Special Olympics - LCIF aide l'Italie helpt Italië - Lions belgium
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
LCIF Europa Forum Communication aide l’Italie Communicatie helpt Italië Forum européen Sofia Site web Website Special Olympics Reconnaissance - Erkenning JANVIER - JANUARI 2017 N° 513
L i o n 5 1 3 Multiple District 112 Belgium En français et en néerlandais / Nederlandstalige en Franstalige publicatie bimestriel n° 513 janvier 2017 / tweemaandelijks nr 513 januari 2017 International 3 International President Bob Corlew 5-7 LCIF aide l’Italie / helpt Italië 8-9 LCIF au Sud Soudan / in Zuid-Soedan Colofon Lions Clubs International asbl/vzw Lions Clubs Multiple District 112 Multiple District Belgium Siège & Secrétariat - Zetel en Secretariaat 4 Council Chairperson Remy Huwaert secretariat@lions.be - secretariaat@lions.be Av. Houba-de Strooperlaan 90 10 - 11 Procès-verbaux des Assemblées Générales / 1020 Bruxelles - Brussel Verslagen Algemene Vergaderingen Tel 02 478 17 31 - Fax 02 478 14 72 Lion: editor@lions.be 12 - 13 Vie de Club - LC AUBEL en Afrique / Clubleven LC Aubel in Afrika 14 - 15 L’éthique du Lion / Ethiek van de Lion Editeur Responsable 16 - 17 Europa Forum anders bekeken Verantwoordelijke Uitgever Remy Huwaert 18 - 19 Special Olympics - Une reconnaissance / Erkenning Chaussée Brunehault 55 7850 Enghien 20 Communication : site web / Communicatie: website 21 Vredesposters - Oproep Rédacteur en chef - Hoofdredactie Stefaan Willems (LC Mechelen Dodoens) 23 Nieuwe leden / Nouveaux membres - In memoriam 24 Agenda Coordination technique - Technische coördinatie Nicolas Van den Bogaert (LC Sint Joris Winge) District News Redaction - Rédactieon mail: editor@lions.be 25 - 36 Districts A - B - C - D 112A Caroline Vanwynsberghe (LC Oostende BO4) 112B Ortwin Reymen (LC Sint Joris Winge)) 112C Henriette Vander Elst (LC Brussel Hoofdstad) Editor info 112D Patrick-Yves Olbrechts (LC Liège Lambert Lombard) La rédaction se réserve le droit d’adapter les contributions, qui reflètent les opinions personnelles de leurs rédacteurs. De redactie behoudt zich het recht voor tekstbijdragen, die de persoonlijke inzichten van de opstellers verwoorden, Secretariaat Lions – nalezen/ relecture aan te passen. Mise en page - Opmaak - Pre-press Tous textes (en Word, Times New Roman 12) et illustrations (jpeg ou équivalent, haute résolution) pour le n° 514 parution en mars, doivent parvenir à la rédaction au plus tard le 10 février 2017 à l’adresse : editor@lions.be. Beechdale, Testelt Tekst (in Word, Times New Roman 12) en illustratiemateriaal (jpeg of gelijkwaardig, hoge resolutie) voor het maart nummer (nr. 514) moeten de redactie ten laatste op 10 februari 2017 bereiken op het adres: editor@lions.be. Impression - Druk Drukkerij Peeters nv, Herent The International Association of Lions Clubs States; N. Alan Lundgren, Arizona, United States; Joyce Multiple District 112 Belgium 300 W 22nd Street, Oak Brook, Ill. 60521-8842 USA Middleton, Massachusetts, United States; Nicolin Carol Gouverneur Honoraire S.M. le Roi Philippe http://www.Lions Clubs.org Moore, Arima, Trinidad and Tobago; Yasuhisa Nakamura, EXECUTIVE OFFICERS Saitama, Japan; Aruna Abhay Oswal, Gujrat, India; Vijay Eregouverneur Z.M. Koning Filip President Chancellor Robert E. “Bob” Corlew, Milton, Kumar Raju Vegesna, Visakhapatnam, India; Elien van Dille, Tennessee, United States; Immediate Past President Dr. Ronse, Belgium; Jennifer Ware, Michigan, United States; Council Chairperson Jitsuhiro Yamada, Minokamo-shi, Gifu-ken, Japan; First Jaepung Yoo, Cheongju, Korea. Vice President Naresh Aggarwal, Delhi, India; Second Vice Remy Huwaert (LC Enghien Soignies) President Gudrun Yngvadottir, Gardabaer, Iceland; Third Vice La revue Lion, publication officielle des Lions Clubs President Jung-Yul Choi, Busan City, Korea. Contact the International, publiée en 20 langues par le Conseil Gouverneurs officers at Lions Clubs International, 300 W 22nd St., Oak d’administration international en anglais, espagnol, japonais, Brook, Illinois, 60523-8842, USA. français, suédois, italien, allemand, finnois, coréen, 112A Patrik Vervinckt (LC Dendermonde) DIRECTORS portugais, néerlandais, danois, chinois, norvégien, islandais, 112B Roland Pockelé-Dilles (LC Antwerpen Marnix) Second year directors turc, grec, hindi, indonésien et thaïlandais. 112C Hugues Angot (LC Genval-Six-Vallées) Melvyn K. Bray, New Jersey, United States; Pierre H. Chatel, Montpellier, France; Eun-Seouk Chung, Gyeonggi-do, Korea; Het Lion Magazine, de officiële uitgave van Lions Clubs 112D Francis Borgnet (LC Charleroi Porte de France) Gurcharan Singh Hora, Siliguri, India; Howard Hudson, International, wordt gepubliceerd in 20 talen onder de California, United States; Sanjay Khetan, Birgani, Nepal; verantwoordelijkheid van het Internationaal Bestuur, nl Lion, publication bimestrielle officielle en Robert M. Libin, New York, United States; Richard Liebno, Engels, Spaans, Japans, Frans, Zweeds, Italiaans, Duits, Fins, Maryland, United States; Helmut Marhauer, Hildesheim, Koreaans, Portugees, Nederlands, Deens, Chinees, Noors, néerlandais et en français des Lions de Germany; Bill Phillipi, Kansas, United States; Lewis Quinn, IJslands, Turks, Grieks, Hindi, Indonesisch en Thai. Belgique, paraît aux mois de septembre, Alaska, United States; Yoshiyuki Sato, Oita, Japan; Gabriele _______________________________________________________ novembre, janvier, mars, mai et juillet. Tirage Sabatosanti Scarpelli, Genova, Italy; Jerome Thompson, Alabama, United States; Ramiro Vela Villarreal, Nuevo León, 8150 exemplaires pour Lion et Leo News. Mexico; Roderick “Rod” Wright, New Brunswick, Canada; Lion is het officiële tweemaandelijkse Katsuyuki Yasui, Hokkaido, Japan. ledenblad in het Frans en het Nederlands First year directors MISSION STATEMENT OF LIONS CLUBS INTERNATIONAL: Bruce Beck, Minnesota, United States; Tony Benbow, “To empower volunteers to serve their communities, van de Lions van België. Het verschijnt in Vermont South, Australia; K. Dhanabalan, Erode, India; Luiz meet humanitarian needs, encourage peace and promote september, november, januari, maart, mei en Geraldo Matheus Figueira, Brasílía, Brazil; Markus Flaaming, international understanding through Lions clubs.” juli. Oplage 8150 exemplaren voor Lion en Espoo, Finland; Elisabeth Haderer, Overeen, The Netherlands; _______________________________________________________ Magnet Lin, Taipei, Taiwan; Sam H. Lindsey Jr., Texas, United Leo News. 2 Janvier 2017 januari
