When the dream becomes true - ILTM.com
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Our Story Notre histoire After over 20 years of experiences in St Barts, Elodie & Sonia have decided to become partners to give you an all new expertise of this unique island. We are the only luxury insiders located in St Barts. Après vingt années d’expérience à St Barts, Elodie & Sonia ont décidé de devenir partenaire afin de vous transmettre leur expertise sur cette île unique au monde. All About St Barts est l’unique « luxury insiders » de St Barts. What we can do for you Ce que nous pouvons faire pour vous -Individual, family reunion, production, incentive, celebration… -Hotels, Villas & Yachting reservations -Flight itinerary -Private Jet -Private yacht Charter -VIP airport service -Car rental -Boat excursions -Restaurant, Watersports & island activities reservations -Individuel, réunion de famille, production, incentive, évènement… -Hotels, Villas & réservations de Yacht -Vols -Vols privés -Transferts en bateau privé -VIP service (Assistance aéroportuaire) -Voiture de location -Excursions en bateau -Réservations restaurant, sports nautiques & activités
History of St Barts L’histoire de St Barts C’est vers l’âge de 14 ans que Christophe Colomb entreprit ses premiers voyages. Navigator Christopher Columbus was 41 years old when he set out on his first voyage to the new world. En s’embarquant sur la mer de l’Ouest, en allant toujours tout droit et en suivant le soleil couchant on devrait forcément atteindre les Indes, se disait-il. Pour réaliser ce By setting sail on the ocean to the west of Europe, and following the setting sun, he projet, il lui fallait des protecteurs. Il se rend en Espagne et propose son projet au roi thought he would eventually get to the East Indies. To make his voyage possible, he Ferdinand et à la reine Isabelle la Catholique. Le 3 août 1492, trois caravelles needed patrons. His search took him to Spain where he presented his project to King prennent la mer... Les souverains d’Espagne lui donnaient sa chance. Ferdinand and Queen Isabelle. On August 3rd, 1492, his three ships set sail… these European sovereigns had given him the support he needed. Naviguant vers l’inconnu, en pleine tempête, il découvrit les Bahamas, Haïti et Saint Domingue puis repartit vers l’Europe. Lors de son deuxième voyage en 1493, il Navigating toward the unknown, in the midst of a tempest at sea, he eventually découvrit la chaîne des petites Antilles dont Ouanalao, petite île sauvage fréquentée discovered the Bahamas, Haiti, and Santo Domingo before returning home to par les Indiens Caraïbes. Europe. During his second voyage in 1493, he discovered the Lesser Antilles chain of Christophe Colomb rebaptisa cette minuscule île du nom de son frère Bartholoméo. islands, including Ouanalao, a small, scrubby island frequented by the Carib Indians. Saint Barthélemy était auparavant une commune du département de la Guadeloupe, Christophe Colomb gives his brother’s name to the Island, Bartholomeo. puis suite à la promulgation de la loi organique n° 2007-223 du 21 janvier 2007 au J.O d u 22 janvier, elle est devenue une Collectivité d’Outre Mer le 15 Juillet 2007. Saint Barthelemy was formerly a town within the department of Guadeloupe. The Administrée par un Conseil Territorial de 19 membres et d'un Conseil Exécutif de 7 advent of organic law n° 2007-223 and °2007-224 dated February 21, 2007 allowed the membres, la Collectivité est dirigée par le Président du Conseil Territorial, Monsieur island to vote for the new status of an Overseas Collectivity, in keeping with article Bruno MAGRAS. Saint Barthélemy est représenté au Sénat par un Sénateur 74 of the French Constitution. Monsieur Michel MAGRAS. On July 15th, 2007, the new Overseas Collectivity of Saint Barthélemy was officially inaugurated with the election of its Territorial Council, and its president Mr. Bruno Magras. Senator Michel Magras represents Saint Barthélemy in the French Senate.
