Questions et réponses - Kamer

La page est créée Jacques Blanchard
 
CONTINUER À LIRE
QRVA 53 001                                                                              QRVA 53 001

     CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS                           BELGISCHE KAMER VAN
           DE BELGIQUE                                VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

              Questions                                       Schriftelijke
             et réponses                                       vragen en
                écrites                                       antwoorden

            (Gouvernement chargé                                (Regering belast
            des affaires courantes)                            met lopende zaken)

CHAMBRE   1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE   2010   KAMER    1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
N-VA                  :           Nieuw-Vlaamse Alliantie
 PS                    :           Parti Socialiste
 MR                    :           Mouvement Réformateur
 CD&V                  :           Christen-Democratisch en Vlaams
 Ecolo-Groen!          :           Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen
 Open Vld              :           Open Vlaamse liberalen en democraten
 sp.a                  :           socialistische partij anders
 VB                    :           Vlaams Belang
 cdH                   :           centre démocrate Humaniste
 LDD                   :           Lijst Dedecker
 PP                    :           Parti Populaire

 Abréviations dans la numérotation des publications:                           Afkortingen bij de nummering van de publicaties:
                                                       ème
 DOC 53 0000/000:     Document parlementaire de la 53 législature, suivi       DOC 53 0000/000:     Parlementair document van de 53e zittingsperiode +
                      du n° de base et du n° consécutif                                             basisnummer en volgnummer
 QRVA:                Questions et Réponses écrites                            QRVA:                Schriftelijke Vragen en Antwoorden
 CRIV:                Version Provisoire du Compte Rendu intégral (cou-        CRIV:                Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene
                      verture verte)                                                                kaft)
 CRABV:               Compte Rendu Analytique (couverture bleue)               CRABV:               Beknopt Verslag (blauwe kaft)
 CRIV:                Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte         CRIV:                Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag
                      rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy-                           en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken
                      tique traduit des interventions (avec les annexes)                            (met de bijlagen)
                      (PLEN: couverture blanche; COM: couverture sau-                               (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
                      mon)
 PLEN:                Séance plénière                                          PLEN:                Plenum
 COM:                 Réunion de commission                                    COM:                 Commissievergadering
 MOT:                 Motions déposées en conclusion d’interpellations         MOT:                 Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig
                      (papier beige)                                                                papier)

 Publications officielles éditées par la Chambre des représentants              Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers

 Commandes:                                                                                                                                          Bestellingen:
 Place de la Nation 2                                                                                                                                 Natieplein 2
 1008 Bruxelles                                                                                                                                     1008 Brussel
 Tél. : 02/ 549 81 60                                                                                                                        Tel. : 02/ 549 81 60
 Fax : 02/549 82 74                                                                                                                           Fax : 02/549 82 74
 www.laChambre.be                                                                                                                              www.deKamer.be
 e-mail : publications@laChambre.be                                                                                           e-mail : publicaties@deKamer.be

CHAMBRE         1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                          2010          KAMER        1e    Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
QRVA 53                            001                                                                                                                  1

 bqr document 1 - 53 - 24-09-2010

                                             SOMMAIRE                                                 INHOUD

 I. Questions posées par les membres de la Chambre des représentants et réponses données par les ministres.
 I. Vragen van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en antwoorden van de ministers.
                                                                                                                                          Page/Blz. 3

                                                                         Page
                                                                         Blz.
 Premier ministre, chargé de la coordination de la Politique de            - Eerste minister, belast met de coördinatie van het Migratie- en
 migration et d'asile                                                         asielbeleid
 Vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes            3 Vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele
 institutionnelles                                                            Hervormingen
 Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la         7 Vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en
 Santé publique, chargée de l'Intégration sociale                             Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie
 Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des          - Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en
 Réformes institutionnelles                                                   Institutionele Hervormingen
 Vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité            - Vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen,
 des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile                 belast met het Migratie- en asielbeleid
 Vice-premier ministre et ministre du Budget                               - Vice-eersteminister en minister van Begroting
 Ministre des Pensions et des Grandes villes                               - Minister van Pensioenen en Grote Steden
 Ministre de la Justice                                                    8 Minister van Justitie
 Ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la             - Minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en
 Politique scientifique                                                       Wetenschapsbeleid
 Ministre de la Défense                                                   17 Minister van Landsverdediging
 Ministre du Climat et de l'Énergie                                       32 Minister van Klimaat en Energie
 Ministre de la Coopération au développement                               - Minister van Ontwikkelingssamenwerking
 Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques            51 Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven
 Ministre pour l'Entreprise et la Simplification                           - Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
 Ministre de l'Intérieur                                                  54 Minister van Binnenlandse Zaken
 Secrétaire d'État à la Mobilité, adjoint au premier ministre              - Staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de eerste
                                                                              minister
 Secrétaire d'État à la coordination de la Lutte contre la fraude,         - Staatssecretaris voor de coördinatie van de Fraudebestrijding,
 adjoint au premier ministre, et secrétaire d'Etat, adjoint au                toegevoegd aan de eerste minister, en staatssecretaris,
 ministre de la Justice                                                       toegevoegd aan de minister van Justitie
 Secrétaire d'État à la Modernisation du service public fédéral            - Staatssecretaris voor de Modernisering van de federale
 Finances, à la Fiscalité environnementale et à la Lutte contre la            overheidsdienst Financiën, de Milieufiscaliteit en de
 fraude fiscale, adjoint au ministre des Finances                             Bestrijding van de fiscale fraude, toegevoegd aan de minister
                                                                              van Financiën
 Secrétaire d'État aux Affaires européennes, adjoint au ministre           - Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de
 des Affaires étrangères                                                      minister van Buitenlandse Zaken
 Secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et              55 Staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid,
 d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles         Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen
 fédérales
 Secrétaire d'État aux Affaires sociales, chargé des Personnes            -     Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met
 handicapées, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la              een handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken
 Santé publique, chargée de l'Intégration sociale                               en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie
 Secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la        -     Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en
 pauvreté, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la                 Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van Sociale
 Santé publique, chargée de l'Intégration sociale                               Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
                                                                                Integratie

CHAMBRE                             1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE   2010          KAMER     1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
2                                                                                                          QRVA 53 001

                               II. Sommaire par ministre et mentionnant l'objet.
                    II. Inhoudsopgave volgens minister met vermelding van het onderwerp.
                                                                                                                Page/Blz. 63

CHAMBRE   1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE        2010        KAMER    1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
QRVA 53    001                                                                                                                               3

     I. Questions posées par les membres de la Chambre des représentants et réponses données par les ministres.
         I. Vragen van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en antwoorden van de ministers.

