PRÉSENTE SA COLLECTION DE DVD - The international Education Film Festival presents its DVD collection - CEMEA
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
2005-2021 17 éditions du Festival international du film d’éducation international du d’Évreux PRÉSENTE SA COLLECTION DE DVD The international Education Film Festival presents its DVD collection Le Festival international du film d’éducation à Évreux vise à faire connaître les films témoignant des problématiques de l’éducation : films questionnant notre rapport au monde, d’évolution ou de passage, d’apprentissage ou de transmission… Il est organisé chaque année en décembre depuis 2005 par les CEMÉA. La collection vi- déo « Le Festival international du film d’éducation présente » complète et prolonge le soutien accordé à ces films. À travers cette collection, les CEMÉA s’engagent à faire rencontrer ces films d’éducation, peu ou pas diffusés dans le cadre commer- cial à des publics toujours plus nombreux et à tout un ensemble de réseaux aux ambitions sociales ou éducatives pour amplifier des débats citoyens sur l’éducation. The International Education Film Festival in Evreux introduces films dealing with education issues : films that question our relation to the world, films about changes, journeys, trainings or transmissions… It has been organised every year since 2005 in December by the CEMEA. The video collection « The International Education Film Festival presents » completes and prolongs the support granted to those education films. Through this collection, the CEMEA undertake to make those education films, which are little or not shown in the theatrical marketplace, meet always bigger audiences and social or educational centres, thus increasing the citizen debates on education. SOMMAIRE LES NOUVEAUTÉS page 2 NOS SÉLECTIONS DE FILMS page 4 LES FILMS PAR ORDRE ALPHABÉTIQUE page 12 BON DE COMMANDE page 26 www.cemea.asso.fr www.festivalfilmeduc.net
LA COLLECTION DVD DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ÉDUCATION LES NOUVEAUTÉS PAGE 2 COMPLÉTER VOTRE COLLECTION AVEC LES NOUVEAUTÉS Bi NO Bi NO en UV Prix du meilleur en UV Prix spécial Confinés dehors présente présente tô tô t d EAU long métrage t d EAU des courts et moyens isp TÉ Prix spécial isp TÉ on documentaire 2021 moyens des Courts et on métrages 2021 ibl métrages ibl e 2021 e Confinés dehors Julien Goudichaud, France, documentaire international du international du image : Julien Goudichaud Life of Ivanna son : Thierry Ducos montage : Julien Goudichaud production : Mon Ballon Le Festival international DÉLÉGATION INTERMINISTÉRIELLE À LA LUTTE CONTRE Productions du film d’éducation DÉLÉGATION INTERMINISTÉRIELLE À LA LUTTE CONTRE LE RACISME, L’ANTISÉMITISME Confinés dehors LE RACISME, L’ANTISÉMITISME ET LA HAINE ANTI-LGBT ET LA HAINE ANTI-LGBT à Évreux vise à faire connaitre les films témoignant des problématiques de l’éducation : Life of Ivanna films questionnant nos moments de naissance au monde, D ans un Paris vidé de sa population, de ses I d’évolution ou de passage, voitures, de son bruit et de sa pollution suite vanna est une jeune femme nénètse, d’apprentissage ou d’adaptation, etc. Consultation gratuite autorisée dans l’emprise à la pandémie mondiale, il reste encore une Il est organisé chaque année mère de cinq enfants, vivant dans la de l’organisme acquéreur. Prêt gratuit partie de la population qui n’a pas d’autre exclusivement pour l’usage privé-cercle en décembre depuis 2005 par toundra arctique. Elle décide de prendre de famille. Tous les autres droits réservés. choix que de se confiner dans la rue. Comment Autorisation valable uniquement pour les CEMÉA. La collection vidéo ce support. CEMÉA, association nationale. continuer à survivre alors que le monde entier sa vie en main en s’émancipant « Le Festival international du film DROITS : Mon Ballon Productions 2022 s’est arrêté ? d’éducation présente » complète d’une relation abusive. et prolonge le soutien accordé Édition et diffusion April 2020, a global pandemic hits humanity. à ces films. À travers cette collection, Ivanna, a young Nenets, lives a nomadic CEMÉA Publications In an empty and silent Paris, a part of the 24, rue Marc Seguin les CEMÉA s’engagent à faire life with her five children in the Arctic 75883 Paris Cedex 18 population has no other choice but to be locked rencontrer ces films d’éducation, Dossier * Tél. 01 53 26 24 14 out. How to continue to survive when the whole tundra. She harbours a desire to liberate publications@cemea.asso.fr peu ou pas diffusés dans le cadre commercial, à tout un ensemble world is at a standstill? Dossier * herself from a violent relationship. Retrouvez nos DVD, CD et publications sur : https://yakamedia.cemea.asso.fr/boutique de réseaux aux ambitions Langues Langue :: Langue : russe, anglais, nénètse / sociales ou éducatives. anglais, français sous-titres sous-titré français français sous-titré français Format : 16/9 Format Format :: 16/9 16/9 Durée : 80’ 20’ www.festivalfilmeduc.net Durée : 24’ 20’ Life of Ivanna Confinés dehors Renato Borrayo Serrano, 80 min, Estonie / Russie / Norvège / Finlande, Julien Goudichaud, 24 min, France, documentaire, 2020 documentaire, 2021 confinement - sans-abri féminisme - nomadisme - émancipation Dans un Paris vidé de sa population, de ses voitures, de son bruit et de Ivanna est une jeune femme nénètse, mère de cinq enfants, vivant dans la sa pollution suite à la pandémie mondiale, il reste encore une partie de toundra arctique. Elle décide de prendre sa vie en main en s’émancipant la population qui n’a pas d’autre choix que de se confiner dans la rue. d’une relation abusive. Comment continuer à survivre alors que le monde entier s’est arrêté ? feminism - nomadism - empowerment confinement - homeless Ivanna, a young Nenets, lives a nomadic life with her five children in the April 2020, a global pandemic hits humanity. In an empty and silent Paris, Arctic tundra. She harbours a desire to liberate herself from a violent a part of the population has no other choice but to be locked out. How to relationship. continue to survive when the whole world is at a standstill? NO Prix du Jury Jeunes et En vie! UV présente NO EA Étudiants des courts UV Grand prix des Patients-Élèves UT présente EA films courts et moyens É et moyens métrages UT É Prix du Jury Jeunes métrages 2021 deset étudiants 2021 En vie! Patients-Élèves Courts et moyens métrages 2021 international du Réjane Varrod, France, documentaire image : Adrien Benoliel, Yann international du Shift de Gaetano son : Benoît Ouvrard Le Festival international du film d’éducation En vie! DÉLÉGATION montage : Christian Cuilleron INTERMINISTÉRIELLE