SIEMENS Lave linge séchant WN34A100FF - MANUEL D'UTILISATION - Darty
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SIEMENS Lave linge séchant WN34A100FF MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com
Lave-linge séchant WN34A100FF siemens-home.bsh-group.com/welcome fr 1RWLFHG XWLOLVDWLRQHWLQVWUXFWLRQVG LQVWDOODWLRQ Register your product online
Votre nouveau lave-linge Règles de présentation séchant : Avertissement ! Vous venez d'opter pour un lave-linge L'association de ce symbole et de ce séchant de marque Siemens. mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de Prenez quelques minutes pour consulter non-observation, risques de blessures cette documentation et découvrir les voire de mort. avantages de votre lave-linge séchant. Attention ! Conformément à la politique de qualité de la marque Siemens, nous Ce mot indique une situation soumettons chaque lave-linge séchant potentiellement dangereuse. En cas de qui quitte notre usine à des contrôles non-observation, risques de dégâts minutieux afin de garantir son bon état et matériels et/ou d'atteinte à son bon fonctionnement. l'environnement. Pour plus d'informations sur nos Remarque/astuce produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez Indications permettant d'utiliser notre site Internet www.siemens- l'appareil au mieux et autres home.bsh-group.com ou adressez-vous informations utiles. à nos centres de service après-vente. 1. 2. 3. / a) b) c) Dans le cas où les notices d'installation et d'utilisation décrivent plusieurs Les séquences d'opérations sont modèles, les différences sont clairement indiquées par des chiffres ou des lettres. spécifiées le cas échéant. ■ /- Les listes sont matérialisées par des puces ou des tirets. Ne mettez ce lave-linge séchant en service qu’après avoir lu cette Notice d'utilisation et d'installation ! 2
fr Sommaire frNoticed'utilsationetinstructionsd'instal tion 8 Destination de l'appareil . . . . . . .4 Z Linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Préparation du linge pour le lavage .27 ( Consignes de sécurité . . . . . . . .5 Préparation du linge pour le séchage28 Enfants/personnes/animaux Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 domestiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5 Teinture/décoloration . . . . . . . . . . . .28 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..6 Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..9 C Lessives et produits d'entretien29 Nettoyage/maintenance . . . . . . . . . . 12 Recommandation de lessive . . . . . . .30 7 Protection de l'environnement .13 P Vue d'ensemble des programmes Emballage/appareil usagé . . . . . . . . 13 31 Épargnez de l’énergie et conservez des Programme sélectionnable . . . . . . . .31 ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tableau de séchage . . . . . . . . . . . . .35 Mode d'économie d'énergie . . . . . . . 14 0 Réglages par défaut d'un 5 Positionnement et raccordement. programme. . . . . . . . . . . . . . . . . 36 14 Temp. °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Étendue des fournitures . . . . . . . . . . 14 Vitesse d'essorage . . . . . . . . . . . . . .36 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 15 Fin dans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Surface d'installation. . . . . . . . . . . . . 15 Installation sur un sol nu ou un plancher \ Réglages additionnels de à solives de bois. . . . . . . . . . . . . . . . 16 programme. . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Installation de l'appareil dans une Résultat de séchage Ô . . . . . . . . . .37 kitchenette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Prélavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Retrait des sécurités de transport. . . 16 Repassage facile . . . . . . . . . . . . . . .37 Retrait des entretoises d'appui verticales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 varioSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Longueurs de flexibles, conduites et lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 1 Utilisation de l'appareil . . . . . . . 38 Arrivée d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Préparation de l'appareil . . . . . . . . . .38 Évacuation d'eau . . . . . . . . . . . . . . . 19 Sélectionnez le programme/Mettez Nivellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 l’appareil sous tension . . . . . . . . . . .38 Branchement électrique . . . . . . . . . . 21 Placement du linge dans le tambour.39 Avant le premier lavage . . . . . . . . . . 21 Doser et verser le produit lessiviel et le Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 produit d'entretien . . . . . . . . . . . . . . .39 Lancement du programme . . . . . . . .41 * Familiarisation avec l'appareil 24 Sécurité enfants. . . . . . . . . . . . . . . . .41 Ajout/retrait de linge . . . . . . . . . . . . .41 Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Changement de programme . . . . . . .41 Bandeau de commande . . . . . . . . . . 25 Annulation du programme. . . . . . . . .42 Bandeau d'affichage . . . . . . . . . . . . . 26 Fin du programme. . . . . . . . . . . . . . .42 Retrait du linge/extinction de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 3
