Diamant- und bornitrid-innenschleifwerkzeuge Diamant-Feilen und -Pasten

La page est créée Jean-Michel Besnard
 
CONTINUER À LIRE
Diamant- und bornitrid-innenschleifwerkzeuge Diamant-Feilen und -Pasten
S c h l e i f t e c h n i k

Diamant- und Bornitrid-Innenschleifwerkzeuge
Diamant-Feilen und -Pasten
Diamond and boron nitride internal grinding tools
Diamond files and pastes
Outils diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure
Limes et pâtes diamant

Präzision | Innovation | Flexibilität
Diamant- und bornitrid-innenschleifwerkzeuge Diamant-Feilen und -Pasten
S c h l e i f t e c h n i k

Effgen Lapport –                             Effgen Lapport –                             Effgen Lapport –
Systemanbieter                               System Supplier                              Fournisseur de systèmes
Seit über 100 Jahren bieten wir unseren      Since more than 100 years we are pro-        Depuis plus de 100 ans, nous proposons à
Kunden Lösungen für komplexe Schleif-        viding complex grinding technology solu-     nos clients des solutions pour des technolo-
technologien an. Zu Beginn entwickel-        tions for our customers. At the beginning,   gies de rectification complexes. Aujourd’hui,
ten wir Werkzeuge, mit denen Edelsteine      we developed grinding tools that made it     nous fabriquons des outils de rectification
genauer und kostengünstiger bearbei-         possible to machine gems more precisely      diamant, CBN, corindon et carbure de si-
tet werden konnten als am Markt üblich.      and at lower cost than usual in the mar-     licium tous systèmes de liants confondus
Heute fertigen wir Diamant-, CBN-, Ko-       ket. Today, we manufacture diamond-,         et des outils de dressage diamant. Un ex-
rund- und Siliziumcarbid-Schleifwerk-        CBN-, corundum- and silicon carbide          cellent service clientèle et un soutien tech-
zeuge in allen Bindungssystemen sowie        grinding tools using all bond matrix sys-    nique compétent pour la quasi-totalité des
Diamant Abrichtwerkzeuge. Ein sehr gu-       tems, as well as diamond dressing tools.     applications de rectification industrielles
ter Kundenservice und eine kompetente        Concerning nearly all industrial grinding    sont pour nous une évidence.
technische Unterstützung für nahezu alle     applications, it’s always been a matter of   Nos outils de rectification et de dressa-
industriellen Schleifanwendungen sind        course for us to support our customers       ge satisfont aux exigences du marché les
für uns selbstverständlich.                  with a competent technical service.          plus pointues en termes de précision et de
Unsere Schleif- und Abrichtwerkzeuge         Our grinding and dressing tools are sub-     qualité de fabrication. Dans l’objectif de
unterliegen höchsten Marktanforderun-        ject to the highest market requirements      répondre à ces attentes, nous nous déve-
gen an Genauigkeit und Herstellqualität.     regarding precision and manufacturing        loppons et optimisons constamment nos
Um den Ansprüchen gerecht zu werden          quality. In order to meet the demands we     produits tout en investissant systématique-
entwickeln wir uns und unsere Produk-        continuously develop our skills and prod-    ment dans les meilleures techniques. Nous,
te kontinuierlich weiter und investieren     ucts and always invest in the best tech-     ce sont exactement les 390 employés qua-
stets in die beste Technik. Wir, das sind    nology. We are a team of 390 highly qual-    lifiés et motivés des sites de Herrstein et
rund 390 qualifizierte, engagierte Mitar-    ified and motivated employees working at     d’Enkenbach-Alsenborn. Depuis le tout dé-
beiter an den deutschen Standorten Herr-     the German locations Herrstein and En-       but de nos activités axées sur les pierres
stein und Enkenbach-Alsenborn. Unter         kenbach-Alsenborn. By living our motto       précieuses, toujours fidèles à notre devise
dem Leitmotiv Präzision – Innovation –       „precision – innovation – flexibility“, we   «Précision – Innovation – Flexibilité», not-
Flexibilität haben wir seit den Edelstein-   increased our world-wide customer base       re portefeuille clients n’a cessé de gran-
Anfängen weltweit über 10.000 Kunden         to a total of over 10,000 since the ear-     dir. Aujourd’hui, il en compte plus de 10
dazu gewinnen können, und täglich wer-       ly gemstone stages, becoming more and        000 clients, un chiffre qui augmente cha-
den es mehr – das spricht für uns.           more every day – a fact that speaks for      que jour – et c´est un argument qui parle
Wir sind überzeugt, es sind die kleinen      itself and for us.                           en notre faveur.
aber feinen, kontinuierlichen Spitzenleis-   We feel very confident, that our dai-        Nous       sommes        convaincus       que
tungen bei der Herstellung unserer Pro-      ly small but nice continuous top perfor-     l’association de nombreuses prestations
dukte, beim Lieferservice und bei der an-    mances in product manufacturing, deliv-      haut de gamme de manière précise et
wendungstechnischen Betreuung, die uns       ery service and application technology       constante dans le cadre de la fabrication
ein nachhaltiges Kundenvertrauen einge-      support yielded us an enduring customer      de nos produits, de la livraison et du sui-
bracht haben und unsere Zukunft als un-      confidence and will secure our future as     vi technique des applications contribue à
abhängiges Familienunternehmen sichern.      independent family company.                  la confiance durable que nos clients nous
                                                                                          accordent et garantit notre avenir en tant
                                                                                          qu’entreprise familiale indépendante.

2
Präzision | Innovation | Flexibilität       Precision | Innovation | Flexibility        Précision | Innovation | Flexibilité

Inhaltsverzeichnis/Table of contents/Sommaire
Das Unternehmen/The factory/La société… …………………………………………………………………………………… 2
Inhaltsverzeichnis/Table of contents/Sommaire………………………………………………………………………………… 3
Diamant- und Bornitrid-Innenschleifwerkzeuge/Diamond and boron nitride internal grinding tools/
Outils diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure … ………………………………………………………… 6
Anwendungsgebiete/Applications/Champs d’application … …………………………………………………………………… 6
Diamant-Innenschleifwerkzeuge/Diamond internal grinding tools/Outils diamant pour la rectification intérieure… ……… 6
Bornitrid-Innenschleifwerkzeuge/Boron nitride internal grinding tools/
Outils nitrure de bore pour la rectification intérieure…………………………………………………………………………… 7
Einsatzbedingungen/Application guide for grinding/Conditions d’utilisation… ……………………………………………… 8

Innenschleifstifte/Internal grinding points/Meules sur tige pour la rectification intérieure
• galvanische Bindung, Standardprogramm/electroplated bond, standard programme/
  liant électrolytique, programme standard… ………………………………………………………………………………… 9
• galvanische Bindung, HM-Schaft/electroplated bond, TC-shaft/liant électrolytique, tige en métal dur………………… 10
• galvanische Bindung, Sonderform/electroplated bond, special programme/liant électrolytique, formes spéciales… … 11
• keramische Bindung, Standardprogramm/vitreous bond, standard programme/
  liant céramique, programme standard……………………………………………………………………………………… 12
• Kunststoff-Bindung, Standardprogramm/resin bond, standard programme/
• liant résinoide, programme standard… …………………………………………………………………………………… 13
• Metall-Bindung, Standardprogramm/metal bond, standard programme/liant métallique, programme standard… …… 13
• Kunststoff-Bindung, HM-Schaft/resin bond, TC-shaft/liant résinoide, tige en métal dur………………………………… 16

Innenschleifscheiben/Internal grinding wheels/Meules pour la rectification intérieure
• galvanische Bindung/electroplated bond/liant électrolytique……………………………………………………………… 17
• Kunststoff-Bindung/resin bond/liant résinoide……………………………………………………………………………… 18
• keramische Bindung/vitreous bond/liant céramique… …………………………………………………………………… 19

Werkzeuge zur Bearbeitung von Sacklochbohrungen/Tools for bottom grinding
Outils pour la rectification intérieure des trous borgnes…………………………………………………………………… 20
Diamant-Pasten/Diamond pastes/Pâtes diamant… ………………………………………………………………………… 21