À LA LUTTE CONTRE LE RACISME, L’ANTISÉMITISME ET LA HAINE ANTI-LGBT à Évreux vise à faire connaitre C’ production : 10.7 Productions Patients-Élèves les films témoignant des DÉLÉGATION est l’histoire d’un coursier à vélo avec plus de INTERMINISTÉRIELLE À LA LUTTE CONTRE LE RACISME, L’ANTISÉMITISME ET LA HAINE ANTI-LGBT problématiques de l’éducation : Shift 20.000 km au compteur qui se bat quotidiennement films questionnant nos moments contre un algorithme. Un jour, ce coursier dit que non, il n’est pas d’accord d’être payé à la tâche malgré la « coolitude » de son métier devenu un de naissance au monde, d’évolution ou de passage, E n vie ! propose de suivre en immersion les patients-élèves du centre Soins-Études Pierre d’apprentissage ou d’adaptation, etc. « flexi job ». Partant de l’histoire singulière de Jean- Consultation gratuite autorisée dans l’emprise Daguet à Sablé-sur-Sarthe, un dispositif innovant Il est organisé chaque année Bernard, poursuivi en justice par Deliveroo, Shift de l’organisme acquéreur. Prêt gratuit qui permet à des jeunes atteints de graves troubles exclusivement pour l’usage privé-cercle en décembre depuis 2005 par raconte l’histoire d’une transformation personnelle de famille. Tous les autres droits réservés. psychiatriques de reprendre le chemin de l’école Autorisation valable uniquement pour les CEMÉA. La collection vidéo et d’un combat face aux conditions de travail et au ce support. CEMÉA, association nationale. pour décrocher leur bac tout en étant hospitalisés « Le Festival international du film projet de société du capitalisme de plateformes. DROITS : 10.7 Productions 2021 à plein temps. Pour tous ces jeunes c’est la d’éducation présente » complète dernière chance de ne pas décrocher de la vie, et prolonge le soutien accordé This is the story of a bike courier with more than Édition et diffusion tout simplement. CEMÉA Publications à ces films. À travers cette collection, 20,000 km on his odometer who is in a daily battle 24, rue Marc Seguin les CEMÉA s’engagent à faire with an algorithm. One day, this courier says no, 75883 Paris Cedex 18 En vie ! offers to follow the patients-pupils of the rencontrer ces films d’éducation, he doesn’t agree to be paid on task despite the Tél. 01 53 26 24 14 Pierre Daguet Care-Study Centre in Sablé-sur- Dossier * publications@cemea.asso.fr peu ou pas diffusés dans le cadre «coolness» of his job which has become a «flexi Sarthe, an innovative facility that allows young commercial, à tout un ensemble job». Based on the singular story of Jean-Bernard, Retrouvez nos DVD, CD et publications sur : people with serious psychiatric disorders to return to de réseaux aux ambitions Dossier * https://yakamedia.cemea.asso.fr/boutique who is being sued by Deliveroo, Shift tells the story sociales ou éducatives. Langue : school and graduate while being hospitalized full- anglais, of a personal transformation and a fight against français sous-titré français time. For all these young people, it is simply the last Langue : the working conditions and the social project of Format Format :: 16/9 16/9 chance not to give up on life. français anglais, platform capitalism. www.festivalfilmeduc.net Durée : 52’ 20’ sous-titres sous-titré français anglais Format : 16/9 Durée : 20’ 61’ En vie ! Patients-Élèves Shift Réjane Varrod, 52 min, France, documentaire, 2021 Pauline Beugnies, 61 min, Belgique, documentaire, 2021 adolescents - santé mentale - soins - études travail - ubérisation En vie ! propose de suivre en immersion les patients-élèves du centre C’est l’histoire d’un coursier à vélo avec plus de 20.000 km au compteur Soins-Études Pierre Daguet à Sablé-sur-Sarthe, un dispositif innovant qui se bat quotidiennement contre un algorithme. Un jour, ce coursier dit qui permet à des jeunes atteints de graves troubles psychiatriques de que non, il n’est pas d’accord d’être payé à la tâche malgré la « coolitude » reprendre le chemin de l’école pour décrocher leur bac tout en étant de son métier devenu un « flexi job ». Partant de l’histoire singulière de hospitalisés à plein temps. Pour tous ces jeunes c’est la dernière chance Jean-Bernard, poursuivi en justice par Deliveroo, Shift raconte l’histoire de ne pas décrocher de la vie, tout simplement. d’une transformation personnelle et d’un combat face aux conditions de adolescents - mental health - care - studies travail et au projet de société du capitalisme de plateformes. En vie ! offers to follow the patients-pupils of the Pierre Daguet Care-Stu- work - uberisation dy Centre in Sablé-sur-Sarthe, an innovative facility that allows young This is the story of a bike courier with more than 20,000 km on his odo- people with serious psychiatric disorders to return to school and graduate meter who is in a daily battle with an algorithm. One day, this courier says while being hospitalized full-time. For all these young people, it is simply no, he doesn’t agree to be paid on task despite the "coolness" of his job the last chance not to give up on life. which has become a "flexi job". Based on the singular story of Jean-Ber- nard, who is being sued by Deliveroo, Shift tells the story of a personal transformation and a fight against the working conditions and the social * Dossier d’accompagnement project of platform capitalism. téléchargeable sur www.festivalfilmeduc.net
LA COLLECTION DVD DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ÉDUCATION LES NOUVEAUTÉS PAGE 3 Bi NO Bi NO en UV Prix spécialMall long en UV présente présente édition tô EA tô t d EAU Un vol avec des conséquences : quand Didi, introverti, est pris en t flagrant délit en train de voler un jouet en forme sirène, son père dis UT métrage fiction 2021 très « masculin » ne sait pas comment réagir. TÉ po É A theft with consequences: When introverted Didi is caught stealing a toy mermaid, his hyper-masculine father does not know how to handle it. isp e on Sélection de films « ados » de la 17 nib réalisateur : Jerry Hoffmann production : Hamburg Media School le distribution : KurzFilmAgentur - Allemagne, 2019, 7 min, fiction, sans paroles durée : 7’ ibl Feeling Through À New York, un adolescent rencontre un homme sourd et aveugle et e le mène à son arrêt de bus. A late-night encounter on a New York City street leads to a profound connection between a teen-in-need and a DeafBlind man. réalisateur : Doug Roland production : Doug Roland Films - États-Unis, 2019, fiction, VOSTFR, Le Diable n’existe pas nommé aux Oscars 2021 durée : 18’ Le Chant des poissons anges international du international du Anouk et Laurence se connaissent depuis le collège. Dans deux Le Diable n’existe pas semaines, Laurence s’en va : ce