fr Destination de l'appareil Q Réglages de l'appareil . . . . . . . 43 8 Destination de H Sensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 l'appareil Système de détection de balourds . 43 Destinaodel'apreil ■ Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique privé. 2 Nettoyage et entretien . . . . . . . 44 ■ N'installez pas et n'utilisez pas cet Corps de la machine/bandeau de appareil dans un endroit susceptible commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 d'être soumis au gel, ni à l'extérieur. Tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Cet appareil risque d'être Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 endommagé si l'eau résiduelle qu'il Vider et nettoyer le bac à produit et son contient gèle. Si les tuyaux gèlent, ils boîtier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 peuvent se fissurer/éclater. La pompe à vidange est obstruée . . 45 ■ Cet appareil doit uniquement être Le boyau de vidange est bloqué au utilisé pour laver du linge niveau du siphon . . . . . . . . . . . . . . . 46 domestique, composé d'articles Le filtre de l'alimentation en eau est lavables en machine et de lainages bloqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 lavables à la main (se référer à leur étiquette). L'utilisation de l'appareil à 3 Défauts et solutions . . . . . . . . 48 d'autres fins n'entre pas dans le cadre de son utilisation prévue et est Déverrouillage d'urgence. . . . . . . . . 48 interdite. Informations du bandeau d'affichage 49 ■ Cet appareil doit uniquement être Défauts et solutions . . . . . . . . . . . . . 50 utilisé pour sécher et rafraîchir du 4 Service après-vente . . . . . . . . . 55 linge domestique, composé d'articles ayant été lavés à l'eau et Numéro de série (E-Nr.) et numéro de adaptés au sèche-linge (se référer à fabrication (FD) . . . . . . . . . . . . . . . . 55 leur étiquette). L'utilisation de l'appareil à d'autres fins est en [ Valeurs de consommation . . . . 56 dehors de la portée de son application prévue et est interdite. J Caractéristiques techniques . . 57 ■ Cet appareil peut être utilisé avec de l'eau courante, de la lessive et des r Garantie Aqua-Stop . . . . . . . . . 57 produits d'entretien courants du commerce (adaptés à une utilisation en machine). ■ Cet appareil est destiné à être utilisé jusqu'à une altitude de 4000 mètres. 4
Consignes de sécurité fr Avant de mettre l'appareil sous Enfants/personnes/animaux tension : domestiques Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne : Mise en garde mettez pas l'appareil en service s'il est Danger de mort ! endommagé. En cas de problème, contactez votre revendeur spécialisé ou Les enfants ou personnes qui notre service après-vente. ne sont pas à même d'évaluer Lisez et observez les notices de les risques liés à l'utilisation de montage et d'utilisation, ainsi que toutes l'appareil risquent de se blesser les autres informations fournies avec ou de mettre leur vie en cet appareil. danger. Veuillez par Conservez soigneusement ces conséquent noter ce qui suit : documents. Ils pourront vous être utiles par la suite ou servir aux utilisateurs ■ L'appareil peut être utilisé suivants. par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou ( Consignes de sécurité mentales réduites, des personnes peu Les informations de sécurité et Consigedsécurit expérimentées ou possédant les mises en garde ci-après peu de connaissances, pour contribuent à vous protéger autant qu'elles soient contre des blessures supervisées ou qu'elles aient éventuelles et à prévenir des bénéficié d'instructions dégâts matériels à votre concernant l'utilisation de environnement. l'appareil en toute sécurité et Cependant, il importe de qu'elles aient compris les prendre les précautions risques potentiels liés à nécessaires et d'agir avec le l'utilisation de l'appareil. plus grand soin lors de ■ Les enfants ne doivent pas l'installation, de la maintenance, jouer avec cet appareil. du nettoyage et de l'utilisation ■ N'autorisez pas les enfants à de l'appareil. nettoyer ou effectuer la maintenance de cet appareil sans surveillance. ■ Ne laissez pas les enfants de moins de 3 ans ni les animaux domestiques s'approcher de cet appareil. 5
fr Consignes de sécurité ■ Ne laissez pas l'appareil : Mise en garde sans surveillance quand des Risque d'empoisonnement ! enfants ou d'autres Les lessives et les produits personnes qui ne peuvent d'entretien peuvent entraîner un pas évaluer les risques se empoisonnement en cas trouvent dans le voisinage. d'ingestion. Si vous avalez ces derniers par : Mise en garde accident, consultez Danger de mort ! immédiatement un médecin. Les enfants peuvent s'enfermer Rangez les lessives et les eux-mêmes à l'intérieur de produits d'entretien hors de l'appareil et mettre ainsi leur vie portée des enfants. en danger. : Mise en garde ■ Ne placez pas l'appareil Irritation de la peau/des yeux ! derrière une porte car elle Le contact avec des lessives ou pourrait obstruer le hublot de des produits d'entretien peut l'appareil ou empêcher son provoquer des irritations des ouverture complète. yeux/de la peau. ■ Dès qu'un appareil est arrivé Rincez-vous abondamment les en fin de vie, tirez la fiche yeux/la peau s'ils entrent en principale de la prise avant contact avec de la lessive ou de sectionner le câble des produits d'entretien. principal, ensuite détruisez le Rangez les lessives et les verrou du hublot de produits d'entretien hors de l'appareil. portée des enfants. : Mise en garde Risque d'asphyxie ! Installation En autorisant les enfants à : Mise en garde jouer avec l'emballage/film plastique ou composants Risque de choc électrique/ d'emballage, ils risquent de s'y d'incendie/de dommage empêtrer ou de les mettre sur matériel/de dommage à leur tête et de s'étouffer. l'appareil ! Gardez l'emballage, le film Si l'appareil n'est pas plastique et les composants correctement installé, cela peut d'emballage hors de portée des aboutir à une situation enfants. dangereuse. Assurez-vous de ce qui suit : 6