Diamant-Feilen/Diamond files/Limes diamant
• Nadelfeilen, Standard/Needle-shaped files, standard/Limes diamant en aiguille, standard… ………………………… 25
• Nadelfeilen, Gigant/Needle-shaped files, giant/Limes diamant en aiguille, géant… …………………………………… 25
• Werkstattfeilen/Workshop files/Limes diamant d’atelier… ……………………………………………………………… 26
• Riffelfeilen/Flutet files/Rifloirs diamant… ………………………………………………………………………………… 26
• Maschinenfeilen/Machines files/Limes diamant pour machines…………………………………………………………… 27

Diamant-Folie/Diamond foils/Film diamant…………………………………………………………………………………… 28
Lieferprogramm/Product range/Programme de livraison… ………………………………………………………………… 29
                                                                                                                          3
S c h l e i f t e c h n i k

EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifwerkzeuge
EFFGEN diamond and boron nitride internal grinding tools
EFFGEN outils diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure
Anwendungsgebiete                            Applications                                  Champs d’application
Bevorzugte Einsatzbereiche für EFFGEN-       The most common applications for EFF-         On utilise de préférence les meules sur
Diamant- und Bornitrid-Innenschleifwerk-     GEN diamond and boron nitride internal        tiges et à roulette diamant et nitrure
zeuge sind das Werkzeug- und Produkti-       grinding tools are in tool and production     de bore pour des opérations d’affûtage
onsschleifen von harten Werkstoffen.         grinding operations.                          d’outils ou de rectification lors du travail
Als eines der Haupteinsatzgebiete hat        Internal grinding has become one of the       de matériaux durs.
sich für diese Schleifmittel das Innen-      main areas of application for these ab-       La rectification intérieure est actuelle-
schleifen herauskristallisiert. Durch die    rasives. The change-over from traditio-       ment un des domaines d’utilisation les
Umstellung von konventionellen Schleif-      nal abrasives to EFFGEN diamond and           plus importants pour ce genre d’abrasifs.
mitteln auf EFFGEN-Diamant- und              boron nitride tools has not only resulted     En remplacant les abrasifs convention-
Bornitrid-Werkzeuge werden nicht nur         in a decrease in machining times of up        nels par des outils diamant ou nitrure de
Senkungen der Fertigungszeiten von min-      to 50% but, even more important, has          bore EFFGEN, on arrive non seulement
destens 50 % erreicht, sondern von noch      made possible increased geometrical ac-       à réduire les temps de production d’au
größerer Bedeutung ist die höhere geo-       curacy in the parallelism and straightness    moins 50%, mais on atteind =ˆ ce qui est
metrische Präzision der Fertigteile be-      of the bore.                                  beaucoup plus important =ˆ une précision
züglich der Parallelität und Geradheit       In contrast to conventional vitreous bon-     géométrique plus élevée de la parallélité
der Bohrungen.                               ded corundum- or silicon carbide grinding     et de la rectitude des alésages.
Im Gegensatz zu konventionellen kera-        tools, whose diameter decrease during         Par opposition aux outils de rectification
mischen Korund- oder Siliziumkarbid-         grinding operation, EFFGEN diamond            à liant céramique en corindon ou corbure
schleifkörpern, deren Durchmesser sich       and boron nitride grinding tools have         de silicium, dont le diamètre diminue au
während des Einsatzes wesentlich ver-        only a small diameter abrasion. This fact     fur et à mesure de l’emploi, les outils di-
kleinert, unterliegen EFFGEN-Diamant-        allows the use of grinding mandrels and       amant et nitrure de bore EFFGEN n´ont
und Bornitrid-Schleifwerkzeuge nur ge-       spindles of considerable greater diame-       qu’une usure faible au diamètre. Ceci
ringem Durchmesserverschleiß. Dies er-       ters.                                         permet l’utilisation de mandrins et bro-
möglicht den Einsatz von Schleifdornen                                                     ches de rectification avec des diamètres
und Spindeln mit bedeutend größerem                                                        plus importants.
Durchmesser.

EFFGEN-Diamant-Innenschleifwerkzeuge
EFFGEN diamond internal grinding tools
EFFGEN outils diamant pour la rectification intérieure
Anwendungsgebiete                            Applications                                  Champs d’applications
EFFGEN-Diamant-Innenschleifwerkzeu-          EFFGEN diamond internal grinding tools        Les outils diamant EFFGEN pour la rec-
ge werden für die Bearbeitung nachste-       are used for the following workpiece ma-      tification intérieure sont utilisès pour
hender Werkstoffe eingesetzt:                terials:                                      l’usinage des matériaux suivants:
vor- und fertiggesintertes Hartmetall und    rough and fully sintered carbides and ce-     Metal dur préfritté ou fritté, aciers trempés
Keramikteile, Guss, Ferrite, Elektrokohle,   ramics, cast iron, ferrite, carbon, graphi-   non alliés, fonte, ferrite, charbon, graphite,
Graphit, optisches Glas, Laborglas, Blei-    te, optical glass, laboratory glass ware,     verre optique, verre de laboratoire, verre
kristallglas, Duroplaste, GFK und CFK.       lead crystal glass, thermosetting plas-       plombeux cristal, résines thermodurcissa-
                                             tics and glassfibre and carbon-fibre rein-    ble, matières plastiques armées aux fibres
Bindungen                                    forced plastics.                              de verre ou chargées en fibres artificielles.
EFFGEN-Diamant-Innenschleifwerkzeu-
ge stehen in drei Bindungen zur Verfü-       Bonds                                         Liants
gung, die es ermöglichen, Ihre Schleif-      EFFGEN diamond grinding tools are             Les outils diamant EFFGEN pour la rec-
probleme optimal zu lösen.                   available in three bond types, one of         tification intérieure sont disponibles avec
                                             which is sure to provide the optimum so-      3 types de liant différents qui vous aide-
• Galvanische Bindung                        lution to your grinding problems.             ront à trouver la solution optimum à vos
  Für den universellen Einsatz beim                                                        problèmes de rectification.
  Schrupp- und Fertigschleifen im Tro-       • Electroplated bond
  cken- und Nassschliff. Hauptanwen-           For general use in wet and dry rough        • Liant électrolytique
  dungsgebiete sind das Schleifen von          grinding and finishing. Main applica-         Emploi universel pour la rectification
  Hartmetall, vorgesinterter Keramik,          tions: grinding tungsten carbides, rough      d’ébauche et de finition à sec ou sous
  Ferriten, Elektrokohle, Graphit, Duro-       sintered ceramics, ferrite, carbon, gra-      arrosage. Champs d’application prin-
  plasten und GFK.                             phite, duroplast and GRP.                     cipaux: rectification de métaux durs,

4
Präzision | Innovation | Flexibilität       Precision | Innovation | Flexibility          Précision | Innovation | Flexibilité

• Metallbindung                             • Metal bond                                    de céramique préfrittée, de ferrite, de
  Dieser Bindungstyp wird vorwiegend          This type of bond is used predominant-        charbon, de graphite, de résines ther-
  im Nassschliff bei der Bearbeitung von      ly in the wet grinding of tungsten carbi-     modurcissables, matères plastiques ar-
  Hartmetall, fertiggesinterten Kera-         de, fully sintered ceramics and all types     mées aux fibres de verre.
  mikteilen und allen Glassorten einge-       of glass.                                   • Liant métallique
  setzt.                                    • Resin bond                                    Ce type de liant est surtout employé
• Kunststoffbindung                           For wet and dry finishing and fine grin-      pour la rectification à sec de métaux
  Zum Fertig- und Feinschleifen von           ding of tungsten carbine.                     durs, de pièces céramique frittées et de
  Hartmetall entweder im Trocken- oder                                                      toute sortes de verre.
  Nassschliff.                                                                            • Liant résinoide
                                                                                            Pour la rectification de finition et de
                                                                                            rodage à sec ou sous arrosage de mé-
                                                                                            taux durs.

