SIG200-0A0G12200 SIG200 - SENSOR INTEGRATION GATEWAY - SICK ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SIG200-0A0G12200 | SIG200 SENSOR INTEGRATION GATEWAY A Informations de commande Type Référence B SIG200-0A0G12200 1102605 C Autres modèles d'appareil et accessoires www.sick.com/SIG200 D E F H Caractéristiques techniques détaillées Caractéristiques I Catégorie produit IO-Link Master Produits pris en charge Appareils IO-Link J Actionneurs Capteurs à commutation binaire Autres fonctions Éditeur logique disponible pour la configuration simple de fonctions logiques, serveur Web dis- K ponible, raccord USB pour la configuration simple du Sensor Integration Gateway SIG200 à l’aide de SOPAS ET, l’outil d’ingénierie de SICK, REST API disponible Mécanique/électronique L Raccordements IO-Link 4 x M12, connecteur femelle 5 pôles, codage en A M Power 1 x M12, connecteur mâle 4 pôles, codage en A CONFIG 1 M8, connecteur femelle de 4 pôles, USB 2.0 (USB-A) N Ethernet 2 x M12, connecteur femelle 4 pôles, codage en D Tension d'alimentation 10 V DC ... 30 V DC 1) Consommation O Power Port ≤ 175 mA (pour une tension d’alimentation de 24 V CC) 2) ≤ 3.000 mA 3) P Caractéristique de marche/arrêt Alimentation électrique S1-S4 broche 1 ≤ 500 mA Q Signal de sortie S1-S4 broche 4 ≤ 200 mA 4) 1) 10 - 30 V CC sans IO-Link, 18 - 30 V CC avec IO-Link. R 2) 3) Sans capteurs, sorties désactivées. La somme de toutes les sorties y compris les sorties numériques ne doit pas dépasser la consommation électrique de l’appareil. La consommation électrique doit être reliée à la terre. S 4) Broche 4 configurée comme sortie numérique. Le courant de sortie max. est indépendant de l’alimentation électrique maximale sur la broche 1 de S1-S4. T 2 PRODUITS D'INTÉGRATION | SICK Fiche technique | 2021-01-27 13:43:38 Sujet à modification sans préavis
SIG200-0A0G12200 | SIG200 SENSOR INTEGRATION GATEWAY Tension de sortie HIGH Power Port broche 4 VH ≥ VUS - 3 V Tension d’entrée S1-S4 broche 2 Type 3 IEC 61131-2 Tension d’entrée S1-S4 broche 4 Type 1 IEC 61131-2 Indice de protection IP67 Classe de protection III Sécurité électrique EN 60950-1 (2011-01) Matériau du boîtier Zinc Couleur du boîtier Noir Poids 520 g Dimensions (L x l x H) 213,9 mm x 57 mm x 38,3 mm Fichier UL n° E497722 1) 10 - 30 V CC sans IO-Link, 18 - 30 V CC avec IO-Link. 2) Sans capteurs, sorties désactivées. 3) La somme de toutes les sorties y compris les sorties numériques ne doit pas dépasser la consommation électrique de l’appareil. La consommation électrique doit être reliée à la terre. 4) Broche 4 configurée comme sortie numérique. Le courant de sortie max. est indépendant de l’alimentation électrique maximale sur la broche 1 de S1-S4. Interfaces Interface de communication IO-Link, USB, Ethernet, REST API Éditeur logique ✔ Serveur Internet ✔ IO-Link Master Fonction Le Sensor Integration Gateway SIG200 est un maître IO-Link doté de 4 ports configurables qui peuvent être utilisés pour connecter des appareils IO-Link ou des entrées ou sorties standard à un API ou une application cloud via l’API REST. Version IO Link V1.1 Port Class A Nombre d’entrées IO-Link 4 Type de transmission