Language La langue The official language of Saint Barthélemy is French. English is also widely spoken to Sur l'Ile de Saint-Barthélemy, la langue officielle est le Français. L'Anglais y est facilitate communication with tourists. However, certain traditional languages are still également parlé pour faciliter les échanges touristiques. Cependant, les langues traditionnelles sont toujours très utilisées par les St Barth, le « Patois » est plus popular among the Saint Barth natives, with a French Patois spoken on the leeward side of couramment entendu dans la partie « sous le vent » de l'île alors que le « Créole » est the island, and Creole spoken on the windward side. Each varies, like a local accent, from lui plus souvent entendu dans la partie « au vent de l'île ». Ces dialectes varient, tout neighborhood to neighborhood. In spite of the 100 years under the rule of Sweden, the local comme l'accent, selon les différents quartiers de l'île. Malgré une période sous population never spoke Swedish. l'influence de la Suède, la langue suédoise n'a jamais été parlée sur St Barth. Money La monnaie For many, many years, the French Franc was the official money of the island of Saint C'est durant une longue période que le franc a été la monnaie officielle de l'île de Saint- Barthélemy, as well as the American Dollar, which was essential for doing business with Barthélemy, tout en étant en parallèle avec le dollar américain qui était, comme par Saint Thomas, for example, where many locals had family. In 2001, Saint Barth, like the rest exemple nécessaire pour les échanges avec Saint-Thomas. C'est en 2002 que Saint- of France and Europe, changed to the euro. The US dollar remains the second currency of Barthélemy passe, comme le reste de l'Europe à l'euro. Le dollar reste toujours la the island. seconde monnaie de l'île. The total surface of St Barts is 9 sq miles and is a result of volcanic formation surrounded by crystal-clear water and 16 white sand beaches. La surface totale de St Barts est de 25 km² et résulte d'une formation volcanique entourée d'eau cristalline et de 16 plages de sable blanc.
Travel with animals via St Maarten airport Entry form Voyager avec un animal via l’aéroport de St Martin Formalités All visitors must have a valid passport, and according to their country of origin, The “APPLICATION FOR PERMISSION TO IMPORT ANIMALS” must some visitors must also have a French visa that states COLLECTIVITE DE SAINT accompany all animals entering the Dutch territory of Sint Maarten, with the form BARTHELEMY ET SAINT MARTIN « valid for France except CTOM » or « DFA » correctly filled out and validated by the proper authorities in advance. (French Departments in the Americas). All visas must be issued by the French You can find this form and download : Embassy before travel begins. http://w w w.saintbarth - to ur is me .co m /si tes / dr up al .s tb ar t h/ files/ appli_to_import_animals_sxm.pdf See below countries which visa is needed : h t t p : / / w w w. s a i n t b a r t h - t o u r i s m e . c o m / s i t e s / d r u p a l . s t b a r t h / f i l e s / r e g i m e - You can fill out the document and send it via email to: lvv@sintmaartengov.org circulation.pdf You will get a response by email with approval from the authorities in charge. All American and Canadian citizens arriving in Saint Barth must have a valid No additional fees must be paid, and all of the airlines flying to Sint Maarten are passport, as well a round-trip ticket or proof of continuation of travel. A visa is not subject to this rule. necessary if the intended stay on the island is inferior or equal to 30 days. In the absence of this document, or if it was not validated before entering the territory, the animals will be put in quarantine or turned away. However, the passport must be valid and not expire for at least three months from the date of entry to the territory of St Barthélemy. Please note that this certificate is valid for one month after it has been issued. Please make sure to make appropriate arrangements early enough to avoid any last Pour tous les visiteurs, un passeport en cours de validité est obligatoire et selon le minute problems before your departure. pays d’origine, un visa français valable pour France sauf CTOM ou DFA (départements français d’Amérique) avec la mention COLLECTIVITE Tous les animaux entrant sur le territoire Hollandais à Sint Maarten doivent être en TERRITORIALE DE SAINT BARTHELEMY ET SAINT MARTIN doit être possession d u formulaire "APPLICATION FOR PERMISSION TO IMPORT délivré par l’Ambassade de France avant le départ. ANIMALS" dûment rempli et validé par les autorités en charge. Ci-dessous le lien pour les pays dont un visa est nécessaire : Vous pouvez télécharger ce formulaire : h t t p : / / w w w. s a i n t b a r t h - t o u r i s m e . c o m / s i t e s / d r u p a l . s t b a r t h / f i l e s / r e g i m e - http://w w w.saintbarth -tourisme.com/sites/drupal.stbarth/ files/ circulation.pdf appli_to_import_animals_sxm.pdf Ce d ocum ent d oit être remp li p ar vos soins p uis envoyé p ar mail à Pour les citoyens Américains et Canadiens, vous devez vous munir d'un passeport l'adresse : lvv@sintmaartengov.org en cours de validité, accompagné obligatoirement d'un billet de retour ou de continuation de voyage, il n’est pas nécessaire de posséder un visa si le séjour est Vous recevrez ensuite une réponse par e-mail avec l'approbation des autorités en inférieur ou égal à 30 jours. charge. Aucun coût supplémentaire n'est dû, l'ensemble des compagnies aériennes sur le En revanche, le passeport doit impérativement avoir une durée de validité territoire est soumis à cette règle. supérieure à 3 mois au moment de l'entrée sur notre territoire. En l'absence de ce document, ou s'il n'a pas été validé avant l'entrée dans le territoire, les animaux seront mis en quarantaine ou refoulés. Attention le certificat est valable 1 mois à partir de sa date de délivrance. Merci de prendre vos dispositions au plus tôt afin d'éviter toute problématique en cas de départ de dernières minutes.