EFFGEN-Bornitrid-Innenschleifwerkzeuge
EFFGEN boron nitride internal grinding tools
EFFGEN outils nitrure de bore pour la rectification intérieure
Anwendungsgebiete                           Applications                                  Champs d’application
Die Hauteinsatzgebiete liegen hier beim     The main area of applications lies in the     Les principaux champs d’application sont
Präzisionsschleifen von legierten Stäh-     precision grinding of alloy steels, such as   la rectification de précision des aciers al-
len, wie Einsatz-, Vergütungs- und          case-hardened, heat-treatable and high-       liés, comme l’acier trempé, les aciers trai-
Schnellstählen.                             speed steels.                                 tés thermiquement et l’acier rapide.

Bindungen                                   Bonds                                         Liants
EFFGEN-Bornitrid-Innenschleifwerkzeu-       EFFGEN boron nitride internal grinding        Les outils nitrure de bore EFFGEN pour
ge werden in vier Bindungen gefertigt:      tools are produced in four bond types:        la rectification intérieure sont disponib-
                                                                                          les en quatre versions de liants:
• Galvanische Bindung:                      • Electroplated bond
  Universelle Anwendung für das               For general use in rough, finish and        • Liant électrolytique
  Schrupp-, Fertig- und Feinschleifen bei     fine grinding with very small workpie-        Utilisé pour la rectification d’ébauche,
  geringen Werkstücksaufmaßen.                ce dimensions.                                de finition et de rodage avec de faibles
• Kunststoffbindung                         • Resin bond                                    surépaisseurs.
  Für den Fertig- und Feinschliff zur         For finishing and fine grinding to          • Liant résinoide
  Erzielung feinster Oberflächengüten.        achieve the finest quality surface fi-        Pour la rectification de finition et de
  Nachschärfen von Schneiden bei neu-         nish, for re-sharpening cutting edges         rodage afin d’obtenir des états de sur-
  en und gebrauchten Werkzeugen und           on new and used tools and for carrying        face de premiere qualité, ainsi que
  sonstigen Reparaturen.                      out other tool maintenance and repair         pour la réaffûtage des arêtes de coupe
• Metallbindung:                              work.                                         d’outils neufs ou usagés et pour autres
  Für Profilstifte zum Schleifen von        • Metal bond                                    travaux de réparation.
  Profilen und Nuten. Auch für den Fer-       For profile points for grinding profiles    • Liant métallique
  tigschliff von Bohrungen.                   and grooves. Also for finishing bores.        Utilisé pour les meules de profil sur
• Keramische Bindung:                       • Vitreous bond                                 tige pour la rectification de profils, et
  Bornitrid-Werkzeuge in keramischer          Vitreous bond boron nitride tools can         de rainures ainsi que la rectification de
  Bindung sind abricht- und profilierbar.     be dressed and profiled. They are ide-        finition d’alésages.
  Besonders für das Hochpräzisionsschlei-     ally suited to high precision grinding.     • Liant céramique
  fen geeignet. Durch das Abrichten bzw.      Truing or profiling on the grinding           Les outils en nitrure de bore à liant
  Profilieren auf der Schleifspindel wird     spindle will guarantee maximum rota-          céramiques peuvent être profilés et
  höchste Rundlaufgenauigkeit garantiert.     tional accuracy.                              dressés. Ils se prêtend surtout à des
                                                                                            opérations de rectification de haute
Im Zweifelsfall geben Sie uns bitte bei     If you are in doubt regarding the cor-          précision. Le dressage ou le profilage
Bestellung den zu bearbeitenden Werk-       rect selection of bond type, please send        de la broche porte-meule garanti une
stoff, die gewünschte Oberfläche, das       details of the workpiece to be machined,        circularité optimum.
Werkstückaufmaß und die zur Verfügung       the required surface finish, the workpie-
stehenden Maschineneinstelldaten be-        ce dimensions and the machine parame-         Si vous ne savez pas pour quel liant op-
kannt. Wir werden auf Grund Ihrer Anga-     ters along with your order. We will select    ter, n’hésitez pas lors de votre comman-
ben das für Sie bestgeeignete Werkzeug      and manufacture the ideal tool for opti-      de à nous indiquer la matière à travailler,
mit optimaler Wirtschaftlichkeit auswäh-    mum economy.                                  l’état de surface désiré, les surépaisseurs
len und fertigen.                                                                         d’usinage ainsi que les paramètres machine
                                                                                          utilisés nous pourrons ainsi vous fabriquer
                                                                                          l’outil le plus adapté à vortre besoin.

                                                                                                                                   5
S c h l e i f t e c h n i k

Einsatzbedingungen                             Application requirements                          Conditions d’utilisation
EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innen-           EFFGEN diamond and boron nitride in-              Les outils pour la rectification intérieure
schleifwerkzeuge sind Präzisionswerk-          ternal grinding tools are precision tools         diamant et nitrure de bore EFFGEN sont
zeuge mit hoher Rundlaufgenauigkeit.           made to very high standards of rotatio-           des outils de précision avec une circula-
Die Träger der Schleifstifte werden we-        nal accuracy.                                     rité optimum.
gen der erforderlichen Drehzahlstabilität      The shafts of the grinding points are made        Les tiges des meules sur tige sont fabri-
aus vergütetem Stahl gefertigt. Die Trä-       of heat-treated steel in order to cope with       quées an acier traité pour assurer la sta-
ger für Innenschleifscheiben werden auf        the rotational speeds required. The shafts        bilité de rotation nécessaire. Les support
Wunsch mit Kontrollzylinder, Typ A, zur        for the grinding wheels can, if required,         de meules à roulettes peuvent être sur de-
Prüfung der Rundlaufgenauigkeit gelie-         be supplied with a control cylinder, type         mande livrés avec un cylindre de contrôle
fert.                                          A, for testing the rotational accuracy.           de type « A », permettant le contrôle ex-
                                                                                                 act en rotation.
Für Koordinatenschleifmaschinen bietet         The EFFGEN grinding point production
das EFFGEN-Schleifstifte-Fertigungs-           programme offers grinding tools with a            Pour les rectifieuses par coordonnées, le
programm Schleifwerkzeuge mit Sonder-          special shaft for jig-grinding machines:          programme de meules sur tige EFFGEN
schäften an:                                   • Type 1A1W:                                      comprend également des outils de rectifi-
• Typ 1A1W                                       Special steel shaft with a tensile              cation avec tiges spéciales:
  Schaft aus Spezialstahl mit mindes-            strength of at least 970 N/mm2                  • Type 1A1W :
  tens 970 N/mm2 Zugfestigkeit.                • Type 1A1W/SH:                                     Tige en acier spécial avec une résis-
• Typ 1A1W/SH:                                   100% tungsten carbide shaft. Due                  tance à la traction de 970 N/mm2 mi-
  Hartmetallschaft. Durch erhöhte Sta-           to the increased stability of these full          nimum.
  bilität dieser Vollhartmetallschäfte           tungsten carbide shafts, deformation            • Type 1A1W/SH :
  werden Profilverzerrungen und Maß-             and dimensional differences do not oc-            Tige en metal dur. La meilleure stabilité
  abweichungen vermieden.                        cur.                                              de ces tiges évitent des déformations de
                                                                                                   profil ainsi que des erreurs de mesure.

Durchmesser der Innenschleifwerkzeuge          Internal grinding tool diameter                   Diamètre des outils pour la rectificati-
Grundsätzlich soll der Durchmesser der         Generally, the diameter of the diamond            on intérieure
Diamant- und Bornitrid- Innenschleif-          and boron nitride internal grinding tools         En principe, le diamètre des outils dia-
werkzeuge mindestens 2/3 des zu bear-          should be at least 2/3 of the diameter of         mant et nitrure de bore pour la rectifica-
beitenden Bohrungsdurchmessers be-             the bore to be machined. In special cases,        tion intérieure doit être moins égal au 2/3
tragen. In Sonderfällen, z.B. Schleifen        e.g. the grinding of bores with transver-         du diamètre de l’alésages avec rainure
von Bohrungen mit Längsnuten, ist der          se grooving, the largest possible grinding        longitudinale, if faut choisir les outils de
Durchmesser der Schleifwerkzeuge mög-          tool diameter should be selected =ˆ about         rectification avec le plus grand diamètre
lichst groß zu wählen, ca. 80-90% des          80-90% of the finished bore diameter.             possible, c.à.d. environ 80 à 90% de la
Bohrungsdurchmessers.                                                                            dimension de l’alésage.