Consignes de sécurité fr ■ La tension principale sur la ■ Si vous utilisez un prise de courant doit disjoncteur différentiel à correspondre à la tension courant résiduel, utilisez nominale spécifiée sur uniquement un disjoncteur l'appareil (plaque portant le marquage suivant : signalétique). Les charges z. La présence de ce connectées et les fusibles marquage est le seul moyen requis sont spécifiés sur la d'être sûr que l'appareil plaque signalétique. satisfait à tous les ■ L'alimentation de l'appareil règlements en vigueur. électroménager ne doit pas provenir d'un mécanisme de : Mise en garde commutation externe comme Risque de choc électrique/ un minuteur, ni être raccordé d'incendie/de dommage à un circuit mis matériel/de dommage à régulièrement sous tension l'appareil ! ou hors tension par une L'altération ou la détérioration compagnie d'électricité. du câble principal de l'appareil ■ La prise secteur et la prise à peut entraîner une décharge contact de protection doivent électrique, un court-circuit ou correspondre et le système un incendie en raison d'une de mise à la terre doit être surchauffe. correctement installé. Le câble principal ne doit pas ■ L'installation doit être être plié, écrasé ou modifié et pourvue d'une section ne doit pas entrer en contact transversale adéquate. avec des sources de chaleur. ■ La prise secteur doit être : Mise en garde librement accessible à tout moment. Si cela n'est pas Risque d'incendie/de possible, afin de respecter dommage matériel/de les règles de sécurité en dommage à l'appareil ! vigueur, un interrupteur L'utilisation de rallonges ou de (sectionnement de tous les blocs multiprises peut pôles) doit être intégré dans provoquer un incendie en l'installation fixe en raison d'une surchauffe ou d'un conformité avec les court-circuit. prescriptions d'installation Branchez directement l'appareil électrique. sur une prise mise à la terre correctement installée. N'utilisez pas de rallonges, de blocs multiprises, ni de coupleurs à plusieurs voies. 7
fr Consignes de sécurité : Mise en garde Ri■sque deLes blessure ! flexibles et les câbles Risque de blessure/de principaux peuvent dommage matériel/de constituer un danger de dommage à l'appareil ! trébuchement et provoquer ■ L'appareil risque de vibrer ou des blessures s'ils ne sont de bouger en cours de pas correctement fonctionnement, et donc de acheminés. provoquer des blessures ou Acheminez les tuyaux et les des dommages matériels. câbles de manière à ce qu'ils Placez l'appareil sur une ne présentent pas de risque surface propre, plane et de trébuchement. solide, en utilisant un niveau Attention ! à bulle pour pour vous guider, nivelez l'appareil à Dommage matériel/dommage l'aide des pieds à visser. à l'appareil Risque deSi ■ vous blessure/de dommage saisissez matériel/de dommage à l'appareil'appareil l! ■ En cas de pression d'eau par des parties saillantes trop élevée ou trop basse, quelconques (par ex. le l'appareil risque de ne pas hublot de l'appareil) en vue pouvoir fonctionner de le soulever ou de le correctement. Cela peut déplacer, ces parties également provoquer des risquent de se briser et de dommages matériels ou vous blesser. endommager l'appareil. Ne saisissez pas l'appareil Assurez-vous que la par ses parties saillantes pression d'eau dans le pour le déplacer. système d'alimentation en eau est d'au moins 100 kPa : Mise en garde (1 bar) et qu'elle n'excède Risque de blessure ! pas 1000 kPa (10 bars). ■ Cet appareil est très lourd. La Dommage ■ matériemodification l/dommage à l'appareil ou Vous risquez de vous l'endommagement des blesser en le soulevant. tuyaux d'eau peut entraîner Ne soulevez pas l'appareil des dommages matériels ou vous-même. endommager l'appareil. Ri■sque deL'appareil blessure ! présente des Les tuyaux d'eau ne doivent arêtes vives sur lesquelles pas être coudés, écrasés, vous risquez de vous couper modifiés, sectionnés. les mains. Dommage matériel/dommage à l'appareil Ne saisissez pas l'appareil par ses arêtes vives. Portez des gants de protection pour le soulever. 8
Consignes de sécurité fr ■ L'utilisation de tuyaux d'une Commande autre marque pour raccorder l'alimentation en eau risque : Mise en garde de provoquer des Risque d'explosion / dommages matériels ou d'incendie ! d'endommager l'appareil. Le linge qui est entré en Utilisez uniquement les contact avec des solvants, de tuyaux fournis avec l'appareil l'huile, de la cire, des produits ou des tuyaux de rechange éliminant la cire, de la peinture, d'origine. de la graisse ou des L'appareil Dommage ■ matériel/dommage à l'appareiest l sécurisé pour détachants, risque de prendre le transport par des feu lorsqu'il est séché dans la dispositifs de sécurité pour machine, voire même le transport. Si les dispositifs provoquer l'explosion de de sécurité pour le transport l'appareil. Veuillez donc ne sont pas retirés avant la prendre en compte ce qui suit : mise en service de l'appareil, l'appareil risque d'être ■ Bien rincer le linge avec de endommagé. l'eau chaude et de la lessive Il importe d'enlever avant de le sécher dans la complètement tous les machine. dispositifs de sécurité pour ■ Ne pas placer de linge dans le transport avant d'utiliser l'appareil pour le sécher s'il l'appareil pour la première n'a pas été lavé auparavant. fois. Conservez séparément ■ Ne pas utiliser l'appareil si ces dispositifs de sécurité des produits chimiques ont pour le transport. Afin été utilisés pour nettoyer le d'éviter de détériorer linge. l'appareil en cours de transit, il est important de replacer les dispositifs de sécurité pour le transport si l'appareil doit être transporté. 9
