System S1 METALLKASSETTENDECKE METAL TILES CEILING CASSETTES MÉTALLIQUES - Network Building Supplies
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CE I L I NG LIGHTING AMBIENCE System S1 METALLKASSETTENDECKE METAL TILES CEILING CASSETTES MÉTALLIQUES Das Metalldeckensystem S1 ist ein Klemmsystem, das sich unter an- derem für den Einsatz in Räumen mit Anforderungen an eine drucksteife Ab- hängung eignet, wie z.B. Küchen oder Reinräumen. Mit seinen symmetrischen Platten ist das kraftschlüssige System einfach und flexi- bel zu montieren. Darüber hinaus kann S1 gemäß Ihren Bedürfnissen akustisch optimiert, mit Motiv bedruckt oder aber durch die Integration der Lichtkassette C625 erweitert werden. The metal ceiling system S1 from durlum is a clip-in systems suitable for use in rooms that require a pressure- resistant suspension hanger, such as kitchens or clean rooms and the like. Its symmetrical panels allow the friction- locked system to be mounted easily and flexibly. Furthermore, S1 can be optimized in terms of acoustics, printed with visuals according to your needs or else be ex- tended by the integration of the lighting cassette C625. Le système de plafond métallique S1 de durlum est un système à clip- ser conçu pour l’installation dans des locaux exigeant une suspension rigide, comme par exemple des cuisines ou salles blanches. Grâce à ses panneaux symétriques, l’ins- tallation du système à liaison de force est facile et permet de nombreuses réa- lisations. En outre, S1 peut être optimisé en fonction de vos besoins du point de vue acoustique, imprimé avec un motif ou être prolongé par l’intégration de la cassette lumineuse C625.
SYSTEM S1 KLEMMSYSTEM CLIP- IN SYSTEM SYSTÈME À CLIPSER 3 4 2 1 1 2 M6 Gewindestab M6 Threaded rod M6 Tige filetée U 1000 U 1011 U 1002 A U 1000 U 1001 H Version S1 K (abklapp-, verschiebbar und abnehmbar) 3 4 U 1300 U 1010 U 1372 U 1000 U 1000 U 1004 U 1001 H + Lighting cassette C625 3000 K/4300lm | 4000 K/4800lm © durlum GmbH | durlum.com | Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben vorbehalten. Irrtümer vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. | Stand: 05.07.2018 2
SYSTEM S1 KLEMMSYSTEM CLIP- IN SYSTEM SYSTÈME À CLIPSER MATERIAL/OBERFLÄCHE MATERIAL/SURFACE MATERIAUX/SURFACE Stahl verzinkt, Aluminium und Edelstahl. Galvanized sheet steel, aluminium and Tôle d’acier galvanisée, aluminium et Verzinktes Stahlblech und Aluminium stainless steel. acier inoxydable. standardmäßig in RAL 9010 bzw. RAL Galvanized steel and aluminium pow- La tôle d’acier galvanisée et l’aluminium 9016 pulverbeschiechtet. Edelstahl ist ge- der-coated with RAL 9010 or RAL 9016. peuvent être pourvus d’un revêtement bürstet. Alle anderen RAL-Farben sind auf Stainless steel metal tiles are available en poudre RAL 9010 or RAL 9016. Les cas- Anfrage möglich. Die pulverbeschichte- brushed. The powder-coated metal tiles settes métalliques en acier inox sont dis- ten Kassetten können mit Motiven und can also be printed with visuals and tex- ponibles en finition brossée. De plus, les Texturen bedurckt werden. tures of your choice. cassettes métalliques pourvues d’un revê- tement en poudre peuvent être imprimées avec des motifs et textures au choix. AKUSTIK ACOUSTICS Die Schallabsorption erfolgt standard- As standard, sound absorption with black ACOUSTIQUE mäßig über ein schwarzes durlum Aku- durlum acoustic fleece. The value for all stikvlies. Für alle Metallkassetten mit Aku- metal tiles lined with acoustic fleece [ho- L’absorption acoustique est garantie en stikvlieshinterlegung [Lochdurchmesser le diameter between 1,5 ― 3,0 mm; free standard par un voile acoustique noir zwischen 1,5 ― 3,0 mm; freier Querschnitt cross-section between 10 ― 30 %] is αw = de durlum. Pour tout les cassettes métal- von 10 ― 30 %] gilt der Wert αw = 0,75. Bei approx. 0,75. For a version with perfora- liques [diamètre de trou 1,5 ― 3,0 mm; einer Ausführung mit der Perforation L08 tion L08 “Pico Point” the value is αw = 0,55. section libre: 10 ― 30 %] la valeur est αw = „Pico Point” beträgt der Wert αw = 0,55. env. 0,75. Pour une version avec perforati- on L08 „Pico Point“ la valeur est αw = 0.55. Mit Fase | With chamfer | Avec chanfrein 1 2 88 U 1000 48 25 8 3 4,95 Modul 600: 600mm Modul 600: 600 mm Modul 625: 625mm Modul 625: 625 mm Scharfkantig | Sharp-edged | À arêtes vives 1 2 86 U 1000 46 23,5 6 3 Modul 600: 600 mm Modul 600: 600 mm Modul 625: 625 mm Modul 625: 625 mm 1 Trageschienen-Kreuzverbinder U 1001 H | Carrier cross 2 Trageschine U 1000 | Carrier U 1000 | 3 Kassette | Tile | Cassette connector U 1001 H | Éclisse croisée U 1001 H Rail porteur U 1000 © durlum GmbH | durlum.com | Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben vorbehalten. Irrtümer vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. | Stand: 05.07.2018 3