International President Participer à la Fête Neem Deel aan het Feest Chancellor Bob Corlew du Siècle ! van de Eeuw! Lions Clubs International President « Je me célèbre moi-même » a écrit le grand poète Walt Whitman. C’est précisément ce que font les Lions à l’approche “Ik vier mezelf,” schreef de grote dichter Walt Whitman. Dat du Centenaire en juin prochain. Les Lions de Nouvelle Angleterre hebben Lions al vaak gedaan terwijl we naar de viering van ons ont commémoré cet anniversaire à l’occasion du premier match eeuwfeest in juni toeleven. Lions in New England, USA, begroetten des Patriots en saison de football américain. Les Lions du Texas ons jubileum via een scorebord tijdens de eerste voetbalwedstrijd ont organisé une fête d’anniversaire dans un hôtel avec un gâteau, van de Patriots dit seizoen. Texas Lions gaven een verjaardagsfeest des drapeaux, des klaxons et 100 ballons. Le club de Blandon in een hotel met een taart, vlaggen, toeters en 100 ballonnen. De en Pennsylvanie a convié des centaines de personnes à des repas Blandon Lions Club in Pennsylvania verwelkomden honderden gratuits avec de la musique, une tombola, des jeux pour les enfants mensen met gratis eten, muziek, een tombola en kinderspelen en et a montré qui sont les Lions et ce qu’ils toonden hen wie Lions zijn en wat ze font. doen. L’âge est une chose étrange. Lorsque Leeftijd is een grappig iets. We nous sommes enfants, nous fêtons chacun vieren elke verjaardag als we jong de nos anniversaires ; au mitan de nos vies, zijn, we kijken aarzelend en met wat nous envisageons nos anniversaires avec zwarte humor naar verjaardagen hésitation et humour noir et lorsque nous als we op middelbare leeftijd zijn atteignons nos dernières années nous nous en we zetten de feestmuts nogmaals précipitons à nouveau sur les cotillons de la op wanneer we de mijlpalen van de fête. Il en va ainsi pour le Lions Clubs. On latere jaren bereiken. Zo was het en a 100 ans qu’une seule fois. Réjouissons- zo moet het worden met Lions Clubs. nous de ce que nous sommes et de ce que nous avons accompli, We worden slechts eenmaal 100. Laten we wie we zijn en wat we et partageons cette commémoration. Faisons en sorte que nos gedaan hebben naar waarde schatten, en laten we het grote publiek voisins se joignent à nous à l’occasion de ces festivités. betrekken in deze viering. We staan tenslotte niet op onszelf. We Voici quelques exemples simples pour célébrer notre bestaan omwille van de noden in onze buurt. Laat onze buren anniversaire : faites pavoiser le drapeau Lions le 7 juin ou avant. samen met ons delen in onze feestvreugde. Rendez hommage au Lion le plus ancien de votre club ou de votre Hier zijn een aantal gemakkelijk haalbare manieren om onze district. Réalisez une bannière avec un « 100 » dont les « 0 » verjaardag bekend te maken: hijs de Lionsvlag op of vóór 7 juni. sont remplis de têtes de Lions. Assurez-vous de vous rendre visible Geef een eerbetoon aan de Lion met de langste staat van dienst in sur les médias sociaux et utilisez le hashtag #Lions100. uw Club of District. Maak een spandoek met het cijfer “100” en Organisez un marathon de danse du Centenaire, une plaats gezichten van Lions, daar waar het cijfer “0” staat. Deel uw fabrication de gâteaux d’anniversaire ou une distribution de inspanningen op de sociale media en gebruik #Lions100. repas à ceux qui en ont besoin et réservez-leur une surprise du Lanceer een serviceproject zoals een Centennial dansmarathon, Centenaire. Interagissez avec votre entourage en organisant un een bak-een-verjaardagstaart wedstrijd of deel maaltijden uit aan défilé avec un char du Centenaire, en donnant 100 livres à une mensen in nood en geef een speciale Centennial traktatie. Hou bibliothèque ou en remplissant 100 sacs à dos pour les enfants contact met je gemeenschap door een Centennial praalwagen in avec un article Lion. Invitez de nouveaux membres à un déjeuner een stoet of corso, schenk 100 boeken aan een bibliotheek of vul de commémoration avec les responsables locaux, demandez à 100 100 rugzakken voor kinderen en doe er een Lions gift in. Nodig membres potentiels de participer à une action Lion ou organisez potentiële nieuwe leden uit op een feestlunch met de leiders van de une soirée sur une thématique 1917 ou 2017. gemeenschap, nodig 100 potentiële leden om een project te bezoeken J’ai parlé avec de nombreux Lions qui sont très enthousiastes à of organiseer een feest rond het 1917 of 2017 thema. propos du Centenaire et une multitude de Lions prévoit de venir Ik sprak met vele enthousiaste Lions over de Centennial, en à Chicago du 30 juin au 4 juillet pour notre superbe Convention vele leden die van plan zijn om naar Chicago te komen tussen 30 du Centenaire. juni en met 4 juli voor onze grootse Centennial conventie. Neem Participez à la célébration. Après tout, c’est vous que nous deel aan de viering. Immers, jij bent het die we vieren. Lions célébrons. Ce sont les Lions qui font les Lions maken Lions Clubs tot wat ze zijn. Ik vier mezelf Clubs. inderdaad. Geniet van dit speciale jaar en dank u Oui « je me célèbre moi-même ». voor uw dienstbaarheid. Réjouissez-vous de cette année spéciale et Chancellor Bob Corlew soyez remercié de votre engagement. International President Janvier 2017 januari 3
Council Chairperson Chères amies et chers Beste vriendinnen en vrienden Lions, amis Lions, Remy Huwaert A l’occasion de cet éditorial pour Terwijl ik deze regels neerschrijf voor ons tijdschrift “Lion”, dat begin 2017 Council Chairperson notre magazine «Lion» qui apparaîtra en zal verschijnen, wens ik graag nog even terug te blikken op enkele gebeurtenissen début d’année 2017, je voudrais revenir die de laatste maanden van 2016 gekleurd hebben. brièvement sur les évènements qui ont Het Europa Forum in Sofia zal wellicht een blijvende indruk hebben marqué les derniers mois de l’année 2016. nagelaten bij de ongeveer 200 aanwezige Belgische Lions vrienden. Een Le Forum européen de Sofia ne eerste tegenvaller werd al onmiddellijk bij ons vertrek ervaren wanneer we, laissera pas un souvenir impérissable aux na een tussenlanding in München, bij aankomst in Sofia vernamen dat onze quelques 200 lions de Belgique. En effet, vriend Jos Roosemont in München achtergebleven was, maar ook gelukkig nous vécûmes une première anicroche dès teruggevonden en met een volgende vlucht ook in Sofia toegekomen is. le départ quand, après l’escale à Munich, Wat kunnen we onthouden, dat de sessies die niet altijd naar behoren nous sommes arrivés à Sofia sans notre waren voorbereid en soms opgeluisterd werden door zonderlinge tussenkomsten ami Jos Roosement qui était resté à en sprekers die meermaals voorbij gingen aan hun opdracht. Soms werden we Munich. Il a pu nous rejoindre à Sofia avec zelfs getrakteerd op een uur durende uiteenzetting in het Bulgaars en helaas le prochain vol. Que retenir, des sessions pas toujours bien préparées, zonder tolk! Toch slaagden we erin om