                                               Cutting speeds
Schnittgeschwindigkeit                         Optimum cutting speed is not usually              Vitesse de coupe
Die optimale Schnittgeschwindigkeit            achieved in practice but, in spite of this,       En pratique la vitesse de coupe optimum
wird in der Praxis häufig nicht erreicht       correctly selected EFFGEN diamond and             est rarement atteinte, mais malgré cela
und trotzdem arbeiten EFFGEN-Dia-              boron nitride tools will operate econo-           les outils diamant et nitrure de bore EF-
mant- und Bornitrid- Werkzeuge bei rich-       mically. It has been found that optimum           FGEN travailleront de manière écono-
tiger Wahl wirtschaftlich. Die optimalen       speeds lie between 20 an 30 m/s.                  mique, s’ils ont été bien sélectionnés. Les
Werte liegen zwischen 20 und 30 m/s.                                                             vitesses optimales se situent entre 20 et
                                                                                                 30 m/s.

 Werkzeuge/Tool/Outil                                                  Werkzeuge/Tool/Outil
    ø mm             10 m/s           20 m/s         30 m/s               ø mm                10 m/s         20 m/s            30 m/s
      1             191.000            -              -                    12                15.900          31.800            47.700
      2              95.500          191.000          -                    15                12.730          25.450            38.200
      3              63.600          127.000        191.000                20                 9.500          19.000            28.500
      4              47.700           95.500        143.000                25                 7.650          15.300            22.900
      5              38.200           76.400        114.500                30                 6.350          12.700            19.000
      6              31.800           63.600         95.400                40                 4.775           9.500            14.300
      8              23.900           47.800         71.700                50                 3.800           7.600            11.400
     10              19.100           38.200         57.300

6
Präzision | Innovation | Flexibilität        Precision | Innovation | Flexibility          Précision | Innovation | Flexibilité

Körnungsgrößen                               Grit sizes                                    Granulation
Es ist immer vorteilhaft, die größtmög-      For optimum stock removal capability it       Il est toujours avantageux de choisir
liche noch in Bezug auf die Oberflächen-     is generally of advantage to use the lar-     la plus grande granulations possible en
güte zulässige Körnungsgröße zu wählen,      gest grit size allowing surface quality re-   fonction de la qualité de la surface afin
um ein optimales Zeitspanvolumen zu er-      quirements.                                   d’obtenir un volume de coupe optimum.
reichen.                                     EFFGEN diamond and boron nitride grit         Les granulations de diamant et de nitrure
EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Kör-           sizes conform to the FEPA-Standard.           de bore sont définies suivant le standard
nungen werden nach dem FEPA-Stan-            This standard prescribes the most pre-        FEPA. En tenant compte des dévelop-
dard bezeichnet. Hier wurde unter Be-        cies test sieve specifications for abrasi-    pements les plus récents dans le domai-
rücksichtigung des neuesten Standes der      ve grits under consideration of the latest    ne technique, ce standard contient les
Technik die bisher präziseste Prüfsieb-      technological developments.                   prescirptions granulométriques les plus
vorschrift für Schleifkörnungen festge-                                                    précises relatives aux particules abrasi-
legt.                                        Concentrations                                ves.
                                             The concentration gives information
Konzentrationen                              about the volume percent of grit which is     Concentrations
Der volumenmäßige Anteil an Schleif-         used in the rim. By diamond concentrati-      La concentration nous indique la part
mittel in dem Schleifbelag ergibt sich       on C100 means a grit content of 4,4 ct        volumique d’abrasif contenue dans le
aus der Konzentrationsangabe. Bei Di-        (1 carat =ˆ 0,2 g) per cubic centimeter       bandau. Pour le diamant une concentra-
amant sagt die Angabe C100 aus, dass         rim volume. This concentration value is       tion de C100 nous donne un contenu de
pro Kubikzentimeter Belagvolumen 4,4         equivalent to a diamond grit content of       4,4 ct (1 carat =ˆ 0,2 g) dans un cen-
Kt (1 Karat =ˆ 0,2 Gramm) Körnung ver-       25 % of the total matrix volume with a        timètre cube de la couche abrasive. Cela
arbeitet werden. Dies ergibt unter Be-       density of 3,25 g/cm³ for diamond.            correspond, en considérant un poids spé-
rücksichtigung der Dichte des Diaman-        By boron nitride concentration C100 me-       cifique de 3,52 g/cm³ pour le diamant, à
ten von 3,52 g/cm³ einen Volumenanteil       ans a grit content of 4,18 ct per cubic       25% volumique de la couche abrasive.
von 25%.                                     centimeter rim volume. With a density of      Pour le nitrure de bore une concentrati-
Die Konzentrationsangabe C100 besagt         3,48 g/cm³ for boron nitride the concen-      on de C100 donne un contenu de 4,18 ct/
bei Bornitrid, dass je Kubikzentimeter       tration value C100 is equivalent to a bo-     cm³ dans un centimètre cube de la cou-
Belagvolumen 4,18 Kt Körnung verar-          ron nitride grit content of 24 % of the       che abrasive. Cela correspond à 24 % vo-
beitet werden. Mit der Dichte des Borni-     rim volume.                                   lumique de la couche abrasive, en consi-
trids von 3,48 g/cm³ entspricht die Kon-                                                   dérant un poids spécifique de 3,48 g/cm³
zentration C100 einem Volumenanteil                                                        pour le nitrure de bore.
von 24 % des Schleifbelages.

Gängige Konzentrationen sind:
Frequently used concentration values are:
Les concentrations les plus usitées sont:

   Konzentration                 Karat/cm³ Diamant            Bornitrid
   Concentration                 carats/cm³ Diamond           Boron nitride
   Concentration                 carats/cm³ Diamant           Nitrure de bore

   C25                           1,1                          1,05
   C50                           2,2                          2,09
   C75                           3,3                          3,13
   C100                          4,4                          4,18
   C125                          5,5                          5,22
   C150                          6,6                          6,27

                                                                                                                                  7
S c h l e i f t e c h n i k

Zustellung                                   Feed rates                                      Taux d’avance
Die Zustellung pro Doppelhub richtet         The feed rate per double stroke depends         Le taux d’avance par double passe est
sich nach der Bindung und Körnungsgrö-       on the bond and the grit size of the dia-       fonction du liant et de la granulation des
ße der Diamant- und Bornitrid-Schleif-       mond and boron nitride grinding tool.           outils diamant et nitrure de bore.
werkzeuge.

Wir empfehlen folgende                       We recommend the following                      Nous recommandons les taux
Richtwerte:                                  feed rates:                                     d’avances suivants:
Galvanische Bindung:                         Electroplated bond:                             Liant électrolytique:
0,002 – 0,01 mm a/DH auf Ø                   0,002 – 0,01 mm a/dstr to Ø                     0,002 – 0,01 mm a/dp à Ø
Metallbindung:                               Metal bond:                                     Liant metallique
0,002 – 0,01 mm a/DH auf Ø                   0,002 – 0,01 mm a/dstr to Ø                     0,002 – 0,01 mm a/dp à Ø
Kunststoffbindung:                           Resin bond:                                     Liant resinoide
0,001 – 0,005 mm a/DH auf Ø                  0,001 – 0,005 mm a/dstr to Ø                    0,001 – 0,005 mm a/dp à Ø
Keramische Bindung:                          Vitreous bond:                                  Liant céramique
0,002 – 0,005 mm a/DH auf Ø                  0,002 – 0,005 mm a/dstr to Ø                    0,002 – 0,005 mm a/dp à Ø

Kühlung                                      Coolants                                        Refroidissements
Als gebräuchliche Kühlflüssigkeiten fin-     Normally the following media are used as        Les liquides de refroidissement les plus
den Anwendung:                               coolants:                                       usités sont:

