LINE D
PORTE-BILLETS / BILLFOLDS PORTE-BILLETS / BILLFOLDS
BEST
180003
Line D Noir / Black
Porte-billets 8 cartes de crédit & papiers d’identité
LINE D
Billfold 8 credit cards & ID papers
9,5 x 12,5 cm
180007
180047
Line D Noir / Black
Line D Noir / Black
Porte-monnaie / billets 4 cartes de crédit
Portefeuille et papiers d’identité 7 cartes de crédit
Coin purse / billfold 4 credit cards
7 credit cards wallet and ID papers
9,5 x 13 cm
9 x 13 cm
180063 180163 ÉTUIS / CASES
Cuir line D noir motif crocodile Cuir line D marron motif crocodile
Black line D leather croco pattern Brown line D leather croco pattern
Porte billet 8 cartes de crédit /
Billfold 8 credit cards
9,5 x 12 cm
180108
Line D - Marron / Brown
NEW BEST
180072 180172 180008
Cuir Line D marron motif Derby
Cuir Line D noir motif Derby Brown Line D leather Derby pattern
Line D Noir / Black
Black Line D leather Derby pattern Porte bille 8 cartes de crédit / Étui cartes de crédit / Credit cards holder
Porte bille 8 cartes de crédit / Billfold 8 credit cards 8 x 10 cm
9,5 x12,5 cm
Billfold 8 credit cards
9,5 x12,5 cm
Protection RFID contre le vol des données encodées dans les cartes de crédit, carte d’identité et passeports / Antitheft RFID protection of the encoded datas in credit cards, ID card and passports.
Collection Internationale • Page 54 Collection Internationale • Page 55LINE D LINE D
ÉTUIS / CASES ÉTUIS / CASES
180068 180168
Cuir line D noir motif crocodile Cuir line D marron motif crocodile
Black line D leather croco pattern Brown line D leather croco pattern
Etui carte de crédit / credit card holder Etui carte de crédit / credit card holder
8 x 10 cm 8 x 10 cm
LINE D
180012
Line D Noir / Black
Couverture passeport / Passport cover
13,5 x 9,5 cm
NEW
180113
180070 180170 Line D - Marron / Brown
Cuir Line D marron motif Derby
Cuir Line D noir motif Derby Brown Line D leather Derby pattern
Black Line D leather Derby pattern Etui cartes de crédit /
Etui cartes de crédit / Credit cards holder
BEST
8 x10 cm
Credit cards holder
8 x10 cm 180013
Photos non contractuelles, les photos peuvent différer des produits réels / Non contractual pictures, may differ from actual products Line D Noir / Black
Étui cartes de visite / Business cards holder
7,5 x 10,5 cm 180313
Contraste - Noir / Black
NEW NEW
180062 180162
180011
Cuir Line D noir motif crocodile Cuir Line D marron motif crocodile
Line D Noir / Black
Black Line D leather crocodile pattern Brown Line D leather crocodile pattern
Étui à papiers d’identité / 4 cartes de crédit
Trousse/ pen case Trousse/ pen case
ID paper holder / 4 credit cards
21 x 6,5 cm 21 x 6,5 cm
9 x 12 cm
Collection Internationale • Page 56 Collection Internationale • Page 57Vous pouvez aussi lire