Guide officiel - Port de La Rochelle
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Infos nautiques ÉDITO 01. 04. INFOS nautiques 02. Édito • Port de Plaisance 02. • Le port et l’environnement 15. 11. • Plan d’eau exceptionnel 30. • Réglementations & sécurité 36. TARIFS La municipalité élue en juin 2020 a renommé un au port nouveau conseil d’administration 42. qui m’a reconduit à sa présidence. 22. Je les remercie et leur souhaite la bienvenue. FORMALITÉS Ils feront tout ce qui est en Et encore pour les profes- administratives leur pouvoir afin de gérer sionnels du nautisme, nom- 49. le port de La Rochelle en breux à La Rochelle, pour bonne intelligence. C’est augmenter leur visibilité, un excellent équipage et leur faciliter le travail de 86. qui travaillera en sym- vente et de service. biose avec l’équipe des MARÉES & salariés du port. Enfin, comme chaque manifestations nautiques année, rappelez vous que À l’heure où ces lignes sont la SNSM est notre ange 55. écrites, la crise sanitaire gardien sur l’eau et que qui a fortement grevé ses bénévoles ont besoin l’activité 2020 n’est pas de nos dons pour leurs terminée. Aussi, le nouveau équipements. 106. ANNUAIRE Conseil a-t-il décidé de ne pas augmenter les tarifs Le Nouveau Conseil & plans d’Administration et toute 69. pour cette année. l'Équipe de la Régie vous De même, les travaux souhaitent de très belles • Entreprises du nautisme 70. annoncés pour l’an dernier navigations. sont pour la plupart remis • Infos escales 103. à cette saison. Toujours • Nos bons plans au centre-ville 104. dans la perspective d’un • Se laisser transporter 106. meilleur confort pour nous tous, usagers du port. Mais • Plan du Port des Minimes 108. aussi pour la sécurité de nos salariés, qui font tout pour vous rendre votre séjour agréable. Guide officiel du Port de Plaisance de La Rochelle - 2021 • Directeur de la publication : Christian Marbach • Création graphique et mise en page : la petite boîte - www.lapetiteboite.eu - 05 46 52 04 85 • Crédit photo couverture : Christophe Breschi Prenez soin de vous et de vos proches. • Crédits photos (sauf mention contraire) : Yves Ronzier • Fora Marine • Éric Roux Le président, Francis Giraudon • Service Communication du Port de Plaisance • Imprimé par les Impressions Dumas à Niort - Encres végétales sur papier certifié PEFC Christian Marbach 2 3
Infos nautiques Infos nautiques Cap sur La Rochelle Cartes marines du shom Cartes générales Port 7069 L : Plateau de Rochebonne et Pertuis 7404 L : De la pointe du Grouin du Cou à la pointe de Chassiron Pertuis Breton et Pertuis d’Antioche de plaisance 7405 L : De La Rochelle à la Pointe de La Coubre - Île d’Oléron Cartes détaillées 7412 L : Île de Ré - Du Fier d’Ars à La Flotte • Cap sur La Rochelle 3 7413 L : Abords de La Rochelle 7414 L : De l’Île d’Aix au Pertuis de Maumusson - Coureau d’Oléron • Histoire et culture maritime 4 7415 L : Embouchure de La Charente (Île d’Aix) • Le port de plaisance, pour vous et avec vous 5 • Charte clientèle 6 Balisage - Sécurité • Les « plus » du Port de La Rochelle 7 • Du confort & des services 8 • Les Minimes 9 • Le Vieux Port 10 • Horaires d'accès aux bassins 11 indiquée sur ce plan, avant de prendre • Port Neuf 12 « Ouest-Minimes » ou dans la zone Affaler les voiles au niveau de la • Accessibilité 13 • Du bon sens au Port 14 l’alignement + Zone conseillée hisser les voiles pour affaler ou 4 5
Infos nautiques | Port de plaisance Infos nautiques Une digue pour les bateaux en quarantaine Histoire et culture maritime : Le « Lazaret » Imaginée en 1804, la construction Plan de 1860 Le Lazaret est un nom répandu dans nos villes de d’un Lazaret fut finalement reconnue d’utilité publique et achevée en 1831 : France : il désignait l’endroit où étaient placés en une digue et un bâtiment destinés quarantaine les malades incurables ou soupçonnés à retenir bateaux et équipages d’être touchés par des affections contagieuses. Ainsi, soupçonnés d’être porteurs de les lépreux, les pèlerins revenant de terre sainte (la maladies contagieuses. peste était un fléau particulièrement craint), y été La digue « du Lazaret » était née. gardés dans un lieu hors de la cité. Un nom rattaché au premier bassin Revenons un instant sur le nom-même du quartier, une histoire donnant du port de plaisance un éclairage sur l’évolution du lieu : Pendant des siècles, la pointe des Minimes s’est appelée la pointe de Coureilles. Les premières études pour un vaste Vue aérienne de 1970 aménagement de cette partie du littoral datent du début des années 60 ; elles prévoyaient notamment la création d’un port de plaisance, destiné à être « le plus grand et le plus moderne d’Europe ». Le projet fut repris en main par Michel Crépeau devenu maire en 1971, épuré des aménagements immobiliers, se concentrant sur le creusement du futur port de plaisance. La digue du Lazaret fut consolidée, élargie : une noria de camions (un toutes les deux minutes) éprouva les habitants du quartier pendant des mois ! Après la réception de la première tranche de travaux, la Régie du port Une étape importante : de plaisance de La Rochelle fut créée en janvier 1972. le Grand Siège de La Rochelle (1627-1628) Les premiers bateaux (photos ci-dessous) furent près de 400 fin 1972. En 1973 : 750... La dénomination du lieu va changer alors : Richelieu fait amener de partout de vieux bateaux qui seront lestés de pierres et coulés sur cette pointe (comme du côté « Port-Neuf ») afin d’assoir la digue qui complète l’encerclement de La Rochelle par la mer. Cet immense chantier servi par 6000 ouvriers, commença en novembre 1627, soit à peine deux mois après l’arrivée des troupes royales. Pendant le siège, 3 religieux Minimes de Surgères servirent d’aumôniers aux troupes royales. Après la reddition de la ville, Louis XIII leur donna le terrain du cimetière, la chapelle existante et fit construire un couvent Source documentaire : pour l’ordre religieux des Minimes en 1634. Le couvent n’existe plus "Il était une fois La Rochelle, Les Minimes", de Damien Pesché - Année 2000 - Revue d’histoire, mais le quartier en a gardé le nom. de géographie et d’ethnographie. 6 7