deze tegenvallende sessies eventjes te et des intervenants fantaisistes. A plusieurs reprises, le conférencier vergeten en dit dankzij de aangename momenten die we samen mochten avait oublié sa mission. Parfois aussi, nous avons eu droit à une heure beleven in restaurants, bars en andere tavernes en de zoektocht naar geschenken de conférence en Bulgare et ce, malheureusement, sans interprète! aan halve prijs! Toutefois, les restaurants, tavernes, bars et cadeaux à demi-prix… Op 29 november 2016 werd ons Multiple District 112 Belgium eurent le don de nous faire oublier parfois le manque de sérieux lors gelauwerd door SPECIAL OLYMPICS BELGIUM met de eerste “Golisano des sessions! Health Leadership Award”, die ons overhandigd werd te Antwerpen. Deze Le 29 novembre 2016 à Anvers, notre Multiple District 112 onderscheiding viel onze Belgische Lions organisatie te beurt als blijvend teken Belgium s’est vu décerner le premier «Golisano Health Leadership van dankbaarheid en erkenning voor zijn jarenlange financiële ondersteuning Award» par SPECIAL OLYMPICS BELGIUM, et ce en signe de en onbaatzuchtige inzet. Verder werd ons Multiple District ook meteen erkend gratitude et reconnaissance pour l’investissement financier et bénévole als “Zilveren” sponsor van deze uiterst ernstige internationale organisatie. depuis de nombreuses années de la part des Lions. Par conséquent, Onze jaarlijkse Algemene Vergadering vond plaats op 10 december notre Multiple District a également été reconnu comme partenaire laatstleden in het Crowne Plaza Brussels Airport hotel te Diegem. Deze dit «Argent» de cette très sérieuse association internationale! uitgelezen locatie werd uiterst gewaardeerd voor zijn voortreffelijk “hotel- L’Assemblée Générale annuelle s’est déroulée le 10 décembre restaurant” en zijn uitnodigende en adequate infrastructuur, die in schril dernier à l’hôtel Crowne Plaza Brussels Airport à Diegem. Cet endroit contrast staan met de koude ongezellige betonmuren van het tentoonstellings- fut apprécié pour son magnifique «hôtel-restaurant» et ses locaux en conferentiecomplex aan de Heizel! accueillants et performants, offrant un contraste saisissant avec les Het eerste deel was vrij moeizaam voor allen. De geprojecteerde financiële murs austères en béton du Palais des Expositions au Heysel! gegevens waren niet altijd duidelijk en leesbaar, en onze penningmeester- La première partie fut laborieuse pour tous, les projections des generaal beleefde soms moeilijke ogenblikken terwijl hij zich verloor in de données financières n’étaient pas toujours claires et lisibles, et notre documenten en de cijfers. trésorier-général eut parfois du mal en faisant des nœuds avec ses Gelukkig kende het tweede deel een aangenamer en vlotter verloop, en documents et chiffres. dit voornamelijk door de voorstellingen die verzorgd werden door de dames Heureusement, la deuxième partie fut au contraire bien plus die aantraden voor “Special Olympics” enerzijds, en het communicatiebureau plaisante et intéressante, et ce grâce aux présentations fournies par les “Hill+Knowlton” anderzijds. dames représentant «Special Olympics» d’une part, et le bureau de Bij het einde van de vergadering en met betrekking tot de actie communication «Hill+Knowlton», d’autre part. “Brilleninzamelactie”, georganiseerd door de vertegenwoordigers van “vzw En fin de réunion et faisant référence à l’opération «récolte “MEDICO LIONS CLUBS BELGIUM”, werd zelden een dergelijke de lunettes» orchestrée par les représentants de l’Asbl MEDICO geestdrift waargenomen bij onze Lionsvrienden, als deze vertoond bij de LIONS CLUBS BELGIUM, rarement nous avons assisté à autant ophaling van de speciaal ontworpen verzameldozen voor de voornoemde actie. d’engouement de la part des amis Lions pour emporter les cartons Terzelfdertijd gaan mijn gedachten, alsook deze van alle leden van de spécialement conçus à la récolte de ces lunettes! Gouverneursraad, uit naar de families en naasten van de slachtoffers die zijn En même temps, mes pensées et celles de l’ensemble des membres omgekomen of zwaar gewond werden in Berlijn. Deze aanslag treft ons des du Conseil des gouverneurs vont aux familles et aux proches des te meer, daar deze zich voordoet op een ogenblik waarop wij onze families victimes qui ont perdu la vie ou qui ont été blessées à Berlin. Cet opzoeken aan de vooravond van de Kerst- en eindejaarsfeesten die, in algemene événement nous bouleverse d’autant plus qu’il survient alors que nous bewoordingen, kenmerkend zijn voor ogenblikken van gemoedsrust en vrede. nous rassemblons dans nos familles à la veille des fêtes de Noël qui, en Niettegenstaande al wat voorafgaat, hou ik eraan, beste Lionsvriendinnen général, représentent un moment de sérénité et de paix. en Lionsvrienden, om jullie mijn beste wensen over te maken voor een Zalig Malgré tout, je tiens à vous souhaiter à tous et à toutes, mes kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! meilleurs vœux pour un Joyeux Noël et une Bonne Année! Remy Huwaert Remy Huwaert Président du Conseil des Gouverneurs Voorzitter Gouverneursraad 2016-2017 4 Janvier 2017 januari
[ LCIF Impact de la Foundation LCIF aide l’Italie Le Dr Jitsuhiro Yamada, Président et PID Philippe Geron- dal, membre du Conseil d’Administration du Lions Clubs Inter- national Foundation ont récemment visité les régions en Italie sinistrées par les tremblements de terre survenus d’août jusqu’en novembre ! Ils ont vu de leurs propres yeux comment la nature En Italie - Secousses telluriques d’août à novembre 2016 In Italië - Schokken opgemeten van augustus tot november 2016 Le / Het LCIF Diaster Committee a fait le travail de dévastation totale et a anéanti des villages en- tiers. Des centaines de morts et blessés sont à déplorer. Immédiatement après les premiers séismes, qui ont touché la ville d’Amatrice grièvement, $100.000 ont été libérés pour la première aide sous forme de tentes, couvertures, vêtements et nourriture. Le tout sous contrôle des clubs Lions locaux. Le Dr Yamada et PID Gerondal ont rencontré le MD108 Field Relief Committee qui prépare déjà les projets de recons- truction. Jusqu’à présent plus de $500.000 ont été collectés Amatrice: Tremblement de terre du 24.08.2016 à 3h36 mondialement. Ils s’ajoutent aux grant initial du LCIF. Les Aardbeving 24.08.2016 om 3.36 u Lions de Belgique ont aussi déjà versé plus de $55.000. Un grand merci ! Continuez à supporter la LCIF. Grâce à votre support, les clubs pourront aider les habitants de leurs villes et villages. Amatrice: Camps construits en toute hâte Tentenkamp in allerijl opgetrokken Janvier 2017 januari 5
