A New Beginning - Camp ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
December 13, 2021 13 décembre 2021 A New Beginning This past July, two friends, Simon and Steeve, arrived at camp for the first time. Both were hurting from unfavourable childhood situations. Both were glad to be at camp. Both heard the Good News. Simon believed the Good News on day one. Steeve is still unsure. The recent pandemic has brought unheard levels of stress and adver- sity to this new generation. Not to mention that we continue to suffer the age-old problems of human nature that fight to silence the call of the creator. These brothers faced both of these challenges, as do many of us. Simon found new life that first day as well as a community to walk with him on his journey. Steeve is still struggling to do things on his own. Un nouveau Today at camp, we look to Summer 2022 as a NEW BEGINNING. It will be an opportunity to work together to be the hands, feet and voice of Jesus. There is a tendency in Christianity to separate ourselves from commencement the very people Jesus loves. Our world, our community needs us to resist the urge to separate. Moreover, it needs us to be the light of Jesus to encourage those, like Simon, in their faith and to shine in dark En juillet dernier, deux amis, Simon et Steeve, viennent au camp pour places for those, like Steeve, who still really need it. la première fois. Ils souffraient tous deux de situations difficiles. Ils We too have a choice as we walk through this winter season. Jesus étaient heureux d’être au camp. Ils ont tous deux entendu la Bonne came into a very dark world to love it, and to redeem it. Jesus was Nouvelle. La première journée, Simon a cru en la Bonne Nouvelle. the Good News. The Good News is still here. Simon is now a light in Steeve, lui, n’est pas encore certain. Steeve’s world. Will you join me in being a light in yours? Avec la pandémie récente sont venus des niveaux encore jamais vus de stress et de misère pour cette nouvelle génération. Sans oublier que nous continuons de vivre, depuis le début des temps, les problèmes de la nature humaine qui se bat pour étouffer l’appel du créateur. Comme la plupart d’entre nous, ces frères sont confrontés à ces deux défis. Lors de la première journée, Simon a retrouvé vie ainsi qu’une communauté pour faire route avec lui dans son cheminement. Steeve se débat toujo- urs à faire les choses à sa façon. Au camp, aujourd’hui, nous nous tournons vers l’Été 2022 comme vers un NOUVEAU COMMENCEMENT. Nous aurons l’occasion de travailler ensemble à être les mains, les pieds et la voix de Jésus. Une tendance du christianisme est de nous distancer même précisément des gens que Jésus aime. Notre monde, notre communauté a besoin que nous résistions la tentation de la séparation. De plus, ils ont be- soin que nous soyons la lumière de Jésus pour être un encouragement dans la foi, comme pour Simon dans la sienne, et à briller dans les lieux obscurs pour ceux qui comme Steeve, en ont encore réellement de besoin. Nous aussi, nous avons un choix à faire alors que nous cheminons à travers cette saison hivernale. Jésus est venu dans un monde d’obscu- rité pour l’aimer et le racheter. Jésus était la Bonne Nouvelle. La Bonne Nouvelle est toujours présente. Simon est maintenant une lumière dans le monde de Steeve. Vous joindrez-vous à moi à être une lumière dans le vôtre ?