COM1, COM2, COM3 Interfaces utilisateur SOPAS ET, l’outil d’ingénierie pour la configuration via USB, De plus, le SIG200 peut être confi- guré via le serveur web intégré. Adresse IP standard : 192.168.0.1 Adresse MAC Voir l’inscription sur le produit Nombre d'entrées max. 8x PNP, type 1 or 4x IO-Link Nombre de sorties Max. 4 x PNP Fréquence de sortie max. 50 Hz Entrées/sorties S1-S4 4 entrées configurables, la broche 4 peut être utilisée dans l’un des types de port disponibles : IO-Link, entrée numérique ou sortie numérique pour permettre la transmission de signaux mul- tiples à une application définie par l’opérateur via l’API REST. La broche 2 peut être utilisée pour connecter un signal d’entrée numérique différent à chaque entrée. LINK/ACT 1 & 2 Deux ports Ethernet sont disponibles pour la connexion réseau CONFIG Port de configuration par USB avec SOPAS ET (SOPAS ET peut être téléchargé gratuitement sur www.sick.com) Indicateurs optiques Indicateurs d'activité (2 par port S1-S4 pour la représentation de Pin4 (IO-Link/ DI/DO1) et Pin2 (DI2)) 1 LED verte Durée d’initialisation après la mise en 60 s (plus le temps nécessaire à l’installation d’IODD) marche 2021-01-27 13:43:38 | Fiche technique PRODUITS D'INTÉGRATION | SICK 3 Sujet à modification sans préavis
SIG200-0A0G12200 | SIG200 SENSOR INTEGRATION GATEWAY A Contenu de la livraison SIG200-0A0G12200, 4 bouchons obturateurs (M12) sur les raccordements S2, S3, S4, P2, 1 bouchon obturateur (M8) sur le raccordement CONFIG, 20 étiquettes pour raccordement, Quickstart B Caractéristiques ambiantes Compatibilité électromagnétique (CEM) EN 61000-6-2:2005-08 C EN 61000-6-3 (2007-01) Résistance aux chocs EN 60068-2-6 Température de fonctionnement –40 °C ... +55 °C 1) D Température ambiante de stockage –40 °C ... +75 °C 1) E 1) Humidité relative admissible : de 0 % à 90 % (sans condensation). Classifications F ECl@ss 5.0 27242208 ECl@ss 5.1.4 27242608 ECl@ss 6.0 27242608 ECl@ss 6.2 27242608 ECl@ss 7.0 27242608 H ECl@ss 8.0 ECl@ss 8.1 27242608 27242608 I ECl@ss 9.0 ECl@ss 10.0 27242608 27242608 J ECl@ss 11.0 27242608 ETIM 5.0 EC001604 ETIM 6.0 EC001604 K ETIM 7.0 UNSPSC 16.0901 EC001604 32151705 L M N O P Q R S T 4 PRODUITS D'INTÉGRATION | SICK Fiche technique | 2021-01-27 13:43:38 Sujet à modification sans préavis
SIG200-0A0G12200 | SIG200 SENSOR INTEGRATION GATEWAY Plan coté (Dimensions en mm (inch)) 57 (2.24) 38.3 (1.51) 30 (1.28) 9 (0.35) 2: –DATA 4: +DATA 1: +VDC 3: 0V POWER CONFIG POWER POWER CONFIG AUX AUX 2: NC 4: NC 3: 0V 1: L+ SIG200 /DO S1 C/DI/DO1 4 1 POWER DI DI 2 4 4: C/DI /DO 3 1 /DO C/DI/DO1 S2 1 2 S1 - S4 5: NC 3: 0V IO-Link 1: L+ DI DI 2 2: DI 213.9 (8.42) 198.5 (7.81) /DO C/DI/DO1 S3 1 3 DI DI 5 2: RX+ 4: RX– 2 1: TX+ 3 3: TX– /DO C/DI/DO Ethenet P1 - P2 S4 DI DI 1 4 IO-Link LINK LINK ACT2 P2 ACT2 E497722 SIG200-0A10A00 Assembled in USA LINK LINK OUT