[ LCIF L’impact de la Fondation LCIF helpt Italië Onlangs bezochten Dr Jitsuhiro Yamada, voorzitter, en PID Philippe Gerondal, lid van de Raad van Bestuur van Lions Clubs International Foundation, de gebieden in Italië die zo erg getroffen werden door de aardbevingen. Schokken werden opgemeten van augustus tot november! Ze konden met eigen ogen zien hoe de na- Le / Het LCIF Diaster Committee tuur zijn allesverwoestende werk had gedaan en hele dorpen had Arquata del Tronto: Aussi touché vernietigd. Honderden doden en gewonden vielen er te betreuren. Ook getroffe Onmiddellijk na de eerste schokken die onder andere het stad- je Amatrice zwaar hadden getroffen maakte LCIF $100.000 vrij voor de eerste noodhulp onder de vorm van tenten, dekens, kledij en voedsel. Dit alles onder beheer van de lokale Lions clubs. Dr Yamada en PID Gerondal ontmoetten er het MD108 Field Relief Committee dat de projecten voor wederopbouw voorbereidt. Tot op heden werd reeds meer dan $500.000 verzameld wereld- wijd, bovenop de initiële grant van het LCIF. Ook de Belgische Lions droegen reeds meer dan $55.000 bij aan de hulpverlening waarvoor dank. Blijf LCIF steunen. Dank zij uw steun kunnen clubs de inwo- ners van hun eigen stad of gemeente helpen. Amatrice: Le centre du village, totalement détruit. Het dorp is volledig verwoest. 6 Janvier 2017 januari
[ LCIF Impact van de Foundation Pescara del Tronto: Commune entièrement sinistrée Een volledig dorp werd van de kaart geveegd é par le tremblement de terre. en door de aardbeving. Arquata del Tronto: Ecole sous tentes School in tenten Pescara del Tronto: Beaucoup d’habitants sont morts, écrasés par leur maison. Tal van inwoners werden onder hun eigen woning bedolven Janvier 2017 januari 7
[ LCIF L’impact de la Fondation Amélioration de l’alphabétisation au Sud Soudan PAR CASSANDRA ROTOLO Seule une poignée de régions a accès à l’eau courante, à l’électricité, aux hôpitaux, aux écoles et à des routes pourvues d’un revêtement en dur. Le pays a acquis son indépendance en 2011. L’accord de paix du Au Sud Soudan, pays ravagé par la guerre, les femmes et les jeunes Sud Soudan, signé en août 2015, devait mettre un terme à la guerre filles font souvent des kilomètres à pied pour chercher de l’eau au puits. civile qui avait commencée en décembre 2013 et qui a fait des dizaines Ensuite, elles doivent faire la queue pendant des heures avant de pouvoir de milliers de morts. Mais l’accord n’a jamais été complètement mis en repartir avec une lourde cruche vers leurs familles. Cette tâche vitale ne application, et actuellement des combats ont toujours lieu. laisse que peu de temps pour l’école. Ces conditions effroyables rendent les efforts des Lions encore plus Cette absolue nécessité de chercher de l’eau tous les jours a critiques. Une amélioration du taux national d’alphabétisation peut des conséquences désastreuses. Le Sud Soudan connaît le taux aboutir à une croissance économique et servir de pierre angulaire de la d’alphabétisation féminin le plus bas au monde. Sans surprise, il a aussi démocratie. Les familles alphabétisées sont en meilleure santé et moins le taux de mortalité le plus élevé au monde. Des recherches menées par vulnérables devant l’oppression, elles ont plus de chance de réussir et l’UNICEF ont montré un lien indéniable entre le niveau d’éducation sont plus à même d’aider les autres dans leur communauté. des mamans et la santé de leurs enfants. Au Sud Soudan, les jeunes filles ont plus de chance de mourir de complications pendant leur grossesse que de terminer l’école primaire. Un enfant sur dix meurt avant d’atteindre l’âge de cinq ans. Les Lions et la LCIF soutiennent une solution créative et pratique afin de relever le défi de l’alphabétisation au Sud Soudan. La LCIF a octroyé un subside Core 4 au projet ‘Alphabétisation au Puits’ (Literacy At The Well -LATW). Cette ONG a eu l’idée d’apprendre à lire et à écrire aux femmes et aux jeunes filles pendant leur temps d’attente au puits. Celles qui apprennent au puits peuvent ensuite ramener les leçons dans leurs familles. La LATW recrute, forme et engage des professeurs locaux afin de gérer le programme. Créée aux Etats-Unis, la LATW est active au nord de Bahr el Ghazal au Sud Soudan depuis 2008. Les fonds de la LCIF soutiennent les demandes croissantes du programme d’alphabétisation à Aweil, la ville la plus peuplée du nord de Bahr el Ghazal. Le ‘LATW’s Aweil Women’s Leadership Center’ dispense des cours à plus de 1000 femmes et jeunes filles par semaine. Le Centre est non seulement utilisé pour apprendre à lire, à écrire et à parler l’anglais, mais aussi pour former des futurs professeurs et améliorer l’alphabétisation de groupes tels que la police locale ou tout le personnel de santé. Les défis au Sud Soudan sont gigantesques. Situé à l’Est de l’Afrique Centrale, le pays a été décrit comme “l’État le plus défaillant au monde”. Des décennies de conflits au Soudan ont détruit toute infrastructure. “L’alphabétisation au Puits” apprend à lire aux femmes et aux jeunes filles “Geletterdheid aan de bron” leert vrouwen en kinderen lezen terwijl ze wa 8 Janvier 2017 januari
[ LCIF Impact van de Foundation Geletterdheid Verbeteren in Zuid-Soedan DOOR CASSANDRA ROTOLO Lions en LCIF ondersteunen een creatieve, praktische oplossing voor de uitdagingen van alfabetisering in Zuid-Soedan. LCIF bekroonde het project Geletterdheid bij de Waterput (Literacy at the Well -LATW) In het door oorlog verscheurde Zuid-Soedan, lopen vrouwen en meisjes met een Core 4 subsidie. De non-profit organisatie maakt gebruik van vaak kilometers ver naar een waterput. Daar wachten ze urenlang in de wachttijd aan de waterput om vrouwen en meisjes te leren lezen en lange rijen voordat ze een zware kruik water terug naar hun families schrijven. Zij die leren aan de waterput kunnen dan de lessen meenemen dragen. Deze essentiële taak laat weinig tijd voor school. naar huis naar hun familie. LATW werft, verzorgt de opleiding en stelt De dringende dagelijkse behoefte om water te halen heeft desastreuze lokale docenten te werk om het programma te leiden. gevolgen. Zuid-Soedan heeft de laagste vrouwelijke alfabetiseringsgraad Opgericht in de Verenigde Staten, is LATW actief in Noord-Bahr in de wereld en niet te verbazen ook ‘s werelds hoogste moedersterfte. Uit el Ghazal in Zuid-Soedan sinds 2008. De fondsen van LCIF worden onderzoek van Unicef blijkt dat er een verband is tussen het onderwijsniveau gebruikt om te voldoen aan de steeds toenemende vraag naar alfabetisatie van de moeder en de gezondheid van haar kinderen. In Zuid-Soedan is programma’s in Aweil. Aweil is de meest dichtbevolkte stad in Noord-Bahr de kans veel groter dat meisjes sterven omwille van complicaties tijdens el Ghazal. hun zwangerschap dan dat zij de lagere school voltooien. Eén op de tien LATW’s Aweil Women’s Leadership Center verschaft