Opportunity: Hold a retreat for a small group. We have recently renovated our dining hall and meeting room. This winter, we are only permitted to receive groups of up to 25 people. If you are interested in reserving a small group for a retreat, please contact Mary at: reservations@ camplivingstone.ca We are now taking reservations for larger groups starting from the end of August and into September. Photo : On December 2nd, Christmas Dinner! Lovely time connecting with former campers and listening to the Possibilité : Christmas story by François Bergeron, Organiser une retraite pour un petit groupe chalk artist. Nous avons rénové récemment notre salle à manger et notre salle de conférences. Photo : Le 2 décembre, souper de Noël ! Cet hiver, il nous est permis de recevoir des groupes allant jusqu’à 25 personnes. Si Beau moment pour connecter avec vous souhaitez réserver pour une retraite de petit groupe, vous pouvez contacter d’anciens campeurs et de regarder et Mary à reservations@camplivingstone.ca d’écouter la présentation de Noël Nous acceptons dès maintenant des réservations pour de plus grands groupes de François Bergeron, artiste à la craie. pour la fin août et le mois de septembre. Possibilités missionnaires 2022 : 2022 Missionary opportunities: Veuillez envisager de partager Please consider sharing these needs ces besoins auprès de votre communauté. with your community Directeur de camp : Un poste à temps plein. Il travaillera aux Camp Director: A full-time position to work alongside the ex- côtés des Directeurs généraux (Brian et Carole) afin de diriger ecutive directors (Brian and Carole) to lead camp ministry. The le ministère des camps. Cette personne doit être passionnée de person should be passionate for the Gospel and love working l’Évangile at aimer travailler auprès des jeunes. Elle doit aussi with youth. They also need to be a mature role model who will être modèle exemplaire qui travaille bien en équipe et qui pren- work well with others and will take initiative. dra des initiatives. Administrative Assistant: Marianne Germain has moved to Adjoint administratif : Marianne Germain a pris un nouveau a new and exciting position with One Hope Canada. Therefore poste auprès de One Hope Canada. Le Camp Livingstone a Camp Livingstone needs help with office management. We are donc besoin d’aide dans le domaine de gestion de bureau. Nous looking for someone in the Sherbrooke/Magog area to manage sommes à la recherche de quelqu’un de la région de Sherbrooke/ communication and registration. Magog pour gérer les communications et les inscriptions. All applicants should enquire to Brian: Tous les candidats doivent faire leur demande auprès de Brian : brianmurphy@onehopecanada.ca brianmurphy@onehopecanada.ca
La vie au camp Camp Life Merci à tous ceux qui ont donné et qui ont servi en 2021. Cette Thank you to those who gave and served in 2021. The year, while année, bien que d’une difficulté sans précédent, a été sans pareil unprecedented in difficulty, was unparalleled in the beauty of dans la beauté de l’obéissance à la voix de Dieu. obeying God’s voice. La période d’inscription des bénévoles pour l’été 2022 débutera en The volunteer application period for Summer 2022 will begin in janvier. January. Prières et besoins Prayer and Needs Pour les 37 personnes qui ont pris part à l’équipe For the 37 people that served on Mission Team 2021: Pray for missionnaire 2021 : priez pour qu’ils soient encouragés pendant encouragement in the school year. Pray for passion and creativity to leur année scolaire. Priez pour qu’à travers leur passion et leur continue to be a light as a role model that displays Jesus. créativité ils puissent continuer à être des modèles qui pointent à Pray for campers and some volunteers who have yet to trust in Jésus. Christ, that they will find life, rest and perfect peace in surrender to Priez pour les campeurs et pour quelques bénévoles qui n’ont pas Jesus. encore choisi de croire en Christ pour qu’ils trouvent la vie, le repos Pray and participate in our funding campaign to raise an additional et la paix parfaite en s’abandonnant à Jésus. $2,500/month in monthly giving this year. Monthly giving helps us Priez pour et participez à notre campagne de levée de fonds pour plan for the future. The increase this year will help us reach more lever, cette année, un 2 500 $/mois additionnel en dons mensuels. children and youth with year-round camps. Les dons mensuels nous aident à créer nos plans d’avenir. Cette augmentation, cette année, nous aidera à rejoindre plus d’enfants et de jeunes à travers des camps à l’année. Photo: On October 30th, we hosted a Fall Festival! Lots of good interactions and fun with the visitors like with the local fire department who came by for a visit. Photo : Notre Festival d’automne était le 30 octobre. Beaucoup de belles rencontres et du plaisir comme avec les pompiers qui sont venus pour une visite. Nous avons hâte de vous partager, d’ici We look forward to sharing some upcoming peu, quelques nouveaux projets. Que notre projects with you shortly. May our Lord richly Seigneur vous bénisse en abondance pour que bless you so that you will bring the light of the vous puissiez partager la lumière de l’Évangile Gospel of Truth to those around you. de vérité à ceux qui vous entourent. Merry Christmas from all of us at Camp De nous tous, ici au Camp Livingstone, un Livingstone. joyeux Noël.
