Bourse, CONNECT - la valeur sûre de Marseille - Klépierre
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CONNECT Nouvelle vague en hyper centre A new wave in the very heart of the city Bourse, la valeur sûre de Marseille Bourse, a sure bet in Marseille 1
Sommaire Contents Le point d’ancrage historique 04 CONNECT to the right market du parcours shopping de Marseille Séduction plein sud / Southern seduction Marseille : plus belle la ville ! / Marseille: making life even sweeter! The historical anchor of any shopping trip in Marseille 08 CONNECT to the right shoppers La référence de tous les Marseillais / The gold standard for Marseille residents À deux pas du Vieux-Port / A stone’s throw from the Vieux-Port 12 CONNECT to the right place Nouvelle vague en hyper centre / A new wave in the very heart of the city 14 La parenthèse dépaysante / Escape for an hour or two 16 Bien-être et design / Wellness and design 18 Les tendances prennent leurs marques ! / Brands and trends 20 Destination détente / Destination relaxation 22 CONNECT to the right partner Centre Bourse 2015, une promesse forte / Centre Bourse 2015, a very promising future
CONNECT to the right market La région PACA Séduction BERLIN 3e région de France 1h48 en termes de LONDON 1h35 richesses naturelles BRUSSELS et d’investissements plein sud 1h38 étrangers. PARIS 1h25 3rd-ranked French region 3h24 (tgv) for natural resources and foreign investment. Southern seduction MILANO 0H58 34 M. de touristes par an / Qu’elle figure au palmarès des régions les plus fréquentées tourists per year d’Europe n’a rien d’étonnant : bordée par la mer et les montagnes, dotée d’un climat exceptionnel, la région Provence Alpes Côte d’Azur est particulièrement gâtée par la nature. BARCELONA MARSEILLE Le tourisme et la culture restent ses atouts économiques 0h53 les plus fiables, mais son pouvoir d’attraction semble agir à distance, puisqu’elle est, en 2013, la 3e région française pour les investisseurs étrangers. It’s hardly surprising that it should be one of Europe’s most visited regions: bordered by the sea on one side and mountains on the other side, and boasting and exceptional climate, the Provence Alpes Côte d’Azur has been blessed by nature. Although tourism and culture remain its most reliable economic assets, the region’s magnetic power also seems to work remotely: in 2013, it was 3rd-ranked French region in terms of foreign investment. 4 5
CONNECT to the right market Marseille, Musée des Civilisations de l’Europe et de la Méditerranée (MuCEM) inauguré le 7 juin plus belle la ville ! 2013. Marseille: making life even sweeter! The Museum of European and Mediterranean Civilizations Bouillonnant carrefour des civilisations, This vibrant crossroads of civilizations (MuCEM) opened its doors on June 7, 2013. ville deux fois millénaire ; la “porte du monde” is a two thousand year old city; the “door se moque du temps qui passe et n’en finit pas to the world” laughs at time, shining even de briller de tous ses feux. En 2013, Marseille more brightly with each passing year. In 2013, a fait peau neuve pour honorer son titre Marseille got a fresh look to honor its title de capitale européenne de la Culture. as the European Capital of Culture. Rénovée, modernisée, la ville accueille de Renovated and modernized, the city now nouveaux équipements tels que le MuCEM, offers new facilities like the MuCEM, le stade Vélodrome et au cœur du centre the Vélodrome stadium and, in the heart of the Bourse, le Musée d’Histoire de Marseille Bourse shopping center, the fully refurbished entièrement rénové. La ville phare est, Marseille Museum of History. More than ever, plus que jamais, un centre névralgique this beacon of a city is a nerve center de la Méditerranée. of the Mediterranean region. 