onderwijs aan kinderen sterft vóór ze vijf jaar oud zijn. meer dan 1000 vrouwen en meisjes per week. Het centrum wordt niet alleen gebruikt om te leren lezen, schrijven en Engels te leren, maar ook om toekomstige docenten op te leiden en de geletterdheid te verbeteren van bijvoorbeeld de lokale politie en gezondheidswerkers. De uitdagingen in Zuid-Soedan zijn immens groot. Zuid-Soedan ligt in Oost-Centraal Afrika en wordt beschreven als ‘s werelds meest mislukte staat. Tientallen jaren van oorlog vernietigde de infrastructuur. Slechts een handvol regio’s hebben stromend water, elektriciteit, ziekenhuizen, scholen of verharde wegen. Het land werd onafhankelijk verklaard in 2011. Het vredesakkoord van Zuid-Soedan werd ondertekend in augustus 2015 en moest het einde betekenen van de burgeroorlog die begon in december 2013 en tienduizenden doodden. Maar de overeenkomst is nooit volledig uitgevoerd en bij het ter perse gaan zijn er nieuwe gevechten uitgebroken. De erbarmelijke omstandigheden maken dat de inspanningen van de Lions van groot belang zijn. Het verhogen van de nationale alfabetiseringsgraad kan leiden tot economische groei en kan dienen als een hoeksteen van de democratie. Families die kunnen lezen zijn gezonder, zijn minder kwetsbaar voor onderdrukking, hebben meer kans op slagen en zijn beter in staat om anderen te helpen binnen hun gemeenschap. s pendant les longues heures de la file au puits commun d’eau potable. achten in lange rijen bij de gemeenschappelijke waterputten. Janvier 2017 januari 9
Procès-verbal Proces-verbaal Assemblée Générale de l’asbl Association Algemene Vergadering van de vzw Auxiliaire des Lions Clubs de Belgique Bijvereniging van de Lions Clubs van België Multiple District 112 Belgium Multiple District 112 Belgium 10 décembre 2016 - 10h30 10 december 2016 – 10.30 u Crowne Plaza Brussels Airport Crowne Plaza Brussels Airport Leonardo Da Vincilaan 4 Leonardo Da Vincilaan 4 1831 DIEGEM 1831 DIEGEM Les convocations ont été adressées aux Gouverneurs, Past Gouverneurs, Vice- De oproepen werden volgens de van kracht zijnde statutaire schikkingen naar de Gouverneurs et Présidents de Club, selon les dispositions statutaires en vigueur, Gouverneurs, Past Gouverneurs, Vicegouverneurs en Clubvoorzitters gezonden vóór avant l’Assemblée Générale, avec l’ordre du jour et la présentation du bilan et du de Algemene Vergadering, samen met de agenda en de voorstelling van de balans en compte de résultats pour l’exercice 2015-2016 clôturé au 30-06-16. de resultatenrekening voor het dienstjaar 2015-2016, op 30-06-16 afgesloten ORDRE DU JOUR AGENDA 1.Approbation du PV de l’AG du 11 juin 2016 à Malines 1. Goedkeuring van het PV van de AV van 11 juni 2016 te Mechelen 2.Présentation du bilan et du compte de résultats de l’exercice 2015-2016, 2. Voorstelling van de balans en de resultatenrekening voor het dienstjaar 2015- clôturé au 30-06-16 2016, op 30-06-16 afgesloten 3.Rapport des contrôleurs internes 3. Verslag van de interne controleurs 4.Rapport du contrôleur externe 4. Verslag van de externe controleur 5.Décharge aux administrateurs et contrôleurs 5. Kwijting aan de bestuurders en controleurs 6.Nomination des contrôleurs internes 6. Benoeming van de interne controleurs L’assemblée générale est composée de : De algemene vergadering is als volgt samengesteld: 1 Président du Conseil d’Administration 1 Voorzitter van de Raad van Bestuur 4 Gouverneurs 4 Gouverneurs 37 Past Gouverneurs 37 Past Gouverneurs 8 Vice-Gouverneurs 8 Vicegouverneurs 17 Clubs du District 112-A 17 Clubs van het District 112-A 22 Clubs du District 112-B 22 Clubs van het District 112-B 16 Clubs du District 112-C 16 Clubs van het District 112-C 50 Clubs du District 112-D 50 Clubs van het District 112-D 105 Clubs représentés par leurs Présidents ou mandataires sur 281 Clubs. 105 Clubs van de 281 clubs, door hun Voorzitter of mandataris vertegenwoordigd. Le Président du Conseil d’Administration de l’Asbl Association Auxiliaire des De Voorzitter van de Raad van Bestuur van de vzw Bijvereniging van de Lions Lions Clubs de Belgique Multiple District 112 Belgium, Remy Huwaert, ouvre Clubs van België Multiple District 112 Belgium, Remy Huwaert, opent de zitting la séance à 10h30 et donne lecture de l’ordre du jour : om 10.30 u en geeft lezing van de agenda: 1. Approbation du procès-verbal de l’Assemblée Générale du 11 juin 2016 1. Goedkeuring van het proces-verbaal van de algemene vergadering van 11 juni à Malines. 2016 te Mechelen. Le procès-verbal est adopté à l’unanimité. Het proces-verbaal wordt unaniem goedgekeurd. 2. Présentation du bilan et du compte de résultats de l’exercice 2015-2016 2. Voorstelling van de balans en de resultatenrekening van het dienstjaar 2015- clôturé au 30-06-16. 2016, op 30-06-16 afgesloten. Le Trésorier Général détaille le bilan et le compte de résultats de l’exercice De Penningmeester-Generaal detailleert de balans en de resultatenrekening précité. van het voornoemde dienstjaar. 3. Rapport des contrôleurs internes 3. Verslag van de interne controleurs Le contrôleur interne donne lecture de son rapport pour l’exercice 2015- De interne controleur geeft lezing van zijn verslag van het dienstjaar 2015- 2016. 2016. 4. Le rapport du contrôleur externe 4. Het verslag van de externe controleur Ce rapport est publié dans le document remis aux participants. Dit verslag is in het document, aan de stemgerechtigden overhandigd, gepubliceerd. 5. Approbation du bilan et du compte de résultats de l’exercice 2015-2016, 5. Goedkeuring van de balans en de resultatenrekening van het dienstjaar 2015- clôturé au 30-06-16, décharge aux administrateurs et contrôleurs. Ces 2016, op 30-06-16 afgesloten, kwijting aan de bestuurders en de controleurs. différents points sont soumis au vote secret. Een geheime stemming volgt en de verschillende ter stemming gebrachte Le résultat du vote se répartit en : punten geven het volgende resultaat: Votes positifs : 299 Ja : 299 stemmen Vote négatif : 38 Neen : 38 stemmen Abstentions : 6 Onthouding : 6 stemmen Sur 343 votes émis. 343 stemmen worden uitgebracht. Les différents points sont approuvés par l’assemblée générale. De verschillende punten worden door de algemene vergadering goedgekeurd. 6. Election des contrôleurs internes pour l’exercice 2016-2017 6. Verkiezing van de interne controleurs voor het dienstjaar 2016-2017 Deux candidats sont présentés : Peter De Poorter et Leo Van Steenberge. Twee kandidaten hebben zich voorgesteld: Peter De Poorter en Leo Van Steenberge. Les contrôleurs pour l’exercice 2016-2017 sont élus à l’unanimité moins 1 De interne controleurs voor het dienstjaar 2016-2017 worden unaniem abstention et 1 non. verkozen minus 1 onthouding en 1 neen. Le Président du conseil d’administration lève l’assemblée générale de l’asbl De Voorzitter van de raad van bestuur heft de algemene vergadering van de vzw Association Auxiliaire à 10h50. Bijvereniging om 10.50 u. Carl Tack Remy Huwaert Carl Tack Remy Huwaert Secrétaire général Président du conseil d’administration Secretaris -generaal Voorzitter van de raad van bestuur 10 Janvier 2017 januari