 Vice-premier ministre et ministre des Finances et                 Vice-eersteminister en minister van Financiën en
          des Réformes institutionnelles                                     Institutionele Hervormingen

 DO 0000201000180                                       DO 0000201000180
 Question n° 13 de monsieur le député Denis Ducarme Vraag nr. 13 van de heer volksvertegenwoordiger Denis
      du 06 août 2010 (Fr.) au vice-premier ministre et      Ducarme van 06 augustus 2010 (Fr.) aan de vice-
      ministre des Finances et des Réformes                  eersteminister en minister van Financiën en
      institutionnelles:                                     Institutionele Hervormingen:
 La dette du Congo.                                                De Congolese schuld.
   La France a décidé, le 20 juillet 2010, d'annuler la totalité     Frankrijk heeft op 20 juli 2010 beslist de ganse Congo-
 de la dette du Congo, soit 424 milliards de francs CFA            lese schuld, hetzij 424 miljard CFA-frank (meer dan 646
 (plus de 646 millions d'euros), après un accord conclu à          miljoen euro), kwijt te schelden en dit na een akkoord dat
 Brazzaville. Cet accord fait suite à l'engagement pris le         daarover in Brazzaville werd gesloten. Dit akkoord volgt
 18 mars 2010 par les États membres du Club de Paris, qui          op de verbintenis aangegaan op 18 maart 2010 door de
 réunit les principaux pays industrialisés, d'annuler "le gros     leden van de Club van Parijs, die het merendeel van de
 de la dette congolaise", après son accès au point d'achève-       geïndustrialiseerde landen verenigt, het gros van de Con-
 ment de l'initiative "pays pauvres très endettés" (PPTE).         golese schuld kwijt te schelden na het bereiken door dat
 premier partenaire économique et financier du Congo, la           land van het voltooiingspunt van het HIPC-initiatief
 France est le troisième pays à annuler la totalité des créan-     (Heavily Indebted Poor Countries). Frankrijk, de belang-
 ces congolaises, après l'Italie et les États-Unis.                rijkste economische en financiële partner van Congo, is na
                                                                   Italië en de Verenigde Staten het derde land dat tot kwijt-
                                                                   schelding van de volledige Congolese schuld overgaat.
   1. a) Le Congo-Brazzaville a-t-il également des dettes            1. a) Heeft Congo-Brazzaville ook schulden openstaan
 envers la Belgique ou d'autres pays de l'Union européenne?        bij België of andere EU-lidstaten?
  b) Ces pays envisagent-ils également d'annuler la dette            b) Overwegen betrokken landen ook de Congolese
 du Congo?                                                         schuld kwijt te schelden?
   2. Dépendant essentiellement du pétrole, le Congo-Braz-           2. Congo-Brazzaville, vooral afhankelijk van de oliewin-
 zaville était considéré jusqu'à récemment comme un des            ning, was tot voor kort beschouwd als één van de landen
 pays les plus endettés au monde par tête d'habitant. La           met de hoogste schuldgraad per inwoner. Eind 2008
 dette extérieure publique totale de ce pays d'Afrique cen-        bedroeg de totale publieke buitenlandse schuld van dit
 trale s'élevait à 5,6 milliards de dollars fin 2008.              Centraal-Afrikaans land 5,6 miljard dollar.
  a) Qu'en est-il maintenant?                                         a) Hoe ziet de toestand er vandaag uit?
    b) Quelles sont les perspectives budgétaires suite à             b) Welke zijn de begrotingsvooruitzichten na de kwijt-
 l'annulation de la dette française?                               schelding van de schuld door Frankrijk?
  Réponse du vice-premier ministre et ministre des                  Antwoord van de vice-eersteminister en minister van
 Finances et des Réformes institutionnelles du                     Financiën en Institutionele Hervormingen van
 15 septembre 2010, à la question n° 13 de monsieur le             15 september 2010, op de vraag nr. 13 van de heer
 député Denis Ducarme du 06 août 2010 (Fr.):                       volksvertegenwoordiger    Denis    Ducarme       van
                                                                   06 augustus 2010 (Fr.):
   1. a) Effectivement, la République du Congo accuse des            1. a) Inderdaad, de Republiek Congo heeft ook schulden
 dettes à l'égard de la Belgique et d'autres États de l'Union      tegenover België en andere landen van de Europese Unie.
 européenne.

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                 2010          KAMER    1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
4                                                                                                                      QRVA 53 001

   1. b) Le 18 mars 2010, un accord d'allègement de la dette        1. b) Op 18 maart 2010 kwam tussen de vertegenwoordi-
 a été conclu entre les représentants du Club de Paris et la      gers van de Club van Parijs en de Republiek Congo een
 République du Congo après que le Congo ait, le 28 janvier        schuldverlichtingsakkoord tot stand nadat Congo op
 2010, atteint le point d'achèvement dans le cadre de l'initia-   28 januari 2010 het voltooiingspunt bereikte in het kader
 tive d'allègement de la dette des pays pauvres très endettés,    van het schuldverlichtingsinitiatief voor arme landen met
 à savoir l'initiative PPTE.                                      grote schuldenlast, het zogenaamde HIPC-initiatief.
    Les membres suivants du Club de Paris ont signé                 De volgende leden van de Club van Parijs ondertekenden
 l'accord: le Canada, le Danemark, la France, l'Allemagne,        het akkoord: Canada, Denemarken, Frankrijk, Duitsland,
 l'Italie, les Pays-Bas, la Fédération de Russie, l'Espagne, la   Italië, Nederland, de Russische Federatie, Spanje, Zwitser-
 Suisse, le Royaume-Uni, les États-Unis et la Belgique. Le        land, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten en Bel-
 Brésil, qui n'est pas membre du Club de Paris, a également       gië. Brazilië, dat geen lid is van de Club van Parijs, nam als
 pris part aux négociations en sa qualité de créancier bilaté-    bilaterale schuldeiser eveneens deel aan de onderhandelin-
 ral et a signé l'accord de 18 mars 2010. En signant cet          gen en ondertekende mee het akkoord van 18 maart 2010.
 accord, tous les États concernés se sont engagés à conclure      Door dit akkoord te ondertekenen hebben alle betrokken
 des accords bilatéraux d'allègement de la dette avec le          landen zich verbonden om met Congo bilaterale schuld-
 Congo afin de mettre en oeuvre l'accord signé le 18 mars         verlichtingsakkoorden te sluiten ter uitvoering van het
 2010.                                                            akkoord van 18 maart 2010.
    2. a) Le document du FMI qui a été publié lorsque le            2. a) In het IMF-document dat naar aanleiding van het
 point d'achèvement a été atteint, fait état d'une valeur         voltooiingspunt werd gepubliceerd is sprake van een netto
 actuelle nette de la dette extérieure de la République du        actuele waarde van 2,216 miljard dollar van de buiten-
 Congo de 2,216 milliards de dollars après l'allègement           landse schuld van de Republiek Congo na de volledige
 multilatéral et bilatéral complet de la dette dans le cadre de   multilaterale en bilaterale schuldverlichting in het kader
 l'initiative PPTE. En l'occurrence, il s'agit essentiellement    van het HIPC-initiatief. Het betreft hier vooral commercië-
 de dettes commerciales. Ce montant inclut également des          le schulden. In dit bedrag zijn ook nieuwe afgesloten lenin-
 nouveaux prêts d'un montant de 449 millions de dollars.          gen ten bedrage van 449 miljoen dollar begrepen.
    2. b) Selon le FMI, une charge de dette d'un montant de         2. b) Na de HIPC-schuldverlichting door Frankrijk en
 235 millions de dollars devrait subsister en 2010 après          alle andere bilaterale en multilaterale schuldeisers zal er
 l'allègement de la dette PPTE par la France et les autres        volgens het IMF in 2010 nog sprake zijn van een schul-
 créanciers bilatéraux et multilatéraux. Le rapport entre le      dendienst van 235 miljoen dollar. De verhouding tussen de
 service de la dette et les revenus des exportations s'élèvera    schuldendienst en de exportinkomsten zal daardoor in
 donc à quelque 5% en 2010. Selon les prévisions, ce rap-         2010 ongeveer 5% bedragen. Verwacht wordt dat deze ver-
 port devrait diminuer au cours des prochaines années.            houding in de komende jaren verder zal afnemen.