How to join St Barts ? Comment venir à St Barts ? St Barts airport is very special, only small planes are able to land. L’aéroport de St Barth est très spécial, en effet seuls les petits avions peuvent y Furthermore, the airport closes before the sunset. atterrir. But no worries, you are in good hands, our job is also to find the best itinerary De plus, l’aéroport ferme avec le coucher d u soleil. with the best connecting time. Mais pas d’inquiétude, notre rôle est aussi de trouver le meilleur itinéraire St Barts landing is an amazing experience that you need to live. avec la connexion qu’il convient For sea lovers, some boat transfers are possible (ferry or private boat) if you are Pour les amoureux de la mer, des transferts bateaux sont possibles (ferry ou travelling through St Maarten or Anguilla only. bateau privé) seulement si vous transitez par St Martin ou Anguilla.
Air Transfers Transferts aériens St Maarten - St Barts Regular flight : from 85 euros per way & per person / Vol régulier : partir de 130 euros par sens & parpersonne Private flight : from 1200 euros per way / Vol privé : à partir de 1000 euros parsens Helicopter : from 1400 euros per way / Hélicoptère : à partir de 1200 euros par sens San Juan- St Barts Regular flight : from 480 euros per way & per person / Vol régulier : à partir de 480 euros par sens & par personne Private flight : from 4290 euros per way / Vol privé : à partir de 4290 euros parsens Anguilla - St Barts Regular flight : from 250 euros per way & per person / Vol régulier : à partir de 250 euros par sens & parpersonne Private flight : from 990 euros per way / Vol privé : à partir de 990 euros par sens Pointe à Pitre - St Barts Regular flight : from 189 euros per way & per person / Vol régulier : à partir de 189 euros par sens & parpersonne Private flight : from 3300 euros per way / Vol privé : à partir de 3300 euros par sens Antigua - St Barts Regular flight : from 480 euros per way & per person / Vol régulier : à partir de 480 euros par sens & parpersonne Private flight : from 1540 euros per way / Vol privé : à partir de 1540 euros parsens
Boat transfers from or to St Martin Transferts maritimes depuis ou vers St Martin Private boat ST MAARTEN ISLAND French side MARIGOT There is a full range of private boats available, they can fit till 20 passengers depending on the boat size. Price : from 1095 euros OYSTER POND JULIANA INTERNATIONAL Il y a plusieurs type de bateaux disponibles, ils peuvent contenir AIRPORT AIRPORT DOCK jusqu’à 20 passagers en fonction de la taille d u bateau. Prix : à partir de 1095euros PHILIPSBURG Dutch side Ferries The ferries operate daily between St Maarten and St Barts. There is a 30 min taxi ride (depending on the traffic) from Juliana Airport to the departure docks. Les ferries circulent tous les jours entre St Martin et St Barts. Pour arriver à la marina, comptez une trentaine de minutes en taxi (en fonction des embouteillages) depuis l’aéroport de Juliana. Price : from 70 euros one way per person Prix : à partir de 70 euros par sens et par personne
VIP Services Travel Assistance VIP Services Assistance Aéroportuaire VIP Service available in St Barts, St Maarten, Antigua, Porto Arrival / Arrivée Rico & Guadeloupe. VIP Service disponible à St Barts, St Martin, Antigua, Porto Rico & Guadeloupe - Accueil - Meet & greet service - Assistance bagages - Bags handling - Service d’enregistrement - Check in Service - Coordination avec le représentant - Coordination with the local local representative - Livraison des bagages - Bags delivery From 225 euros for 2 people A partir de 225 euros pour 2 personnes Should you need a personalized assistance during your transfer to and from St Barts, we can organize a Meet & Greet Service (bags handling, immigration by pass on arrival, check in services…) in order to insure a smooth and Departure / Départ fast transfer. For more information please contact us. - Enlèvement des bagages depuis le - Bags pick u p from location lieu de séjour - Check in service in advance - Service d’enregistrement à l’avance - Get boarding passes when it is Si vous avez besoin d’une assistance personnalisée durant - Impression des cartes possible votre transfert de et vers St Barts, nous pouvons organiser d’embarquement quand cela est - A VIP agent will guide you until un Meet & Greet Service (assistance bagages, pas possible the departure gate of the d’immigration à l’arrivée, service d’enregistrement…) afin -Un agent VIP vous guidera jusqu’à international flight d’assurer un transfert rapide et en douceur. la porte d’embarquement de votre Pour plus d’information merci de nous contacter. vol international From 290 euros for 2 people A partir de 290 euros pour2 personnes