2e ville de France / city in France 861 000 habitants / residents 4 M. de touristes / tourists 2 M. de croisiéristes / cruise visitors 7
CONNECT to the right shoppers A55 A7 1,4 M. d’habitants / residents A51 MARSEILLE Port autonome de Marseille M 1 M 2 +4,9 % Gare Saint-Charles d’habitants en 2020 / A8 N296 residents in 2020 A8 Réformés Canebière Colbert Musée d’histoire T 2 A516 M 1 Sadi Carnot T 2 de Marseille L’ÉTANG 924 000 M 1 A8 M Belsunce La référence de T 2 Alcazar CENTRE BOURSE T 2 Canebière GARDANNE Mucem KIT PICTOS KLEPIERRE Garibaldi e M 2 Gare TGV A51 M ièr A52 Ca neb clients captifs / Noailles VITROLLES Aix-en-Provence La captive customers A7 M 1 Vieux-Port Hôtel de Ville MARIGNANE A515 Notre Dame tous les Marseillais Rue du Mont Cours Julien St M 2 Fer Aéroport de Marseille réo MARTIGUES A55 l KIT PICTOS KLEP A55 Estrangin Préfecture A7 PICTOS ”CENTRE COMMERCIAL” ROQUEVAIRE M 1 ALLAUCH The gold standard for Marseille residents BOURSE P A50 KIT PICTOS KLEPIERRE A501 MU KIT PICTOS KLEPIERR AUBAGNE A52 CENTRE MARSEILLE A50 P Premier centre historique de la ville, Bourse As the city’s first historical shopping center, PICTOS ”CENTRE COMMERCIAL” A502 bénéficie d’une notoriété exceptionnelle. Bourse enjoys an exceptional reputation. MU P Il est connu de 99% des Marseillais et de 75% It is known to 99% of Marseille residents and Cœur de zone : 150 000 habitants PICTOS ”CENTRE COMMERCIAL” des habitants du département. Le centre est 75% of the Bouches-du-Rhône department’s The heart of the district: 150,000 residents HYPER RESTO PARKING BOUTIQUES CASSIS MOYENNES VISITEURS PROJET KIT PICTOSTemps KLEPIERRE min P UNITÉS fréquenté par un public urbain : une clientèle population. The shopping center is frequented de trajet < 30 min PICTOS ”CENTRE COMMERCIAL” MU avide de nouveautés. by an urban population: customers eager for Commute time < 30PICTOS P P ”SHOPPERS” the latest thing. MU PICTOS ”CENTRE COMMERCIAL” P MU HYPER 44 % RESTO PARKING BOUTIQUES P de foyers PROJET de 3 personnes P HYPER RESTO PARKING BOUTIQUES MOYENNES VISITEURS SURFACE OUVERTURE MU UNITÉS MU ou plus / households of PICTOS ”SHOPPERS” 3 people or more PICTOS ”SHOPPERS” HYPER RESTO PARKING BOUTIQUES MOYENNES P UNITÉS MU HOMME FEMME FAMILLE 1 PICTOS ”SHOPPERS” 52 % FAMILLE 2 CADRES SENIOR CSP PLUS HYPER RESTO PARKING BOUTIQUES MOYENNES UNITÉS VISITEURS PROJET SURFACE OUVERTURE d’hommes / men PICTOS ”SHOPPERS” 48 % HOMME FEMME FAMILLE 1 FAMILLE 2 CADRES SENIOR de femmes CSP PLUS / women ÉTUDIANT SHOPPING HOMME FEMME FAMILLE 1 FAMILLE 2 PREMIUM 1 PREMIUM 2 INTER-GÉNÉRATIONS TEMPS VISITE 43 % VISITE ÂGE EXCLUSIFS de 25MENSUELLE à 44 ans / aged 25 to 44 HOMME FEMME FAMILLE 1 FAMILLE 2 CADRES SENIOR CSP PLUS ÉTUDIANT HOMME SHOPPING FEMME PANIER FAMILLE 1 FAMILLE 2 CADRES MOYEN PREMIUM 1 PREMIUM 2 INTER-GÉNÉRATIONS TEMPS VISITE VISITE ÂGE 1 994 € EXCLUSIFS CŒUR TAUX R MENSUELLE de revenu moyen mensuel DE CIBLE / TRANSFORMATION PREMIUM 1 in average PREMIUMmonthly 2 income INTER-GÉNÉRATIONS TEMPS VISITE PREMIUM 1 PREMIUM 2 INTER-GÉNÉRATIONS TEMPS VISITE VISITE ÂGE EXCLUSIFS CŒUR TAUX REVENUS 8 MENSUELLE DE CIBLE TRANSFORMATION 9