fr Consignes de sécurité : Mise en garde ■ Au cours de la dernière Risque d'explosion/ phase du cycle de séchage, d'incendie ! le linge dans le tambour ■ Le linge qui a été n'est pas chauffé (cycle de préalablement traité avec refroidissement). Ceci a pour des produits nettoyants effet que le linge reste à une contenant des solvants température à laquelle il (détachants, solvants de n'est pas endommagé. nettoyage) peut provoquer ■ Ne pas éteindre l'appareil une explosion dans le avant que le cycle de tambour. séchage ne soit terminé sauf Rincez soigneusement le si vous enlevez linge à l'eau avant de le laver immédiatement tous les en machine. articles de linge du tambour Risque d'Certains ■ explosion/d'incendie ! objets risquent de immédiatement et les étalez prendre feu en cours de (pour dissiper la chaleur). séchage, voir même de : Mise en garde provoquer l'incendie ou l'explosion de l'appareil. Risque d'empoisonnement ! Enlever tous les briquets ou Des fumées toxiques peuvent allumettes des poches des être refoulées par des agents articles de linge. de nettoyage qui contiennent Risque d'De ■ explosion/d'la incendipoussière e! de charbon des solvants, par ex. du solvant ou de farine autour de de nettoyage. l'appareil peuvent provoquer N'utilisez aucun agent de une explosion. nettoyage contenant des S'assurer que la zone autour solvants. de l'appareil est propre : Mise en garde lorsque celui-ci fonctionne. Risque de blessure ! : Mise en garde ■ Si vous placez tout votre Risque d'incendie / poids/vous asseyez sur le de dommage matériel / hublot de l'appareil lorsque de dommage à l'appareil ! celui-ci est ouvert, l'appareil Si le programme est terminé risque de basculer et de avant que le cycle de séchage provoquer des blessures. ne soit fini, le linge ne refroidit Ne vous appuyez pas de tout pas suffisamment et risque de votre poids sur le hublot de prendre feu ou de provoquer l'appareil lorsqu'il est ouvert. Risque de blessure ! des dommages matériels ou d'endommager l'appareil. 10
Consignes de sécurité fr ■ Si vous grimpez sur Attention ! l'appareil, le plan de travail Dommage matériel / dommage risque de casser et de à l'appareil provoquer des blessures. ■ Si la quantité de linge dans Ne grimpez pas sur l'appareil excède la capacité l'appareil. de charge maximum, Ri■sque deVous blessure ! risquez de blesser vos l'appareil risque de ne pas mains si vous les introduisez pouvoir fonctionner dans le tambour pendant correctement. Cela peut qu'il tourne encore. également provoquer un Patientez jusqu'à ce que le dommage matériel ou tambour s'arrête de tourner. endommager l'appareil. : Mise en garde Ne pas dépasser la capacité Risque de brûlure ! de charge maximum de linge Lorsque vous lavez du linge à sec. S'assurer de respecter haute température, vous les capacités de charge risquez de vous brûler si vous maximum spécifiées pour entrez en contact avec le chacun des programmes. produit de nettoyage chaud De Dommage ■ matériel/la moussse dommage à l'appareil et du (par ex. lorsque vous évacuez caoutchouc mousse risquent un produit de nettoyage chaud de se déformer et de fondre dans un évier). s'ils sont séchés dans Ne mettez pas vos mains dans l'appareil le produit de nettoyage chaud. Ne pas sécher dans l'appareil des articles de : Mise en garde linge qui contiennent de la Irritation de la peau/des yeux ! mousse ou du caoutchouc De la lessive et des produits mousse. d'entretien risquent d'être Simatérivous Dommage ■ el/dommage à lversez 'appareil une mauvaise projetés si vous ouvrez le bac à quantité de lessive ou de produits en cours de produit de nettoyage dans fonctionnement de l'appareil. l'appareil, vous risquez Rincez-vous abondamment les d'endommager le matériel yeux/la peau s'ils entrent en ou l'appareil. contact avec de la lessive ou Utilisez des lessives/produits des produits d'entretien. Si d'entretien/agents de vous avalez ces derniers par nettoyage et adoucissants accident, consultez conformément aux immédiatement un médecin. instructions du fabricant. 11
fr Consignes de sécurité Nettoyage/maintenance : Mise en garde Risque d'empoisonnement ! : Mise en garde Des fumées toxiques peuvent Danger de mort ! être refoulées par des agents Cet appareil fonctionne à de nettoyage qui contiennent l'électricité. Il existe un danger des solvants, par ex. du solvant d'électrocution si vous entrez de nettoyage. en contact avec des N'utilisez aucun agent de composants se trouvant sous nettoyage contenant des tension. Veuillez par solvants. conséquent noter ce qui suit : : Mise en garde ■ Mettez l'appareil hors Risque de choc électrique/de tension. Débranchez dommage matériel/de l’appareil du secteur (retirez dommage à l'appareil ! la prise). La pénétration d'humidité dans ■ Ne tenez jamais la prise de l'appareil peut provoquer un courant les mains mouillées. court-circuit. ■ Pour retirer la fiche secteur N'utilisez pas d'appareil à de la prise de courant, tenez pression ni d'appareil à vapeur, toujours la fiche elle-même de tuyau, ni de pistolet et jamais le câble principal, pulvérisateur pour nettoyer sinon vous risquez votre appareil. d'endommager ce dernier. ■ N'entreprenez pas de : Mise en garde modifications techniques sur Risque de blessure/de l'appareil ou ses dommage matériel/de équipements. dommage à l'appareil ! ■ Les réparations et autres L'utilisation de pièces de travaux sur l'appareil doivent rechange ou d'accessoires être effectuées uniquement d'une autre marque peut par notre service après-vente s'avérer dangereuse et ou par un électricien. Ceci provoquer des dommages s'applique également pour le matériels ou endommager remplacement du câble l'appareil. principal (si nécessaire). Pour des raisons de sécurité, ■ Des câbles principaux de utilisez uniquement des pièces rechange peuvent être de rechange et des commandés auprès de notre accessoires d'origine. service après-vente. 12