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                2010         KAMER     1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
QRVA 53    001                                                                                                                              5

 DO 0000201000291                                    DO 0000201000291
 Question n° 18 de monsieur le député Tanguy Veys du Vraag nr. 18 van de heer volksvertegenwoordiger
      18 août 2010 (N.) au vice-premier ministre et       Tanguy Veys van 18 augustus 2010 (N.) aan de
      ministre des Finances et des Réformes               vice-eersteminister en minister van Financiën en
      institutionnelles:                                  Institutionele Hervormingen:
 Engins de chantier. - Dispositions réglementaires en matiè-       Werfmachines. - Milieu- en veiligheidsvoorschriften.
  re d'environnement et de sécurité.
   Chaque année, entre 5000 et 7000 nouveaux engins de               Jaarlijks worden er in ons land 5000 tot 7000 nieuwe
 chantier sont vendus dans notre pays. En outre, une quanti-       machines verkocht, naast een aanzienlijke verkoop van
 té énorme de matériel d'occasion y est mise en vente. Au          tweedehands materiaal. De afgelopen jaren werden voor
 cours des dernières années ont été instaurées certaines           graafmachines, bulldozers, torenkranen en dergelijke
 règles applicables aux excavatrices, aux bulldozers, aux          regels ingevoerd rond lawaaidemping, uitstoot van veront-
 grues à tour, etc. et ayant trait à la limitation des nuisances   reinigende gassen en deeltjes door motoren, bedieningspic-
 acoustiques, à la réduction des émissions de gaz polluants        togrammen, antikantelvoorzieningen en dergelijke. "De
 et de particules fines par le moteur, aux pictogrammes de         machineconstructeurs passen deze Europese regels toe",
 commande, aux systèmes anti-retournement, etc. Les fabri-         zegt Jos Pinte, directeur van de mechatronicasector van
 cants d'engins appliquent ces règles européennes, a affirmé       Agoria, in een persmededeling van 9 augustus 2010. "Maar
 Jos Pinte, directeur du secteur mécatronique d'Agoria dans        nu ondervinden ze oneerlijke concurrentie van goedkope
 un communiqué de presse du 9 août 2010, avant d'ajouter:          importmachines die niet aan die regels voldoen."
 mais aujourd'hui, ils pâtissent de la concurrence déloyale
 d'engins d'importation bon marché qui, eux, ne sont pas
 conformes à ces règles.
   (Voir www.sectorlink.be/3-op-10-werfmachines-voldoen-   (Zie www.sectorlink.be/3-op-10-werfmachines-voldoen-
 niet-aan-europese-voorschriften).                       niet-aan-europese-voorschriften).
   Agoria, la fédération de l'industrie technologique, estime        Volgens de technologiefederatie Agoria voldoet ongeveer
 qu'à peu près 30 % des engins de chantier ne satisfont pas        30 procent van de werfmachines niet aan de Europese
 aux règles européennes en matière d'environnement et de           milieu- en veiligheidsvoorschriften. Het gaat om machines
 sécurité. Selon elle, il s'agit d'engins importés de pays hors    die van buiten de Europese Unie worden geïmporteerd en
 UE et mis en vente chez nous à des prix nettement infé-           hier te koop worden aangeboden tegen fors lagere prijzen
 rieurs aux prix des engins de chantier qui sont en conformi-      dan conforme werfmachines, zegt de federatie. De Euro-
 té avec les règles. En avril 2010, le CECED, le Comité            pese sectorfederatie CECE voerde in april 2010 controles
 Européen des Constructeurs d'Equipement Domestique, a             uit op de BAUMA-vakbeurs in Duitsland, een van de
 effectué des contrôles au BAUMA, salon qui se tient en            grootste vakbeurzen voor werfmateriaal in Europa. Uit de
 Allemagne et qui est l'un des plus gros salons de matériel        steekproef bleek dat 30 procent van de te koop aangeboden
 de chantier en Europe. L'échantillon a montré que 30 %            wielladers geen CE-markering had. Een Chinese toren-
 des chargeuses sur pneus mises en vente ne portent pas le         kraan had bijvoorbeeld geen valbeveiliging. Van de 45 aan-
 marquage CE. Une grue à tour chinoise était par exemple           geboden hydraulische hamers bleken er 19 niet conform de
 dépourvue de protection contre les chutes et, sur les 45          Europese regels te zijn.
 marteaux piqueurs hydrauliques mis en vente, 19 se sont
 avérés non conformes aux règles européennes.
   Agoria diffuse actuellement des brochures dans le but de          Agoria verspreidt nu brochures om kopers van werfmate-
 sensibiliser les acheteurs de matériel de chantier et les pou-    riaal en de overheidsdiensten te sensibiliseren. Ook vraagt
 voirs publics et elle demande des moyens accrus afin de           de federatie meer middelen voor strengere douanecontro-
 pouvoir renforcer les contrôles douaniers.                        les.
  1. a) Êtes-vous informé de cette situation et souscrivez-          1. a) Is u hiervan op de hoogte en gaat u akkoord met de
 vous à l'analyse d'Agoria?                                        analyse van Agoria?
  b) Dans l'affirmative, quelles mesures ont été prises?              b) Zo ja, welke maatregelen werden er genomen?
  c) Dans la négative, pourquoi?                                      c) Zo nee, waarom niet?