Infos nautiques Les plus du Port de La Rochelle Vous êtes visiteur ? Profitez d'un Avec le carnet « Vivez La Rochelle ! », notre bonus d’escale ville vous souhaite la bienvenue ! « XXL ». Nos partenaires, choisis parmi les prestations locales, vous offrent des avantages commerciaux ! Lieux de visite, artisans, commerçants et prestations de qualité : seul(e), entre amis ou en famille, profitez-en… sans modération ! Je m’engage à vous accueillir 24h/24 Je prends en considération votre demande par une écoute attentive J’apporte une réponse immédiate ou dans les meilleurs délais Je vous communique les informations utiles au bon déroulement de votre séjour Je fais preuve de dynamisme et de réactivité J’assure une prise en charge professionnelle de votre bateau Je veille à maintenir un environnement soigné sur le domaine portuaire Je vous associe à notre engagement environnemental Je respecte la confidentialité des informations échangées Je reste attentif à vos remarques afin d’améliorer notre qualité de service Charte créée et validée par l’ensemble des salariés du port de plaisance de La Rochelle Gold Anchors AFAQ Reconnaissance prestigieuse d’un Cette certification internationale va- label « qualité » par The Yacht lide les moyens humains, techniques Harbour Association, le Port de et financiers mis en place pour at- La Rochelle s'est vu attribuer une teindre et améliorer notre objectif de nouvelle fois 4 ancres d'or sur 5 « satisfaction clients ». possibles. Plus d’informations sur le réseau : www.which-marina.com 8 9
Infos nautiques | Port de plaisance Du confort & des services Les Minimes Ponton de service Les petits plus Tour Richelieu, balise diurne et nocturne • WI-FI gratuit pour les clients Latitude 46° 8,9’ N du port (code d’accès attribué Longitude 1° 10,3' W Digue du Bout Blanc Pompe carburant sur simple demande à la - Chenal d’accès dragué à la cote -0,8 m Point d'aspiration eaux de cale Capitainerie) - 4 553 places à flot dont 275 places visiteurs Terminal de paiement CB 24/7 Pompe carburant • Aux Minimes, les escales sont - 64 appontements majoritairement sur catway pour - 4 bassins (Bout Blanc, Marillac, Lazaret et Tamaris) Point aspiration eaux grises/noires les 6 pontons réservés à l’accueil - 78 places à terre (pour monotypes de sport) des « visiteurs ». 5 d’entre eux Bureau disposent de places d’amarrage station Pompe carburant individuelles numérotées et Pompe carburant deux ont des pontons linéaires Levage Containers Point d'aspiration eaux grises/noires permettant une grande souplesse [voir plan p. 16] d’utilisation selon la taille du Mise à l’eau Pompe carburant • 3 élévateurs mobiles • En tête de ponton ou bateau. Un total de 325 places (charge maxi : 50 T) enterrés complété par 50 aux Vieux Port Tél : 05 46 44 91 16 Cale de la Capitainerie • Récupérateurs des • 1 grue automotrice • Accès payant huiles usagées sur de 30 T • Possibilité chaque digue 70 mètres linéaires avec : • 2 grues électriques d’abonnements • Récupérateurs de piles fixes de 2,5 T dans chaque bâtiment • Station carburant 24/7 Tél : 05 46 44 41 20 avec 5 pompes gas-oil Équipements "Pus" (dont une à gros débit) et 4 pompes "SP98" Carburants • 1 aire de lavage (voir plan page Ponton Avitaillement • Électricité sur pontons et sur quais ( 220 V) Prêts de vélos et de remorques 16) disponible au Lazaret. Ce • Eau potable sur pontons Vélos : 2 h gratuites puis 6€ par • 5 pompes gas-oil "Plus" service permet d’effectuer des dont une à gros débit • Connexion Wi-Fi heure de dépassement/vélo opérations de rinçage ou de gratuite pour les clients • 4 pompes "SP 98" du port (voir à la lavage de carène. Prévoir votre • 1 saisonnier de juillet capitainerie pour codes outillage (type « Kärcher ») ! à août d’accès) Sanitaires • Paiement CB 24/7 (WC - Douches) • Pour quantités ou cartes privatives : contactez la 24/7 - accès capitainerie par badge • Capitainerie • Tamaris NOUVEAU • Lazaret • Pertuis • 3 pompes en libre accès LE COMPTOIR D’ASSIA • Bout Blanc ÉPICERIE FINE•ÉPICERIE Météo • Quai (aspiration des eaux noires, Marillac grises et fond de cale) PRODUITS FRAIS Bulletins affichés à la Capitainerie et Bâtiment de services blocs sanitaires, tous les matins à 8h30. digue du Bout Blanc Borne interactive à la Capitainerie Vente* de titres (ouverture : 1er trimestre 2021) Répondeur Pertuis : 08 92 68 08 17 de transport à Départementale : 08 92 68 02 17 la capitainerie > Météo en temps réel sur www.portlarochelle.com Bus : cartes > Application « Port de Plaisance de La Rochelle » 10 voyages - 11 € + disponible gratuitement sur android et ios. Station de lavage à flot écologique (ponton 19) Capitainerie : Môle central des Minimes Port des Minimes - 17026 La Rochelle cedex 1 Tél. : 05 46 44 41 20 - Fax : 05 46 44 36 49 Station de lavage haute pres- V.H.F. canal 09 - 24/7 sion en : eau de mer dessalini- capitainerie@portlarochelle.com sée et produits biodégradables Service manutention : 05 46 44 91 16 * Tarifs pouvant évoluer au pour les œuvres mortes de votre grutage@portlarochelle.com cours de l’année bateau. 10 11