weekend à la mer, ça sera peut être le dernier avant un bout de temps… Anouk and Laurence have known each other since middle school. In two weeks time, Laurence is I Sélection de films « ados » leaving: this weekend on the seaside may be the last one before a long time… DÉLÉGATION réalisateur : Louison Wary production : École des Metiers du Cinéma d’Animation (EMCA) - ran, de nos jours. Heshmat est un mari et un INTERMINISTÉRIELLE DÉLÉGATION À LA LUTTE CONTRE INTERMINISTÉRIELLE France, 2019, animation fiction durée : 6’ collèges - lycées - structures jeunesse LE RACISME, L’ANTISÉMITISME À LA LUTTE CONTRE ET LA HAINE ANTI-LGBT LE RACISME, L’ANTISÉMITISME ET LA HAINE ANTI-LGBT père exemplaire mais nul ne sait où il va tous les matins. Pouya, jeune conscrit, ne peut se résoudre Le Départ de la 17e édition L Maroc, 2004. Cet été-là, Adil, onze ans, passe ses journées à jouer à tuer un homme comme on lui ordonne de le faire. avec sa bande de copains et à attendre les derniers Jeux Olympiques de son idole, le coureur Hicham El Guerrouj. L’arrivée de son père e Festival international du film d’éducation programme Javad, venu demander sa bien-aimée en mariage, est et de son grand frère, venus de France pour quelques jours, va le depuis sa création, dans sa sélection, des films destinés soudain prisonnier d’un dilemme cornélien. Bharam, marquer à jamais. Morocco, 2004. That summer, Adil, 11 years old, spends his days playing with notamment au jeune public. Parmi les nombreux films médecin interdit d’exercer, a enfin décidé de révéler à his friends and waiting for his idol’s last Olympic Games, the runner Hicham El Guerrouj. His présentés, certains ont particulièrement attiré l’attention dad and big brother’s short return from France will change his life forever. sa nièce le secret de toute une vie. Ces quatre récits réalisateur : Saïd Hamich production : Sophie Penson - France, 2020, fiction, VF durée : 25’ de l’ensemble des spectateurs, aussi bien les jeunes sont inexorablement liés. Dans un régime despotique publics que les adultes médiateurs éducatifs ou culturels. où la peine de mort existe encore, des hommes et Consultation gratuite autorisée dans l’emprise de l’organisme acquéreur. Prêt gratuit exclusivement Le Festival international C’est pourquoi nous avons souhaité réunir ces 4 films des femmes se battent pour affirmer leur liberté. sur un même support : Mall, Feeling Through, Le Chant pour l’usage privé-cercle de famille. Tous les autres droits réservés. Autorisation valable uniquement pour du film d’éducation des poissons anges, Le Départ. Iran, today. Heshmat is a perfect husband and father, ce support. CEMÉA, association nationale. à Évreux vise à faire connaitre les films but no one knows where he goes every morning. DROITS : KurzFilmAgentur, Doug Roland, Shortcuts, témoignant des problématiques Pouya, young draftee, cannot bring himself to kill a École des Metiers du Cinéma d’Animation (EMCA) 2022 de l’éducation : films questionnant nos moments de naissance au monde, Young adults’ films selection man, as he has been ordered to do. Javad, who came d’évolution ou de passage, d’apprentissage Édition et diffusion of the 17th edition T to ask for his beloved’s hand, suddenly finds himself CEMÉA Publications ou d’adaptation, etc. Il est organisé chaque 24, rue Marc Seguin année en décembre depuis 2005 par trapped in a cruel dilemma. Bharam, a physician les CEMÉA. La collection vidéo « Le Festival he International education film festival selects Dossier * Dossier * 75883 Paris Cedex 18 r barred from practicing medicine, has finally decided Lutte international du film d’éducation présente » films, especially for young audiences, since its toutes Tél. 01 53 26 24 14 complète et prolonge le soutien accordé to tell his niece the secret behind his whole life. Those contre minations publications@cemea.asso.fr beginning. Among the many films screened, some à ces films. À travers cette collection, les cri les dis Retrouvez nos DVD, CD et publications sur : have particularly drawn the spectators’ attention. Langue : four stories are inextricably linked. In a despotic https://yakamedia.cemea.asso.fr/boutique CEMÉA s’engagent à faire rencontrer ces Langue : perse,anglais, sous-titres regime where the death penalty still exists, men and films d’éducation, peu ou pas diffusés dans français, anglais / We wanted to gather them on the same DVD : sous-titré français français le cadre commercial, à tout un ensemble de Mall, Feeling Through, The angel fish’s song, Le Départ. Format : 16/9 women fight to assert their freedom. réseaux aux ambitions sociales ou éducatives. sous-titres français Format : 16/9 Durée Durée::150’ 20’ www.festivalfilmeduc.net Durée : 60’ Le Diable n’existe pas Sélection de films « ados » de la 17e édition Mohammad Rasoulof, 150 min, Iran, fiction peine de mort - liberté - engagement Iran, de nos jours. Heshmat est un mari et un père exemplaire mais nul ne Voir descriptif page 8 sait où il va tous les matins. Pouya, jeune conscrit, ne peut se résoudre à tuer un homme comme on lui ordonne de le faire. Javad, venu demander sa bien-aimée en mariage, est soudain prisonnier d’un dilemme cornélien. Bharam, médecin interdit d’exercer, a enfin décidé de révéler à sa nièce le NO secret de toute une vie. Ces quatre récits sontUne inexorablement sélection de deux films liés. Dans UV présente Une sélection de deux films primés de la 17e édition EA un régime despotique où la peine de mort existeprimésencore, de la 17e desédition hommes et UT É des femmes se battent pour affirmer leur liberté. Mention spéciale du Grand jury 2021 death penalty - freedom - engagement 407 jours Le film dresse le portrait du marionnettiste haïtien Paul Junior Casimir plus connu sous le 407 jours Iran, today. Heshmat is a perfect husband and father, but no one knows nom de « Lintho ». Alors qu’il mène tranquillement sa carrière, l’artiste s’attire les jalou- sies de son entourage et se fait arrêter arbitrairement alors qu’il proclame son innocence. Il passera 407 jours en prison sans motif valable. Paul Junior Casimir, better known as Lintho, is a Haitian puppeteer. While he quietly carries where he goes every morning. Pouya, young draftee, cannot bring himself international du on with his art, he becomes the object of jealousy from those around him and he is arrested without any reason. The artist will spend 407 days in prison. réalisatrice : Eléonore Coyette, Haïti / Belgique, animation durée : 7’ production : Lokah Productions to kill a man, as he has been ordered to do. Javad, who came to ask for Mention spéciale du Jury What is a woman ? Jeunes et Etudiants 2021 DÉLÉGATION