We have personally visited all of our handpicked villas. The portfolio we have chosen may satisfy every demands, tastes and budgets. By booking a villa through us you receive not only expert concierge services but exceptionally attentive villa support. VILLAS Nous avons personnellement visité toutes les villas. Le portefeuille que nous avons sélectionné devrait satisfaire toutes les demandes, goûts et budgets. En réservant votre villa à travers nous, vous recevrez non seulement les services d’un concierge expérimenté mais aussi un véritable conseiller à votre écoute. 2 Bedrooms villa 3 Bedrooms villa 4 Bedrooms villa 6 Bedrooms villa From 857 $ per night From 865 $ per night From 1057 $ per night From 1430 $ per night
Our 25km² special island offers many special places to stay … Everyone of them offering its own unique slice of heaven. HOTELS Notre île atypique de 25km² offre de nombreux endroits privilégiés où séjourner … Chacun d’entre eux offre sa propre touche unique de paradis. Manapany & Spa 5* From 550€ / night Le Christopher 5* From 455€ / night Le Guanahani 5* COLOMBIER opening Fall 2020 FLAMANDS Villa Marie 5* Eden Rock 5* From 420€ / night From 1300€ / night Le Sereno 5* POINTE MILOU From 760€ / night GRAND CUL DE SAC Cheval Blanc Isle de France5* GUSTAVIA INDUSTRIAL From 720€ / night ZONE PETIT CUL DE SAC ST JEAN TOINY Les îlets de la plage GUSTAVIA Le Barthélemy 5* From 215€ / night From 670€ / night Pearl Beach 4* Carl Gustav 5* From 345€ / night opening Fall 2019 Hotel le Toiny 5* From 750€ / night
Car rental Voiture de location 3 doors 2 doors 2 seats 4 seats A/C A/C Automatic From 30€ per day Automatic From 45€ per day 4x4 Smart for two Suzuki Jimny 5 doors 5 doors 5 seats 5 seats A/C A/C From 35€ per day Automatic From 50€ per day Automatic iPod connection Hyundai I10 Seat Ateca 2 doors 5 doors 2 seats 4 seats Convertible A/C From 35€ per day A/C From 50€ per day Automatic Automatic Smart for four Smart for two 5 doors 5 seats 4 doors A/C 5 seats Automatic From 40€ per day A/C From 50€ per day iPod connection Automatic Volkswagen Kia Rio Polo 4 doors 3 doors 4 seats 4 seats A/C Convertible From 45€ per day A/C From 60€ per day Automatic Automatic Kia Picanto Fiat 500
5 doors 5 doors 5 seats 7 seats A/C A/C Automatic From 60€ per day Automatic From 80€ per day Terios Daihatsu Seat Alhambra 7 seats 3 doors 3 doors 4 seats 9 seats A/C A/C From 60€ per day Convertible From 85€ per day Automatic Automatic iPod connection Suzuki APV Mini Cooper 5 doors 3 doors 5 seats 4 seats A/C A/C Automatic From 60€ per day Convertible From 90€ per day iPod connection Automatic iPod connection Mini Countryman Mini Cooper Sport 2 doors 4 seats 4x4 Convertible A/C From 70€ per day Automatic or manual From 90€ per day Automatic iPod connection Grand Vitara Mini Moke 3 doors 4 doors 4 seats 5 seats A/C A/C From 70€ per day Convertible From 90€ per day Automatic Automatic iPod connection iPod connection Kia Soul BMW 2
2 doors 5 doors A/C 5 seats 4x4 A/C Automatic 4x4 From 80€ per day Automatic From 150€ per day Convertible iPod connection iPod connection Jeep Wrangler Jeep Wrangler 5 doors 5 doors 5 doors 5 seats 7 seats A/C A/C 4x4 From 120€ per day Automatic From 150€ per day Automatic iPod connection Mercedes GLA Kia Carnival 4 doors 5 doors A/C 8 seats 4x4 A/C Automatic From 90€ per day Automatic From 150€ per day Convertible iPod connection iPod connection Jeep Wrangler Dodge Grand Caravan 3 doors 2 seats 4 doors A/C 5 seats A/C From 130€ per day Convertible From 170€ per day Automatic Automatic iPod connection iPod connection Kia Sportage Mercedes SLK 4doors 4 doors 5seats 4x4 A/C A/C 4x4 From 250€ per day Automatic From 130€ per day Automatic IPod connection iPod connection Grand Vitara BMW X5
White sand beaches Les plages de sable blanc