SYSTEM S1 KLEMMSYSTEM CLIP- IN SYSTEM SYSTÈME À CLIPSER VARIANTEN | VARIANTS | VARIANTES S1 K: Mit Fase, | With Chamfer | Avec S1 K: Scharfkantig | Sharp-Edged | À S1 SDK: Mit Fase, | With Chamfer | S1 SDK: Scharfkantig | Sharp-Edged | chanfrein arêtes vives Avec chanfrein À arêtes vives 88 86 88 86 48 46 48 46 8 6 8 6 abklapp-, verschiebbar und abnehmbar abklapp-, verschiebbar und abnehmbar abklapp-, verschiebbar aber nicht ab- abklapp-, verschiebbar aber nicht ab- | hingeable, moveable and detachable | | hingeable, moveable and detachable | nehmbar | hingeable, moveable but not nehmbar | hingeable, moveable but not rabattable, déplaçable et détachable rabattable, déplaçable et détachable detachable | rabattable, déplaçable mais detachable | rabattable, déplaçable mais non détachable non détachable PERFORATION L01 QUICK-SHIP RG-L15 QUICK-SHIP RG-L8 „PICO POINT” RG-L30 83 2, Direction de la perforation Direction de la perforation Direction of perforation Direction of perforation 4,00 5,50 Perforierrichtung 4,80 Perforierrichtung 45° 5,50 4,80 Flache Metallkassette | Flat metal tile | Lochdurchmesser | Hole diameter | Lochdurchmesser | Hole diameter | Lochdurchmesser | Hole diameter | Cassette métallique plate Diamètre de trou:...................................2,5 mm Diamètre de trou:...................................0,8 mm Diamètre de trou:...................................1,5 mm Freier Querschnitt | Free cross-section | Freier Querschnitt | Free cross-section | Freier Querschnitt | Free cross-section | Section libre: ..........................................16,20 % Section libre: ............................................2,18 % Section libre: ..........................................22,00 % WANDANSCHLUSS | WALL ANGLE | ÉQUERRE DE FIXATION MURALE L 020 F 025 F 2025 F2025 25 25 25 20 20 20 20 25 25 20 25 20 Für Randplatten, bauseits einschneiden Für Randplatten, bauseits einschneiden Für Randplatten aufgelegt Für Randplatten, bauseits einschneiden For lay-on perimeter panels, to be cut on site For lay-on perimeter panels, to be cut on site For lay-on perimeter panels For perimeter panels, to be cut on site Pour panneaux de rive, ajustement sur site Pour panneaux de rive, ajustement sur site Pour panneaux de rive posés Pour panneaux de rive, ajustement sur site © durlum GmbH | durlum.com | Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben vorbehalten. Irrtümer vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. | Stand: 05.07.2018 4
SYSTEM S1 KLEMMSYSTEM CLIP- IN SYSTEM SYSTÈME À CLIPSER MONTAGEDETAILS | INSTALLATION DETAILS | DÉTAILS D‘INSTALLATION ~56-70 88 48 25 8 8 4,95 Stinseite Längsseite Alternativ mit geringer Abhängehöhe Front side Long site Alternatively with low suspension height Coté largeur Coté longueur Alternative pour une hauteur de plénum réduite Alternative: Leuchtenabhängung durch Auflegen auf der Decken-UK, Stinseite Alternative: Leuchtenabhängung durch Auflegen auf der Decken-UK, Längsseite Alternative: The luminaire is placed on the ceiling suspension, front side Alternative: The luminaire is placed on the ceiling suspension, long site Variante: luminaire suspendu sur proteur primaire, coté largeur Variante: luminaire suspendu sur proteur primaire, coté longueur Alternative mit Leuchtenfüllstück, Stinseite Alternative with luminaire filler panel, front side Variante avec pièce d’adaptation pour luminaire , coté largeur © durlum GmbH | durlum.com | Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben vorbehalten. Irrtümer vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. | Stand: 05.07.2018 5
Vous pouvez aussi lire