Procès-verbal Proces-verbaal Assemblée Générale de l’asbl Fonds Algemene Vergadering van de vzw Humanitaire des Lions Clubs de Belgique Humanitair Fonds van de Lions Clubs van België Multiple District 112 Belgium Multiple District 112 Belgium 10 décembre 2016 - 10h50 10 december 2016 – 10.50 u Crowne Plaza Brussels Airport Crowne Plaza Brussels Airport Leonardo Da Vincilaan 4 Leonardo Da Vincilaan 4 1831 DIEGEM 1831 DIEGEM Les convocations ont été adressées aux Gouverneurs, Past Gouverneurs, Vice- De oproepen werden volgens de van kracht zijnde statutaire schikkingen naar de Gouverneurs et Présidents de Club, selon les dispositions statutaires en vigueur, Gouverneurs, Past Gouverneurs, Vicegouverneurs en Clubvoorzitters gezonden avant l’Assemblée Générale, avec l’ordre du jour et la présentation du bilan et du vóór de Algemene Vergadering, samen met de agenda en de voorstelling van de compte de résultats pour l’exercice 2015-2016 clôturé au 30-06-16. balans en de resultatenrekening voor het dienstjaar 2015-2016, op 30-06-16 afgesloten ORDRE DU JOUR AGENDA 1. Approbation du PV de l’AG du 11 juin 2016 à Malines 1. Goedkeuring van het PV van de AV van 11 juni 2016 te Mechelen 2. Présentation du bilan et du compte de résultats de l’exercice 2015-2016, 2. Voorstelling van de balans en de resultatenrekening voor het dienstjaar 2015- clôturé au 30-06-16 2016, op 30-06-16 afgesloten 3. Rapport des contrôleurs internes 3. Verslag van de interne controleurs 4. Rapport du contrôleur externe 4. Verslag van de externe controleur 5. Décharge aux administrateurs et contrôleurs 5. Kwijting aan de bestuurders en controleurs 6. Nomination des contrôleurs internes 6. Benoeming van de interne controleurs L’assemblée générale est composée de : De algemene vergadering is als volgt samengesteld: 1 Président du Conseil d’Administration 1 Voorzitter van de Raad van Bestuur 4 Gouverneurs 4 Gouverneurs 37 Past Gouverneurs 37 Past Gouverneurs 8 Vice-Gouverneurs 8 Vicegouverneurs 17 Clubs du District 112-A 17 Clubs van het District 112-A 22 Clubs du District 112-B 22 Clubs van het District 112-B 16 Clubs du District 112-C 16 Clubs van het District 112-C 50 Clubs du District 112-D 50 Clubs van het District 112-D 105 Clubs représentés par leurs Présidents ou mandataires sur 281 Clubs. 105 Clubs van de 281 Clubs, door hun Voorzitter of mandataris vertegenwoordigd. Le Président du Conseil d’Administration de l’Asbl Fonds Humanitaire des De Voorzitter van de Raad van Bestuur van de vzw Humanitair Fonds van de Lions Clubs de Belgique Multiple District 112 Belgium, Remy Huwaert, ouvre la Lions Clubs van België Multiple District 112 Belgium, Remy Huwaert, opent de séance à 10h50 et donne lecture de l’ordre du jour : zitting om 10.50 u en geeft lezing van de agenda: 1. Approbation du procès-verbal de l’Assemblée Générale du 11 juin 2016 à 1. Goedkeuring van het proces-verbaal van de algemene vergadering van 11 Malines. juni 2016 te Mechelen. Le procès-verbal est adopté à l’unanimité moins 1 abstention. Het proces-verbaal wordt unaniem goedgekeurd minus 1 onthouding. 2. Présentation du bilan et du compte de résultats de l’exercice 2015-2016 2. Voorstelling van de balans en de resultatenrekening van het dienstjaar clôturé au 30-06-16. 2015-2016, op 30-06-16 afgesloten. Le Trésorier Général détaille le bilan et le compte de résultats de l’exercice De Penningmeester-Generaal detailleert de balans en de resultatenrekening précité et répond aux questions des intervenants. van het voornoemde dienstjaar en beantwoordt de vragen van de deelnemers. 3. Rapport des contrôleurs internes 3. Verslag van de interne controleurs Le contrôleur interne donne lecture de son rapport pour l’exercice 2015-2016. De interne controleur geeft lezing van zijn verslag van het dienstjaar 2015-2016. 4. Le rapport du contrôleur externe 4. Het verslag van de externe controleur Ce rapport est publié dans le document remis aux participants. Dit verslag is in het document, aan de stemgerechtigden overhandigd, gepubliceerd. 5. Approbation du bilan et du compte de résultats de l’exercice 5. Goedkeuring van de balans en de resultatenrekening van het dienstjaar 2015-2016, clôturé au 30-06-16, décharge aux administrateurs et 2015-2016, op 30-06-16 afgesloten, kwijting aan de bestuurders en de contrôleurs. controleurs. Ces différents points sont soumis au vote secret. Een geheime stemming volgt en de verschillende ter stemming gebrachte Le résultat du vote se répartit en : punten geven het volgende resultaat: Votes positifs : 319 Ja : 319 stemmen Votes négatif : 16 Neen : 16 stemmen Abstentions : 6 Onthouding : 6 stemmen Sur 341 votes émis. 341 stemmen worden uitgebracht. Les différents points sont approuvés par l’assemblée générale. De verschillende punten worden door de algemene vergadering goedgekeurd. 6. Election des contrôleurs internes pour l’exercice 2016-2017 6. Verkiezing van de interne controleurs voor het dienstjaar 2016-2017 Deux candidats sont présentés : Luc Bacq en Daniel Lisoir. Twee kandidaten hebben zich voorgesteld: Luc Bacq en Daniel Lisoir. Les contrôleurs pour l’exercice 2016-2017 sont élus à l’unanimité moins 3 De interne controleurs voor het dienstjaar 2016-2017 worden unaniem abstentions. verkozen minus 3 onthoudingen. Le Président du conseil d’administration lève l’assemblée générale de l’asbl De Voorzitter van de raad van bestuur heft de algemene vergadering van de vzw Association Auxiliaire à 11h10. Bijvereniging om 11.10 u. Carl Tack Remy Huwaert Carl Tack Remy Huwaert Secrétaire général Président du conseil d’administration Secretaris -generaal Voorzitter van de raad van bestuur Janvier 2017 januari 11