Welcome to the paradise… Shell beach Bienvenue au paradis … Marigot Perfect for snorkeling Located in Gustavia with a beach front restaurant Parfait pour la plongée Situé à Gustavia avec un restaurant sur la plage Public Lorient Quiet beach for families with some shade, barrier reef, good surfing Near Gustavia- Sailing school Plage calme idéal pour les familles avec de l’ombre, barrière de A côté de Gustavia - Ecole de voile corail, bien pour surfer Corossol Grand cul de sac Located in the center of a local village Lagoon with water sports and restaurants Situé dans le centre du village local Lagon avec sports nautiques et restaurants Colombier Petit cul de sac Accessible only by foot or by boat, an undeveloped spot Remote white sand beach Accessible uniquement à pied ou en bateau, authentique plage Plage reculée et très calme, sable blanc Petit Anse Toiny Small but perfect for snorkeling If you love to ride the waves, this one is for you Petite mais parfaite pour la plongée Si vous aimez surfer les vagues, cette plage est faite pour vous Flamands Grand fond 1km of white sand beach Rocky beach on the less developed side of the Island 1km de sable blanc Plage rocailleuse sur la partie la moins construite de l’île Anse des cayes Saline Great spot for local surfers Beautiful long beach Endroit super pour surfer Magnifique plage très étendue St Jean Gouverneur Long white sand beach, very quiet, ideal for families Crystalline water, perfect place to relax Grande plage de sable blanc, très calme, ideal pour les familles Eau cristalline, endroit parfait pour se détendre
Restaurants Our conciergerie service propose to make the reservation for you. A voucher will be sent that you need to fill out and return signed depending on the season. Notre concierge vous propose d’effectuer les réservations pour vous. Un formulaire vous sera envoyé qu’il faudra nous retourner complété et signé selon la saison. Please note that most of restaurants have a Valet parking service. Merci de noter que la plupart des restaurants ont un service valet de parking.
La Guerite Shellona Mediterranean food - Open for dinner - Located in Gustavia Mediterranean food - Open for lunch - Located in Gustavia Shell beach Cuisine Méditerranéenne - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Cuisine Méditerranéenne - Ouvert pour déjeuner - Situé à Gustavia Shell beach Bonito Eden Rock Restaurant- Closed Mediterranean food - Open for dinner - Located in Gustavia French fusion - Open for lunch - Located in St Jean Eden Rock Hotel Cuisine Méditerranéenne - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner - Situé à St Jean Hotel Eden Rock Bagatelle Cheval Blanc Isle de France French bistro - Open for dinner - Located in Gustavia French food - Open for lunch - Located in Flamands Bistro Français - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner - Situé à Flamands Nikki beach Isola International cuisine - Open for lunch - Located in St Jean Italian food - Open for dinner - Located in Gustavia Cuisine Internationale - Ouvert pour déjeuner - Situé à St Jean Cuisine Italienne - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia L’Esprit Le Ti St Barth – Cabaret Show at 9:30pm French cuisine - Open for lunch & dinner - Located in Saline International cuisine - Open for dinner - Located in Pointe Milou Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Saline Cuisine internationale - Ouvert pour diner - Situé à Pointe Milou Tamarin Black Ginger International cuisine - Open for lunch & dinner - Located in Saline Thaï food - Open for dinner - Located in Gustavia Cuisine internationale - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Saline Cuisine Thaï - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Maya’s Pearl Beach French & caribbean food - Open for dinner - Located in Public International cuisine - Open for lunch & dinner - Located in St Jean Cuisine Française, & caribéenne - Ouvert pour diner - Situé à Public Cuisine international - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à St Jean Santa Fé French food - Open for dinner - Located in Lurin Le BAZ bar Cuisine Française - Ouvert pour diner - Situé à Lurin Sushi bar - Open for dinner - Located in Gustavia Sushi bar - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Le Toiny Gourmet cuisine - Open for dinner - Located in Toiny L’Isoletta Cuisine gourmet - Ouvert pour diner - Situé à Toiny Pizzeria - Open for lunch & dinner - Located in Gustavia Pizzeria- Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Gustavia The Beach Club at Toiny Mediterranean food - Open for lunch - Located in Toiny Cuisine Méditerranéenne - Ouvert pour déjeuner - Situé à Toiny