CONNECT TO the right shoppers Situé à 150 m du Vieux-Port, de la Canebière, de la rue OS KLEPIERRE A55 A7 MARSEILLE Saint-Ferréol et à 300 m du pôle multimodal Saint-Charles / A51 À deux pas du Vieux-Port Port autonome de Marseille Set just 150 m from the Vieux-Port, La Canebière, and Rue Saint-Ferréol KIT PICTOS KLEPIERRE and 300 m from the Saint-Charles Gare Saint-Charles A8 Ru N296 M 1 ed transit hub e la M 2 A stone’s throw from the Vieux-Port Ré pu 43% 10’ bli Réformés Canebière A8 qu Colbert KIT PICTOS KLEPIERRE e T 2 M 1 Musée d’histoire A516 Sadi Carnot T 2 de Marseille L’ÉTANG M 1 A8 Bénéficiant d’un emplacement unique à quelques minutes 7 M. M Belsunce T 2 Alcazar des clients viennent à pied / 10’ CENTRE BOURSE T 2 Canebière of customers arrive on foot GARDANNE du MuCEM, du Vieux-Port et de la gare Saint-Charles, PICTOS Mucem M ”TRANSPORTS” M 2 Garibaldi Gare TGV A51 n ebi ère Noailles VITROLLES Aix-en-Provence le centre Bourse s’inscrit dans un périmètre stratégique. A52 de visiteurs annuels / Ca RIVING BATEAU 30’ TGV 20’ TRAIN 10’ MÉTRO La BUS VOITURE À PIED A7 Il est directement connecté aux rues commerçantes annual visitors IME 10 M 1 En tramway / By light rail de Saint-Ferréol et de la Canebière. Il jouit d’un flux KIT PICTOS KLEPIERRE A515 Rue MARIGNANE Vieux-Port Notre Dame PICTOS ”TRANSPORTS” T2 59 % du Mont constant au cœur de l’effervescence marseillaise. St Hôtel de Ville Fer Cours Julien réo 30’ 30’ 20’ 20’ 10’ 10’ M 2 Aéroport Tous les moyens de transport y convergent et lui garantissent l de Marseille KIT PICTOS KLEPIERRE MARTIGUES En métro / By subway A55 une accessibilité sans concurrence. taux de KIT PICTOS KLEPIERRE A55 * Taux de pénétration supérieur à 50% PICTOS ”TRANSPORTS” Estrangin Préfecture M1 A7 ROQUEVAIRE transformation / DRIVING DRIVING DRIVING M BATEAU 1 TGV TRAIN MÉTRO BUS VOITURE À PIED TIME 30 TIME 20 TIME 10 With its unique location just minutes from the MuCEM, conversion rate 30’ 20’ 20’ 10’ ALLAUCH 30’ 10’ GRAND STAND SKYBANNER TOTEM DIGITAL A50 FRANCE En bus / By bus the Vieux-Port, and Saint-Charles station, the Bourse 66 e PICTOS ”CENTRE COMMERCIAL” A501 7 lignes shopping mall is positioned strategically. It is directly PICTOS PICTOS ”KBV” ”TRANSPORTS” P AUBAGNE 30’ 20’ 10’ TRAINMU connected to the shopping streets of Saint-Ferréol and A52 DRIVING TIME 30 DRIVING TIME 20 DRIVING TIME 10 BATEAU TGV MÉTRO BUS CENTRE VOITURE BOURSE À PIED MARSEILLE 30’ 20’ 10’ de panier moyen / En voiture / By car A50 La Canebière. It enjoys a steady flow of visitors, surrounded 1850 places average purchase P DRIVING DRIVING DRIVING BATEAU TGV TRAIN MÉTRO BUS VOITURE À PIED TIME 30 TIME 20 TIME 10 MU A55, A7, A50, N8 by the bustle of Marseille. Every mode of transit converges 30’ PICTOS ”KBV” 20’ 10’ de parking / A502 PICTOS ”KBV” HYPER RESTO parking spaces PARKING BOUTIQUES MOYENNES VISITEURS PROJET SURFACE OUVERTURE there, providing unparalleled accessibility. UNITÉS PETIT STAND STAND MOYEN GRAND STAND SKYBANNER TOTEM DIGITAL FRANCE DRIVING DRIVING DRIVING BATEAU TGV TRAIN MÉTRO BUS VOITURE À PIED TIME 30 TIME 20 TIME 10 PICTOS ”SHOPPERS” CASSIS PICTOS ”KBV” PICTOS ”DIVERS” PETIT STAND STAND MOYEN GRAND STAND SKYBANNER TOTEM DIGITAL FRANCE A ART DE PETIT STAND CONTRAT CENTRE BOURSE EN BREF STAND MOYEN GRAND STAND SKYBANNER TOTEM DIGITAL FRANCE Centre B PICTOS ”DIVERS” PICTOS KLEPIERRE PETIT STAND STAND MOYEN GRAND STAND SKYBANNER TOTEM DIGITAL FRANCE HOMME FEMME FAMILLE 1 FAMILLE 2 CADRES SENIOR CSP PLUS ÉTUDIANT SHOPPING PANIER PICTOS ”DIVERS” 34 000 m MOYEN 2 GLA / sq.m GLA et du V PICTOS ”DIVERS” +5 300 m GLA d’extension / 2 L sq. m GLA of extension OS KLEPIERRE TRE COMMERCIAL” EURS PROJET BUZZ BUZZ SURFACE MAISON MAISON OUVERTURE PART DE PREMIUM 1 CONTRAT PART DE PREMIUM 2 CONTRAT INTER-GÉNÉRATIONS TEMPS VISITE VISITE MENSUELLE ÂGE EXCLUSIFS CŒUR DE CIBLE TAUX TRANSFORMATION REVENUS P 56 boutiques / shops BUZZ MAISON MU PART DE CONTRAT BUZZ P MAISON +1 MU0 boutiques / shops PART DE CONTRAT IAL” KIT PICTOS KLEPIERRE P RESTO PARKING BOUTIQUES MOYENNES VISITEURS PROJET SURFACE OUVERTURE 3 moyennes unités / medium units UNITÉS MU PPERS” OR CSP PLUS ÉTUDIANT +3 moyennes unités / medium units SHOPPING PANIER P MOYEN MUCOMMERCIAL” PICTOS ”CENTRE NG FEMME BOUTIQUES FAMILLE 1 MOYENNES UNITÉS FAMILLE 2 5P VISITEURS restaurants CADRES SENIOR PROJET MU CSP PLUS SURFACE ÉTUDIANT OUVERTURE SHOPPING PANIER MOYEN GE EXCLUSIFS CŒUR DE CIBLE P TAUX TRANSFORMATION REVENUS MU 10 HYPER RESTO PARKING BOUTIQUES MOYENNES VISITEURS PROJET SURFACE OUVERTURE 11 UNITÉS
CONNECT to the right place niveau 2 / level 2 +5 300 m2 GLA / sq. m GLA +1 0 boutiques / shops niveau 1 / accès level 1 +3 rue St-Ferréol Nouvelle vague moyennes unités / medium units eim ak ir H en hyper centre RDC / eB ed ground floor Ru in Mart St- Co uve urs Ne Bel sun R ue ce A new wave in the very heart of the city Des façades complètement redessinées, With completely redesigned façades, un intérieur entièrement repensé et agrandi a rethought interior with an additional de 5300 m2 GLA pour accueillir 10 boutiques 5,300 sq.m GLA to house an additional et 3 moyennes unités supplémentaires ; 10 boutiques and 3 medium units, le centre Bourse rejoint le mouvement de the Bourse shopping mall is joining the renouvellement initié par la ville et devient la renaissance initiated by the city to offer a source de respiration shopping des Marseillais. breath of fresh air for Marseille shoppers. AGENDA / SCHEDULE • Nouvelles façades : printemps 2014 •O uverture de Lafayette Gourmet : printemps 2014 •F in de la rénovation des Galeries Lafayette : fin 2014/début 2015 • Ouverture de l’extension du centre Bourse : printemps 2015 •N ew façades: spring 2014 •O pening of Lafayette Gourmet: spring 2014 •E nd of renovations on Galeries Lafayette: late 2014/early 2015 • Opening of the extension to Centre Bourse: spring 2015 12 13
CONNECT to the right place Clin d’œil intemporel : le tarot de Marseille s’invite sur la verrière de la place centrale. La parenthèse dépaysante A nod to the timeless: the Tarot of Marseille takes over the glass roof covering the central plaza. Escape for an hour or two Légèreté, harmonie, générosité : le nouveau centre Bourse propose un retour vers la simplicité et l’originel. C’est un lieu inspiré, qui invite au voyage en jouant avec la lumière, en ménageant des transitions fluides. Ludique, il offre une parenthèse détente et fraîcheur à l’abri du buzz de la ville. Airy, harmonious, and generous: the new Bourse