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                 2010         KAMER    1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
6                                                                                                                      QRVA 53 001

  Réponse du vice-premier ministre et ministre des                 Antwoord van de vice-eersteminister en minister van
 Finances et des Réformes institutionnelles du                    Financiën en Institutionele Hervormingen van
 15 septembre 2010, à la question n° 18 de monsieur le            15 september 2010, op de vraag nr. 18 van de heer
 député Tanguy Veys du 18 août 2010 (N.):                         volksvertegenwoordiger Tanguy Veys van 18 augustus
                                                                  2010 (N.):
   1. a) La législation relative aux normes de sécurité des        1. a) De wetgeving met betrekking tot de veiligheidsnor-
 produits relève de la compétence du Service public fédéral       men van de producten behoort tot de bevoegdheid van de
 Économie (question n° 8 du 18 août 2010).                        Federale Overheidsdienst Economie (vraag nr. 8 van
                                                                  18 augustus 2010).
   L'Administration des douanes et accises ne dispose pas           De Administratie der douane en accijnzen beschikt niet
 de statistiques sur la proportion de machines mises en           over statistieken inzake het aandeel van op de markt ver-
 vente sur le marché qui ne satisfont pas aux normes euro-        kochte machines die niet beantwoorden aan de Europese
 péennes requises en matière de sécurité des produits. Elle       normen vereist op het gebied van de veiligheid van de pro-
 n'est donc pas en mesure d'émettre un avis sur l'analyse         ducten. Zij is dus niet in de mogelijkheid van een advies uit
 faite par Agoria.                                                te brengen over de analyse die door Agoria werd gemaakt.
    b) et c) En matière de sécurité des produits, l'Administra-     b) en c) Op het gebied van de veiligheid van de produc-
 tion des douanes et accises applique les dispositions du         ten, past de Administratie der douane en accijnzen de bepa-
 Règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du           lingen toe van de Verordening (EG) nr. 765/2008 van het
 Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à   Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vast-
 l'accréditation et à la surveillance du marché pour la com-      stelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht
 mercialisation des produits et abrogeant le Règlement            betreffende het verhandelen van producten en tot intrek-
 (CEE) n° 339/93 du Conseil (JO L 218/30). L'article 27.3,        king van Verordening (EG) nr. 339/93 van de Raad (PB L
 b) et c) dudit règlement fait clairement référence à la          218/30). Het artikel 27.3, b) en c) van de vermelde veror-
 nécessité du marquage CE obligatoire évoqué dans la              dening verwijst duidelijk naar de noodzakelijkheid van de
 question de l'honorable membre.                                  verplichte CE-markering aangehaald in de vraag van het
                                                                  geachte lid.
   Dans la pratique, lorsque la douane trouve une machine           In de praktijk, wanneer de douane een machine vindt die
 présentant un danger grave ou non accompagné des docu-           een ernstig gevaar vertoont of niet vergezeld is van de
 ments ou du marquage requis, elle suspend la mainlevée           documenten of van de vereiste markering, schorst zij de
 des marchandises, prend contact avec l'autorité compétente       vrijgave op van de goederen, neemt contact op met de
 (généralement le SPF Économie, Direction générale de la          bevoegde autoriteit (in het algemeen de FOD Economie,
 qualité et de la sécurité) et se conforme à ses directives.      Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid) en schikt zich
                                                                  naar diens richtlijnen.
   Malgré la multiplication des tâches qu'elle doit accomplir       Ondanks de toename van de taken die zij moet vervullen
 avec le personnel dont elle dispose, l'Administration des        met het personeel waarover zij beschikt, heeft de Admini-
 douanes et accises a la volonté d'accroître le nombre et la      stratie der douane en accijnzen de wil om het aantal en de
 qualité de ses vérifications en pratiquant une politique de      kwaliteit van zijn verificaties uit te breiden door toepassing
 contrôle efficace basée sur une analyse de risque perfor-        van een doeltreffende controlepolitiek gebaseerd op een
 mante.                                                           krachtige en goed presterende risicoanalyse.

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                2010         KAMER     1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
QRVA 53    001                                                                                                                             7

   Vice-première ministre et ministre des Affaires                Vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
     sociales et de la Santé publique, chargée de                 en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
                  l'Intégration sociale                                               Integratie

 DO 0000201000157                                      DO 0000201000157
 Question n° 10 de monsieur le député Tanguy Veys du Vraag nr. 10 van de heer volksvertegenwoordiger
      05 août 2010 (N.) à la vice-première ministre et      Tanguy Veys van 05 augustus 2010 (N.) aan de
      ministre des Affaires sociales et de la Santé         vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
      publique, chargée de l'Intégration sociale:           en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
                                                            Integratie:
 Accompagnement des toxicomanes. - Subsides octroyés              Opvang van drugverslaafden. - Subsidies aan De Sleutel
  aux ASBL De Sleutel et De Kiem.                                  en De Kiem.
   De Sleutel et De Kiem, deux ASBL de Flandre-Orientale            De Sleutel en De Kiem, twee vzw's die in Oost-Vlaande-
 s'occupant de divers projets d'aide aux toxicomanes, tirent      ren verschillende projecten hebben lopen om drugverslaaf-
 la sonnette d'alarme. Elles ignorent si elles bénéficieront      den op te vangen en verder te helpen, luiden de alarmklok.
 encore de subventions du gouvernement fédéral l'année            Ze weten niet of ze volgend jaar (2011) nog geld krijgen
 prochaine (2011). Si elles disposent encore de fonds suffi-      van de federale regering. Voor dit jaar (2010) is er nog
 sants pour cette année (2010), l'avenir s'annonce sombre.        geld, maar de toekomst ziet er somber uit.
   Si le gouvernement fédéral n'accorde plus de moyens              Als de federale regering volgend jaar niet met geld over
 financiers l'année prochaine, un projet concernant l'accom-      de brug komt, komt een project in Oost-Vlaanderen in
 pagnement de cent toxicomanes sera menacé en Flandre-            gevaar. In dat project worden honderd druggebruikers
 Orientale. Selon Dirk Vandevelde, directeur de l'ASBL De         begeleid. "Voor die mensen zal er dus geen begeleiding
 Kiem, il ne sera donc plus possible d'assurer l'accompagne-      meer zijn", zegt directeur Dirk Vandevelde van De Kiem.
 ment de ces personnes et il ne sera pas aisé pour celles-ci      "Het is ook niet zo dat ze elders vlot terechtkunnen, want
 de trouver une autre structure d'accueil dans la mesure où       de hulpverlening aan druggebruikers zit overvol. Wij drin-
 elles elles affichent toutes complet. Il insiste pour qu'une     gen erop aan dat er heel snel een beslissing wordt genomen
 décision soit prise très rapidement en ce qui concerne ce        in verband met dit project."
 projet.
   1. Dans le cadre de quelle réglementation les ASBL De     1. In het kader van welke regelgeving ontvangen de
 Sleutel et De Kiem reçoivent-elles ces subsides en 2010 et vzw's De Sleutel en De Kiem in 2010 deze subsidies en
 quel en est le montant?                                    voor welk bedrag?
   2. Quelles autres organisations bénéficient également de        2. Welke organisaties en voor welk bedrag vallen er nog
 ce soutien financier en 2010 et pour quel montant?               onder deze ondersteuning in 2010?
   3. Quels sont à l'heure actuelle les critères pour entrer en    3. Wat zijn de huidige criteria om in aanmerking te
 ligne de compte pour bénéficier de ce soutien?                   komen voor ondersteuning?
  4. Ces critères seront-ils également appliqués pour pou-          4. Zullen deze criteria ook worden toegepast voor onder-
 voir bénéficier d'un soutien en 2011 et dans la négative,        steuning in 2011 en zo nee, waarom niet?
 pourquoi?
   5. Quand les organisations concernées sauront-elles si           5. Wanneer zullen de betrokken organisatie weten of ze
 elles entrent ou non en ligne de compte pour bénéficier          al dan niet in aanmerking komen voor ondersteuning?
 d'un soutien?