Infos nautiques | Port de plaisance Infos nautiques Plages horaires d'ouverture Le Vieux Port & accès aux bassins du Vieux-Port Tour Saint-Nicolas Latitude 46° 9,3’ N + Longitude 01° 9,2’ W Il est nécessaire de réserver votre entrée ou Chenal d’accès dragué à la cote -0,80 m 18 appontements votre sortie au minimum 1h avant votre passage. 365 places dont 50 visiteurs Nos éclusiers sont à votre disposition par téléphone : 06 16 46 60 26 ou 05 46 41 32 05 Trois bassins : le Havre d’échouage, le Bassin des Chalutiers, le Bassin des Yachts ou par VHF canal 9 Havre d’échouage : 121 places dont 12 visiteurs • Emplacements dragués à -1 m • Longueur maxi 11 m • Largeur maxi 5 m •Tirant d'eau maximum conseillé : 1 m Bassin des Chalutiers : Accueil de navires de grande plaisance de 17 m à 50 m (et plus sur réservation) • Largeur maxi 15 m • Tirant d’eau maxi 5 m sur 4 appontements Bassin des Yachts : 5 appontements : 90 places • Tirant d’eau 4 m • Longueur maxi 14 m • Largeur maxi 12 m • Seuil à l’entrée : 1 m Levage Équipements 1 élévateur mobile Havre d’échouage et Bassin des Yachts : électricité sur (charge maxi 150 T) pontons 220V • Bassin des Chalutiers : électricité à Contact Service Grutage : quai (220V/380V) • Eau potable sur pontons • 05 46 44 91 16 Connexion Wi-Fi (codes disponibles pour les clients au Bureau du Vieux-Port) Météo Sanitaires (WC - Douches) PLAGES D'OUVERTURE DES PORTES Bulletins affichés au (sur demande VHF 9 - indicatif : Vieux-Port de La Rochelle bureau du Port tous les • Bassin des Chalutiers, 24/7 (accès par badge) ou par téléphone au 06 16 46 60 26 ou 06 03 54 00 57) matins, pontons visiteurs • Bureau du Vieux Port, 24/7 (accès par badge) BASSIN DES CHALUTIERS de 2h00 avant pleine mer (arrondi au 1/4 d'heure le plus proche) Bureau du Vieux Port : Quai de l’Armide à 1h30 après pleine mer Tél. : 05 46 41 32 05 - 06 03 54 00 57 - Fax : 05 46 41 38 04 V.H.F. canal 09 - vieuxport@portlarochelle.com BASSIN DES YACHTS Ouverture hors saison, de septembre à juin 8h00-12h00 / 14h00-17h45 de 2h30 avant pleine mer Ouverture en saison, de juillet à août à 1h00 après pleine mer 6h00 - 21h00 Éclusiers : Tél. 06 16 46 60 26 Éclusiers : Tél. 06 16 46 60 26 Service de nuit (Capitainerie des Minimes) : Tél. 05 46 44 41 20 Bureau du Vieux Port : 06 03 54 00 57 V.H.F. canal 09 12 13
Infos nautiques | Port de plaisance Infos nautiques Port-Neuf Accessibilité Tour Richelieu, Des aménagements spécifiques balise diurne et nocturne ont été adaptés aux navires embarquant des personnes à Latitude 46° 9,05’ N mobilité réduite. Longitude 1° 11,12’ W • Passerelles équipées de bandes anti-dérapantes pour améliorer le confort d’accès • Deux “handi-move”, appareils de levage sont disponibles sur Mouillage Stockage à terre quatre lieux d’implantation possibles • 65 emplacements sur 5 lignes de • 50 places sous hangar fermé • Des blocs sanitaires aménagés pour l’accès des personnes à mouillage • Longueur maxi 7,5 m mobilité réduite • Longueur et largeur maxi 7 m • Tirant d’eau 0,5 m • Largeur maxi 2,5 m • Poids maxi 2,5 T • Un ponton sur la cale à dériveurs, spécialement adapté en largeur et (zone d’échouage de mi-marée à • Validation des modèles de bateaux en flottabilité reste accessible à toute heure avec un faible pourcentage mi-marée) fonction des emplacements disponibles de pente • Pontons bus de mer et passeur équipés de bandes podotactiles Prestations de stockage à terre • Des places réservées pour le stationnement des voitures à proximité des entrées de ponton • Stockage à terre sous hangar • 4 places équipées, strictement réservées aux personnes à mobilité réduite, Renseignements et réservations Capitainerie des Minimes sur le ponton de la capitainerie (pour l’accueil à l’année ou en escale) • Contrat 6 mois / 6 mois Avril à octobre à flot - Octobre à avril sous hangar Autres prestations • Carénage à la demande • Convoyage Aller-retour aux Minimes • Sortie clé en main Contact • Avitaillement Capitainerie des Minimes Tél. 05 46 44 41 20 + Le personnel de la capitainerie est à votre disposition 24h/24 pour l’aide à la descente des passerelles du ponton capitainerie 14 15
Infos nautiques | Port de plaisance Infos nautiques Du bon sens au port Le port et l’environnement ! • À chaque déchet son lieu de collecte 16 L’accident le plus redouté est la • Tous concernés par l’environnement 20 chute d’une personne dans l’eau Quand une personne tombe à Les obligations l’eau, elle est souvent choquée et a dans le port généralement les plus grandes peines Balade éco-citoyenne organisée par le à nager et à trouver une des échelles Port de Plaisance et Votre échelle de bain qui équipent les pontons et les quais, l'association Echo-Mer peut sauver une vie ! à fortiori si elle est seule. Il est imposé à La Rochelle L’échelle de bain doit aux plaisanciers de laisser leurs être accessible et non amar- échelles de bain non amarrées et rée pour sortir de l’eau au port facilement accessibles. comme au mouillage. Enfants à bord ! Brassières ou gilets sont obligatoires pour les Un port, pour le marin, c’est un abri. enfants de moins de Pour un enfant, c’est potentiellement 6 ans et pour les personnes ne un terrain de jeu : soyez extrêmement sachant pas nager. vigilant surtout s’il ne sait pas nager. Des brassières prêtées gratuitement sont à votre disposition • Équipez vos filières de filets à la Capitainerie 24h/24. • Mettez lui en permanence un gilet de sauvetage • S’il est vraiment petit, assurez le à bord de votre bateau avec un harnais de sécurité Interdiction formelle de rouler • S’il sait nager, faites lui repérer à vélo, trottinette, planche à les échelles de secours les plus roulettes, rollers, overboard ou proches et évitez de le laisser autres engins» aux abords des seul : tombé entre deux bateaux, quais et sur les pontons. personne ne le verra ou ne l’entendra pour venir le secourir 16 17