INTERMINISTÉRIELLE À LA LUTTE CONTRE LE RACISME, L’ANTISÉMITISME his beloved’s hand, suddenly finds himself trappedWhat in isaa cruel woman ? dilemma. ET LA HAINE ANTI-LGBT Bharam, a physician barred from practicing medicine, has finally decided Dans les vestiaires pour femmes, lorsque quelqu’un demande à une femme trans de partir, les discussions s’animent autour d’une question : Que signifie être une femme ? Qui peut définir qui en est une et qui ne l’est pas ? Une sélection de deux films In the women’s locker room, when someone asks a transgender woman to leave, a lively primés de la 17e édition to tell his niece the secret behind his whole life. Those four stories are discussion takes place around the issue: What does it mean to be a woman? Who can define who is one and who is not? D réalisateur : Marin Håskjold, Norvège, fiction durée : 15’ production : Marin Håskjold eux films primés d’une mention spéciale lors de inextricably linked. In a despotic regime where the death penalty still Le Festival international Consultation gratuite autorisée dans l’emprise de l’organisme acquéreur. Prêt gratuit exclusivement pour l’usage privé-cercle de famille. Tous les autres du film d’éducation la 17e édition du FIFE qui questionnent l’identité, le droits réservés. Autorisation valable uniquement pour ce support. à Évreux vise à faire connaitre les genre et des droits humains, au delà des frontières. exists, men and women fight to assert their freedom. films témoignant des problématiques CEMÉA, association nationale. de l’éducation : films questionnant A selection of two films DROITS : Lokah Productions, Marin Håskjold 2022 nos moments de naissance au monde, d’évolution ou de passage, d’apprentissage Édition et diffusion ou d’adaptation, etc. Il est organisé chaque award-winning CEMÉA Publications année en décembre depuis 2005 par 24, rue Marc Seguin les CEMÉA. La collection vidéo « Le Festival 75883 Paris Cedex 18 international du film d’éducation présente » Tél. 01 53 26 24 14 complète et prolonge le soutien accordé from the 17th edition Dossier * T publications@cemea.asso.fr à ces films. À travers cette collection, les Retrouvez nos DVD, CD et publications sur : CEMÉA s’engagent à faire rencontrer ces films d’éducation, peu ou pas diffusés dans wo films that won a special mention during the 17th https://yakamedia.cemea.asso.fr/boutique Langue Langues : : créole le cadre commercial, à tout un ensemble de anglais, haïtien, norvégien / International Education Film Festival and that question réseaux aux ambitions sociales ou éducatives. sous-titré français sous-titres français identity, gender and human rights, across borders. Format : 16/9 www.festivalfilmeduc.net Durée : 22’ 20’ NO UV présente édition Sélection de 2 films courts métrages primés EA UT É e Sélection de films jeune public de la 17 de la 17e édition Voir descriptif page 11 international du Sélection de films jeune public de la 17e édition L DÉLÉGATION INTERMINISTÉRIELLE À LA LUTTE CONTRE LE RACISME, L’ANTISÉMITISME e Festival international du film d’éducation programme ET LA HAINE ANTI-LGBT depuis sa création, dans sa sélection, des films destinés notamment au jeune public. Parmi les nombreux films présentés, certains ont particulièrement attiré l’attention de l’ensemble des spectateurs, aussi bien les jeunes publics que les adultes médiateurs éducatifs ou culturels. C’est pourquoi nous avons souhaité les réunir sur un même support. Les voici : Trois amis ; Blanket ; Le prince au bois dormant ; Le crime particulier de l’étrange Monsieur Jacinthe ; Dans la nature. Nous souhaitons en faire partager la qualité de leurs contenus et de leurs écritures cinématographiques, auprès du plus grand nombre. Children’s films selection of the 17th edition r T he International education film festival selects Lutte Dossier * films, especially for young audiences, since its toutes contre minations beginning. Among the many films screened, some cri Langue : sans dialogue, les dis have particularly drawn the spectators’ attention. We wanted to gather them on the same DVD. français, portugais sous-titré français Here they are: Three Fools ; Blanket ; The sleeping prince ; Format : 16/9 The peculiar crime of oddball Mr Jay ; In Nature. Durée : 32’ Sélection de films Jeune Public de la 17e édition Voir descriptif page 7 * Dossier d’accompagnement téléchargeable sur www.festivalfilmeduc.net
LA COLLECTION DVD DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ÉDUCATION NOS SÉLECTIONS DE FILMS PAGE 4 NOS SÉLECTIONS DE FILMS se en page 1 27/10/20 19:32 Page1 Jaquette FFE Sélection films d'animation N°2 (Logo MAE)_Mise en page 1 27/10/20 19:38 Page1 Tulkou One, Two, Tree présente présente Un pêcheur trouve une Un arbre chausse des étrange créature dans son bottes et part à l’aventure. s désillusions filet et la ramène chez lui, Un voyage amusant et deux frères face heureux d’avoir enfin un compagnon. Mais il surprenant. x lois de la nature. réalise que la créature dépérit et la ramène A tree puts on some boots and goes on an dans son environnement naturel, préférant être adventure. A funny and surprising journey. seul que la voir mourir. Réalisateur : Yulia Aronova c Granjon A fisherman finds a strange creature in his net Distribution : Folimage / Michel Nicolas film d’éducation film d’éducation Productions and brings it home, happy to finally have a Durée : 7’ friend. But he soon realises the creature is Sélection de films d’animation Sélection de films d’animation Joseph dying. He takes it back to its natural Flocon de neige environment, since he’d rather be alone than petit garçon see it die. Un jour, un petit garçon rend compte Réalisateur : Sami Guellai et Mohammed Fadera africain reçoit une lettre 'il ne faut pas être Production : Les Films du Poisson Rouge / d’un ami, et dans cette mme un escargot : Catherine Esteve lettre, il y a un flocon de neige… Distribution : L’Agence du Court Métrage / Elsa One day, a young African boy opens a letter mbril. Masson from a friend oze and in this letter, he finds a snowflake… Durée : 11’ Réalisateur : Natalia Chernysheva international du le festival international du le festival Distribution : Folimage / Michel Nicolas Wind Durée : 6’ Il s’agit d’un court film d’animation à propos de la vie routinière des habitants Novy druh / Nouvelle espèce d’un pays venteux. Trois enfants découvrent This is the daily life of people living in a windy un os mystérieux. À quel area who seem helplessly exposed to the animal appartient-il ? weather. However, the inhabitants have learned Peut-être ils ont Sélection de films d’animation Sélection de films Mission interministérielle de lutte contre to deal