Présentation de la maternelle du lycée Français d'Oslo - Presentation on the Maternelle at the French School of Oslo - LFO.no
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Présentation de la maternelle du lycée Français d’Oslo Presentation on the Maternelle at the French School of Oslo
SOMMAIRE PROGRAMME Programmes des Activités de classe et projets 1 classes maternelles 3 Class activities & projects Programmes for the Maternelle Organisation de l’accueil Questions diverses 2 Welcoming children 4 Any questions ?
Programme des classes maternelles Maternelle programs Le programme de maternelle s'articule autour de 5 axes d'enseignement : Explorer le monde Structure ta pensée Activités artistiques Activités physiques Mobiliser le langage dans toutes ses dimensions Exploring the world Structure your Arts and crafts Physical activities Mobilising langage in thinking activities all its dimensions
Programme de la maternelle (cycle 1) Programme for the maternelle (first cycle) • Une école qui s’adapte aux enfants • A school that adapts to children • Une école qui organise des modalités • A school that organizes specific learning modalities spécifiques d’apprentissage (apprendre en (learning by playing, solving problems, exercising…) jouant, en résolvant des problèmes, en • A school where children will learn and live together. s’exerçant) • Une école où les enfants vont apprendre ensemble et vivre ensemble
Programme de la maternelle (cycle 1) Programme for the maternelle (first cycle) Mobiliser le langage dans toutes ses dimensions ORAL • Oser entrer en communication • Dare to enter into communication • Comprendre et apprendre • Understand and learn • Echanger et réfléchir avec les • Exchange and think autres • Start to reflect on one’s language • Commencer à réfléchir sur la and acquire phonological langue et acquérir une awareness conscience phonologique
Programme de la maternelle (cycle 1) Programme for the maternelle (first cycle) Mobiliser le langage dans toutes ses dimensions ECRIT / WRITTEN • Ecouter et comprendre de l’écrit • Listen to and understand written • Découvrir la fonction de l’écrit language • Commencer à produire des écrits et • Discover the function of writing en découvrir le fonctionnement • Produce writing • Découvrir le principe alphabétique • Discover the alphabetical • Commencer à écrire tout seul principles • Start writing alone
Programme de la maternelle (cycle 1) Programme for the maternelle (first cycle) Par un album : travailler sur le langage écrit, le langage oral et la pratique artistique From an album : Work on written language, on oral language and with artistic practice
Programme des classes maternelles Kindergarten programs L’école maternelle n’est pas une barnehage. « Maternelle school » is not a barnhage. Les horaires sont fixes car la maternelle est un lieu d’apprentissage au même titre que l’école élementaire. Ils doivent être respectés. The schedules are fixed because kindergarten is a place of learning, in the same way as the elementary school. These schedules should be respected Les programmes d’enseignement de la maternelle sont denses tout en respectant le développement naturel de l’enfant. Kindergarten curricula are dense, yet respect the child’s natural development.
Organisation de l’accueil Children hosting RAPPEL / Reminder Nous ne pouvons pas / We cannot : • Répondre aux mails pendant le temps scolaire / Reply to emails during school time • Accepter les enfants à n’importe quel moment / Accept children at any time of day Vous êtes invités à strictement respecter les horaires attribués You are invited to strictly respect the allocated schedules
Organisation de l’accueil Children hosting L’organisation de l’accueil a été changée en raison de problèmes de sécurité rencontrés aux abords de la route. The organisation of arrival in the morning has been changed due to safety concerns related to car traffic. - Enfants traversant la route de manière non sécurisée. / Children crossing the road in an unsafe manner Par conséquent, la commission hygiène et sécurité a décidé de - Dangers représentés par les voitures, surtout les voitures électriques qui sont silencieuses. / Dangers presented by cars, especially silent electric cars. favoriser l’accueil des enfants dans la cour de la maternelle. - Voitures se garant trop près de l’entrée, voire dans les espaces réservés aux enfants. / Cars parking too close to the school’s entrance, or even in areas designated for children. As a result, the Health and - Enfants laissés dans les espaces de classe avant l’heure officielle d’accueil. Safety Commission decided to / Children left in dedicated areas before the official time of reception. encourage the reception of children in the Maternelle yard - Enfants qui grimpent dans les arbres ou sur les rebords de fenêtres / Children climbing trees or on windowsills in the morning.
Organisation de l’accueil Children hosting
Travail en cours Work in progress Nous travaillons encore à l’amélioration de : We are still working to improve : • Gestion des flux de personnes entrant le matin et le soir Managing the flow of people entering in the morning and evening • Chemin balisé dans la cour de la maternelle Marked path in the Maternelle yard
Travail en cours Work in progress Nous avons pu améliorer : We improved : • La transition entre les parents et les enseignants Transition between parents and teachers • L’accueil des familles avec les poussettes The welcome of families with strollers
Activités de classe et projets Class activities and projects Travail sur la langue des signes et les correspondances sonores en MAT1 Work on sign language and sound matches in MAT1
Activités de classe et projets Class activities and projects Echanges des groupes / Groups exchanges : Donner à l’élève le choix dans ses apprentissages en optant pour les activités qui l’intéressent le plus. En résumé, apprendre à être acteur de ses apprentissages. Give children a choice in their learning by opting for the activities that most interest them. In short, learn to be actors in their learning.
Activités de classe et projets Class activities and projects
Activités de classe et projets Class activities and projects Défi littérature / Litterature challenge : « Lire avec aide et connaitre plus de 30 albums. Voter pour l’album préféré ! » Read with help and recognize more than 30 books. Vote for your favorite album !
Nous diffuserons une newsletter de manière régulière sur l’ensemble des projets et travaux en maternelle, en plus des outils que les enseignants choisissent pour transmettre les progrès de l’enfant. Les enseignants restent joignables à tout moment. We will share a regular newsletter about ongoing projects in the Maternelle, as well as the tools chosen by teachers to illustrate the progress of your children. Teachers can be reached at any time.
Vous pouvez aussi lire