shopping center is a throwback to simplicity and authenticity. This inspired setting invites visitors to step into another place, playing with light to create fluid transitions. It playfully offers a moment of relaxation and refreshment away from the buzz of the city. Matériaux Une agora zen, généreuse et résolument moderne. et végétaux résonnent avec A generous, calm, and decidedly l’environnement modern concourse. et l’histoire de la ville. Plants and materials reflect the environment and history of the city. 14 15
CONNECT to the right place Bien-être et design 4 MISE En LuMIèRE niveau 00 Wellness and design Le parcours client, très aéré, s’organise autour The bright and airy atrium is organized de deux agoras spectaculaires. around two spectacular concourses. Le visiteur flâne au gré de ses envies. Il longe Customers can stroll to their heart’s desire. les courbes de l’architecture et du design As they follow the curves of the architecture et croise des “objets insolites”, comme and design, they come across unexpected la cascade qui s’écoule de la verrière, sights, like the waterfall that pours out sous le regard bienveillant des figures of the glass roof under the benevolent eye du tarot de Marseille... of the Tarot de Marseille figures. KLÉPIERRE | Bourse, septembre 2013 | Confidential for internal use only 51 Un mobilier tendance, au design chaleureux équipe les espaces dédiés au repos. Des couleurs douces, des matières nobles, reflètant la patine de la mer et du temps ; tout est prévu pour garantir une expérience intemporelle. Trendy fixtures with a welcoming design furnish the seating areas. Soft colors and valuable Quiatu voluptatur id materials that reflect min opta nobiti the patina that comes from time and the ocean; every detail has been designed to create a timeless experience. 16 17
CONNECT to the right place Les tendances prennent leurs marques ! Brands and trends Savant mélange d’enseignes établies et d’offres innovantes, le mix-merchandising de Bourse repose sur une gamme complète : mode, décoration, culture, cadeaux… L’offre fashion et enfants sera plus particulièrement renforcée grâce à cette opération d’extension. With a skillful blend of established brands and innovative new offerings, the merchandising mix at Centre Bourse is full service, with fashion, home decor, culture, gifts, and more. The fashion and children’s selection in particular will get a boost with the new extension. 18 19
CONNECT to the right place Destination détente Destination relaxation Balade entre amis, visite en famille, déjeuner sur Réduire Reducing le pouce ou bien longues pauses gourmandes, les micro stress micro stressors Bourse offre de multiples possibilités et propose Des pauses rafraîchissement, Refreshment stands, cafés un cadre convivial, propice à la détente. Il incarne cafés ou bars, des espaces and bars, cozy relaxation areas notre ambition : faire de Bourse le point de rencontre de repos cosy mis à disposition open to everyone, an exciting incontournable du centre-ville marseillais. de tous, un parcours “enfant” new children’s area, and clever, inédit, des services exclusifs et exclusive services available in the For a stroll with friends, a family visit, a quick malins disponibles au club Lounge. Lounge club round out the offering. bite, or a lingering meal, Bourse offers something Anticiper les attentes des shoppers, Anticipating shopper expectations for everyone in a friendly atmosphere that mettre tout en œuvre pour leur and doing everything in our encourages relaxation. It embodies our ambition garantir un accueil irréprochable power to provide a welcoming of making Bourse the go-to meeting place in et des conditions de shopping experience and ideal shopping downtown Marseille. optimum, c’est notre mission conditions; this is our mission et notre devoir. and our duty. 20 21