[ LA VIE DES CLUBS - LC AUBEL Un projet mis en route par AMITIE VILLAGES Des actions pour l’Afrique : une piste PAR GHISLAIN ROYEN - LC Aubel-District D montant minimum, l’association est là pour faire la somme des contributions de chacun. La LCIF apporte son soutien, ce qui permet un effet de Quel club n’a pas, à un moment donné de son parcours, levier. AMITIE VILLAGES a fédéré les compétences et les envisagé de s’engager dans un processus d’aide à un projet dans bonnes volontés, préparé les dossiers, pris les contacts et obtenu le tiers monde ? Quel LION, au détour d’un voyage, ou plus la participation des autorités publiques et de la LCIF, supervisé simplement d’un reportage télé voire d’un article dans la presse, les aspects techniques et financiers. Rien ne se perd et tout se n’a pas proposé à ses amis de club de faire quelque chose ? crée. Et le plus souvent, ce qui parait si évident, et a priori si Le LIONS CLUB AUBEL a rejoint le conseil simple, se noie dans les complications de la logistique, les d’administration de l’association AMITIE VILLAGE. Celui-ci difficultés douanières, les coûts directs et « indirects », comme comportait, à parts égales, des lions français et des lions africains le transport par exemple. Enfin, et surtout, comment s’assurer : il s’ouvre maintenant à l’échelle européenne. que ce que nous avons eu tant de mal à réunir ou récolter ici Notre club a désormais une mission : faire connaître arrivera bien au bon destinataire et sera effectivement utile et AMITIE VILLAGES, mais surtout les projets qu’elle soutient, opportun ? aux clubs LIONS belges. Alors on renonce…, on détourne le regard et, au prochain Pour cela, une plaquette de présentation a été rédigée, que ami qui lancera la même idée - car elle revient régulièrement l’association a éditée pour faire montre de ses réalisations. dans les discussions - on répondra que certes l’idée est belle, D’autre part, l’association bénéficie d’un site internet très mais qu’elle n’est pas réalisable : trop de complications, trop de complet : http://amitievillages.org/ coûts, trop risquée, etc…Ce ne sont, de toute manière, pas les Nous souhaitons témoigner de notre expérience de club et bons prétextes qui manquent. de lions autant qu’il sera possible. Notre club ne trouve dans Notre club, le LIONS CLUB AUBEL, avait déjà fait cette démarche aucun avantage ni profit. l’expérience de ces débats et de ces désillusions. Nous avions Si d’autres clubs, si des entreprises font la même expérience, mis sur pied une opération de récolte de matériel en fin d’année que d’autres projets sont ainsi rendus possibles, nous aurons, scolaire : nous avions récolté des mallettes, des stylos, des selon les mots du Fondateur de notre association, « fait quelque cahiers… que nous avons eu bien du mal à acheminer. Et à qui ? chose pour quelqu’un d’autre » et peut être aurons nous été « Et puis un jour, par hasard au détour d’un directory du multiple bien plus loin dans la vie ». district 103 (France), nous avons découvert l’association, 100 % LIONS, AMITIE VILLAGES. Depuis 2008, le LC AUBEL Pierre Degreef - degreefpierre@skynet.be participe à un projet mis en route par AMITIE VILLAGES au Frédéric Farnir - f.farnir@ulg.ac.be Burkina Faso. Au village de Guisma (commune de Ilpece) un Ghislain Royen - g.royen.avocat@skynet.be puits a été creusé, puis une première école construite avec des latrines , puis une seconde et maintenant une maternité. Notre participation rejoint les participations des habitants mais également des clubs burkinabe, français, italiens et suisses qui collaborent aux divers projets de l’association. Il n’y a pas de 12 Janvier 2017 januari
[ HET CLUBLEVEN - LC AUBEL Een project samen met AMITIE VILLAGES Steun aan Afrika : een piste DOOR GHISLAIN ROYEN - LC Aubel-District D maar ook bij deze van de Burkinese, Franse, Italiaanse en Zwitserse clubs die meewerken aan de diverse projecten van de vereniging. Er is geen minimum bedrag, de vereniging is er om Welke club heeft er nooit eens, op een bepaald moment in de bijdragen van elke club te beheren. zijn bestaan, aan gedacht om een project in de derde wereld LCIF ondersteunt het project, en geeft er een zekere te ondersteunen? Welke LION heeft zijn clubvrienden niet meerwaarde aan (hefboomeffect). AMITIE VILLAGES brengt aangesproken om “iets te doen” na een reis in een derde vaardigheden en goede wil tezamen, bereidt dossiers voor, legt wereldland of gewoon na het bekijken van een tv-reportage of de nodige contacten en verzekert zich van de deelname van bij het lezen van een artikel? lokale overheden en van het LCIF. Zij behoudt het toezicht op En meestal gaat, wat zo vanzelfsprekend en a priori zo de technische en financiële aspecten. Niets gaat verloren en alles eenvoudig lijkt, verloren in logistieke moeilijkheden, douane wordt gecreëerd. problemen, directe en “indirecte” kosten, zoals het transport LIONS CLUB AUBEL is toegetreden tot de raad van bijvoorbeeld. Ten slotte, en vooral, hoe kunnen we met bestuur van de vereniging AMITIE VILLAGES. Deze is, op zekerheid weten dat datgene, waar we zo hard voor gewerkt gelijke basis, samengesteld uit Franse en Afrikaanse Lions clubs hebben om bijeen te brengen, ook terecht zal komen bij de juiste en wordt nu opengesteld op Europees niveau. bestemmeling uiteindelijk nuttig en zinvol zal zijn? Onze club heeft van nu af aan een missie: AMITIE Dan laten we de moed zakken..., we kijken weg en aan VILLAGE, maar vooral de projecten die zij ondersteunt, de volgende vriend die met hetzelfde idee komt - omdat dit promoten bij de Belgische Lions Clubs. regelmatig in discussies terugkeert - antwoordt men dat het Hiervoor werd een brochure ontworpen, waarin al haar zeker een leuk idee is, maar dat het niet haalbaar is omwille van gerealiseerde projecten werden opgenomen. Anderzijds beschikt té gecompliceerd, te veel kosten, te riskant, etc ... Aan goede de vereniging over een zeer uitgebreide website, raadpleeg: excuses geen gebrek. http://amitievillages.org. Onze club, LIONS CLUB AUBEL had deze debatten Wij willen onze ervaringen, zowel als club als Lion, zoveel en teleurstellingen al eerder ervaren. Op het einde van het mogelijk delen. Dit wordt volledig op vrijwillige basis gedaan schooljaar organiseerden we een inzameling van schoolmateriaal, zonder winstbejag voor LC Aubel. schooltassen, pennen, schriften ... die we met erg veel moeite Indien andere clubs en bedrijven, eenzelfde ervaring hebben kunnen opsturen. En aan wie? opdeden, waardoor andere projecten kunnen gerealiseerd En dan plots op een dag, eerder bij toeval, zagen we in de worden, dan zullen we, zoals de stichter van onze vereniging het directory van multiple district 103 (Frankrijk) een advertentie uitgedrukt heeft, “iets voor iemand anders doen” en misschien staan van een 100% LIONS vereniging, nl. AMITIE zullen we dan “veel verder in het leven komen te staan”. VILLAGES. Sinds 2008 is LC AUBEL nauw betrokken bij een project van AMITIE VILLAGES in Burkina Faso. In het Pierre Degreef - degreefpierre@skynet.be dorp Guisma (gemeente Ilpece) werd een waterput gegraven, is Frédéric Farnir - f.farnir@ulg.ac.be de eerste school gebouwd inclusief latrines en is inmiddels een Ghislain Royen - g.royen.avocat@skynet.be tweede school en nu een kraamkliniek gebouwd. Onze deelname sluit aan bij de belangen van de bewoners, Janvier 2017 januari 13