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                2010        KAMER     1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
8                                                                                                                      QRVA 53 001

   Réponse de la vice-première ministre et ministre des            Antwoord van de vice-eersteminister en minister van
 Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de            Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
 l'Intégration sociale du 03 septembre 2010, à la                 Maatschappelijke Integratie van 03 september 2010, op
 question n° 10 de monsieur le député Tanguy Veys du              de vraag nr. 10 van de heer volksvertegenwoordiger
 05 août 2010 (N.):                                               Tanguy Veys van 05 augustus 2010 (N.):
  Mes services ont pris contact avec monsieur Vandevelde           Mijn diensten hebben aldus contact opgenomen met de
 de l'ASBL de Kiem.                                               heer Vandevelde van de vzw De Kiem.
   Ce dernier nous a fait savoir qu'il s'agissait du finance-       Hij liet weten dat het gaat om de financiering van de
 ment des mesures judiciaires alternatives. La règlementa-        gerechtelijke alternatieve maatregelen. De reglementering
 tion en la matière est fixée et exécutée par le ministre de la   ter zake wordt vastgelegd en uitgevoerd door de minister
 Justice. Vous devez donc vous tourner vers lui pour plus         van Justitie. U dient zich aldus tot hem te wenden voor
 d'explications sur les critères d'attribution et la liste des    meer uitleg over de toewijzingscriteria en de lijst van orga-
 organisations qui reçoivent un subside (question n° 97 du        nisaties die subsidies ontvangen (vraag nr. 97 van
 22 septembre 2010).                                              22 september 2010).

                    Ministre de la Justice                                         Minister van Justitie

 DO 0000201000039                                        DO 0000201000039
 Question n° 9 de monsieur le député Renaat Landuyt Vraag nr. 9 van de heer volksvertegenwoordiger Renaat
      du 29 juillet 2010 (N.) au ministre de la Justice:      Landuyt van 29 juli 2010 (N.) aan de minister van
                                                              Justitie:
 Enquêtes pénales dans l'affaire Fortis.                          De verschillende strafonderzoeken in de zaak Fortis.
   Au début du mois de juin 2010, nous apprenions que               Begin juni 2010 vernamen we nog dat het Brussels par-
 dans le dossier Fortis, le parquet général de Bruxelles avait    ket-generaal in het Fortis-dossier nu ook een onderzoek
 également ouvert une enquête à l'encontre de monsieur            opent tegen de heer Guy Delvoie, destijds de eerste voor-
 Guy Delvoie, qui était à l'époque le premier président de la     zitter van het Brusselse hof van beroep, en Cassatievoorzit-
 cour d'appel de Bruxelles, et de monsieur Ghislain Lon-          ter, de heer Ghislain Londers, wegens schending van het
 ders, le président de la Cour de cassation, pour violation du    beroepsgeheim.
 secret professionnel.
    Une enquête pénale avait déjà été ouverte précédemment          Eerder werd ook al een strafonderzoek geopend tegen de
 à l'encontre des trois conseillers de la cour d'appel de         drie raadsheren van het Brusselse hof van beroep van het
 Bruxelles qui ont rédigé l'arrêt Fortis, à savoir Christine      Fortis-arrest - Christine Schurmans, Mireille Salmon en
 Schurmans, Mireille Salmon et Paul Blondeel, ainsi qu'à          Paul Blondeel - en de eerste voorzitter van het Hof van
 l'encontre du premier président de la Cour de cassation,         Cassatie, de heer Ivan Verougstraete.
 monsieur Ivan Verougstraete.
     1. a) Où en est chacune de ces enquêtes pénales?              1. a) Wat is de stand van zaken in elk van deze strafon-
                                                                  derzoeken?
     b) Qui a déjà été inculpé? Pour quels faits?                   b) Wie werd reeds in verdenking gesteld en voor welke
                                                                  feiten?
  2. Quand toutes ces enquêtes pénales relatives à l'affaire        2. Wanneer verwacht men al deze Fortis-onderzoeken af
 Fortis devraient-elles être bouclées?                            te ronden?

CHAMBRE       1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE              2010         KAMER     1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
QRVA 53    001                                                                                                                             9

  Réponse du ministre de la Justice du 20 septembre               Antwoord van de minister van Justitie van
 2010, à la question n° 9 de monsieur le député Renaat           20 september 2010, op de vraag nr. 9 van de heer
 Landuyt du 29 juillet 2010 (N.):                                volksvertegenwoordiger Renaat Landuyt van 29 juli
                                                                 2010 (N.):
   Eu égard au caractère secret de l'information en cours,         Gelet op het geheim karakter van het lopend opsporings-
 aucune information ne peut être communiquée à propos du         onderzoek kunnen er geen inlichtingen medegedeeld wor-
 contenu de ce dossier.                                          den omtrent de inhoud van dit dossier.
   La présence dans cette affaire des éléments constitutifs       Momenteel wordt er nagegaan of de constitutieve ele-
 de l'infraction de violation du secret professionnel est        menten van het misdrijf van schending van het beroepsge-
 actuellement vérifiée.                                          heim in deze zaak voorhanden zijn.