François Plantation La Langouste French cuisine - Open for lunch & Dinner - Located in Villa Marie French, Creole cuisine - Open for dinner - Located in Flamands Colombier - Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner & Diner - Situé à Cuisine Française, Créole - Ouvert pour diner - Situé à Flamands Villa Marie à Colombier Aux Amis – Le Barthelemy Mango French fusion - Open for lunch - Located in Pointe Milou French - Open for lunch & dinner - Located in Grand cul de sac Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner - Situé à St Jean Hotel Eden Rock Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Grand cul de sac Orega Taïno Japanese cuisine - Open for dinner - Located in Gustavia International cuisine - Open for lunch - Located in Flamands Cuisine Japonaise - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Cuisine internationale - Ouvert pour déjeuner - Situé à Flamands L’Entracte Papillon Ivre French cuisine - Open for lunch - Located in Gustavia Bistrot French Tapas - Open for dinner - Located in St Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner - Situé à Gustavia Jean – Tapas Bistrot Français – ouvert pour le diner – situé à St Jean Le Manapany o the beach French cuisine - Open for lunch & dinner - Located in Anse des Les Bananiers International cuisine - Open for dinner- Located in Colombier Cayes - Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Cuisine Internationale - Ouvert pour diner - Situé à Colombier Anse des Cayes Le Piment Le Quartier Général French cuisine - Open for lunch & dinner - Located in St Jean International cuisine - Open for lunch & dinner - Located in Gustavia French cuisine - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à St Jean Cuisine internationale - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Gustavia Vietnamien Le Repaire Asian cuisine - Open for dinner - Located in Gustavia French food - Open for lunch & dinner - Located in Gustavia Cuisine Asiatique - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Gustavia La Crêperie Fish Corner Sea food- Open for Lunch & dinner - Located in Creperie - Open for lunch & dinner - Located in Gustavia Gustavia Spécialité poissons et fruits de mer - Ouvert Crêperie - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Gustavia pour Déjeuner & diner - Situé à Gustavia Eddy’s Bouchon French, Creole cuisine - Open for dinner - Located in Gustavia French fusion - Open for lunch & dinner - Located in Lorient Cuisine Française, Créole - Ouvert pour diner - Situé à Gustavia Cuisine Française - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Lorient Le Grain de sel Natural Delight Creole cuisine - Open for lunch & dinner - Located in Saline Glacier & creperie - Located in Gustavia Cuisine Créole - Ouvert pour déjeuner & diner - Situé à Saline Glacier & crêperie - Situé à Gustavia
Enjoy the watersports… Profitez des sports nautiques … -Surf / Surf : From / à partir de 120 euros -Kitesurf / Kitesurf : From / à partir de 160 euros -Jetski / Jetski : From / à partir de 100 euros -Seabob / Seabob : From / à partir de 90 euros -Flyboard & hoverboard / Flyboard & hoverboard : From / à partir de 150 euros -Scuba diving & snorkelling / Plongée en bouteille & masque et tuba From / à partir de 90 euros -Deep sea fishing / Pêche en bateau : From 1200 euros / à partir de 1200 euros -Paddle / Paddle : From / à partir de 25 euros -Windsurf / planche à voile : From / à partir de 90 euros Time to relax … Moment de relaxation … Massage , Yoga classes From 120 euros / à partir de 120 euros Fun activities … Activités cool … - Hike to the Natural pools with a guide / Piscine naturelle avec guide From / à partir de 250 euros for 2 persons - Island tour in helicopter / Tour de l’île en hélicoptère From / à partir de 650 euros - Rent a boat (sailing or motor) for the day or watch the sunset / Louer un bateau (à voiles ou motorisé) pour la journée ou regarder le coucher de soleil From / à partir de 680 euros - Island tour in quad bike / Tour de l’île en quad From / à partir de 90 euros and more…