with their difficult living conditions. découvert une nouvelle Mission interministérielle de lutte contre les drogues et les conduites addictives The wind creates a natural system for living. espèce ! les drogues et les conduites addictives ernational L Réalisateur : Robert Loebel Three children discover a mysterious bone. d’animation Distribution : Hochschule für Angewandte What animal does it belong to? Perhaps they e Festival international du film d'éducation programme éducation Wissenschaften Hamburg (HAW Hamburg) / Robert Loebel have discovered a new species ! Réalisateur : Katerina Karhánková depuis sa création, dans sa sélection, des films d'animation Distribution : FAMU / Vera Hoffmannova naitre les films Durée : 4’ destinés notamment au jeune public. Parmi les nombreux films Durée : 7’ blématiques de Consultation gratuite autorisée dans l'emprise présentés, certains ont particulièrement attiré l'attention de Le Festival international Le Festival international du film d'éducation estionnant nos de l'organisme acquéreur et or médiathèque l’ensemble des spectateurs, aussi bien les jeunes publics que les pour les films One, Two, Tree et Flocon de adultes médiateurs éducatifs ou culturels. C'est pourquoi nous nce au monde, neige. du film d’éducation ou de passage, Tous les autres droits réservés. Autorisation avons souhaité les réunir sur un même support. Les voici : programme, depuis sa création, dans sa valable uniquement pour ce support. CEMÉA, à Évreux vise à faire connaitre les films Flocon de neige ; One, Two, Tree ; Nouvelle Espèce / Novy Druh aptation, etc. Il sélection des films d'animation destinés association nationale. témoignant des problématiques de ; Tulkou ; Wind. Nous souhaitons en faire partager la qualité aque année en l’éducation : films questionnant par les CEMÉA. notamment au jeune public. Parmi les Droits : 2015 - L’Agence du Court Métrage / Elsa Masson - Folimage / Michel Nicolas - de leurs contenus et de leurs écritures cinématographiques, nos moments de naissance au monde, Dossier * Dossier * nombreux films présentés, certains ont 2014 - Hochschule für Angewandte auprès du plus grand nombre. déo "Le Festival d'évolution ou de passage, d'apprentissage r contre r contre Wissenschaften Hamburg (HAW Hamburg) / lm d'éducation particulièrement attiré l'attention de l’ensemble ou d'adaptation, etc. Il est organisé chaque Lutte les Robert Loebel - Folimage / Michel Nicolas - et prolonge le des spectateurs, c'est pourquoi nous avons FAMU / Vera Hoffmannova année en novembre depuis 2005 par les Lutte les Animated films selection films. À travers toutesminations souhaité les réunir sur un même support. Les Édition et diffusion CEMÉA. La collection vidéo "Le Festival toutesminations MÉA s'engagent discri CEMÉA Publications international du film d'éducation présente" discri T voici : Le Baiser de la lune, Matopos, Mon petit 24, rue Marc Seguin complète et prolonge le soutien accordé à ontrer ces films frère de la lune, Le Loup Blanc et Les Escargots 75883 Paris Cedex 18 ces films. À travers cette collection, he International education film festival selects animated s diffusés dans Langues : de Joseph. Ces films parlent tous à leur Tél. 01 53 26 24 14 les CEMÉA s'engagent à faire rencontrer ces films, especially for young audiences, since its beginning. mercial, à tout publications@cemea.asso.fr films d'éducation, peu ou pas diffusés dans Langue : Among the many films screened, some have particularly aux ambitions Français et manière de la découverte de la vie par de illustration sonore - Norvégien le cadre commercial, à tout un ensemble de drawn the spectators' attention. We wanted to gather them ou éducatives. Format : jeunes enfants avec ses hauts et ses bas. réseaux aux ambitions sociales ou éducatives. sans dialogue on the same DVD. Here they are: Snowflake, One, Two, Tree, Formats : 16/9 - 4/3 New species / Novy Druh, Tulkou, Wind 16/9 - 4/3 educ.net Durée : 63’ www.festivalfilmeduc.net Durée : 35’ Sélection de films d’animation Volume 1 Sélection de films d’animation Volume 2 63 min Les Escargots de Joseph Tulkou Sophie Roze, 2009 Sami Guellaï et Mohammed Fadera, 11 min, France, 2013 intégration - handicap - non-discrimination solitude - écologie Un petit garçon se rend compte qu’il ne faut pas être comme un escargot : Un pêcheur trouve une étrange créature dans son filet et la ramène chez être centré sur son nombril. lui, heureux d’avoir enfin un compagnon. Mais il réalise que la créature integration - handicap - non-discrimination dépérit et la ramène dans son environnement naturel, préférant être seul A little boy realise he should not be like a snail : focused on his own que la voir mourir. belly- button. solitude - ecology A fisherman finds a strange creature in his net and brings it home, happy Le Baiser de la lune to finally have a friend. But he soon realises the creature is dying. He Sébastien Watel, 2010 takes it back to its natural environment, since he’d rather be alone than amour - tolérance see it die. L’amour de deux poissons mâles bouleverse la vision qu’a grand mère Agathe de l’amour. Wind love - tolerance Robert Loebel, 4 min, Allemagne, 2013 The love between two male fish shakes grandma Agathe’s vision of love. environnement - nature - ville - histoires de vie Il s’agit d’un court film d’animation à propos de la vie routinière des ha- Matopos bitants d’un pays venteux. Stéphanie Machuret, 2007 environment - nature - town - life stories handicap - musique This is the daily life of people living in a windy area who seem helplessly Un jeune aveugle réapprend à vivre grâce à la musicalité d’une flûte. exposed to the weather. However, the inhabitants have learned to deal handicap - music with their difficult living conditions. The wind creates a natural system A young blind boy learns how to live again thanks to the musicality of a for living. flute. One, Two, Tree Mon petit frère de la lune Yulia Aronova, 7 min, Suisse, 2014 Frédéric Philibert, 2008 nature - voyage handicap - différence Un arbre chausse des bottes et part à l’aventure. Un voyage amusant et Une petite fille essaye de comprendre les différences de son frère. surprenant. handicap - difference nature - journey A little girl tries to understand the differences between her and her bro- A tree puts on some boots and goes on an adventure. A funny and sur- ther. prising journey. Le Loup Blanc Flocon de neige Pierre-Luc Granjon, 2007 Natalia Chernysheva, 6 min, Russie, 2012 fraternité - nature - enfance enfance - ouverture (ou non) au monde Les désillusions de deux frères face aux lois de la nature. Un jour, un petit garçon africain reçoit une lettre d’un ami, et dans cette brotherhood - nature - childhood lettre, il y a un flocon de neige… The disillusionment of two brothers faced with the laws of nature. childhood - openness (or not) to the world One day, a young African boy opens a letter from a friend and in this letter, he finds a snowflake… Nouvelles espèces / Novy druh Katerina Karhánková, 7 min, République tchèque, 2013 jeunesse - environnement - nature - ville Trois enfants découvrent un os mystérieux. À quel animal appartient-il ? Peut-être ont-ils découvert une nouvelle espèce ! youth - environment - nature - town Three children discover a mysterious bone. What animal does it belong to? Perhaps they have discovered a new species! * Dossier d’accompagnement téléchargeable sur www.festivalfilmeduc.net