Infos nautiques | Le port et l’environnement + Infos nautiques Participez aux balades éco-citoyennes À chaque déchet, son lieu et aux opérations "Épuise ton déchet" (collecte des macro-déchets de collecte à l'épuisette), organisées par l'association Écho-Mer et notre port Contact : Angélique Fontanaud au 05 46 44 41 20 Port de Plaisance Passerelle Nelson Mandela Un conseil, une question à propos de Digue du Nouveau Monde l’environnement... Demandez Angélique au 05 46 44 41 20 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 19 aris fontanaud@portlarochelle.com 18 m 17 des Ta 16 ponto ac Bassin visitceueil urs t Lazare n de s Digue du Bou t Blanc Bassin du Bou Bassin erv t Blanc ice Capitainerie Quai de erc nale matage e 49 ial A mm isa 48 o. Co rt CALE 3 pr et ne A Zo B Bureau 47 o. grutage pr bis u ea Benne à déchets Avenu Bus ép ac 47 s de mer toxiques de carénage Cr ime rill el Ma e du L ch Min ai Mi rie Qu des ue azaret aine en pit ge Av Ca Pla la es inim e ed M nu s Av e de ue Parc en d Av es P ères Allée du Fo c À votre disposition Containers et containers enterrés pour ordures Containers Lieux de dépôt Indications ménagères à proximité de chaque ponton et/ou édicule Collecteurs de piles Point propre Parkings 8 collecteurs de piles - Cuve à huile et filtres à huile Containers et containers (dans chaque bâtiment du port) - Bidons vides et aérosols Sanitaires enterrés pour emballages - Chiffons souillés (accessibles PMR) Bacs de vidange recyclables situés en haut de - Pot antifouling Huiles de moteur usagées Bâtiments chaque ponton et/ou édicule 6 autour du port Déchets toxiques de carénage Grues électriques Containers à verre Près du bureau du grutage Pompage des eaux usées Carburants (service gratuit et en libre 10 autour du port Carburants périmés, mélangés 24/24h service) Containers à papiers, Cour de l’atelier Station de lavage - La pompe fixe de la darse manutention ne journaux, revues Batteries usagées haute pression sert que pour les « fonds de cale » 3 autour du port écologique gratuite renseignement au 05 46 44 41 20 Cour de l’atelier Containers enterrés Aire de lavage Voiles à recycler Verre Cour de l’atelier pour coque Pontons visiteurs 18 19
Infos nautiques | Le port et l’environnement Infos nautiques À chaque déchet, son lieu de collecte Vieux-port ue Léon Quai Duperré ce Vielj eux ude H9 me des H8 ge rue du Duc -Cla r aumu s na Da urs H7 Qu aint aré Co H6 H10 ai V ud e Havre é iC S rue R H5 d’échouage a alin rue t-Cla Qu H3 H4 H2 Y1 Y2 Y3 ot rt S d u Pér Tour H1 H11 Bassin Y4 Quai de la Georgette ean pa rue St J de la Chaîne Bureau Y5 des yachts Place de em du du R Vieux Port Quai du Gabut La Motte rue Tour VIEUXSt Nicolas rue de i a ran s l’Amide Av. du 123ème R. l’Aimable de eM rue de Cluboile PORT ai d Av Nanette rue V Qu en Ba ue Quai Georges Simenon sti du r Bureau seu Quai de la on G AV2 des éclusiers s én Pa St C1 Coupure ér Ni C3 C2 al co de AV1 C4 I. las G Av. de Colmar AV au 3 ll Bureau du e Bassin bassin des chalutiers des SNCF Médiathèque chalutiers Aquarium C10 al C5 in Passerelle rue Card C9 rue Sennac Meilhan PONTON PRO Containers Containers enterrés Ordures ménagères Verre Verre Emballages recyclés Ordures ménagères 20 21
Infos nautiques | Le port et l’environnement Infos nautiques Tous concernés par Il permet aux gestionnaires de ports de plaisance l’accès au l'environnement management environnemental dans les meilleures conditions. Ainsi la certification européenne Ports Propres, réalisée par et pour les Nous agissons chaque jour pour préserver la qualité gestionnaires de ports de plaisance, quels que soient leurs statuts, et de l’environnement. Grâce à des actions multiples, quel que soit le statut du plan d’eau ou du terreplein pour les ports à notre port est devenu au cours des années une sec, est la seule certification européenne spécifique à la profession des référence en terme de gestion durable. ports de plaisance. La certification Européenne Ports Propres ou « Clean Harbour Guidelines », de portée européenne, permet de garantir et de promouvoir une bonne gestion environnementale des Ports de Plaisance. + Le port de plaisance de La Rochelle favorise au quotidien les comportements responsables des plaisanciers et des professionnels de la filière nautique Collecte et tri sélectif Collecte et Collecte des fonds de 11 types de traitement des eaux de cales : darse du déchets de carénage service manutention ZOOM sur nos actions (voir le plan page 16) et milieu du ponton et distribution gratuite de service Côté port de plaisance Collecte des eaux à la capitainerie de grises et des eaux Certification environnementale sacs dédiés au tri Balades éco- noires sur le ponton à bord de service citoyennes organisées C’est une démarche de Gestion toute l’année en Environnementale des ports de partenariat avec Une responsable plaisance à l'échelle européenne. l’association environnement au Elle traduit une volonté forte de la part des gestionnaires de Echo-Mer, pour sein de l’équipe port de plaisance de prendre des engagements concrets pour découvrir les enjeux administrative lutter en faveur de la préservation des milieux aquatiques et du environnementaux du du port développement durable des activités littorales et marines. port de plaisance. Dates et informations La démarche Ports Propres vise à encourager toutes les opérations Vente de produits Intervention sur notre site internet qui concourent à l’amélioration de la qualité environnementale des biodégradables quotidienne de ports de plaisance et de pêche, par une prise en compte à l’échelle (nettoyants, liquide brigades bleues en d’un territoire de la problématique gestion des déchets et rejets des vaisselle, lessive, charge du nettoyage effluents dans les ports. sprays, shampoing, du port (macro- C’est un outil complet qui comporte cinq volets, distincts mais gels douche, déchets) et indispensables : savons...) à la actions de • L’ étude diagnostic environnemental Capitainerie sensibilisation sur • Les moyens de lutte contre les pollutions chroniques les pontons en haute • La mise en place de moyens de lutte contre les pollutions saison accidentelles, économie d’eau et économie d’énergie • La formation du personnel portuaire à la gestion environnementale Intégration du port dans le plan de circulation et dans la promotion des • La sensibilisation des usagers du port à la gestion modes de transports doux développés par la ville de environnementale La Rochelle et la CdA 22 (voir la rubrique « Se laisser transporter à La Rochelle » page 106) 23