 DO 0000201000108                                      DO 0000201000108
 Question n° 14 de monsieur le député Denis Ducarme Vraag nr. 14 van de heer volksvertegenwoordiger Denis
      du 03 août 2010 (Fr.) au ministre de la Justice:      Ducarme van 03 augustus 2010 (Fr.) aan de
                                                            minister van Justitie:
 Le commerce international des espèces de faune et de flore      Internationale handel in bedreigde dier- en plantensoor-
  menacées d'extinction. - CITES.                                  ten. - CITES.
  La Convention sur le commerce international des espèces          Op 1 juli 2010 werd de 35e verjaardag van de overeen-
 de faune et de flore sauvages menacées d'extinction a fêté      komst inzake de internationale handel in bedreigde in het
 le 1er juillet 2010 son 35e anniversaire. Signée en 1975, la    wild levende dier- en plantensoorten gevierd. CITES (Con-
 CITES (Convention on International Trade in Endangered          vention on International Trade in Endangered Species of
 Species of Wild Fauna and Flora) est un accord internatio-      Wild Fauna and Flora) is een internationale overeenkomst
 nal qui a pour but de veiller à la survie des espèces mena-     die in 1975 werd gesloten en ervoor moet zorgen dat de
 cées.                                                           internationale handel het voortbestaan van die soorten niet
                                                                 in gevaar brengt.
   Le commerce international des espèces sauvages repré-           In de internationale handel in wilde soorten gaat er voor
 sente des milliards de dollars chaque année et concerne des     miljarden dollars per jaar om; er worden honderden miljoe-
 centaines de millions de spécimens de plantes et d'ani-         nen planten en dieren verhandeld. De handelswaar is zeer
 maux. Ce commerce est varié, il va des plantes et des ani-      gevarieerd, van de planten en dieren zelf tot een veelheid
 maux eux-mêmes à une multitude de produits dérivés -            aan afgeleide producten: voedingsproducten, artikelen in
 produits alimentaires, articles en cuir exotique, instruments   exotisch leer, houten muziekinstrumenten, souvenirs voor
 de musique en bois, souvenirs pour touristes, médicaments,      toeristen, geneesmiddelen en cosmetica. Met Bahrein erbij,
 produits de beauté. Avec l'adhésion imminente de Bahreïn,       dat binnenkort tot de overeenkomst toetreedt, zal CITES
 la CITES comptera bientôt 176 parties, contre dix lors de       176 lidstaten tellen; bij de ondertekening, 35 jaar geleden,
 sa création il y a 35 ans.                                      waren er slechts tien overeenkomstsluitende partijen.
   1. La CITES a appelé à la mise en oeuvre de nouvelles           1. Ter gelegenheid van de verjaardag van CITES werd
 normes appropriées sur les produits de consommation             opgeroepen tot de invoering van nieuwe, aangepaste nor-
 fabriqués à partir d'espèces animales et végétales sauvages,    men voor consumptieproducten - zoals geneesmiddelen,
 tels que les médicaments, les produits de beauté ou les arti-   cosmetica of modeartikelen - die worden vervaardigd uit in
 cles de mode.                                                   het wild levende dier- en plantensoorten.
  a) Quelles sont ces nouvelles normes?                             a) Wat houden die nieuwe normen in?
  b) La Belgique y est-elle favorable?                              b) Is België voorstander van dergelijke nieuwe normen?
  2. Quelle est l'évolution des trafics de plantes et d'ani-   2. Hoe evolueert de handel in deze bedreigde planten en
 maux menacés en Belgique et en Europe?                      dieren in België en in Europa?
  3. Quels sont les pays qui n'ont pas encore ratifié la            3. Welke landen hebben CITES nog niet geratificeerd?
 CITES?

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE               2010         KAMER     1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
10                                                                                                                    QRVA 53 001

  Réponse du ministre de la Justice du 24 septembre               Antwoord van de minister van Justitie van
 2010, à la question n° 14 de monsieur le député Denis           24 september 2010, op de vraag nr. 14 van de heer
 Ducarme du 03 août 2010 (Fr.):                                  volksvertegenwoordiger   Denis    Ducarme     van
                                                                 03 augustus 2010 (Fr.):
   Cette question parlementaire ne relève pas de ma compé-         Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegd-
 tence mais bien de celle de ma collègue la vice-première        heid maar wel onder de bevoegdheid van mijn collega de
 ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé       vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en
 publique chargée de l'Intégration sociale (Question n° 19       Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie
 du 27 septembre 2010).                                          (Vraag nr. 19 van 27 september 2010).

 DO 0000201000120                                    DO 0000201000120
 Question n° 17 de monsieur le député Tanguy Veys du Vraag nr. 17 van de heer volksvertegenwoordiger
      04 août 2010 (N.) au ministre de la Justice:        Tanguy Veys van 04 augustus 2010 (N.) aan de
                                                          minister van Justitie:
 Intervention de la police et du parquet.                        Optreden van de politie en van het parket.
    Le tribunal correctionnel de Bruxelles a condamné le           De Brusselse correctionele rechtbank heeft op 30 juli
 30 juillet 2010 un trentenaire marocain à une peine             2010 een Marokkaanse dertiger veroordeeld tot een gevan-
 d'emprisonnement de deux ans, assortie d'un sursis pour un      genisstraf van twee jaar, waarvan een derde met uitstel,
 tiers de la peine, pour vol avec violences. Alors que           voor een gewelddadige diefstal. Opmerkelijk is dat de man
 l'auteur des faits était accompagné par deux complices, ces     de diefstal niet alleen pleegde, maar met twee kompanen.
 derniers n'ont jamais été arrêtés ou poursuivis et ont sim-     Die twee zijn echter nooit aangehouden of vervolgd maar
 plement reçu l'ordre de quitter le territoire.                  kregen enkel een bevel om het grondgebied te verlaten.
   Les trois hommes avaient attaqué le 22 mai 2010 un tou-         Het drietal overviel op 22 mei 2010 in het centrum van
 riste néerlandais dans le centre de Bruxelles. Mustapha         Brussel een Nederlandse toerist. Een man, de 35-jarige
 Salhi, âgé de 35 ans, avait immobilisé le touriste pendant      Mustapha Salhi, hield de toerist vast terwijl de twee ande-
 que ces deux complices le fouillaient tout en lui portant des   ren hem fouilleerden en verschillende slagen toedienden.
 coups. L'incident a été remarqué par quelques policiers en      Het incident werd geobserveerd door enkele politieagenten
 civil qui ont appréhendé les trois suspects.                    in burger en die pakten de drie verdachten op.
    Mustapha Salhi a été immédiatement arrêté mais ces             Mustapha Salhi werd terstond aangehouden maar zijn
 deux complices, en possession d'un téléphone portable et        twee kompanen, die een gestolen i-phone en bankkaart op
 d'un carte de banque volés, ont été relâchés après audition     zak hadden, werden na hun verhoor vrijgelaten en kregen
 et ont reçu l'ordre de quitter le territoire. Alors que Salhi   enkel een bevel om het grondgebied te verlaten. Salhi bleef
 est resté en prison pendant plus de deux mois, le parquet a     intussen al twee maanden in de cel. Bovendien hield het
 continué à prétendre jusqu'au jour de l'audience du tribunal    parket tot op de zitting van de correctionele rechtbank vol
 correctionnel que ses complices avaient bel et bien fait        dat de kompanen wel vervolgd worden.
 l'objet de poursuites.
  1. Les faits exposés ci-dessus sont-ils exacts?                   1. Kloppen bovengemelde feiten?
   2. a) L'intervention de la police et du parquet s'est-elle      2. a) Is het optreden van politie en parket verlopen con-
 faite conformément à la légisation en vigueur et aux            form de wetgeving en gemaakte afspraken?
 accords conclus?
  b) Dans l'affirmative, dans quel sens et en fonction de           b) Zo ja, in welke zin en met welke motivatie?
 quelle motivation?
   c) Dans la négative, à quel niveau cela n'a-t-il pas été le    c) Zo nee, op welk vlak niet en welke maatregelen wer-
 cas et quelles mesures ont été prises?                          den genomen?