LA COLLECTION DVD DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ÉDUCATION NOS SÉLECTIONS DE FILMS PAGE 5 Dossier * Dossier * Sélection de films Jeune Public de la 13e édition Sélection de films Jeune Public de la 14e édition Courage / Head Up ! Drôle de poisson / Funny Fish Gottfried Mentor, 3 min, Allemagne, animation, 2017 Krishna Nair, 6 min, France / Suisse, animation, 2018 relation éducative - apprentissage réciproque - humour pollution des océans - entraide - humour Les enfants, même du genre poilu à quatre pattes, peuvent vraiment mon- Au milieu de l’océan, un groupe de poissons se réunit à la rescousse d’un trer aux adultes une chose ou deux sur la bravoure. poisson rouge qui flotte à la surface. Ils décident de faire tout ce qu’ils relationship - learning mutual - humor peuvent pour l’aider, ignorant que c’est en fait un ballon. Children, even the furry four-legged kind, can really show to adults a ocean pollution - mutual assistance - humour thing or two about bravery. In the middle of the ocean, a school of fish comes to the rescue of a red fish floating on the surface of the water. They try to do everything they La toile d’araignée / Pautinka / The cobweb can to help it, unaware that it’s in fact a balloon. Natalia Chernysheva, 4 min, Russie, animation, 2017 solidarité - amitié - tolérance Scrambled Lorsque l’hostilité se transforme en amitié et en solidarité. Bastiaan Schravendeel, 6 min, Pays-Bas, animation, 2017 solidarity - friendship - tolerance médias numériques - jeu - curiosité When hostility is transformed into friendship and solidarity. Lorsque Esra rate son train, elle décide de tuer le temps en jouant à un jeu rapide et tape-à-l’œil sur son smartphone. Un Rubik’s Cube met son Chemin d’eau pour un poisson / Water path for a fish attention à rude épreuve… digital media - game - curiosity Mercedes Marro, 8 min, Espagne, animation, 2017 After Esra misses her train late one evening, she waits by playing on her crise de l’eau - amitié - solidarité cellphone. A discarded living Rubik’s cube tries to get her attention in an Par une nuit étoilée, Oscar aperçoit un petit poisson rouge qui se débat attempt to get solved. dans une flaque d’eau sale. À travers cette histoire toute en douceur et Fourmis / Ameise la musique très entraînante, le film traite des problèmes de sécheresse importants en Colombie. water crisis - friendship - solidarity Julia Ocker, 4 min, Allemagne, animation, 2017 On a starry night, Oscar sees a small goldfish trying to survive in a puddle travail - plaisir - changement of dirty water. Through this smooth history and the very rousing music, Les petites fourmis travaillent ensemble, en parfaite harmonie. Mais que the lm talks about important drought problems in Colombia. se passerait-il si l’une d’elles décidait de faire les choses différemment… ? work - fun - change L’Orchestre / The Orchestra The ants are working together perfectly. But what would happen if one ant decided to do things differently… ? Mikey Hill, 15 min, Australie, animation, 2017 Ici / Here imaginaire - timidité - émotions Imaginez un monde où un orchestre de tous petits musiciens vous suit partout et joue la bande originale de votre vie, exprimant vos émotions, Aurélia Hollart, 15 min, France, fiction, 2017 vos peurs et vos espoirs. Dans ce monde vit Ederly Vernon, un homme immigration - enfance - identité - timidité solitaire dont la timidité maladive pousse son petit orchestre à jouer ter- Axel a quitté la Guinée. Du haut de ses 8 ans, il découvre la banlieue riblement faux… française et sa nouvelle école. Mais son cœur est resté là-bas et Axel imaginary - shyness - feeling n’arrive plus à parler. Imagine a world where a band of tiny musicians follow you and play a immigration - childhood - identity - shyness soundtrack for your life - communicating your emotions, fears and hopes. Axel has left Guinea. At the tender age of eight, he discovers the suburbs In this world lives elderly Vernon; a lonely man whose crippling shyness of Paris and his new school. But his heart has stayed behind, and Axel causes his orchestral musicians to perform terribly out of tune. When can no longer speak. Vernon and his little band fall for their new next door neighbour and her classical ensemble, they find themselves presented with perhaps their Théodore s’attire des ennuis last chance at happiness - a chance to strike a chord and play in harmony. Jim Hansen, 17 min, Norvège, fiction, 2017 But first they must confront their stage fright. harcèlement - dessin - entraide - imagination Bestioles et bricoles / Litterbugs Pour échapper à un garçon qui les persécute, Theodor et Villja se réfu- gient chez un peintre fou capable de donner vie aux dessins. Ils se dé- Peter Stanley-Ward, 15 min, Grande-Bretagne, fiction, 2017 fendent à coup de pinceau magique face à l’intimidateur, jusqu’à ce que la amitié - harcèlement - créativité - marginalité situation dégénère… Avec un peu d’imagination et beaucoup de courage, Aidée par ses créatures mécaniques volantes fabriquées par elle-même, ils parviennent à trouver le chemin de la réconciliation. une jeune inventrice et un super-héros pas plus haut que trois pommes bullying - drawing - mutual assistance - imagination parviennent à vaincre les intimidateurs de la ville et à trouver une amitié Siblings Theodor and Villja escape from the school bully and have no inattendue. choice but to seek shelter in a strange artist’s house. They discover that he friendship - harassment - creativity - marginality has a magical paintbrush that brings drawings to life. They use it to fight Helped by her self-made flying mechanical creatures, a young inventor off the bully, until their creation gets out of control. With some imagination and an enigmatic pint-sized superhero defeat the town bullies and find and tremendous courage, they find the way to reconciliation. an unexpected friendship.