Enjoy a boat trip … Profitez d’une belle journée en bateau … 55’ VAN DUTCH - 12 passengers 65’ PRINCESS - 14 passengers 69’ PRINCESS - 16 passengers Full day St Barts (9am - 5pm) : 4170 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 4370 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 5175 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 4400 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 4600 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 5465 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 5030 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 5030 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 5835 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 2215 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 2415 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 2875 euros Sunset or Island tour (2h) : 1525 euros Sunset or Island tour (2h) : 1725 euros Sunset or Island tour (2h) : 1955 euros 80’ MANGUSTA - 12 passengers 90’ LEOPARD - 18 passengers 100’ PRINCESS - 20 passengers Full day St Barts (9am - 5pm) : 7900 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 8400 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 8400 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 10000 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 10500 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 10500 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 12300 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 12800 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 12800 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 4100 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 4600 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 14600 euros Sunset or Island tour (2h) : 2000 euros Sunset or Island tour (2h) : 2500 euros Sunset or Island tour (2h) : 2500 euros
28’ BWA SEMI RIGIDE - 8 passengers 40’ VAN DUTCH- 8 passengers 42’ SEARAY - 8 passengers Full day St Barts (9am - 5pm) : 1065 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 2850 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 1680 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 1360 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 3100 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 1935 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 1925 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 3700 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 2645 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 680 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 1700 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) :1093 euros Sunset or Island tour (2h) : 450 euros Sunset or Island tour (2h) : 633 euros Transfer Colombier (round trip) :400 euros 45’ SUNSEEKER - 10 passengers 50’ PRINCESS - 10 passengers 53’ FOUNTAIN CUSTOM - 8 passengers Full day St Barts (9am - 5pm) : 1780 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 2645 euros Full day St Barts (9am - 5pm) : 2450 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 2035 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 2990 euros Full day St Martin (Pinel, Orient bay…) : 3100 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 2745 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 3535 euros Full day Anguilla (+ taxes) : 3700 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 1193 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 680 euros 1/2 day St Barts (9am - 1pm or 1pm - 5pm) : 1500 euros Sunset or Island tour (2h) : 733 euros Sunset or Island tour (2h) : 980 euros Sunset (5pm to 6:30pm) : 1350 euros Island tour (2h) : 1350 euros
Catamaran LAGOON 450 45’- 10 passengers Full day St Barts (9am - 5pm) : 1340 euros 1 / 2 day St Barts (9am - 1pm) : 620 euros 1 / 2 day St Barts (1pm - 5pm) : 790 euros Relaxing sunset (5pm - 6:30pm) : 690euros Festive sunset (5pm - 8:30pm) : 800 euros Sailboat SAMSARA 1924 – 60’ – 25 passengers Full day St Barts (9am - 5pm) : from 1700 euros 1 / 2 day St Barts (9am - 12pm or 2pm - 5pm) : from 1000 euros Sunset champagne (5pm - 7pm) : from 650 euros
Schedule group excursion Catamaran Lagoon 450 - 45ft Excursion cruise to Every Tuesday / Chaque Mardi Fourchue Island 188 € 10:30 am to 03:30pm Lunch included Every wednesday & Friday Sunset champagne sailing Chaque Mercredi & Vendredi 124 € cruise Sunset time is 4:45pm to 06:15pm in winter and 5:30pm to 07:00pm in summer Every Friday / Excursion to Colombier bay 140 € Chaque Vendredi 09:00am to 12:30pm Prices include open bar & snorkeling gear, crew, fuel and charter taxes. Beach towels are not provided.