1. Schleiföle mit EP-Zusätzen                1. Oils with EP-additives                       1. Huiles avec additif EP
   Neben der Kühlwirkung werden vor al-         Fluids of this type not only give effec-        Ces liquides possèdent non seulement
   lem die Reibungskräfte auf Grund der         tive cooling but because of their lub-          d’excellentes propriétés de refroidisse-
   guten Schmiereigenschaft günstig be-         ricating properties also improve wheel          ment, mais augmentent aussi la longé-
   einflusst und somit größere Standzei-        life and quality of the ground surfaces.        vité des meules et améliorent la qualité
   ten bei besserer Schliffgüte erreicht.       Grinding oils are therefore mainly used         de la rectification, grâce à leurs bon-
   Schleiföle werden daher überwiegend          in machining operations where large             nes propriétés de lubrification. Ces hu-
   bei Schleifarbeiten mit großen Be-           wheel/workpiece contact areas prevail           iles sont utilisées de préférence pour
   rührungsflächen eingesetzt (Profil-          like in profile grinding, thread grinding,      des travaux de rectification exigeant
   schleifen, Gewindeschleifen, Zahnflan-       gear grinding ect. This coolant type            de grandes surfaces de contact (recti-
   kenschleifen). Diese Kühlmittelart ist       is particularly recommended for wet             fication de profil, de filets ou de profils
   besonders für den Nassschliff mit Bor-       grinding applications of boron nitride          dentaires): Ce genre de liquide de ref-
   nitrid-Schleifscheiben zu empfehlen.         wheels.                                         roidissement se prête surtout aux opé-
                                                                                                rations de rectification sous arrosage
2. Emulsionen (Wasser mit 0,2-2% Öl-         2. Emulsions ( water with 0.2-2 % oil)             avec des meules nitrure de bore.
   anteil)                                      These coolants have good wettabili-
   Gute Benetzbarkeit, große Wärme-             ty as well as high thermal conductivity      2. Emulsion (eau avec 0,2-2% d’huile)
   abfuhr, daher gute Kühlwirkung. Ge-          and as such give effective cooling. They        Bonne lubrification, bonne dissipation
   bräuchlich für Schleifarbeiten mit Di-       are common for diamond and boron ni-            de la chaleur d’où un bon refroidisse-
   amant- und Bornitrid- Scheiben.              tride wheel applications.                       ment. Surtout utilisé pour la rectifica-
                                                                                                tion avec des meules diamant ou nitru-
3. Transparente Lösungen von syntheti-       3. Clear solutions of synthetic products           re de bore.
   schen Produkten mit EP-Zusätzen              with EP-additives
   Neben der guten Benetzbarkeit als be-        Beside their good wettability these          3. Solutions transparentes à base de pro-
   sonderer Vorzug auch ihre Durchsich-         coolants offer the advantage of being           duits synthétiques avec additifs EP
   tigkeit (Transparenz), die eine besse-       transparent which improves the possi-           Bonne lubrification mais l’avantage
   re Beobachtung des Schleifvorganges          bilities of observing the wet grinding          essentiel est la transparence permet-
   ermöglicht. Für Schleifaufgaben mit          process. Their main application is in           tant ainsi de mieux surveiller le proces-
   Diamantschleifscheiben bei großen            diamond grinding with high stock re-            sus de rectification. Il convient pour la
   Abtragsleistungen und mittleren Rauh-        moval rates and medium surface finish           rectification avec des meules diamant
   tiefen.                                      requirements.                                   avec des taux d’enlèvement importants
                                                                                                et des aspérités de surface moyennes.
4. Einfluss der Schleifflüssigkeit auf die   4. Effect of grinding fluids on wheel
   Schleifscheibenbindung                       bonds                                        4. Influence du liquide de refroidissement
   Kunstharzgebundene Schleifscheiben           Resin bonds can by effect of clear solu-        sur le liant de la meule
   können durch transparente Lösungen           tions and emulsions loose in strength,          Il peut arriver que les meules à liant ré-
   und Emulsionen einen Abfall der Bin-         pH-value and temperature of such me-            sinoide perdent leur force de liaison lors
   dungsfestigkeit erleiden. Nach Mög-          dia should therefore not exceed 9 an            de l’utilisation de solutions transparen-
   lichkeit soll der pH-Wert 9 und die          30° C respectively.                             tes ou d’émulsions. Veiller à ce que la
   Temperatur 30° C nicht überschritten                                                         valeur du pH ne dépasse pas 9 avec une
   werden.                                                                                      température maximum de 30° C.

8
Präzision | Innovation | Flexibilität              Precision | Innovation | Flexibility                Précision | Innovation | Flexibilité

Effgen-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifstifte in galvanischer Bindung
Effgen diamond and boron nitride internal grinding points in electroplated bond
Effgen meules sur tige diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieur à liant électrolytique

1A1W
Standardprogramm,
zylindrische Form

 			     D 91 D 126 D 151 D 252
   D	T	Y	L	ST	B 91	B 126	B 151	B 252
  0,5  2  3    40      4    X    -  -  -
  0,6  2  3    40      4    X    -  -  -
  0,7  2  3    40      6    X    -  -  -
  0,8  2  3    40      6    X    -  -  -
  1,0  3  3    40      8    X   X   -
  1,2  3  3    40      9    X   X   -  -
  1,5  3  3    40     12    X   X   -  -
  1,6  3  3    40     12    X   X  X   -
  1,8  4  3    40     12    X   X  X   -
  2,0  4  3    40     14    X   X  X   -
  2,5  4  3    40     17    X   X  X   -
  3,0  4  3    40     18    X   X  X   -
  3,0  5  6    70     35    X   X  X   -
  3,5  5  3    50      -    X   X  X   -
  3,5  5  6    70     35    X   X  X   -
  4,0  5  3    50      -    X   X  X  X
  4,0  5  6    70     40    X   X  X  X
  4,5  5  3    50      -    X   X  X  X
  4,5  5  4    70      -    X   X  X  X
  4,5  5  6    70     40    X   X  X  X
  5,0  5  3    50      -    X   X  X  X
  5,0  5  4    70      -    X   X  X  X
  5,0  5  6    80     40    X   X  X  X
  6,0  6  6    60     30    X   X  X  X
  6,0  6  6   100     45    X   X  X  X
  7,0  8  6    80      -    X   X  X  X
  7,0  8  6   100      -    X   X  X  X
  8,0  8  6    60      -    X   X  X  X
  8,0  8  6   100      -    X   X  X  X
  9,0 10  6    60      -    X   X  X
 10,0  5  6    60      -    X   X  X  X
 10,0 10  6   100      -    X   X  X  X
 10,0 10  8   110      -    X   X  X  X
 12,0  5  6    60      -    X   X  X  X
 12,0  8  6   100      -    X   X  X  X
 12,0 10 10   100      -    X   X  X  X
 14,0 10  6    60      -    X   X  X  X
 14,0 10 10   110      -    X   X  X  X
 15,0  5  6    60      -    X   X  X  X
 15,0 10 10   110      -    X   X  X  X
 16,0 10 10   110      -    X   X  X  X
 18,0 10 10   110      -    X   X  X  X
 20,0 10 10   110      -    X   X  X  X
Andere Abmessungen und Körnungsgrößen auf Anfrage/Other dimensions and grit sizes are deliverable/Autres dimensions et granulaions sur demande

 Bestellbeispiel                    Typ  D  T  Y  L                                                         Bindung       Körnungsgröße
 Order example                      type					                                                               Bond          Grit Size
 Exemple de commande                type mm mm mm mm                                                        Liant         Grosseur de grain
                                    1A1W 3  5  6  70                                                        G 10          D 126

                                                                                                                                                 9
S c h l e i f t e c h n i k

EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifstifte in galvanischer Bindung mit Hartmetallschaft
EFFGEN diamond and boron nitride internal grinding points in electroplated bond with TC-shaft
EFFGEN meules sur tige diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant
électrolytique avec tige en métal dur