SIG200-0A0G12200 | SIG200 SENSOR INTEGRATION GATEWAY A Affectation des broches POWER CONFIG B 3 2 4 1 0V 24 V DC/3 A (max. supply) SIG200 24 V DC/500 mA (sensor supply) 2 1 S1 C 4 3 24 V DC (DO)/200 mA 0V 2 1 24 V DC/500 mA (sensor supply) S2 4 3 24 V DC (DO)/200 mA 0V D 24 V DC (DO)/200 mA 2 4 1 3 S3 24 V DC/500 mA (sensor supply) 0V E 2 1 24 V DC/500 mA (sensor supply) S4 4 3 24 V DC (DO)/200 mA 0V F P2 P1 H Possibilités de réglage I Éditeur logique J K L M N O Accessoires recommandés Autres modèles d'appareil et accessoires www.sick.com/SIG200 P Description succincte Description succincte Type Référence Protection de l'appareil (mécanique) Q 10 pièce, Capot de protection pour les boî- tiers de couplage M12 ou les ports non af- 10 pièce, Capot de protection pour les boî- tiers de couplage M12 ou les ports non af- DOS-12SK 5309189 fectés fectés R S T 6 PRODUITS D'INTÉGRATION | SICK Fiche technique | 2021-01-27 13:43:38 Sujet à modification sans préavis
SIG200-0A0G12200 | SIG200 SENSOR INTEGRATION GATEWAY Description succincte Description succincte Type Référence Sensor Integration Gateway • Autres fonctions: Raccord USB pour la • Autres fonctions: Raccord USB pour la SIG100-0A0111100 1089792 configuration simple du Sensor Integra- configuration simple du Sensor Integra- tion Gateway SIG100 à l’aide de SOPAS tion Gateway SIG100 à l’aide de SOPAS ET, l’outil d’ingénierie de SICK, éditeur ET, l’outil d’ingénierie de SICK, éditeur logique disponible pour la configuration logique disponible pour la configuration simple de fonctions logiques simple de fonctions logiques • Connexion E/S: 6 x M12, connecteur • Connexion E/S: 6 x M12, connecteur femelle 5 pôles, codage en A femelle 5 pôles, codage en A • Raccordement CONFIG: 1 M8, connec- • Raccordement CONFIG: 1 M8, connec- teur femelle de 4 pôles, USB 2.0 (USB- teur femelle de 4 pôles, USB 2.0 (USB- A) A) • Éditeur logique: oui • Éditeur logique: oui • Interface de communication: USB, IO- • Interface de communication: USB, IO- Link Link • Catégorie produit: IO-Link Hub • Catégorie produit: IO-Link Hub Bloc d’alimentation secteur 24 V CC, Bloc d’alimentation secteur 24 V CC, Bloc d’alimen- 2079609 5 pôles, M12, pour TriSpector en com- 5 pôles, M12, pour TriSpector en com- tation secteur binaison avec le câble de raccorde- binaison avec le câble de raccorde- ment 2079766 ment 2079766 • Description: FieldEcho permet la confi- • Description: FieldEcho permet la confi- FieldEcho® 1612993 guration et la surveillance de tous les guration et la surveillance de tous les appareils IO-Link d’une installation appareils IO-Link d’une installation sur l’ensemble du cycle de vie, indé- sur l’ensemble du cycle de vie, indé- pendamment de l’automate program- pendamment de l’automate program- mable industriel, du bus de terrain ou mable industriel, du bus de terrain ou du maître IO-Link utilisé. du maître IO-Link utilisé. • Systèmes d’automate programmable • Systèmes d’automate programmable industriel pris en charge: S7 300/400, industriel pris en charge: S7 300/400, S7 1200/1500, RockewellAutomation, S7 1200/1500, RockewellAutomation, Mitsubishi Q Series, TwinCAT 2.x, Twin- Mitsubishi Q Series, TwinCAT 2.x, Twin- CAT 3.x CAT 3.x Connecteurs et câbles Tête A: connecteur mâle, M12, 4 pôles, Tête A: connecteur mâle, M12, 4 pôles, SSL-2J04-G02ME60 6047916 droit, Codage D droit, Codage D Tête B: connecteur mâle, RJ45, 8 pôles, Tête B: connecteur mâle, RJ45, 8 pôles, droit