Protection de l'environnement fr Attention ! ) Cet appareil est marqué selon Dommage matériel/dommage la directive européenne 2012/ 19/UE relative aux appareils à l'appareil électriques et électroniques Des agents de nettoyage et des usagés (waste electrical and agents de prétraitement du electronic equipment - linge (par ex. produit éliminant WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une les taches, sprays de récupération des appareils prélavage, etc.) risquent de usagés applicables dans les causer des dommages s'ils pays de la CE. entrent en contact avec les surfaces de l'appareil. Veuillez Épargnez de l’énergie et par conséquent noter ce qui conservez des ressources suit : Si vous suivez ces instructions, vous ■ Évitez que ces agents appareil consommera moins n'entrent en contact avec les d’électricité et moins d’eau. surfaces de l'appareil. Choisissez des programmes de faible ■ N'utilisez rien d'autre que de température, rallongez la durée du l'eau et un chiffon doux et lavage et utilisez la capacité de charge humide pour nettoyer maximale ~ Page 31. l'appareil. ■ La consommation d’énergie et d’eau ■ Éliminez toute lessive, spray sont plus efficaces. et autres résidus Utilisez les réglages du programme immédiatement. économique. ■ Si vous ajustez les réglages d’un programme, l’écran affichera la consommation prévue. 7 Protection de Ajoutez ~ Page 30 de la lessive selon le degré de salissure du linge. l'environnement ■ Pour la salissure légère et normale, une petite quantité de lessive suffit. Emballage/appareil usagé Protecinedl'enviroment Observez le dosage recommandé Eliminez l'emballage en par le fabricant du détergent. respectant l'environnement. Réduisez la température de nettoyage pour la lessive de salissure légère et normale. ■ L’appareil consomme moins d’énergie à faible température. Pour la sallissure légère à normale, une température plus faible qu’indiqué sur l’étiquette d’entretien suffit également. 13
fr Positionnement et raccordement Réglez la vitesse d’essorage maximale si vous souhaitez mettre votre lessive 5 Positionnement et au sèche-linge par la suite. raccordement ■ Plus la lessive est sèche, plus la phase de séchage du programme Étendue des fournitures Posit onemt racodemtn sera courte, ce qui permet de réduire la consommation d’énergie. Remarque : Vérifiez si l'appareil n'a Une vitesse d’essorage plus élevée pas subi de dégâts lors du transport. réduit l’humidité résiduelle dans la N'utilisez jamais un appareil lessive et intensifie le bruit endommagé. En cas de réclamation, d’essorage. contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou notre Lavez le linge sans prélavage. service après-vente. ■ Le prélavage augmente la durée du programme et la consommation d’énergie et d’eau. L’appareil dispose d’une la fonction continuelle d’ajustement automatique de la charge. ■ Selon le type de textiles et la capacité de charge, la fonction continuelle d’ajustement automatique de la charge fonctionne de façon optimale en ajustant la consommation d’eau et la durée du programme. Mode d'économie d'énergie Si l'appareil est inutilisé pendant une période plus ou moins longue (environ 5 minutes), il passe automatiquement en mode d’économie d’énergie. L'éclairage de l'écran s'éteint avant le démarrage du programme, et une fois que le programme est terminé, À clignote. Appuyez n’importe où sur le bandeau d’affichage pour activer le rétro-éclairage de l'écran. A Câble d'alimentation Mode d'économie d'énergie n'est pas activé lorsque le programme est en cours. 14
Positionnement et raccordement fr B Sac : ■ Vous risquez de casser des ■ Instructions d'installation et composants ou vous encourez des d'utilisation blessures si vous soulevez l'appareil ■ Répertoire des emplacements par des composants saillants (par du Service après-vente* ex. le hublot de l'appareil). ■ Garantie* Ne soulevez pas l'appareil en le ■ Feuille supplémentaire pour tenant par ses parties saillantes. les instructions d'installation et ■ Risque de chute ou de blessure si le d'utilisation flexible ou le câble principal ne sont ■ Les caches pour les orifices pas correctement guidés. après les entretoises de Posez les flexibles et les câbles de transport ont été retirés telle sorte à éviter tout risque de ■ Guides d'installation Home chute. Connect* Attention ! C Tuyau d'arrivée d'eau sur les Endommagement de l'appareil modèles avec aquaStop D Tuyau d'évacuation d'eau Les flexibles risquent de se déchirer ou E Coude pour protéger le tuyau de se rompre sous l'effet du gel. d'évacuation d'eau* N'installez pas l'appareil dans des lieux exposés au gel ni à l'extérieur. F Tuyau d'arrivée d'eau froide sur les modèles standard/Aqua- Attention ! Secure Dommages d’eau * Selon le modèle Les points de raccordement pour le De plus, un collier de serrage (diamètre flexible d'arrivée d'eau et le tuyau de 24 - 40 mm, disponible auprès de vidange se trouvent sous haute revendeurs spécialisés) est requis pour pression. Afin d'éviter toute fuite ou tout brancher le tuyau d'évacuation d'eau au dégât des eaux, respectez les siphon. instructions figurant dans cette section. Outils utiles Remarques ■ En plus des consignes de sécurité ■ Niveau à bulle pour la mise à niveau figurant dans les présentes, il se ■ Clé avec : peut que le fournisseur d’eau et – WAF13 pour détacher les d’électricité local impose également entretoises de transport et des exigences spéciales. – WAF17 pour aligner les pieds de ■ En cas de doute, confiez le l'appareil branchement de l'appareil à un spécialiste. Consignes de sécurité : Mise en garde Surface d'installation Risque de blessure ! Remarque : L'appareil doit être aligné ■ L'appareil est très lourd. de façon stable afin de ne pas bouger. Faites preuve de prudence lorsque ■ La surface d'installation doit être vous soulevez ou transportez ferme et plane. l'appareil. ■ Des sols/revêtements de sol souples ne sont pas adaptés. 15