Infos nautiques | Le port et l’environnement Infos nautiques La brigade bleue La filière de déconstruction de bateau de plaisance L’Association pour la Plaisance Eco-Responsable (APER) est depuis le 2 mars 2019 l’éco-organisme officiel de la filière de traitement des déchets issus de bateaux de plaisance ou de sport. L’APER a pour responsabilité de mettre en place et gérer cette filière sur tout le territoire national et d’organiser la fin de vie des bateaux de plaisance ou de sport, en prenant en charge leur déconstruction et en accompagnant les demandeurs tout au long du processus de traitement. L’APER met en relation les détenteurs/propriétaires de bateaux avec les centres de traitement sélectionnés sur tout le territoire national afin de procéder à la déconstruction dans le respect de l’environnement et des réglementations. Dédiée initialement au nettoyage du port (macro-déchets), elle Pourquoi recycler son bateau de plaisance ? intervient quotidiennement. Depuis quelques années, sa mission s’étend au désherbage manuel, • Le propriétaire d’un bateau de plaisance doit être conscient et à la préservation et la mise en valeur de la biodiversité ainsi qu’à la responsabilisé face à la fin de vie de son bateau. Le recyclage d’un sensibilisation environnementale. bateau nécessite une prise en charge spécifique pour éviter toute forme de pollution visuelle ou environnementale • Le recyclage d’un bateau de plaisance doit se faire sur un site dédié à Sensibilisation des usagers du port cette activité répondant à de nombreuses exigences réglementaires en matière de protection de l’environnement Cette sensibilisation • L’éco-organisme APER vous offre la possibilité de réaliser la déconstruction du plaisancier est de votre bateau dans le respect de l’environnement et des réglementations principalement en vigueur représentée par l’« Opération Ponton ». Menée l’été depuis près de 10 ans, elle consiste à faire le tour de la soixantaine de pontons et à distribuer gratuitement plus de 400 kits containers à piles (boîtes de balles de tennis récupérées et reconverties par les + soins d’Echo-Mer). Les coûts de déconstruction (hors transport) sont pris en charge par l’éco-organisme. Pour plus de renseignement et pour connaître le centre de déconstruction agréé le plus près de chez vous : www.recyclermonbateau.fr 24 25
Infos nautiques | Le port et l’environnement Infos nautiques Le dispositif Vague Bleue Des solutions éco-responsables Le port privilégie systématiquement les solutions éco-responsables : Vague Bleue®, marque de la CRMA • Éclairage des pontons par des lampes Led Bretagne, est une action collective de gestion des déchets. • Installation de temporisateurs électriques Le port de plaisance organise depuis 2011 un dispositif • Remplacement des lames de bois des pontons par des essences spécifique de gestion des déchets dangereux pour les certifiées PFCE (Programme Européen des Forêts Certifiées) entreprises de la filière nautique. • Station de lavage haute pression écologique avec utilisation d’eau de mer désalinisée et savon biodégradable Ce dispositif permet, notamment aux petites entreprises, une meilleure gestion (à l’extrémité du ponton 19 - voir plan page 16 - service gratuit) des déchets liés au carénage. Adhérer à Vague Bleue assure un tri nécessaire • Dispositif performant du traitement des eaux de carénage et une traçabilité des déchets. L’adhésion permet aussi de bénéficier de tarifs • Télérelève pour le suivi des consommations d'eau, de gaz et d'électricité minorés sur la taxe déchets lors de mises à l'eau de bateaux et assure une + repérage des fuites transparence sur un engagement environnemental, vis à vis des clients. • Aire de lavage avec système de récupération et traitement des eaux 26 entreprises exemplaires adhèrent localement à Vague Bleue. Rejoignez ceux qui se sont engagés : Des engagements partagés Ba-Net, Candela, Cap au Cap Location, Catway, Chantier Nautique du Vieux-Port, Chantier Naval des Minimes, Esprit Nautic, Fountaine-Pajot, Grassi Bateaux, Gwen Marine La Rochelle, Larocque Yachting, Ljb Marine, Mécanique Plaisance, Mécatlantique, Nautic Ouest, Nautique Services / Pz Sailing, Naval Force 3, Noé Nautique, Océan Nautique, Prépa Nautic, Des actions communes et Rhéa Marine, Secteur Blanc, Select Yacht, Seco Marine, Seta ! des liens concrets et réguliers Le port de plaisance a des unissent le port et la Ligue eng a g ement s par tagé s + de Protection des Oiseaux. également avec l’Univer- Pour en savoir plus En savoir plus : www.lpo.fr sité de La Rochelle dans le Contactez Angélique Fontanaud, responsable « Environnement » cadre du projet collectif DY- au 05 46 44 41 20. POMAR avec le LIENSS*, le L3i (laboratoire informatique et avec le CNRS. QUELQUES CHIFFRES CLÉS... Le port de plaisance partage * Voir la thèse réalisée par son engagement en faveur de Melle Marine Breitwieser sur : > Évolution des déchets toxiques de carénage la préservation du milieu marin. lienss.univ-larochelle.fr/Breitwie- 70 En partenariat avec l’association ser-Marine 60 Echo-Mer, il développe des 50 Plaisanciers actions pour favoriser des 40 réflexes éco-citoyens telles Découverte du port 30 Professionnels que "ÉPUISE TON DÉCHET", lors d'une balade éco-citoyenne 20 Cumul où chacun peut participer au 10 en tonnes ramassage des déchets flottant 0 au Vieux-Port. En savoir plus : echo-mer.com 05 20 6 20 8 20 9 20 4 20 7 10 16 17 19 14 15 18 13 12 11 0 0 0 0 0 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Pas de déchet dans l'océan ! 