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE               2010          KAMER    1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
QRVA 53    001                                                                                                                           11

  Réponse du ministre de la Justice du 28 septembre               Antwoord van de minister van Justitie van
 2010, à la question n° 17 de monsieur le député Tanguy          28 september 2010, op de vraag nr. 17 van de heer
 Veys du 04 août 2010 (N.):                                      volksvertegenwoordiger Tanguy Veys van 04 augustus
                                                                 2010 (N.):
   1. Contrairement à ce qui est indiqué dans la question          1. In tegenstelling tot wat vermeld is in de parlementaire
 parlementaire, les deux complices ont également été arrê-       vraag werden de twee kompanen na de feiten eveneens
 tés après les faits et ont encore été déférés le jour même      aangehouden en nog dezelfde dag voor de (Franstalige)
 devant le juge d'instruction (francophone).                     onderzoeksrechter voorgeleid.
   Entre-temps, la chambre des vacations du tribunal cor-          Inmiddels werden zij beiden op 29 juli 2010 door de
 rectionnel de Bruxelles les a tous deux condamnés le            vakantiekamer van de correctionele rechtbank te Brussel
 29 juillet 2010 à une peine d'emprisonnement de respecti-       veroordeeld tot respectievelijk een gevangenisstraf van
 vement quinze mois et vingt mois avec un sursis de quatre       vijftien maanden en twintig maanden met uitstel gedurende
 ans pour la moitié de la peine.                                 vier jaar voor de helft van de straf.
  2. Cette question est sans objet.                                 2. Het onderwerp van deze vraag vervalt.

 DO 0000201000144                                      DO 0000201000144
 Question n° 19 de monsieur le député Denis Ducarme Vraag nr. 19 van de heer volksvertegenwoordiger Denis
      du 05 août 2010 (Fr.) au ministre de la Justice:      Ducarme van 05 augustus 2010 (Fr.) aan de
                                                            minister van Justitie:
 La reconnaissance du Kosovo par la Serbie.                      Erkenning van Kosovo door Servië.
    La Cour internationale de justice (CIJ) a conclu, le           Het Internationaal Gerechtshof (ICJ) oordeelde op 22 juli
 22 juillet 2010, que la déclaration d'indépendance du           2010 dat de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo
 Kosovo n'avait pas violé le droit international. "La Cour a     geen schending inhoudt van het internationaal recht. De
 conclu [...] que l'adoption de la déclaration d'indépendance    voorzitter van het ICJ, Hisashi Owada, verklaarde in het
 du 17 février 2008 n'a violé ni le droit international géné-    Vredespaleis in Den Haag, waar het Hof zetelt, dat het Hof
 ral, ni la résolution 1244 de 1999 du Conseil de sécurité, ni   tot het besluit is gekomen dat de goedkeuring van de onaf-
 le cadre constitutionnel", a déclaré Hisashi Owada, le pré-     hankelijkheidsverklaring van 17 februari 2008 geen schen-
 sident de la CIJ, au Palais de la Paix de La Haye. Le prési-    ding inhoudt van het algemeen internationaal recht, noch
 dent serbe, Boris Tadic, a pour sa part affirmé que la Serbie   van resolutie 1244 van 1999 van de Veiligheidsraad, noch
 ne reconnaîtrait "jamais" l'indépendance du pays, qu'il         van het grondwettelijk kader. De Servische president,
 considère comme sa province méridionale. Au total, 69           Boris Tadic, liet van zijn kant weten dat Servië "nooit" de
 pays dans le monde, dont les États-Unis, ont reconnu            onafhankelijkheid van Kosovo zou erkennen, dat door Ser-
 l'indépendance.                                                 vië beschouwd wordt als zijn zuidelijke provincie. In totaal
                                                                 hebben wereldwijd 69 landen, waaronder de Verenigde
                                                                 Staten, de onafhankelijkheid intussen erkend.
   1. a) La Serbie dispose-t-elle de recours contre cette déci-   1. a) Kan Servië beroep instellen tegen dit advies van het
 sion consultative?                                             ICJ?
  b) Si oui, lesquels?                                              b) Zo ja, langs welke weg(en)?
   2. Belgrade avait obtenu en octobre 2008 de l'Assemblée         2. Servië had in oktober 2008 van de Algemene Vergade-
 générale de l'ONU qu'elle saisisse la CIJ, principal organe     ring van de Verenigde Naties gedaan gekregen dat het ICJ,
 judiciaire de l'ONU, sur la légalité de la proclamation         het belangrijkste gerechtelijke orgaan van de Verenigde
 d'indépendance du Kosovo du 17 février 2008. Les États-         Naties, geraadpleegd zou worden over de wettelijkheid van
 Unis ont annoncé que cette décision de la CIJ était une         de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo van
 confirmation de l'indépendance du Kosovo. Le gouverne-          17 februari 2008. De Verenigde Staten hebben aangekon-
 ment peut-il nous indiquer si la Serbie envisage de lancer      digd dat de onafhankelijkheid van Kosovo met dit advies
 de nouvelles procédures au sein de l'ONU?                       van het ICJ bevestigd wordt. Kan de regering ons meede-
                                                                 len of Servië overweegt nieuwe procedures op te starten bij
                                                                 de Verenigde Naties?

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE               2010         KAMER     1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
12                                                                                                                      QRVA 53 001

  Réponse du ministre de la Justice du 20 septembre                 Antwoord van de minister van Justitie van
 2010, à la question n° 19 de monsieur le député Denis             20 september 2010, op de vraag nr. 19 van de heer
 Ducarme du 05 août 2010 (Fr.):                                    volksvertegenwoordiger   Denis    Ducarme     van
                                                                   05 augustus 2010 (Fr.):
   Cette question parlementaire ne relève pas de ma compé-          Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegd-
 tence mais bien de celle de mon collègue le ministre des          heid maar wel onder de bevoegdheid van mijn collega de
 Affaires étrangères (Question n° 77 du 27 septembre               minister van Buitenlandse Zaken (Vraag nr. 77 van
 2010).                                                            27 september 2010).