fr Positionnement et raccordement Installation sur un sol nu ou Retrait des sécurités de un plancher à solives de bois transport Attention ! Attention ! Endommagement de l'appareil Endommagement de l'appareil L'appareil risque de se « déplacer » et ■ L'appareil est sécurisée pour le de basculer de sa base en cours transport à l'aide des sécurités de d'essorage. transport. Si les sécurités de Les pieds de l'appareil doivent être fixés transport ne sont pas retirées, par des supports de maintien. l'appareil risque d'être endommagé N° de commande WMZ 2200, lors de son fonctionnement. WX 975600, CZ 110600, Z 7080X0. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous d'avoir Remarque : Sur des planchers de entièrement retiré les quatre solives en bois, installer l'appareil : sécurités de transport. Conservez ■ Dans un coin si possible, les sécurités dans un endroit sûr. ■ Sur un panneau de bois résistant à ■ Afin d'éviter tout endommagement l'eau (épaisseur min. 30 mm) qui est lors d'un éventuel transport ultérieur vissé fermement avec le plancher. de l'appareil, vous devez replacer les sécurités de transport. Installation de l'appareil dans Remarque : Conservez les vis et les une kitchenette douilles dans un endroit sûr. : Mise en garde Danger de mort ! Danger d'électrocution si vous touchez des composants se trouvant sous tension. Ne retirez pas la plaque de recouvrement de l'appareil. Remarques ■ Largeur de niche de 60 cm requise. ■ Installez uniquement l'appareil sous un plan de travail d'un seul tenant 1. Dégagez les flexibles de leurs solidement lié aux placards situés supports. de part et d'autre de la niche. 16
Positionnement et raccordement fr 2. Dévissez et retirez les quatre vis des 4. Verrouillez les couvercles en place sécurités à épaulement de transport. en appliquant une pression sur les crochets d'encliquetage. a) Retirez le câble d'alimentation des supports. Retrait des entretoises d'appui verticales 1. Dévisser et retirer toutes les vis des entretoises de transport verticales. 7 b) Retirez les douilles. 2. Retirer les entretoises de transport. 3. Placez les couvercles. 17
fr Positionnement et raccordement Longueurs de flexibles, Arrivée d'eau conduites et lignes : Mise en garde Branchements sur la gauche Danger de mort ! Danger d'électrocution si vous touchez des composants se trouvant sous tension. Ne plongez pas la vanne de sécurité Aqua-Stop dans l'eau* (elle contient une électrovanne). * Selon le modèle Observez ce qui suit pour raccorder # l'appareil : Remarques ■ Faire fonctionner l'appareil en ( ~ 105 cm utilisant uniquement de l'eau froide 0 ~ 145 cm du réseau de distribution. 8 ~ 95 cm ■ Ne pas raccorder l'appareil au @ 60 cm ~ 100 cm mitigeur d'un chauffe-eau non pressurisé. ou ■ Ne pas utiliser de flexible d'arrivé Branchements sur la droite d'eau déjà utilisé. Utiliser uniquement le flexible d'arrivée d'eau fourni ou un tuyau acheté auprès d'un revendeur spécialisé. ■ Ne pas plier, écraser, altérer ou sectionner le flexible d'arrivée d'en eau (sa solidité ne serait plus garantie). ■ Serrer uniquement les raccords vissés à la main. Le filet risque d'être # endommagé si les raccords vissés sont trop serrés à l'aide d'un outil (une pince). ( ~ 60 cm Pression de l'eau optimale dans le 0 ~ 195 cm réseau de distribution 8 ~ 140 cm Au moins 100 kPa (1 bar) @ 60 cm ~ 100 cm Maximum 1000 kPa (10 bar) Remarque : Si le flexible d'arrivée Lorsque le robinet est ouvert, le débit d'eau est trop court pour réaliser le d'eau est au moins de 8 l/min. branchement, vous pouvez commander Si la pression de l'eau est supérieure à une extension auprès du S.A.V. cela, une vanne de réduction de pression doit être installée. 18
Positionnement et raccordement fr Raccordement 2. Ouvrez le robinet d'eau avec précaution en vérifiant l'étanchéité 1. Raccordez le flexible d'arrivée d'eau des points de raccordement. Au au robinet d'eau (¾" = 26,4 mm) et niveau des raccords, l'eau est sous à l'appareil : pression. – Modèle : Standard Évacuation d'eau : Mise en garde Risque de brûlure ! Lorsque vous lavez à des températures élevées, vous risquez de vous brûler si vous entrez en contact avec l'eau chaude (p. ex. lors de la vidange de l'eau chaude dans un lavabo). Ne mettez pas les mains dans l'eau – Modèle : AquaSecure chaude. Attention ! Dommages d’eau Si le boyau de vidange glisse hors du lavabo ou du point de raccordement pendant la vidange en raison d'une pression d'eau élevée, toute fuite d'eau risque de provoquer des dommages d'eau. Fixez le boyau de vidange de telle sorte qu'il ne puisse pas glisser. – Modèle : Aqua-Stop Attention ! Dommages à l'appareil/aux tissus Si l'extrémité du boyau de vidange est immergé dans l'eau vidée, de l'eau risque d'être ré-aspirée vers l'appareil et de provoquer des dommages à l'appareil/aux tissus. Assurez-vous que : ■ La fiche ne bloque pas la vidange à partir du lavabo. ■ L'extrémité du boyau de vidange ne Conseil : Raccordez également un soit pas immergé dans l'eau vidée. filtre à eau externe (selon le modèle) ■ L'eau se vide suffisamment entre le flexible d'arrivée d'eau et le rapidement. robinet d'eau. Le filtre filtre les particules de poussières de l'eau. Remarque : Ne coudez pas le boyau Le filtre à eau doit être régulièrement de vidange d'eau et n'exercez pas de nettoyé pour retirer les saletés. Cela pression dans le sens de sa longueur. empêche les engorgements. Voir aussi ~ l'installation séparée et les instructions de nettoyage pour le filtre à eau. 19