25 19 320 Le port de plaisance mène ce combat au quotidien en entreprises du tonnes d'huile de kg de piles proposant des solutions de nautisme adhérent tri et, si besoin, des moyens moteur usagée usagées collectées au dispositif permanents de nettoyage. récupérées en 2019 annuellement Vague Bleue La tâche est d’ampleur mais 26 primordiale. 27
Infos nautiques | Le port et l’environnement Infos nautiques La Rochelle, territoire Zéro Carbone GUDP-AQUARIUM-OBS.pdf 1 14/10/2019 16:05 Le projet La Rochelle Territoire Zéro Carbone (LRTZC) a pour double objectif de diminuer drastiquement nos émissions de gaz à effet de serre (GES) et d’atteindre la neutralité carbone de notre territoire en 2040. Ce projet, porté par l’Université de La Rochelle, le Port ATLANTIQUE La Rochelle, l’Association ATLANTECH, la Ville et par l’Agglomération de La Rochelle, réunit plus de 130 partenaires publics et privés. « Zone d’expérimentation », le port s’est engagé à réduire sa consommation d’énergie et globalement son empreinte carbone. Il invite tous ses utilisateurs à économiser l’eau et les ressources naturelles, à réduire et valoriser les déchets. Ainsi le port de plaisance sensibilise l’ensemble des professionnels et plaisanciers à ces enjeux environnementaux. 28 29
Infos nautiques | Le port et l’environnement Infos nautiques Périmètre du Parc naturel marin Le Parc naturel marin de l’estuaire de la de l’estuaire de la Gironde et de la mer des Pertuis Gironde et de la mer des Pertuis est une aire marine protégée créée en 2015. Il couvre 6500 km² d’espace marin et borde plus de 1000 km de côtes de la Charente-Maritime, de la Vendée et de la Gironde. Ses missions ? Préserver le milieu marin, améliorer sa connaissance, tout en contribuant au développement durable des activités maritimes. Ses spécificités : Un vaste espace marin à l’interface entre terre et mer : • 6 estuaires dont celui de la Gironde, le plus grand d’Europe occidentale • la mer des pertuis, une zone abritée des îles • le large aux influences plus océaniques Des richesses naturelles remarquables et fragiles : • des habitats variés (côtes sableuses, estrans rocheux, vastes vasières) qui sont des lieux d’alimentation, de frayère et de nourriceries pour de nombreuses espèces • un carrefour ornithologique d’importance internationale • un couloir de migration des poissons amphihalins (anguille, esturgeon…) Des activités maritimes multiples aux forts enjeux socio-économiques : une conchyliculture dynamique, une pêche diversifiée, un maillage portuaire important et des activités de loisirs très pratiquées sur un plan d’eau exceptionnel. La conciliation entre préservation de la biodiversité et développement durable des activités est au cœur de l’action du Parc. www.parc-marin-gironde-pertuis.fr JE M’IMPLIQUE POUR PRÉSERVER LE MILIEU MARIN AU PORT : • j’utilise les sanitaires du port y compris pour la vaisselle • je trie mes déchets • je choisis un antifouling le moins néfaste possible pour l’environnement • j’utilise l’eau douce avec parcimonie et je privilégie la station de lavage haute pression du port pour rincer mon bateau EN MER : • je gère mes eaux noires et grises dans une cuve que je vide avec les pompes du port • j’évite les herbiers de zostères pour mouiller • je reste à distance de la faune (oiseaux, dauphins) Herbiers de zostères, plantes aquatiques hébergeant de nombreuses espèces 30 31
Infos nautiques Infos nautiques Escales de proximité Aix - Ré - Oléron - Rochefort - Marans Les Sables d’Olonne Plan d’eau Bourgenay exceptionnel Marans Phare PER des Baleines TU I SB • Escales de proximité 31 RE TO N • Île d’Aix 32 St-Martin de-Ré • Île de Ré 32 Ars-en-Ré Phare La Flotte La Rochelle • Île d’Oléron 33 de Chanchardon en-Ré • Rochefort Phare de 34 Chauveau PERTUIS • Marans 34 Phare D’ANTI O CHE Châtelaillon-plage • Pour aller plus loin 35 de Chassiron St-Denis d’Oléron Le Douhet Aix Boyardville Fort Boyard Rochefort DISTANCES APPROXIMATIVES EN MILLES MARINS DU PORT DE LA ROCHELLE Les Sables d’Olonne 34 Bourgenay 28 Marans 17 Ars-en-Ré 17 St-Martin-de-Ré 10 Pointe de la Coubre Royan La Flotte-en-Ré 08 Châtelaillon-plage 06 Île d’Aix 08 Pointe de Grave Port St-Denis-d’Oléron 11 Médoc Le Douhet 11 Boyardville 11 Rochefort 21 Royan 48 Port Médoc 49 32 33