1A1W/SH

  D	T	Y	L	ST	     D 91 D 126 D 151 D 252
						B 91	B 126	B 151	B 252
 1,0  3  3  60 10  X     X     X     -
 1,0  3  3  40  5  X     X      -    -
 1,2  3  3  60 10  X     X     X     -
 1,5  3  3  60 10  X     X     X     -
 1,5  3  3  40 13  X     X      -    -
 1,8  4  3  60 15  X     X     X     -
 2,0  4  3  60 17  X     X     X     -
 2,0  5  3  40 13  X     X      -    -
 2,5  4  3  60 22  X     X     X     -
 2,5  5  3  40 14  X     X      -    -
 3,0  5  3  60 25  X     X     X     -
 3,0  5  3  40 15  X     X      -    -
 3,5  5  3  82  -  X     X     X    X
 4,0  5  3  82  -  X     X     X    X
 4,5  5  3  82  -  X     X     X    X
 5,0  5  3  82  -  X     X     X    X
 5,0  6  4 102  -  X     X     X    X
 5,5  6  4 102  -  X     X     X    X
 6,0  6  6  80 40  X     X     X    X
 6,5  6  6  80 40  X     X     X     -
 7,0  8  6 102  -  X     X     X    X
 8,0  8  6 102  -  X     X     X    X
10,0  8  6 102  -  X     X     X    X
12,0 10 10 102  -  X     X     X    X
14,0 10 10 102  -  X     X     X    X
15,0 10 10 102  -  X     X     X    X
18,0 10 10 102  -  X     X     X    X
20,0 10 10 102  -  X     X     X    X
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:
     Körnungsgrößen:                                   Schruppschliff                  Fertigschliff                    Feinschliff
     grit sizes:                                       rough grinding                  finishing grinding               fine grinding
     granulations:                                     ébauche                         finition                         rodage
     Diamant/diamond/diamant                           D 151 - D 252                   D 126                            D 91
     Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore           B 151 - B 252                   B 126                            B 91

Bestellbeispiel/                    Typ           D             T            Y            L            Bindung       Körnungsgröße
Order example/                      type          mm            mm           mm           mm           bond          grit size
Exemple de commande                 type          mm            mm           mm           mm           liant         granulations
                                    1A1W/SH       12            10           10           102          G 10          D 151

10
Präzision | Innovation | Flexibilität            Precision | Innovation | Flexibility              Précision | Innovation | Flexibilité

EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifstifte in galvanischer Bindung
EFFGEN diamond and boron nitride internal grinding points in electroplated bond
EFFGEN meules sur tige diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant
électrolytique

Sonderformen
Special shapes
Formes spéciales

 Form D	T	Y	L1                                                             Form           D	T	Y	L1
   g  3  - 3 40                                                            e,f,k          3  10 3 40
   g  4  - 3 40                                                            e,f,k          4  10 3 40
   g  5  - 3 40                                                            e,f,k          5  10 3 40
   g  8  - 6 50                                                            e,f,k          8  10 6 50
   g  10 - 6 50                                                            e,f,k          10 10 6 50
   g  12 - 6 50                                                            e,f,k          12 10 6 50
   h   3 - 3 40                                                              c             5  3 3 40
   h   4 - 3 40                                                              c             8  4 6 50
   h   5 - 3 40                                                              c            10  5 6 50
   h   8 - 6 50                                                              c            12  5 6 50
   h  10 - 6 50                                                              b             5  3 3 40
   h  12 - 6 50                                                              b             8  4 6 50
 						                                                                      b            10  5 6 50
 						                                                                      b            12  5 6 50
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:
    Körnungsgrößen:                                    Schruppschliff                  Fertigschliff                    Feinschliff
    grit sizes:                                        rough grinding                  finishing grinding               fine grinding
    granulations:                                      ébauche                         finition                         rodage
    Diamant/diamond/diamant                            D 151                           D 126                            D 91
    Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore            B 151                           B 126                            B 91

 Bestellbeispiel/                  Typ            D             T            Bindung      Körnungsgröße
 Order example/                    type           mm            mm           bond         grit size
 Exemple de commande               type           mm            mm           liant        granulations
                                   e              10            10           G 10         B 126

                                                                                                                                         11
S c h l e i f t e c h n i k

EFFGEN-Bornitrid-Innenschleifstifte in keramischer Bindung
EFFGEN boron nitride internal grinding points in vitreous bond
EFFGEN meules sur tige nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant céramique

1A1W                                                                          1A1W/SH
Stahlschaft                                                                   Schaft aus Hartmetall
shaft: steel                                                                  shaft: TC
tige: acier                                                                   tige: métal dur

      D	T	X	Y	L	ST	                                                              D	T	X	Y	L
       4  6 1,0    3 66  20                                                       4  6  1,0   3  80
       5  6 1,5    3 66  20                                                       5  6  1,5   3  80
       6  6 2,0    3 66  20                                                       6  6  2,0   3  80
       8  8 2,5  3+6 66  26                                                       8  8  2,5 3+6  80
      10  8 2,0    6 68  10                                                       8 2,0  6  100
      10 10 2,5    6 70  32                                                      10 10  2,5   6 100
      13  8 3,5    8 68		                                                        13  8  3,5   6 100
      13 10 2,5  6+8 70		                                                        13 10  2,5 6+8 100
      15 12 3,5    8 72		                                                        15 12  3,5   8 100
      15 10 2,5  6+8 70		                                                        15 10  2,5 6+8 100
      17 12 4,5    8 72		                                                        17 12  4,5   8 100
      17 10 2,5    6 70		                                                        17 10  2,5   6 100
      20 12 6,0    8 72		                                                        20 12  6,0   8 100
      20 10 2,5  6+8 70		                                                        20 10  2,5   6 100
      20 15 3,5  6+8 75		                                                        20 15  3,5   6 100
      22 10 2,5    8 70		                                                        22 10  2,5   8 100
      22 15 3,5 8+10 75		                                                        22 15  3,5   8 100
      25 10 2,5 8+10 70		                                                        25 10  2,5   8 100
      25 15 3,5 8+10 75		                                                        25 15  3,5   8 100
      30 10 2,5   10 70		                                                        30 10  2,5  10 100
      30 15 3,5   10 75		                                                        30 15  3,5  10 100
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:
     Körnungsgrößen:                                   Schruppschliff                  Fertigschliff                    Feinschliff
     grit sizes:                                       rough grinding                  finishing grinding               fine grinding
     granulations:                                     ébauche                         finition                         rodage
     Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore           B 151-B 252                     B 126                            B 64-B 91

Bestellbeispiel /            Typ       D         T        X        Y        L       Bindung      Körnungsgröße          Konzentration
Order example /              type      mm        mm       mm       mm       mm      bond         grit                   size concentration
Exemple de commande          type      mm        mm       mm       mm       mm      liant        granulations           concentration
                             1A1W      20        12       6        8        72      V            B 126                  125

12
Präzision | Innovation | Flexibilität            Precision | Innovation | Flexibility               Précision | Innovation | Flexibilité

EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifstifte in Metall- (M) und Kunststoffbindung (K)
EFFGEN diamond and boron nitride internal grinding points in metal (M) and resin bond (K)
EFFGEN meules sur tige diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant
métallique (M) et résinoide (K)

1A1W

       D                T               X (K)             X (M)              Y                Y1                 L1               L
       3                6                0,5              0,75               3                2,5                52               66
       4                6                1,0              1,0                3                3,0                 -               66
       5                6                1,5              1,0                3                3,0                 -               66
       6                 6               2,0              1,0                6                4,0                52               66
       6                 8               2,0              1,0                6                4,0                50               68
       7                 6               2,5              1,0                6                5,0                48               66
       7                 8               2,5              1,0                6                5,0                50               68
       8                 6               2,0              1,0                6                5,0                52               66
       8                10               2,0              1,0                6                5,0                48               70
       10                6               3,0              1,0                6                 -                 52               66
       10               10               3,0              1,0                6                 -                 48               70
       12                6               2,0              1,0                6                 -                  -               66
       12               12               2,0              1,0                6                 -                  -               72
       14                6               3,0              1,0                6                 -                  -               66
       15                6               3,5              1,0                6                 -                  -               66
       15               12               3,5              1,0                6                 -                  -               72
       16                6               3,0              1,0                6                 -                  -               66
       18                6               4,0              1,0                6                 -                  -               66
       20                6               5,0              1,0                6                 -                  -               66
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:

    Körnungsgrößen:                                    Schruppschliff                  Fertigschliff                    Feinschliff
    grit sizes:                                        rough grinding                  finishing grinding               fine grinding
    granulations:                                      ébauche                         finition                         rodage
    Diamant/diamond/diamant                            D 151                           D 126                            D 91 (D 64)
    Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore            B 181                           B 126                            B 91-B 76