CONNECT to the right partner KLÉPIERRE 1,5 Mds de visiteurs / 1.5 bn visitors “Centre Bourse 2015, une promesse forte.” 333 destinations shopping / shopping destinations 40 grandes villes d’Europe / major cities in Europe “Centre Bourse 2015, a very promising future.” “ Insuffler de l’audace, de l’inventivité et de l’effervescence à ses centres commerciaux de cœur de ville, c’est la réponse de Klépierre pour créer la préférence auprès des clients. En 2015, nous aurons totalement réinventé le centre Bourse. Nouvelle façade, nouvelle offre, nouvelle architecture „ intérieure, le cœur commercial historique de Marseille battra plus fort. “ Adding a touch of daring, inventiveness, and effervescence to its downtown shopping centers is Klépierre’s solution for becoming a favorite among customers. By 2015, we will have totally reinvented the Bourse shopping center. With new façades, a new offering, and a new Laurent Morel, Président du Directoire de Klépierre Chairman of the Board of Directors at Klépierre „ interior design, the historical heart of Marseille will beat stronger than ever. 22 23
L’engagement Klépierre The Klépierre commitment Chaque jour, le groupe Klépierre met en place dans ses centres les preuves de son savoir-faire et de l’attention qu’il porte aux clients. Klépierre se fixe une ambition “ Il faut retrouver l’esprit commerçant. Fidéliser, c’est être attentif, attentionné ” forte pour chacun de ses centres et vise l’excellence. Ses nouvelles exigences concernent aussi bien le design, et exigeant. “ la sélection d’enseignes, les services que les outils digitaux, et bien sûr, les évènements qui rythment la vie des centres. The key is adopting Pleinement associés aux enjeux des retailers, les centres the retailer attitude. Klépierre se réinventent et font de la fidélité client The way to build loyalty is une priorité. being attentive, thoughtful, ” and demanding. Every day in its shopping centers, the Klépierre group demonstrates the expertise and attention it devotes Jean-Marc Jestin, to customers. Klépierre has high ambitions for each of Directeur des opérations, its centers, and excellence is its goal. Its new standards membre du Directoire de Klépierre govern not only design, brand selection, and services, Director of Operations, but also digital tools and, of course, the events that bring member of the Board of Directors its shopping centers to life. Klépierre’s shopping centers at Klépierre reinvent themselves, prioritizing customer loyalty to support the aims of their retailers. CONTACTS LEASING Marie Caniac Chef de Groupe Sud-Est / Leasing team manager Tél. : +33 (0)1 40 67 36 03 / Mobile : +33 (0)6 33 94 30 90 marie.caniac@klepierre.com Jean-Marie Letard Commercialisateur / Leasing officer Tél. : +33 (0)1 40 67 36 68 / Mobile : +33 (0)7 87 59 19 29 jeanmarie.letard@klepierre.com
Vous pouvez aussi lire