Infos nautiques | Plan d’eau exceptionnel Infos nautiques Bureau du Port et Capitainerie Île d’Aix Ars en Ré Tél. 05 46 29 08 52 | 05 46 29 25 10 V.H.F. canal 09 Latitude : 46°12’,8 N Longitude : 1°30’5 W port.arsenre@mairie17.com www.port-arsenre.com Info Accueil visiteurs Tél. 06 71 30 09 31 • Ouverture automatique des écluses à mi-marée Latitude 46° 0,4’ N V.H.F. canal 09 • Bassin de la Criée : seuil +2,50 m, ponton H, T.E maxi 2,00 m Longitude 1° 10,4’ W • Bassin de la Prée : seuil +3,00 m ponton D amarrage à couple, T.E maxi 1,80 m • 24 corps-morts visiteurs de couleur blanche marqués en vert Capacité • 20 corps-morts de couleur bleue, pour une location des 2 mois d’été • Bassin de chasse de la Criée : 252 places à flot sur ponton • Bassin de chasse de la Prée : 134 places à flot sur ponton • Navette embarquement et débarquement durant l’accessibilité des corps-morts • Chenal avant port : 115 places échouage, ponton et à couple • Chenal de la fabrique : 50 places échouage bouée Saint-Martin-de-Ré Île de Ré La Flotte-en-Ré Ars-en-Ré Saint-Denis-d’Oléron Île d'Oléron Le Douhet Boyardville Capitainerie Saint-Martin-de-Ré Tél. 05 46 09 26 69 Latitude : 46° 12,5’ N V.H.F. canal 09 Longitude : 1° 21,9’ W portsaintmartindere@wanadoo.fr Capitainerie www.saint-martin-de-re.fr Saint-Denis d’Oléron Tél. 05 46 47 97 97 Bassins et sas Latitude 46° 2’ N Fax 05 46 75 72 99 La porte du bassin à flot est large de 11 m et le radier est à la cote 0,77 m Longitude 1° 22’ W V.H.F. canal 09 souligné. Ce bassin est ouvert avec un : Seuil + 1,50 m CM port.stdenis@wanadoo.fr • Cœf. > 60 : PM – 3 h à PM + 2 h 30 • Cœf. < 60 : PM – 3 h à PM + 2 h À la pointe Nord de l’île, 70 places pour les bateaux Se référer aux horaires d’écluse affichés au bureau du port et disponibles sur visiteurs. le site de Saint-Martin. Des signaux règlent le trafic avec priorité aux sortants. • Mi-marée 1,90 m d’eau sur le seuil Capacité • TE 1,50 m/2,50 m Un ponton saisonnier est installé le long du Grand Môle. Tout au long de • Accueil ponton A : Tribord bateaux -10 m - Bâbord bateaux +10 m ce ponton, une souille permet le stationnement des bateaux (3 quillards à • Bouées d’attente devant le port couple, profondeur 2 x 10 m de large remplie de vase molle). 40 à 50 places pour les visiteurs. Le bassin à flot reste interdit aux multicoques et semi-rigides. Le Douhet Capitainerie Latitude 46° 0,1’ N La Flotte en Ré Bureau du Port Longitude 1° 19,2’ W Tél. 05 46 76 71 13 Tél. 05 46 09 67 66 | 06 20 66 85 76 Seuil : Vieux port Fax 05 46 76 78 26 Latitude : 46° 11,3’ N V.H.F. canal 09 + 2,90 m CM V.H.F. canal 09 Longitude : 1° 19,3’ W port.laflotte@charente-maritime.fr Nouveau bassin port-plaisance-dudouhet@wanadoo.fr + 1,80 m CM Accueil visiteurs www.port-laflotte.fr • Bassin intérieur À 3 milles au Sud-Est de Saint-Denis, l’escale détente - devant bureau du port : échouage, bateaux 11 m, catamaran possible avec 25 places pour les bateaux de passage, plage, - sur catway : gestion au jour le jour des places libérées par les forêt, calme. occupants à l’année • Mouillage : à l’échouage, suivant dispo, appeler le bureau du port, les escales • Accès : coef. 80 avec un TE de 2 m 2h40 AV et 2h AP. au mouillage sur bouée réglementée sont soumises à la perception d’une taxe • PM accueil : TE max 2,20 m - Longueur max. 14 m portuaire réduite, les installations sanitaires sont à disposition des plaisanciers 34 (accès en annexe au port ou à pied) catamaran possible 35
Infos nautiques Capitainerie Infos nautiques Tél. 05 46 47 23 71 Boyardville Fax 05 46 75 06 13 Latitude 45° 58,2’ N V.H.F. canal 09 Pour aller plus loin Longitude 1° 13,9’ W port-plaisance-boyardville@wanadoo.fr Au Sud de la pointe des Saumonards, ce port propose 20 à 25 plces en visiteurs et est à égale distance des pointes Nord et Sud de l’île. • Ponton de 30 m permettant l’attente avant l’ouv. des portes du bassin • Hauteur d’eau sur le seuil à l’ouverture des portes : 2,30 m (+ 4,55 m) - Coef. 50 : 2 h avant et 2 h après la pleine mer - Coef. 100 : 3 h avant et après la pleine mer Passeports Escale Gold Anchor • Nouveau : ponton d’accueil avec passerelle d’accès à quai Pas moins de 123 ports sont Gold Anchor est une accré- Rochefort aujourd’hui adhérents du ditation à l’échelle mondiale réseau Passeport Escales, du conçue pour les ports de plai- Royaume-Uni à l’Espagne, sance. Info en passant par la Manche et Elle est gérée par THE YACHT Tél. 05 46 83 99 96 | 06 86 01 64 29 la côte Atlantique. Des nuits HARBOUR ASSOCIATION. V.H.F. canal 09 d’escale sont ainsi offertes aux Les ports sont soumis à des au- Latitude 45° 56,5’ N V.H.F. Port de Commerce et Cargo canal 12 clients de ces ports, incitant dits indépendants réalisés par Longitude : 0° 57,3’ W à naviguer et à découvrir de des experts du secteur nautique nouveaux horizons. Chaque • 273 places sur ponton, 170 à sec - 30 visiteurs - Électricité - Sanitaires - Douches et à une vérification continue, y port reste libre des avantages • Port à écluses. Accès en moyenne 3/4 d’h. avant pleine mer compris des enquêtes auprès offerts à ses propres clients. des clients. De 5h30 à 22h30 en saison Pour les « annuels » rochelais, L’accréditation Gold Anchor Zone d’attente : Ponton de la Corderie Royale sur la Charente ce sont 7 nuits qui sont fonctionne de la même manière Sécurité : Cargos prioritaires sur la Charente. Il est recommandé de offertes ! que le système de notation par remonter la Charente avec le flot pour se présenter devant les écluses du port De plus, le choix est laissé étoiles, de 1 à 5. de Rochefort entre trois quart d’heure avant et une heure après la pleine mer. entre l’acquisition de la carte Chaque port affichant l’accré- « Passeport Escales » (vendue ditation Gold Anchor a satis- 25 €) et une remise sur fait à une évaluation externe Marans absences déclarées, effectuée complète des installations, des sur la taxe d’amarrage opérations et du service client. annuelle. Pour tout renseignement à Bureau du port ce sujet, contactez l’accueil Tél. 05 46 01 02 99 | 06 25 79 16 35 de la Capitainerie (heures Latitude 46°19, N port.marans@charente-maritime.fr bureau), au 05 46 44 41 20 Longitude : 01°00, W ou rendez-vous sur : urlgo.fr/ Le port de plaisance de • Ouverture de l’écluse du Brault et du pont mobile (à mi-chemin entre Sbh0. La Rochelle s'est vu Marans et la baie de l’Aiguillon) au moment de la pleine mer locale décerné à nouveau (généralement 20 minutes de retard par rapport à La Rochelle) une labellisation de 4 Prévenir l’éclusier à l’avance : 06 64 49 29 60, uniquement de jour ancres sur 5 possibles. Des bouées sont prévues pour patienter Un critère de qualité • Après l’écluse, le canal maritime donne accès en ligne droite (un peu plus pour le choix de vos de 2,5 miles) au port de Marans. Pas d’accès possible de nuit escales ! • À l'entrée du port, une passerelle piétonne sera ouverte à votre demande Consultez la liste des au près du bureau du port ports labellisés sur Places : Le port a une capacité de 10 places pour les visiteurs (ponton www.tyha.co.uk 36 d’accueil à l’entrée du port). Minimum 2,50 m de profondeur dans le port. 37