 Bestellbeispiel /           Typ      D          T        X        Y        L       Bindung      Körnungsgröße
 Order example /             type     mm         mm       mm       mm       mm      bond         grit
 Exemple de commande         type     mm         mm       mm       mm       mm      liant        granulations
                             1A1W     18         6        4        6        66      K            D 126

                                                                                                                                         13
S c h l e i f t e c h n i k

EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifstifte in Kunststoffbindung mit Hartmetallschaft
EFFGEN diamond and boron nitride internal grinding points in resin bond with TC-shaft
EFFGEN meules sur tige diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant
résinoide et tige en métal dur

1A1W/SH

            D	T	X	Y	L
             4  6 1,0  3  80
             5  6 1,5  3  80
             6  6 2,0  3  80
             8  6 2,0  6 100
             8 10 2,0  6 100
            10  6 2,5  6 100
            10 10 2,5  6 100
            12  6 3,5  6 100
            12 10 3,5  6 100
            14  6 3,5  8 100
            15  6 4,0  8 100
            15 10 4,0  8 100
            16  6 4,5  8 100
            18  6 5,5  8 100
            20  6 5,5 10 100
            20 10 5,5 10 100
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:

   Körnungsgrößen:                                     Schruppschliff                  Fertigschliff                    Feinschliff
   grit sizes:                                         rough grinding                  finishing grinding               fine grinding
   granulations:                                       ébauche                         finition                         rodage
Diamant/diamond/diamant                                D 151                           D 126                            D 91 (D 64)
Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore                B 181                           B 126                            B 91-B 76

Bestellbeispiel /           Typ            D        T        X          Y        L         Bindung          Körnungsgröße
Order example /             type           mm       mm       mm         mm       mm        bond             grit
Exemple de commande         type           mm       mm       mm         mm       mm        liant            granulations
                            1A1W/SH        15       6        4          8        100       K                D 126

14
Präzision | Innovation | Flexibilität            Precision | Innovation | Flexibility              Précision | Innovation | Flexibilité

EEFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifscheiben in galvanischer Bindung
EFFGEN diamond and boron nitride internal grinding wheels in electroplated bond
EFFGEN meules diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant électrolytique

1A1
Lieferbare Ausführungen
deliverable executions
exécution livrable

             Typ/Type                              D                                  T                                      H
              nur C                                10                                 10                                     6
              nur A                                12                                 10                                     6
               A+B                                 14                                 10                                     6
               A+B                                 15                                 10                                     6
               A+B                                 18                                 10                                    6+8
               A+B                                 20                                 10                                    6+8
               A+B                                 20                                 15                                    6+8
               A+B                                 25                                 10                                    6+8
               A+B                                 25                                 15                                    6+8
               A+B                                 30                                 10                                    6+8
               A+B                                 30                                 15                                    6+8
               A+B                                 40                                 10                                     8
               A+B                                 40                                 15                                     8
               A+B                                 50                                 10                                     8
               A+B                                 50                                 15                                     8
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:

    Körnungsgrößen:                                     Schruppschliff                 Fertigschliff                    Feinschliff
    grit sizes:                                         rough grinding                 finishing grinding               fine grinding
    granulations:                                       ébauche                        finition                         rodage
    Diamant/diamond/diamant                             D 151-D 252                    D 126                            D 91
    Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore             B 151-B 252                    B 126                            B 91

Bestellbeispiel /           Typ            D        T         H          d       t1        Bindung          Körnungsgröße
Order example /             type           mm       mm        mm         mm      mm        bond             grit
Exemple de commande         type           mm       mm        mm         mm      mm        liant            granulations
                            1A1/A          30       10        8          15      0         G 10             B 126

                                                                                                                                          15
S c h l e i f t e c h n i k

EFFGEN-Diamant- und Bornitrid-Innenschleifscheiben in Kunststoffbindung
EFFGEN diamond and boron nitride internal grinding wheels in resin bond
EFFGEN meules diamant et nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant résinoide

1A1

       D                 T                     X             H                D                 T                 X                 H
        8                 6                    2             4                25                 6                2                6+8
        8                10                    2             4                25                10                2                6+8
       10                 6                    2             6                25                15                2                6+8
       10                10                    2             6                30                 6                2                 8
       12                 6                    3             6                30                10                2                 8
       12                10                    3             6                30                15                2                 8
       14                 6                    2             6                35                 6                2                 8
       14                10                    2             6                35                10                2                 8
       16                 6                    2             6                35                15                2                 8
       16                10                    2             6                40                10                2                 8
       16                15                    2             6                40                15                2                 8
       18                 6                    2            6+8               40                20                2                 8
       18                10                    2            6+8               50                10                2                 8
       18                15                    2            6+8               50                15                2                 8
       20                 6                    2            6+8               50                20                2                 8
       20                10                    2            6+8
       20                15                    2            6+8
       22                 6                    2            6+8
       22                10                    2            6+8
       22                15                    2            6+8
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:
     Körnungsgrößen:                                    Schruppschliff                 Fertigschliff                    Feinschliff
     grit sizes:                                        rough grinding                 finishing grinding               fine grinding
     granulations:                                      ébauche                        finition                         rodage
     Diamant/diamond/diamant                            D 151                          D 126                            D 91 (D 64)
     Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore            B 181                          B 126                            B 91-B 76

 Bestellbeispiel/                   Typ            D            T            X             H            Bindung       Körnungsgröße
 Order example/                     type           mm           mm           mm            mm           bond          grit size
 Exemple de commande                type           mm           mm           mm            mm           liant         granulations
                                    1A1            18           10           2             6            K             D 126

16
Präzision | Innovation | Flexibilität            Precision | Innovation | Flexibility              Précision | Innovation | Flexibilité

EFFGEN-Bornitrid-Innenschleifscheiben in keramischer Bindung
EFFGEN boron nitride internal grinding wheel in vitreous bond
EFFGEN meules nitrure de bore pour la rectification intérieure à liant céramique

1A8                                                                     1A1

       D                 T                  X               H                 D                  T                X                 H
        4                 6                1,0               2                17                 10              2,5               6+8
        5                 6                1,5               2                20                 10              2,5               6+8
        6                 6                2,0               2                20                 15              3,5               6+8
        8                 8                2,5               3                22                 10              2,5              8 + 10
       10                 8                2,0               6                22                 15              3,5              8 + 10
       10                10                2,5               5                25                 10              2,5             10 + 12
       13                 8                3,5               6                25                 15              3,5             10 + 12
       13                10                2,5               8                30                 10              2,5             10 + 12
       15                12                3,5               8                30                 15              3,5             10 + 12
       15                10                2,5              10                40                 12              2,5             12 + 16
       17                12                4,5               8                40                 20              3,5             12 + 16
       17                10                2,5              12                50                 12              2,5             12 + 16
       20                12                6,0               8                50                 20              3,5             12 + 16
       20                10                2,5              15                65                 12              2,5             16 + 20
       20                15                3,5              13                65                 20              3,5             16 + 20
       22                10                2,5              17                80                 12              2,5             16 + 20
       22                15                3,5              15                80                 20              3,5             16 + 20
       25                10                2,5              20
       25                15                3,5              18
       30                10                2,5              25
       30                15                3,5              23
Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:
    Körnungsgrößen:                                    Schruppschliff                   Fertigschliff                   Feinschliff
    grit sizes:                                        rough grinding                   finishing grinding              fine grinding
    granulations:                                      ébauche                          finition                        rodage
    Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore            B 181                            B 126                           B 91-B 76

 Bestellbeispiel/             Typ     D          T        X        H          Bindung          Körnungsgröße            Konzentration
 Order example/               type    mm         mm       mm       mm         bond             grit size                concentration
 Exemple de commande          type    mm         mm       mm       mm         liant            granulations             concentration
                              1A8     20         15       3,5      13         V                B 91                     175

                                                                                                                                           17
S c h l e i f t e c h n i k

EFFGEN-Diamant- und Bornitrid Schleifwerkzeuge zum Schleifen von Sacklochbohrungen
auf Koordinatenschleifmaschinen
EFFGEN diamond and boron nitride grinding tools for grinding blind holes on jig-grinding
machines
EFFGEN outils diamant et nitrure de bore pour le calibrage de trous borgnes sur rectifieuses
à coordonées

11V2/W

       D	T	X1                                                         α	L	S	T
        6  6 1,5                                                      3                  6                   66                    25
        7  8 2,0                                                      3                  6                   68                    25
       10 10 2,0                                                      3                  6                   70                     -
       12 10 2,0                                                      3                  6                   70                     -

11V2

             D                            U                           X                          H                            T
             12                           2                           5                          8                            15
             15                           2                           5                          8                            20
             20                           2                           5                          8                            21
             30                           2                           5                          8                            21
             40                           2                           5                          8                            23
             50                           2                           5                          8                            23

Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage./Other dimensions and grit sizes are deliverable./Autres dimensions et granulations sur demande.