Shopping What better place to shop than Saint Barthélemy, in Gustavia, luxury brands line Quel meilleur endroit pour faire les magasins que Saint Barthélemy, à u p next to young French designers with collections perfect for the tropical climes. Gustavia, des marques de luxe s'alignent à côté de jeunes designers français Homes decor shops range from classic design to unique and unusual objects avec des collections parfaites pour les climats tropicaux. collected from the four corners of the globe. Les magasins de décoration vont d u design classique à des objets uniques et Most of the island’s boutiques are in Gustavia or St Jean, and offer interesting tax- insolites recueillis dans les quatre coins d u globe. free prices. La plupart des boutiques de l'île sont à Gustavia ou St Jean et offrent des prix intéressants sans taxes. In Saint-Jean you will find small gift shops as well as decoration items, bathing suits and casual wear. À Saint-Jean, vous trouverez de petites boutiques de cadeaux ainsi que des articles de décoration, des maillots de bain et des vêtements décontractés. Gustavia has the more prestigious brands such as Louis Vuitton, Cartier, Hermes, Bulgari, Prada, Dolce & Gabbana, etc located around the Carré d’or and Cour Gustavia possède les marques les plus prestigieuses telles que Louis Vuitton, Vendome… and many others that make St Barts a “fashion” island! Cartier, Hermes, Bulgari, Prada, Dolce & Gabbana, etc. situées autour d u Carré d'or et du Cour Vendôme ... et bien d'autres qui font de St Barts une île de «mode»! ST JEAN GUSTAVIA Gustavi
Events Evènements November / Novembre Piteå Day Commemoration of the twin cities of St Barth and Piteå (in Sweden), and annual marathon races of St-Barthélemy : the children’s race and the Gustavialoppet Fête d u jumelage St Barth/ Suède. Au programme : village artisanal, course des Ti Moun et Marathon de la Gustavialoppet. St Barth Cata Cup Catamaran Regatta on St Jean beach. Régate de catamaran sur la plage de St Jean. December / Décembre Christmas Village / Village de Noël Christmas market & festivities on the dock quai Général de Gaulle. Marché d’artisans locaux, animations diverses sur le quai Général-de-Gaulle. New Year’s Eve Regatta Just-for-fun race around the is- land, for the holidays. Régate amicale autour de l’île, pour le nouvel an. New Year’s Eve / Nouvel An Music and dancing on the dock, Quai Général de Gaulle, and reworks at midnight; Parties in various restaurants with special menus. Animations musicales sur le quai du Général de Gaulle et feux d’artifices à minuit. Soirées organisées dans plusieurs restaurants avec menus spéciaux. January / Janvier St Barth Music Festival / Festival de Musique Jazz and chamber music concert in the churches of Gustavia and Lorient, with artists of international renown. Concert de jazz et musique de chambre dans les Eglises de Gustavia et Lorient avec des artistes de renommée internationale. St Barth Fun Cup Great windsurf competition Compétition de planche à voile
June / Juin February / Février Mardi Gras : Carnival / Carnaval Fête de la Musique Costume parade in the streets of Gustavia. Animation sur le quai Général de Gaulle à partir de 17h. Music on the dock from 5pm. Parade costumée ouverte à tous, dans les rues de Gustavia. Ash Wednesday / Mercredi des cendres July / Juillet End of carnival. Burning of Vaval, King of Carnival -Shell Beach. Fin d u Carnaval, mort sur le bûcher du roi Vaval à Shell Beach. SBJAM Music Festival Concerts of Caribbean music organized by the association, SBJAM, quai Général de Gaulle. March / Mars Festival de musique caribéenne organisé par SBJAM sur le Quai Général de Gaulle. Bucket Regatta 4 days of regattas around St Barth for a fleet of the largest, most prestigious sailing Fête Nationale / Bastille Day yachts. Feux d’artifices et bal sur le Quai Général de Gaulle à Gustavia. 4 jours de régates amicales au- tour de St-Barth et regroupant certaines des plus Fireworks and dancing on the dock, Quai Général de Gaulle. grandes et prestigieuses unités au monde. August / Août April / Avril St Barth Family Festival Transat AG2R La Mondiale Club atmosphere under the sun of St Barts. Impressive sailboats race through the Atlantic ocean from Concarneau (France) to St Ambiance club sous les tropiques. Barts within a record time. L’unique Transat en double à armes égales pour faire la traversée de l’Atlantique en un St Barth Summer Sessions temps record au départ de Concarneau et à destination de Saint Barth. 10 days of live music in a large choice of beautiful establishments. 10 jours de musique en folie. Les Voiles de St Barth 6 days of regattas with the nicest Sailing boats of the world, yachts classics to maxi yachts. and more… 6 jours de régates avec les plus beaux voiliers du monde, des yachts classiques aux et plus encore … maxi yachts. May / Mai West Indies Regatta 3 day event celebrating traditional West Indian sails. More of a woo- den boat festival than a competitive regatta, the purpose of the event is to promote & encourage traditional boatbuilding in the Caribbean. 3 jours de fête autour de la voile traditionnelle Caribéenne. Cette manifestation est plus un festival de vieux bateaux en bois qu’une com- pétition. Le but étant de promouvoir et encourager leurs constructions dans la Caraïbe. Festival de Théâtre / St Barth Theatre Festival Une semaine de présentions théâtrales et d’artistes professionnels de Métropole et d’ailleurs. Performances by the companies, and artists, from France and other countries.
CONTACT US Sonia : +590 690 56 45 68 Elodie : +590 690 49 09 37 elod ie@allaboutstbarts.com sonia@allaboutstbarts.com
Vous pouvez aussi lire