Infos nautiques Infos nautiques Sécurité en mer Des acteurs compétents, disponibles 24h/24 et complé- mentaires dans les pertuis et les ports de La Rochelle. ! Contactez le CROSS* ÉTEL *Centre Régional Opérationnel de Surveillance et de Sauvetage Réglementations N° d’urgence Depuis un poste BLU 196 Fréquence 2182 & sécurité Depuis un poste V.H.F. embarqué Appel Sélectif Numérique Canal 16 Canal 70 • Sécurité en mer 37 La radio VHF : Les procédures un outil pour d’urgence • Littoral et balisage 38 améliorer sa sécurité et de détresse • Activités nautiques 39 La radio VHF marine fixe ou portable PANPAN PANPAN PANPAN • Administration de la mer 40 reste le moyen incontournable pour Message d’urgence concernant assurer sa sécurité à bord. D’une la sécurité du navire ou de • Équipements de sécurité 41 portée supérieure au GSM en zone personnes à bord. côtière, la radio VHF permet : MAYDAY MAYDAY MAYDAY • En cas de détresse en mer, de Message de détresse : danger grave diffuser l’information à tous les et imminent indiquant un péril pour le navires sur zone, plaisanciers ou Espace télechargement professionnels, de converser avec navire et tous ses occupants, demande d’assistance immédiate. www.portlarochelle.com/espace- le CROSS et avec les moyens de Ces messages doivent également telechargement > Formulaires et sauvetage nautique ou aérien en préciser : informations approche finale • De prendre connaissance d’une • Le nom du navire répété 3 fois Consultez le Règlement d’Exploitation demande d’assistance d’un autre • La position du navire navigateur et de communiquer • La cause de l’appel & le Règlement Particulier de Police Portuaire avec les autres bateaux. C’est le • Les secours demandés et les premier support de la solidarité des intentions des passagers gens de mer ! Le message doit être répété jusqu’à • De recevoir les bulletins météo à accusé de réception. intervalle régulier et en particulier Capitainerie ceux diffusés par les CROSS sur tout le littoral par radio VHF Tél. 05 46 44 41 20 V.H.F. canal 09 ? Le Saviez-vous ? Depuis 2011, le permis plaisance plaisancier a le choix entre 3 fusées permet l’utilisation d’une VHF parachute et 2 fumigènes ou une en eaux françaises. Les radios radio VHF fixe. VHF portables sont quant à elles Depuis le 1er janvier 2017, une totalement libres d’utilisation. radio VHF fixe est obligatoire pour Depuis le 1er mai 2015, une radio les navigations de plaisance semi- VHF fixe ainsi qu’une radio VHF hauturière (à partir de 6 milles portative sont obligatoires pour une d’un abri). L’installation n’est pas navigation de plaisance hauturière obligatoirement équipée de la (à partir de 60 milles d’un abri). fonction d’appel sélectif numérique En navigation semi-hauturière (à (ASN). partir de 6 milles d’un abri), le 38 39
Infos nautiques | Réglementations & sécurité Infos nautiques Littoral et balisage Activités nautiques Ski nautique Matériel obligatoire • La présence de deux personnes • 1 équipement individuel de à bord du bateau est obligatoire : flottabilité par personne ou une un pilote et une personne qui combinaison portée surveille le skieur • 1 moyen de repérage lumineux • Respectez les chenaux individuel, étanche ayant une • Ne skiez pas dans les zones de autonomie d’au moins 6 heures baignade, mais au-delà des • 1 dispositif de remorquage 300 mètres (point d’ancrage et bout de remorquage) Véhicules nautiques à • 1 dispositif coupant l’allumage ou moteur les gaz en cas d’éjection du pilote Sont considérés comme véhicules lorsque la puissance totale des nautiques à moteur, les engins de moteurs excède 4,5 Kw type scooter ou moto des mers. Pour • 1 écope, seau, pompe à main conduire ces véhicules, le permis est le • 1 moyen de connaître des même que pour les navires à moteur. Il heures et coefficient de marée s’agit soit de l’ancien permis A, soit • 1 pavillon national en dehors du permis mer côtier. des eaux territoriales • Zone d’utilisation entre 300 mètres et 2 milles nautiques du rivage pour les jets à bras et 6 milles pour les jets pouvant embarquer au moins deux personnes à son bord • Vitesse limitée à 5 nœuds dans la zone des 300 mètres • Respectez les chenaux réservés Le balisage : les dangers Le balisage signale aux navigateurs les dangers existants (notamment ceux invisibles que la mer recouvre ainsi que les limites des chenaux de navigation). Les marques de balisage peuvent être flottantes ou fixes, lumineuses ou non. Port Marques latérales bâbord Marques latérales tribord Marques d’eaux saines Marques de danger isolé Chenal Marques de chenal Marques de chenal préféré à tribord préféré à bâbord Marques spéciales ! Suivant un danger Les marques latérales indiquent les limites du chenal à suivre pour naviguer à l’intérieur de ce dernier. Les marques spéciales indiquent les zones interdites réglementées ou réservées. Les marques de danger isolé indiquent un danger précis, tandis que les marques cardinales situent la position de danger par rapport à un point cardinal. Les marques d’eaux saines matérialisent des zones sans danger pour la navigation. 40 41
Vous pouvez aussi lire