fr Positionnement et raccordement Raccordement Remarque : Le tuyau en plastique n'est pas un accessoire standard, ■ Écoulement dans un siphon disponible auprès de distributeurs Le point de raccordement doit être spécialisés. sécurisé par un collier de serrage de Ø 24 – 40 mm (commerce spécialisé). Nivellement Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Des bruits intenses, des vibrations et le fait que l'appareil bouge peuvent être le résultat d'une mise à niveau incorrecte. 1. Dévissez les écrous de blocage à l'aide d'une clé en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. ■ Écoulement dans un lavabo Fixez le tuyau d'évacuation pour éviter qu'il ne glisse. Coude disponible auprès du distributeur/service après vente : Numéro de référence 00655300 2. Vérifiez l'alignement de l'appareil avec un niveau à bulle et modifiez-le si nécessaire. Modifiez la hauteur en tournant les pieds de l'appareil. Les quatre pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. ■ Évacuation dans une conduite en plastique avec manchon en caoutchouc ou dans une fosse de vidange 20
Positionnement et raccordement fr 3. Serrez l'écrou de blocage contre la ■ Le câble principal est uniquement carrosserie. remplacé par un électricien qualifié En faisant cela, maintenez le pied (si ceci s'avère nécessaire). Des serré et ne modifiez pas sa hauteur. câbles de remplacement sont Les contre-écrous des quatre pieds disponibles auprès du Service de l'appareil doivent être fermement après-vente. vissés contre la carrosserie. ■ Ne pas utiliser de blocs multiprises ni de rallonges. ■ Si un fusible disjoncteur est requis, utiliser uniquement un type qui affiche ce symbole : z. Seul ce symbole garantit la conformité avec les réglementations applicables actuellement. ■ La fiche principale peut être accessible à tout moment. ■ Le câble principal n'est pas plié, écrasé, modifié, coupé ou en Branchement électrique contact avec des sources de chaleur. : Mise en garde Danger de mort ! Danger d'électrocution si vous touchez Avant le premier lavage des composants se trouvant sous L'appareil a été inspecté tension. soigneusement avant de quitter l'usine. ■ Ne touchez et ne tenez jamais la Pour éliminer toute eau de test fiche principale avec des mains résiduelle, lancez le programme Coton mouillées. 90°C lors de la première utilisation ■ Tirez le câble principal uniquement sans linge. par la fiche et jamais par le câble, car cela pourrait l'endommager. Remarque : ■ L'appareil doit être installé et Observez les informations suivantes et connecté correctement. assurez-vous que : ~ "Positionnement et Remarques raccordement" à la page 14 ■ N'allumez jamais un appareil ■ La tension du secteur correspond à endommagé. la tension indiquée sur l'appareil (plaque signalétique). 1. Branchez la prise. La charge connectée et le fusible 2. Ouvrez le robinet d'eau. requis sont spécifiés sur la plaque 3. Fermer la porte.Ne chargez pas de signalétique. linge. ■ L'appareil doit uniquement être 4. Sélectionnez le programme Coton raccordé à une alimentation en 90°C. courant alternatif via une prise reliée 5. Ouvrez le bac à produits. à la terre. 6. Versez environ 1 litre d'eau dans ■ La fiche principale est adaptée à la distributeur II. prise. ■ Le système de mise à la terre est correctement installé. 21
fr Positionnement et raccordement 7. Ajoutez de la lessive standard dans Installation des sécurités de distributeur II selon les instructions transport : du fabricant pour les salissures 1. Retirez les couvercles et conservez- légères. les dans un endroit sûr. Remarque : Pour éviter la formation Remarque : Utilisez un tournevis si de mousse, utilisez uniquement la nécessaire. moitié de la quantité de détergent recommandée. N'utilisez pas de lessive douce ni de la lessive pour lainage. 8. Fermez le bac à produits. 9. Sélectionnez Départ/Pause Rajout de linge . 10. À la fin du programme, tournez le programmateur sur Û (Off). Votre appareil est à présent prêt à être utilisé. Transport par ex. lorsque vous déménagez Travail préparatoire : 1. Fermez le robinet d’eau. 2. Réduisez la pression du flexible d'arrivée d'eau. ~ Page 47 3. Videz l'eau résiduelle si nécessaire. 2. Insérez les quatre douilles. ~ Page 45 4. Débranchez l'appareil du secteur. 5. Démontez les flexibles. 6. Videz les bacs. Attention ! Risque de dommages à l’appareil causé par une fuite de lessive/ assouplissant des distributeurs Les fuites de lessive/d’assouplissant peuvent empêcher l’appariel de fonctionner correctement, p. ex. à cause de bris électroniques. a) Clipsez solidement le câble Videz les distributeurs avant de d'alimentation sur les supports. transporter l’appareil. 22
Positionnement et raccordement fr b) Introduisez les vis et serrez-les. c) Clipsez solidement les flexibles sur les supports. Avant de rallumer l'appareil : Remarques ■ Les entretoises d'appui doivent être retirées. ~ "Retrait des entretoises d'appui verticales" à la page 17 ■ Les entretoises de transport doivent être retirées. ~ "Retrait des sécurités de transport" à la page 16 ■ Versez env. 1 litre d'eau dans distributeur II, sélectionnez le programme Vidange et démarrez l’appareil. Cela empêchera que la lessive ne passe directement à l'égout lors du lavage suivant. 23
fr Familiarisation avec l'appareil * Familiarisation avec l'appareil amFil arist onavecl'apreil Appareil # ( Bac à détergent 0 Bandeau de commande 8 Hublot de chargement @ Trappe de service 24
Familiarisation avec l'appareil fr Bandeau de commande # ( Les réglages de programme par défaut peuvent être modifiés. Vue d’ensemble de tous les réglages de programme par défaut ~ Page 36 0 Des réglages de programme supplémentaires peuvent être sélectionnés. Vue d’ensemble de tous les réglages de programme supplémentaires ~ Page 37 8 La touche Départ/Pause Rajout de linge pour commencer, interrompre (p. ex. pour ajouter de la lessive) et annuler un programme. @ Le programmateur pour sélectionner le programme souhaité et allumer/éteindre l’appareil. 25