Wir empfehlen folgende Körnungsgrößen:/We recommend the following grit sizes:/Nous vous recommandons les granulations suivantes:

Körnungsgrößen:                               Empfohlene Körnungsgrößen        Empfohlene Bindung             Empfohlene Konzentration
grit sizes:                                   reccommended grit sizes          recommended bonds              recommended concentration
granulations:                                 granulations recommandées        liant recommandée              concentration recommandée
Diamant/diamond/diamant                       D 151                            K 200R                         C 75
Bornitrid/boron nitride/nitrure de bore       B 151                            K 300R                         C 75

Bestellbeispiel/               Typ            D             Bindung             Körnungsgröße           Konzentration
Order example/                 type           mm            bond                grit size               concentration
Exemple de commande            type           mm            liant               granulations            concentration
                               11V2           40            K 300 R             B 151                   75

18
Präzision | Innovation | Flexibilität       Precision | Innovation | Flexibility           Précision | Innovation | Flexibilité

EFFGEN-Diamant-Pasten                       EFFGEN diamond pastes                          EFFGEN pâtes diamant

EFFGEN-Diamant-Pasten sind die Ga-          EFFGEN diamond pastes guarantee eco-           Les pâtes diamant EFFGEN sont une ga-
rantie für Wirtschaftlichkeit.              nomy. Four types of diamond paste are          rantie de rentabilité.
Vier Diamant-Pasten-Typen stehen zur        available, giving the optimum solution to      4 types de pâte diamant sont disponibles
Verfügung, die es ermöglichen, Schleif-,    grinding, lapping and polishing problems       permettant de répondre au mieux à tous
Läpp- und Polierprobleme der Industrie      in industry and research.                      les problèmes de rectification, rodage et
und Forschung optimal zu lösen.             For over 30 years EFFGEN diamond               polissage de l’industrie et de la recherche.
Seit über 30 Jahren haben sich EFF-         pastes have been successful in giving          Depuis plus de 30 ans les pâtes diamant
GEN-Diamant-Pasten durch wirtschaft-        economic machining times and achieving         Effgen ont prouvées leurs efficacité par
liche Bearbeitungszeiten und durch die      the finest surface finishes on hard work-      obtension d’états de surface fins sur des
Erzielung feinster Oberflächen bei har-     pieces.                                        matériaux durs avec des temps de travail
ten Werkstoffen bewährt.                                                                   rentables.

Besondere Eigenschaften                     Special characteristics                        Caractéristiques particulières
- Durch die Verwendung nur hochwerti-       - Only high grade natural and synthetic        - L’emploi de grains diamant naturel ou
  ger natürlicher und synthetischer Di-        diamond grits are used, without the            sythétique de grande valeur sans aucu-
  amantkörnungen ohne jegliche Beimi-          addition of other abrasives, thus gua-         ne adjonction d’un quelconque autre
  schung anderer Schleifmittel wird eine       ranteeing a high stock removal capa-           abrasif garantie un enlèvement de ma-
  hohe Abtragsleistung garantiert.             bility.                                        tière optimum.
- Hohe Anforderungen werden durch un-       - Our diamond laboratories set high stan-      - Notre laboratoire apporte un soin tout
  ser Diamantlabor an die Diamantqua-          dard for diamond quality, diamond grit         particulier sur le choix de la qualité
  lität, Diamantkornform und Aufberei-         shape and processing. Unsuitable flat          du diamant ainsi que sur la forme du
  tung gestellt. Splittriges und flaches       and friable grit particles are rejected,       grain. Des grains cassés ou plats sont
  Korn ist ungeeignet. Es führt zu Krat-       since they lead to scratching and poor         automatiquement éliminés car ils con-
  zerbildung und Leistungsminderung.           performance.                                   duisent à la formation de rayures et ré-
- Das neu entwickelte Bindemittel ge-       - Our newly-developed carrier medium              duisent la capacité d’enlèvement.
  währleistet eine gleichmäßige Ver-           ensures even particle distribution. Its     - Le nouveau liant developpé garanti une
  teilung der Diamantkörner. Die gute          good adhesive properties prevent pre-          égale répartition des grains de dia-
  Haftfähigkeit verhindert ein vorzeiti-       mature grit loss, even when high wheel         mant. De bonnes propriétés adhésives
  ges Wegschleudern der Diamantkör-            speeds are employed.                           empèchent un détachement prématuré
  ner auch bei hohen Umlaufgeschwin-        - The carrier medium in the diamond               du grain même lors de vitesse de rota-
  digkeiten.                                   paste has an unlimited shelf-life, is un-      tion importante.
- Das Diamant-Pasten-Bindemittel ist           affected by temperature changes and         - Les pâtes diamant – liant sont stocka-
  unbegrenzt lagerfähig, temperaturbe-         is chemically inert.                           bles pour de longues périodes, elles ré-
  ständig und chemisch neutral.             - EFFGEN diamond pastes are oil and               sistent à la température et sont chi-
- EFFGEN-Diamant-Pasten sind öl-/al-           alcohol soluble.                               miquement neutre.
  kohollöslich.                             Water soluble pastes are also available        - Les pâtes diamant EFFGEN sont solub-
Auf Wunsch werden auch wasserlösliche       on request.                                       les dans de l’huile ou de l’alcool.
Pasten geliefert.                                                                          Sur demande nous pouvons vous livrer
                                                                                           des pâtes solubles dans de l’eau.

Diamantkonzentration                        Diamond concentration                          Concentration de diamant
Die Wahl der richtigen Diamantkonzent-      The selction of the correct diamond con-       Le choix de l’exacte concentration en
ration ist nicht nur eine Frage der Wirt-   centration is not only dependent on the        diamant n’est pas seulement une ques-
schaftlichkeit in Bezug auf Abtragsleis-    economy required, with due regard to           tion de rentabilité par rapport au taux
tung und Bearbeitungszeit, sondern auch     stock removal rates and machining time,        d’enlèvement et au temps de travail, mais
eine Frage der geforderten Oberflächen-     but also on the surface finish require-        également fonction de la qualité de l’état
qualität. Außer der Diamantqualität,        ments. Apart from diamond quality, grit        de surface demandé. En dehors de la
Kornform und Bindemittel, ist die Anzahl    particle shape and carrier medium, the         qualité du diamant, de la forme du grain
der zum Eingriff kommenden Diamant-         amount of diamond grit coming into con-        et du liant, le nombre de grains en ac-
körner ein zusätzlicher wichtiger Faktor    tact with the workpiece is an additional       tion est également un facteur très impor-
für die Leistung der Diamant-Paste.         factor influencing the efficiency of the       tant qui influe sur l’efficacité de la pâte
Die Konzentration bei den EFFGEN-Di-        diamond paste.                                 diamant.
amant-Pasten sind innerhalb eines Pas-      The concentration within each individu-        Les concentrations des pâtes diamant
ten-Types so gewählt, dass sie in Abhän-    al paste type in the EFFGEN diamond            EFFGEN sont à l’intérieur d’un type
gigkeit der Körnungsgrößen stehen, d.h.     paste range are selected to correspond         choisies de telle manière qu’elles soient
Diamant-Pasten mit gröberer Körnung         with the grit sizes, i.e. diamond pastes       dépendantes de la granulation, c.à.d. que
sind entsprechend höher konzentriert als    with coarser grits are of a correspondin-      des pâtes diamant avec une grosse granu-
Pasten mit feinerem Korn.                   gly higher concentration than pastes with      lation sont plus concentrées que des pâ-
                                            finer grits.                                   tes avec des grains fins.

                                                                                                                                   19
Vous pouvez aussi lire