LA COLLECTION DVD DU FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’ÉDUCATION NOS SÉLECTIONS DE FILMS PAGE 6 rt présente édition présente édition vierge Like and follow My strange primitive. Lorsqu’un enfant se grandfather cte, folle et met à passer du temps Il met en scène une st que tout dans le monde réel, fillette qui vit au bord nne santé. son smartphone se doit e de la mer dans la pauvreté avec son grand- e Sélection de films jeune public de la 15 d’attirer à nouveau son attention. Sélection de films jeune public de la 16 mily. Mom père, un homme lunaire et marginal. Dans le ants is that When a child starts spending time in the plus grand des secrets, ce dernier fabrique un d health. real world, his smartphone has to catch his robot à partir de déchets recyclés pour sa pe- attention again. tite-fille qui n’aime pas leur condition de vie. réalisateurs : Tobias Schlage, Brent Forrest It depicts a little girl who lives by the sea in production : Tobias Schlage, Brent Forrest poverty with her grandfather, a lunar and mar- dialogues Allemagne/Canada - Film d’animation ginal man. In the biggest of secrets, he makes a durée : 2’ robot from recycled waste for his granddaugh- ns Le tigre sans ter who doesn’t like their living conditions. e ciel deux réalisateur : Dina Velikovskaya t un tour rayure production : VGIK llon. Après Un petit tigre décide Russie - Film d’animation durée : 8’ international du leurs deux d’entreprendre un long international du Les aventuriers voyage dans l’espoir de trouver ses rayures. A little tiger decides to undertake a long jour- Le petit around the sailing alone, ney in the hope of finding his stripes. réalisateurs : Raúl ‘Robin’ Morales Reyes bonhomme Sélection de films jeune public de poche each other. production : Folimage, Nadasdy Film de la 16e édition Sélection de films jeune public L ther? DÉLÉGATION INTERMINISTÉRIELLE France - Film d’animation durée : 8’40 Un petit bonhomme mène une vie tranquille dans une valise installée sur un trottoir dans À LA LUTTE CONTRE ibution : Ouat LE RACISME, L’ANTISÉMITISME Zebra ET LA HAINE ANTI-LGBT la grande ville. Un jour, son chemin croise les e Festival international du film d’éducation de la 15e édition : 9’ Le héros, un zèbre tout pas d’un vieil aveugle. Tous deux vont alors programme depuis sa création, dans sa sélection, des L dialogues mignon, a peur des nouer des liens d’amitié grâce à la musique. d moqueries des autres : il a A little man leads a quiet life in a suitcase on films destinés notamment au jeune public. Parmi les e Festival international du film d’éducation programme nombreux films présentés, certains ont particulièrement selle à peine perdu ses rayures. Va-t-il les retrouver ? a pavement in the big city. One day, his path ître une depuis sa création, dans sa sélection, des films destinés The hero, a very cute zebra, is afraid of the crosses the footsteps of an old blind man. The attiré l’attention de l’ensemble des spectateurs, aussi bien t le sien. notamment au jeune public. Parmi les nombreux films mockery of others: he has lost his stripes. Will two become friends through music. les jeunes publics que les adultes médiateurs éducatifs s is how two présentés, certains ont particulièrement attiré l’attention de he find them again? réalisatrice : Ana Chubinidze ou culturels. C’est pourquoi nous avons souhaité les hat is his. réalisatrice : Julia Ocker production : Folimage, Nadasdy Film, l’ensemble des spectateurs, aussi bien les jeunes publics que production : Studio Film Bilder GmbH Kval XXI DÉLÉGATION réunir sur un même support. Les voici : Like and follow ; mbH INTERMINISTÉRIELLE Mission À LA LUTTE CONTRE les adultes médiateurs éducatifs ou culturels. C’est pourquoi interministérielle LE RACISME, L’ANTISÉMITISME de lutte contre The Strange Grandfather ; Le Tigre sans rayure ; Le Petit ET LA HAINE ANTI-LGBT Allemagne - Film d’animation durée : 2’45 France - Film d’animation durée : 7’30 les drogues et les conduites addictives nous avons souhaité les réunir sur un même support. Bonhomme de poche ; Zebra. Nous souhaitons en faire ational Les voici : Pawo ; Le Renard et l’Oisille ; Good heart ; Deux Consultation gratuite autorisée dans l’emprise de l’organisme acquéreur. Prêt gratuit Le Festival international partager la qualité de leurs contenus et de leurs écritures cation ballons ; Grand loup & petit loup. Nous souhaitons en faire exclusivement pour l’usage privé-cercle de famille. Tous les autres droits réservés. du film d’éducation cinématographiques, auprès du plus grand nombre. tre les films partager la qualité de leurs contenus et de leurs écritures Autorisation valable uniquement pour à Évreux vise à faire connaitre les films Dossier * blématiques cinématographiques, auprès du plus grand nombre. ce support. CEMÉA, association nationale. témoignant des problématiques uestionnant e au monde, Children’s films selection DROITS : 2020 Forrest-Schlage, Folimage , Studio FILM BILDER, Interfilm Management. de l’éducation : films questionnant nos moments de naissance au monde, Children’s films selection prentissage Édition et diffusion d’évolution ou de passage, d’apprentissage of the 16th edition of the 15th edition T nisé chaque ou d’adaptation, etc. Il est organisé chaque CEMÉA Publications T is 2005 par année en décembre depuis 2005 par 24, rue Marc Seguin he International education film festival selects Le Festival les CEMÉA. La collection vidéo « Le Festival he International education film festival selects films, 75883 Paris Cedex 18 Lutter Lutter films, especially for young audiences, since its n présente » international du film d’éducation présente » toutes toutes Tél. 01 53 26 24 14 especially for young audiences, since its beginning. Among contre contre ien accordé complète et prolonge le soutien accordé ons ons beginning. Among the many films screened, some riminati publications@cemea.asso.fr llection, les the many films screened, some have particularly drawn the à ces films. À