fr Familiarisation avec l'appareil Bandeau d'affichage Réglages de programme supplémentaires Réglages de programme par défaut Afficheur Réglage Afficheur Réglage Description ¾/»/Ø Résultat de séchage Ô Ž- 90° Temp. °C Température pou- s Prélavage vant être définie en °C æ Repassage facile Ž = froid ( varioSpeed 2 - 1400* Vitesse d'esso- Vitesse d’esso- rage rage en tr/min Indicateurs d’état pour l’avancement (tours par minute) du programme (séquence de programme) 2 = sans esso- rage 2.30* Durée restante La durée restante du programme du programme dépend de la sélection de pro- gramme en h:min (heures:minutes) 0,5 - 24 h Fin dans Le programme se termine au bout de ... h (h = Afficheur Réglage heures) À Départ/Pause Rajout de linge 8,0* kg/ Charge maxi- Charge recom- s Prélavage 5,0* kg male pour le mandée en kg lavage/séchage x Lavage * Selon le modèle et le programme sélection- q Rinçage nés. 0 Essorage/vidange Ô Séchage Ó Protection antifroissage “Ÿš Fin de programme 26
Linge fr Lavez les linges délicats dans un filet Z Linge ■ ou un sac à linge (bas, soutien- gorges à armatures, etc.). Préparation du linge pour le Linge ■ Fermez les fermetures éclair, lavage boutonnez les taies et les housses. ■ À l'aide d'une brosse, enlevez le Protéger votre lessive et votre appareil sable éventuellement présent dans les poches et les cols. Attention ! ■ Retirez les crochets des rideaux ou Endommagement de l'appareil/des placez-les dans le filet/sac à linge. textiles Des corps étrangers (par ex. des pièces Tri du linge de monnaie, des trombones, des Triez votre linge en respectant les aiguilles, des clous) peuvent consignes d'entretien et les informations endommager le linge ou les du fabricant figurant sur les étiquettes composants de l'appareil. d'entretien, selon : Respectez les instructions suivantes ■ Type de tissu/fibre lorsque vous préparez votre linge : ■ Couleur ■ Respectez toujours les instructions Remarque : Le linge peut décolorer. du fabricant lorsque vous dosez tous Lavez les textiles de couleur et le les détergents, aides au nettoyage, blanc séparément. Lavez les produits d'entretien et agents de nouveaux textiles de couleur vive nettoyage. séparément lorsque vous les lavez ■ Ne dépassez pas la charge pour la première fois. maximale. Une surcharge nuirait au ■ Saleté résultat de lavage. Lavez les linges présentant un ■ Conservez les détergents et les même degré de saleté ensemble. agents de prétraitement du linge – Légèrement sale : vous n'avez (par ex. détachant, agents de pas besoin de prétraiter le linge, prélavage, etc.) à distance des sélectionnez le réglage surfaces de l'appareil. À l'aide d'un varioSpeed si nécessaire. chiffon mouillé, retirez – Normale immédiatement les résidus de – Très sale : chargez moins de pulvérisation et tout autre résidu ou linge, vous devez d'abord gouttelette. prétraiter ou faire tremper le ■ Videz toutes les poches. Retirez tout linge. objet étranger. – Taches : éliminez/prétraitez les ■ Retirez les objets métalliques taches lorsqu'elles sont encore (trombones, etc.). fraîches. Tamponnez tout d'abord ■ Lavez sur l'envers les pantalons, les la tache avec de l'eau articles tricotés et les articles en savonneuse/ne frottez pas. Lavez maille, par ex. vêtements en jersey, t- ensuite les articles de linge avec shirts, sweat-shirts. le programme approprié. Les ■ Assurez-vous que les soutiens-gorge tâches résistantes ou qui ont à armatures peuvent être lavés en séché s'éliminent parfois machine. uniquement après plusieurs lavages. 27
fr Linge ■ Symboles figurant sur les étiquettes Remarques d'entretien ■ Avant le séchage, les textiles lavés à la main doivent être essorés à la M Adapté à un cycle de lavage vitesse d'essorage appropriée. normal ; ■ Avant le séchage, essorez à la par ex. le programme Coton vitesse optimale. Une vitesse N Un lavage délicat est requis ; d'essorage supérieure à 1000 t/min par ex. le programme est recommandée pour le coton Synthétiques (supérieure à 800 t/min pour les O Un lavage particulièrement textiles synthétiques). délicat est requis ; ■ Ne repassez pas le linge par ex. le programme Délicat/ immédiatement après le séchage. Il Soie est recommandé de tout d'abord W Convient pour un lavage à la rouler le linge pour répartir main ; uniformément l'humidité résiduelle. par ex. le programme Laine h ■ Pour garantir de bonnes Ž Ne pas laver en machine. performances de séchage, les quilts, tissus en éponge et autres textiles de grande dimension doivent être Préparation du linge pour le séchés séparément. séchage ■ Ne dépassez pas la charge maximale. Remarque : Pour garantir un résultat de séchage uniforme, triez le linge Amidonnage selon : ■ Le type de tissu Remarque : Le linge ne doit pas être ■ Les symboles d'entretien indiqués traité avec un assouplissant. sur les étiquettes d'entretien. 1. Mettez l’appareil sous tension. Séchez uniquement le linge adapté au 2. Sélectionnez le programme sèche-linge ou présentant les symboles Rinçage. d'entretien suivants : 3. Mesurez l'amidon dans distributeur ■ a : Vous pouvez sélectionner © selon les instructions du fabricant Ô Séchage intensif (nettoyez au préalable si ■ ` : Vous pouvez sélectionner nécessaire). Ô Séchage délicat 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause Rajout de linge . Les textiles suivants ne doivent pas être séchés au sèche-linge : Teinture/décoloration ■ b = symbole « sèche-linge interdit » ■ Delicates (soie, rideaux La teinture doit être utilisée en quantité synthétiques). normale. Le sel risque d'endommager ■ Textiles contenant du caoutchouc l'acier inoxydable. Toujours respecter mousse ou des matériaux similaires. les instructions du fabricant de la ■ Textiles traités avec des liquides teinture. inflammables, par ex. avec du Ne pas utiliser l'appareil pour décolorer détachant, de l'éther, du diluant. des vêtements. Risque d'explosion ! ■ Textiles contenant de la laque ou des substances similaires. 28
Vous pouvez aussi lire