[ IETRE LION L’éthique du Lion Le troisième objectif PAR ORTWIN REYMEN - PDG 112 B majorité des objectifs, ne répondant pas à une envie est un objectif en soi , n’est donc pas un moyen d’atteindre un autre objectif. Sa L’aspect “moral welfare” du troisième objectif du Lionisme valeur n’est donc pas « relatée à …” mais donc absolue. Un tel implique l’engagement du Lion qui contribue activement au objectif est l’homme en tant que personne. La motivation de la progrès moral de notre société.1 Pour ce faire il vit de préférence raison, qu’ exige une loi universelle, l’impératif catégorique, ne dans un « jardin d’ hommes et de femmes de même appartenance peut être cet objectif en soi, ç. à d., l’homme en personne. C’est » quant aux principes moraux. dans cette perspective que Kant propose6 son impératif catégorique La création d’un tel « jardin » présuppose une éthique qui n’est alternativement comme : “Handle so dass du die Menscheit, sowoll in pas inspirée par un contenu spécifique, mais par des règles formelles, deinen Person als in der Person eines jeden anderen, jederzeit zugleich telles qu’ Emmanuel Kant (1724 – 1804) les a développées. als Zweck, niemals bloss als Mittel brauchst.” Adolf Eichmann ce fonctionnaire-exécuteur2 insignifiant et Comporte toi, qu’ aussi bien dans ta propre personne que dans tout banal de l’Allemagne-nazie, néanmoins capable d’ envoyer des autre personne, l’ humanité sera toujours traitée aussi comme objectif, millions de Juifs dans la mort, plaidait qu’il n’avait qu’appliqué jamais comme pure moyen. la morale de Kant. Ce savoir pourrait appeler une résistance à la C’est cette formule de la loi éthique que j’ai fait imprimer en promotion de la morale de Kant. Nous y reviendrons : il n’en était bref sur mon fanion de gouverneur (2003-2004) : homo homini rien, ce fut un piètre essai lamentable pour sauver sa peau. semper in se ipsum finis. C’est une expression qui place la dignité de la personne humaine en haut d’ une échelle de valeurs objectives. Morale pour le Lion : homo homini semper in se ipsum finis J’y reconnais que - tout être humain a le droit de ses objectifs Kant est un représentant éminent de la philosophie «Les - que je ne puis abuser de l’autre en fonction de mes propres objectifs Lumières ». Il a fondé son fameux “impératif catégorique” sur les - que j’approche l’autre comme un but en soi idées typiques des Lumières : l’homme étant un être raisonnable et - que je me considère comme un but en soi autonome signifie que la raison se soumet librement à la loi morale Considérer l’humanité dans sa propre personne comme un qu’elle a elle-même a constituée. objectif en soi implique que la moralité ne peut être réduite à une Quel est ce fameux impératif catégorique et peut-il servir dimension sociale et que la moralité requiert du respect pour sa comme fondement d’une morale du Lion ? propre personne. D’autre part approcher l’autre comme objectif Kant entend, par règle de conduite catégorique, une règle en soi implique la symétrie du droit de chacun de poursuivre ses qui s’ impose inconditionnellement et de manière absolue à tout propres objectifs. être raisonnable3. La validité catégorique d’une règle ne peut être La conséquence de ces deux aspects c’est que je ne suis pas déduite du contenu de cette règle. En effet, comme démontré obligé d’approuver les objectifs que l’autre se propose d’ atteindre. antérieurement, un tel contenu, une régle de conduite particulière, (Autrement je ne pourrais agir sans le consentement de l’autre, en engendre toujours de la discorde4. flagrant délit avec l’autonomie de ma raison). Je reconnais donc que Parce que l’ énoncé de cette règle n’ a pas de contenu particulier tout humain a le droit de poursuivre ses propres objectifs tout en cette règle n’est capable de s’imposer inconditionnellement et de ayant le droit de ne pas les approuver. manière absolue que par sa forme. L’ expérience ne révèlera pas cette C’est essentiel pour la morale des Lions vu que le Lionisme forme. Ce sera donc la raison qui pourra la dévoiler. défend l’idée de la tolérance. Nous avons vu que la justification éthique est caractérisée par un D’autre part on ne peut prétendre que le Lionisme est ouvert à minimum d’universalité. La loi morale rédigée par la raison se doit n’importe quelle conviction humaine : toute conviction réfutant la donc de satisfaire à une exigence d’universalité. La règle éthique Déclaration Universelle des Droits de l’ Homme7 est inacceptable. doit donc avoir la forme d’une loi universelle. Kant a formulé son La conclusion s’impose : le Lionisme est ouvert à toute impératif catégorique ainsi : :“Handle nur nach derjenige Maxime, conviction humaine prête à intégrer l’ impératif catégorique. Ce durch die du zugleich wollen konnst, das sie ein allgemeine Gesetz Lionisme fonde son code de conduite sur le principe que le Lion werde.” se comporte de telle façon que sa règle de conduite peut valoir une “Comporte toi uniquement selon une règle de conduite, dont tu loi universelle et qu’il ne traite jamais l’autre comme moyen mais peux attendre qu’ elle puisse servir de loi universelle ». toujours comme un objectif en soi : homo homini semper in se Une règle éthique ainsi formulée a en effet la forme d’une loi ipsum finis. universelle. L’importance de ce caractère universel ne peut être sous- 1 estimé : on en déduit une qualité essentielle de notre démocratie : Cfr Lion nr 512 2 Hannah Ahrendt: “Eichmann in Jeruzalem : a Report on the Banality of Evil tous les hommes ont des droits symétriques. (1963) La règle qu’appliqua Adolf Eichmann était totalement 3 Le code moral n’est donc pas une loi imposée par une divinité ni par n’importe différente : « Comporte toi uniquement selon une règle de conduite quelle autorité que t’assure qu’elle sera approuvée par le Führer5» 4 L’encyclique « Humanae Vitae » a engendré une vague de contestations à l’intérieur de la communauté Catholique. L’impératif catégorique a été (est ?) critiqué par la hiérarchie 5 Hannah Ahrendt, en opposition avec le procureur, qui s’efforça de décrire cléricale et par le post-modernisme philosophique. Pour autant que Eichmann comme un monstre, perçut la culpabilité du fonctionnaire – exécuteur ces critiques soient justifiées elles ne changent en rien la pertinence par sa lâche impertinence totale. de l’impératif catégorique. Elles ne seront donc pas traitées. 6 L’opinion erronée que Kant propose plusieurs impératifs catégoriques résulte du fait que Kant a formulé son impératif catégorique de plusieurs façons. En se posant la question de la motivation de la raison on se 7 Cette Déclaration, de forte inspiration Kantienne, a été signé en 1948, malgré la pose la question de ses objectifs. Un objectif, en opposition avec la résistance de Moscou et du …Vatican ( !) 14 Janvier 2017 januari
Vous pouvez aussi lire