 DO 0000201000164                                      DO 0000201000164
 Question n° 20 de monsieur le député Denis Ducarme Vraag nr. 20 van de heer volksvertegenwoordiger Denis
      du 05 août 2010 (Fr.) au ministre de la Justice:      Ducarme van 05 augustus 2010 (Fr.) aan de
                                                            minister van Justitie:
 Les droits de propriété intellectuelle (DPI).                     Intellectuele eigendomsrechten (IER).
   Le rapport annuel de la Commission sur les interventions          Op 22 juli 2010 publiceerde de Commissie haar jaarrap-
 douanières de l'UE visant à faire respecter les droits de pro-    port over de handhaving van de intellectuele eigendoms-
 priété intellectuelle (DPI) a été publié le 22 juillet 2010. En   rechten (IER) door de EU-douane. In 2009 heeft de EU-
 2009, les autorités douanières de l'UE sont intervenues           douane aan de buitengrenzen van de Unie bij 43.500 con-
 dans 43.500 affaires représentant plusieurs millions de pro-      troles enkele miljoenen goederen in beslag genomen waar-
 duits soupçonnés d'avoir été contrefaits ou piratés aux           van zij vermoedde dat ze waren nagemaakt of door
 frontières extérieures de l'UE. Les produits contrefaits peu-     piraterij waren verkregen. Namaakgoederen kunnen een
 vent constituer un grave risque pour la santé et la sécurité      groot risico inhouden voor de gezondheid en de veiligheid
 des consommateurs et une escroquerie pour les entreprises         van de consument, en zijn een vorm van oplichting van de
 opérant dans la légalité.                                         bedrijven die volgens het boekje werken.
  1. En 2009, les autorités douanières de l'UE sont interve-        1. In 2009 verrichtte de EU-douane 43.500 controles.
 nues dans 43.500 affaires. Ce chiffre est-il en augmentation      Zijn dat er meer dan de voorgaande jaren?
 par rapport aux années précédentes?
   2.a) Combien d'affaires ont-elles eu lieu sur le territoire        2. a) Hoeveel controles werden er in België uitgevoerd?
 belge?
   b) Peut-on identifier certaines origines et modes de trans-      b) Werden er trends vastgesteld qua herkomst en ver-
 port des produits enfreignant les DPI retenus aux frontières      voerswijze van IER-inbreukmakende goederen die aan de
 extérieures?                                                      buitengrenzen werden tegengehouden?
   3. Quels sont les principaux articles interceptés par les         3. Welke goederen hield de Belgische douane het vaakst
 autorités douanières belges qui soupçonnaient des infrac-         tegen wegens een vermoedelijke IER-inbreuk?
 tions aux DPI?
    4. Dans le cadre de la stratégie 2020 de l'UE, quelles           4. Welke maatregelen en initiatieven zal de Commissie in
 sont les mesures et initiatives que la Commission envisage        het kader van de 2020-strategie van de EU voorstellen met
 de prendre afin de renforcer les DPI et leur contrôle aux         het oog op een betere handhaving van de IER en betere
 frontières? Notamment vis-à-vis de la Chine qui reste la          controles aan de buitengrenzen, met name voor goederen
 principale source de produits enfreignant les DPI, 64 % de        uit China? Dat land is immers goed voor 64 procent van
 l'ensemble de ces articles étant originaires de ce pays?          alle IER-inbreukmakende goederen en blijft daarmee het
                                                                   belangrijkste land van herkomst van dergelijke waren.

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                 2010          KAMER    1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
QRVA 53    001                                                                                                                            13

  Réponse du ministre de la Justice du 24 septembre                 Antwoord van de minister van Justitie van
 2010, à la question n° 20 de monsieur le député Denis             24 september 2010, op de vraag nr. 20 van de heer
 Ducarme du 05 août 2010 (Fr.):                                    volksvertegenwoordiger   Denis    Ducarme     van
                                                                   05 augustus 2010 (Fr.):
   Cette question parlementaire ne relève pas de ma compé-          Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegd-
 tence mais bien de celle de mon collègue le ministre des          heid maar wel onder de bevoegdheid van mijn collega de
 Finances.                                                         minister van Financiën.
  (La question sera posée sous forme de question orale à la         (Op verzoek van het lid wordt deze vraag omgezet in een
 demande du membre.)                                               mondelinge vraag.)

 DO 0000201000214                                      DO 0000201000214
 Question n° 23 de monsieur le député Denis Ducarme Vraag nr. 23 van de heer volksvertegenwoordiger Denis
      du 09 août 2010 (Fr.) au ministre de la Justice:      Ducarme van 09 augustus 2010 (Fr.) aan de
                                                            minister van Justitie:
 L'université d'été des investigations financières et de l'ana-    Summer University on Financial Investigations and Crimi-
   lyse financière criminelle.                                      nal Financial Analysis.
  Une soixantaine de magistrats, gendarmes et policiers            Van 1 tot 11 juli 2010 hebben een zestigtal magistraten,
 des 27 pays de l'Union européenne se sont retrouvés du 1er rijkswachters en politiemannen uit de 27 Europese lidsta-
 au 11 juillet 2010 à Strasbourg, à l'occasion de la première ten in Straatsburg deelgenomen aan de eerste Summer Uni-
 Université d'été des investigations financières et de l'ana- versity on Financial Investigations and Criminal Financial
 lyse financière criminelle. Organisées à Strasbourg, ces Analysis. Die ontmoetingen zullen een platform zijn waar
 rencontres se veulent un lieu "d'échange sur les pratiques", de lidstaten politionele en gerechtelijke praktijkervaring
 policières et judiciaires, de chacun des États membres afin kunnen uitwisselen, teneinde na te gaan welke de meest
 d'identifier les plus efficaces dans la recherche, puis la sai- doeltreffende methodes zijn om de financiële tegoeden van
 sie, des avoirs financiers des organisations criminelles.       criminele organisaties op te sporen en in beslag te nemen.
   Cette université aurait aussi été l'occasion de poser les         Tijdens die zomeruniversiteit zou tevens de aanzet wor-
 premiers jalons du projet d'école européenne pérenne à            den gegeven tot de geplande permanente Europese school
 Strasbourg qui formera l'ensemble des forces de police et         in Straatsburg, waar alle Europese politie- en gerechtelijke
 de justice de l'Union susceptibles de mener ces investiga-        diensten die dergelijke financiële onderzoeken kunnen
 tions financières.                                                voeren, voortaan zullen worden opgeleid.
   Le projet strasbourgeois est concurrencé par deux autres          Naast het project in Straatsburg zijn er nog twee andere
 projets, l'un en Espagne, l'autre en Grande-Bretagne.             projecten in de running, één in Spanje en één in Groot-Brit-
                                                                   tannië.
   1. a) Combien de magistrats belges ont participé à ce             1. a) Hoeveel Belgische magistraten hebben aan dat
 séminaire?                                                        seminar deelgenomen?
   b) Est-il envisagé d'organiser prochainement d'autres             b) Zijn er nog andere seminars gepland, hetzij over het-
 séminaires soit sur le même sujet ou d'autres thématiques         zelfde onderwerp hetzij over andere gerechtelijke thema's?
 judicaires?
   2. a) Quelles seront les priorités de la Belgique en matiè-       2. a) Welke prioriteiten inzake financieel onderzoek en
 re d'investigations financières et de l'analyse financière cri-   criminele financiële analyse zal België tijdens zijn Euro-
 minelle durant la présidence belge?                               pees voorzitterschap vastleggen?
   b) Quelles seraient encore les améliorations et perfec- b) Hoe kan de intra-Europese samenwerking inzake
 tionnements à apporter en matière de coopération intra- financieel onderzoek nog worden verbeterd?
 européenne dans le cadre d'investigations financières?
  3. a) Où en est le développement du projet d'école euro-          3. a) Hoever staan de plannen voor een Europese school
 péenne en matière d'investigations financières?                   voor financieel onderzoek?

CHAMBRE     1e SESSION DE L A 53e LÉGISL ATURE                 2010         KAMER    1e   Z I T T I N G VA N D E 53e Z I T T I N G S P E R I O D E
Vous pouvez aussi lire