travers cette collection, les riminati ncontrer ces les disc Retrouvez nos DVD, CD et publications sur : CEMÉA s’engagent à faire rencontrer ces les disc have particularly drawn the spectators’ attention. ffusés dans spectators’ attention. We wanted to gather them on the https://yakamedia.cemea.asso.fr/boutique films d’éducation, peu ou pas diffusés dans Langue : We wanted to gather them on the same DVD. Format : same DVD. Here they are: Pawo ; The Fox and the Bird ; illustrations sonores ensemble de le cadre commercial, à tout un ensemble de Here they are: Like and follow ; The Strange Grandfather ; 16/9 - 4/3 sans dialogue éducatives. Durée : 47’ Good heart ; Deux ballons ; Grand loup & petit loup. réseaux aux ambitions sociales ou éducatives. Format : 16/9 The tiger without stripes ; The Little Pocket Man ; Zebra. uc.net www.festivalfilmeduc.net Durée : 29’ Sélection de films Jeune Public de la 15e édition Sélection de films Jeune Public de la 16e édition Pawo Zebra Antje Heyn, 7 min, Allemagne, animation, 2015 Julia Ocker, 3 min, Allemagne, animation, 2013 enfance - imagination - liberté exclusion - différence - animaux Une petite poupée se découvre des pouvoirs magiques. Le héros, un zèbre tout mignon, a peur des moqueries des autres : il a childhood - imagination - freedom perdu ses rayures. Va-t-il les retrouver ? A little doll is discovering magical powers. exclusion - difference - animals The hero, a very cute zebra, is afraid of the mockery of others: he has lost Grand Loup & Petit Loup / Big Wolf & Little Wolf his stripes. Will he find them again? Rémi Durine, 14 min, Belgique / France, animation, 2018 amitié - solitude - supériorité - moquerie - regret - vivre ensemble Like and follow Grand Loup vit seul et bienheureux au pied de son arbre, quand il voit Tobias Schlage, Brent Forrest, 2 min, Allemagne / Canada, animation, surgir un Petit Loup bien décidé à lui tenir compagnie. Mais Grand Loup n’a 2019 que faire de sa compagnie. Il tient à son calme et à ses petites habitudes. nouvelles technologies - dépendance - loisirs Enfin, c’est ce qu’il croit. Lorsqu’un enfant se met à passer du temps dans le monde réel, son friendship - loneliness - superiority - mockery - regret - living together smartphone se doit d’attirer à nouveau son attention. Big Wolf lives alone and blessed at the foot of his tree, when he sees a new technologies - addiction - leisure Little Wolf appear, determined to keep him company. But Big Wolf does When a child starts spending time in the real world, his smartphone has not care about his company. He likes his calm and his little habits. Finally, to catch his attention again. that’s how he believes. My strange grandfather Good hearth Dina Velikovskaya, 8 min, Russie, animation, 2011 Evgeniya Jirkova, 5 min, Russie, animation, 2018 environnement - recyclage - exclusion - famille - création famille - éducation - nourriture Il met en scène une fillette qui vit au bord de la mer dans la pauvreté avec Dans une forêt vierge vit une famille primitive. Maman est stricte, folle son grand-père, un homme lunaire et marginal. Dans le plus grand des et grincheuse, tout ce qu’elle veut, c’est que tout le monde mange bien et secrets, ce dernier fabrique un robot à partir de déchets recyclés pour soit en bonne santé. sa petite-fille qui n’aime pas leur condition de vie. family - education - food environment - recycling - exclusion - family - creation In a virgin forest lives a primitive family. Mom is strict, crazy and grumpy, It depicts a little girl who lives by the sea in poverty with her grandfather, all she wants is that everyone eats well and to be in good health. a lunar and marginal man. In the biggest of secrets, he makes a robot from recycled waste for his granddaughter who doesn’t like their living Deux ballons / Two balloons conditions. Marck C. Smith, 9 min, Canada, animation, 2019 amour - rencontre - aventure Petit Bonhomme de poche (Le) Très haut dans le ciel deux explorateurs font un tour du monde en ballon. Ana Chubinidze, 7 min, Géorgie / Suisse / France, animation, 2016 Après des mois de navigation en solitaire, leurs deux digérables s’ap- amitié - différence - musique - handicap prêtent à se croiser. Les aventuriers vont-ils réussir à se rencontrer ? Un petit bonhomme mène une vie tranquille dans une valise installée love - meeting - adventure sur un trottoir dans la grande ville. Un jour, son chemin croise les pas High up in the sky, two explorers go around the world in a balloon. After d’un vieil aveugle. Tous deux vont alors nouer des liens d’amitié grâce months of sailing alone, their two digibles are about to cross each other. à la musique. Will they succeed in meeting each other? friendship - difference - music - disability A little man leads a quiet life in a suitcase on a pavement in the big city. Le Renard et l’Oisille / The Fox and the Bird One day, his path crosses the footsteps of an old blind man. The two be- come friends through music. Samuel Guillaume, Frédéric Guillaume, 12 min, Belgique, animation, 2019 entr’aide - vivre ensemble - différence Tigre sans rayure (Le) Le hasard fait d’un renard solitaire le père improvisé d’une oiselle à peine Paul Robine, Morales Reyes, 9 min, France / Suisse, animation, 2018 sortie de l’œuf. C’est ainsi que deux routes se croisent pour faire naître animaux - différence - aventure une famille, jusqu’à ce que le destin rappelle à chacun le chemin qui est Un petit tigre décide d’entreprendre un long voyage dans l’espoir de trou- le sien. ver ses rayures. mutual aid - living together - difference animals - difference - adventure Chance makes a lonely fox the improvised father of an owl barely out A little tiger decides to undertake a long journey in the hope of finding of the egg. This is how two roads intersect to give birth to a family, until his stripes. destiny reminds everyone of the path that is his. * Dossier d’accompagnement téléchargeable sur www.festivalfilmeduc.net
Vous pouvez aussi lire