droit Câble: Ethernet, PUR, sans halogène, blin- Câble: Ethernet, PUR, sans halogène, blin- dé, 2 m dé, 2 m Tête A: Connecteur femelle, M12, 4 pôles, Tête A: Connecteur femelle, M12, 4 pôles, YF2A14- 2095997 droit, Codage A droit, Codage A 010UB3M2A14 Tête B: connecteur mâle, M12, 4 pôles, Tête B: connecteur mâle, M12, 4 pôles, droit, Codage A droit, Codage A Câble: câble capteur / actionneur, PUR, Câble: câble capteur / actionneur, PUR, sans halogène, non blindé, 1 m sans halogène, non blindé, 1 m Tête A: connecteur mâle, M12, 4 pôles, Tête A: connecteur mâle, M12, 4 pôles, YM2D24- 6034414 droit, Codage D droit, Codage D 020EA1MRJA4 Tête B: connecteur mâle, RJ45, 8 pôles, Tête B: connecteur mâle, RJ45, 8 pôles, droit droit Câble: Ethernet, torsadé(e)s par paires, Câble: Ethernet, torsadé(e)s par paires, PUR, sans halogène, blindé, 2 m PUR, sans halogène, blindé, 2 m Tête A: connecteur mâle, M8, 4 pôles, droit Tête A: connecteur mâle, M8, 4 pôles, droit YM8U24- 6051163 Tête B: connecteur mâle, USB-A, 4 pôles, Tête B: connecteur mâle, USB-A, 4 pôles, 015VG3MUSA droit droit Câble: USB 2.0, PVC, blindé, 1,5 m Câble: USB 2.0, PVC, blindé, 1,5 m 2021-01-27 13:43:38 | Fiche technique PRODUITS D'INTÉGRATION | SICK 7 Sujet à modification sans préavis
SIG200-0A0G12200 | SIG200 SENSOR INTEGRATION GATEWAY A Services recommandés Autres services www.sick.com/SIG200 Type Référence B Function Block Factory • Description: La Function Block Factory prend en charge les automates programmables Function Block Factory Sur demande C industriels courants de différents fabricants, p. ex. ceux de Siemens, Beckhoff, Rock- well Automation et B&R. Vous trouverez des informations supplémentaires sur la FBF ici . D E F H I J K L M N O P Q R S T 8 PRODUITS D'INTÉGRATION | SICK Fiche technique | 2021-01-27 13:43:38 Sujet à modification sans préavis
SICK en bref Fiche technique en ligne SICK est l’un des principaux fabricants de capteurs et de solutions de détection intelligents pour les applications industrielles. Notre gamme unique de produits et de services vous fournit tous les outils dont vous avez besoin pour la gestion sûre et efficace de vos processus, la protection des personnes contre les accidents et la prévention des dommages environnementaux. Nous possédons une vaste expérience dans de nombreux secteurs et connaissons vos processus et vos exigences. Nous sommes en mesure de vous proposer les capteurs intelligents qui répondent parfaitement à vos besoins. Nos solutions systèmes sont testées et améliorées dans des centres d'application situés en Europe, en Asie et en Amérique du Nord afin de satisfaire pleinement nos clients. Cette rigueur a fait de notre entreprise un fournisseur et partenaire de développement fiable. Nous proposons également une gamme complète de services : les SICK LifeTime Services vous accom- pagnent tout au long du cycle de vie de vos machines et vous garantissent sécurité et productivité. C'est ainsi que nous concevons la détection intelligente. Dans le monde entier, près de chez vous : Interlocuteurs et autres sites sur - www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com
Vous pouvez aussi lire