Summer 2022 Calendar We are super-excited to announce 6 weeks of overnight camp this summer! alet@Livings We will be working diligently and responsibly to create a safe environment for children, youth h t C on Le and families to renew their experience with Summer, and hear the voice of the Creator, while e immersed in nature and adventure. Dates Overnight Camp Day Camp July 3-8 Teen Camp (Ages 12-17) Day Camp (Ages 6-11) July 10-15 Explorers 1 (Ages 8-12) Day Camp (Ages 6-11) July 17-22 Family Camp 1 July 24-29 Explorers 2 (Ages 8-12) Day Camp (Ages 6-11) Reserve LeChalet for the 2022 season See our website for details. July 31 - Aug 5 Explorers 3 (Ages 8-12) Day Camp (Ages 6-11) Aug 7-12 Family Camp 2 Réservez LeChalet pour la saison 2022. Consultez notre site Web pour obtenir July 24 - Aug 6 Leaders in Training (Ages 15-17) de plus amples renseignements. Online Registration will open at 12:00 noon on Wednesday, January 26, 2022. Calendrier de l’été 2022 Nous sommes vraiment fiers d’annoncer un programme de six semaines de camps avec hébergement cet été ! Nous travaillerons de façon diligente et responsable afin de créer un environnement sécuritaire pour que les enfants, les jeunes, et les familles puissent vivre une expérience renouvelée de l’été, et entendre la voix du Créateur, en étant immergés dans la nature et l’aventure. Dates Camp avec hébergement Camp de jour 3 au 8 juillet Camp d’ados (12 à 17 ans) Camp de jour (6 à 11 ans) 10 au 15 juillet Explorateurs # 1 (8 à 12 ans) Camp de jour (6 à 11 ans) 17 au 22 juillet Camp familial # 1 24 au 29 juillet Explorateurs # 2 (8 à 12 ans) Camp de jour (6 à 11 ans) 31 juillet au 5 août Explorateurs # 3 (8 à 12 ans) Camp de jour (6 à 11 ans) 7 au 12 août Camp familial # 2 24 juillet au 6 août Initiation au leadership (15 à 17 ans) Les inscriptions en ligne débuteront à midi (12 h) le mercredi 26 janvier 2022. Pour recevoir l’infolettre par courriel : To receive the newsletter by email: Rendez-vous sur www.camplivingstone.ca Visit www.camplivingstone.ca to sign up or email us at pour vous abonner ou écrivez-nous à info@camplivingstone.ca info@camplivingstone.ca To contact us: | Pour nous rejoindre : Camp Livingstone info@camplivingstone.ca 1-844-848-8938 C.P. 818, Magog, QC J1X 5C6 www.camplivingstone.ca
Thank you Thank you for responding to the needs Monthly ofMonthly Camp One-time One-time Monthly Livingstone One-time Please mail this form to: Camp Livingstone All donations are appreciated and help us reach ourdon Tous les dons Svp sontposter nécessaires et trèsCPappréciés. 818 CSP MagogIls nous Merci MerciProjects de répondre de répondre aux aux besoins besoins du Mensuel du Camp don LivingstonePreference (if any) Svp poster unique Camp Livingstone Mensuel Mensuel don unique unique au: au: Magog, Qc J1X 5C6 God-given Camp Camp Livingstone Livingstone goal of reaching kids, youth and families with Preference Projects aident(ifàany) accomplir la mission que Dieu nous a donnée de NAME Les projets/ NOM Les projets du camp: Livingstone du camp NOM Livingstone $__________ $__________ $__________ GIVEN NAME Préférence Préférence (S’il/yyPRÉNOM: (S’il aa lieu)____________________________________ PRÉNOM: lieu)____________________________________ the This Good year’s News projects of include: Jesus. Supporting ministry work to renew and relaunch Lesrejoindre projets de les cette cette année enfants, année incluent les ados incluent ::: soutien soutien pour pour le etministère les familles le ministère ministère du du camp camp pour avec la Bonne renouveler ADRESS This This year’s / ADDRESSE: year’s projects projects ADDRESSE: include: Supporting include: Supporting ministry ministry work work during during the the pandemic, pandemic, Les projets Les projets dede cette année incluent soutien pour le du camp pendant pendant la la summer Replacing Replacing camps waterintreatment water 2022. $5,000 treatment to replace system, system, a patio door. for Camp sponsorships Camp sponsorships $15,000 for 2021,for 2021, andCamp and Capital Capital lesNouvelle camps pandémie, pandémie, d’étés de Jésus. et remplacement remplacement2022, bourses du système du pour système de les campeurs de traitement (15,000 traitement d’eau, d’eau, bourses $), Remplacer bourses pour pour les une porte campeurs les campeurs CITY fund for /dining sponsorships, VILLE and VILLE dining room : renovations Capital fund forand renovations anda new dormitory. aa new new dormitory. patio 2021,(5,000 2021, fonds fondsPROVINCE $).capital de de Fond de capital pour pour :les capital pour un nouveau les rénovations rénovations de la de dortoir. la salle salle àà manger manger et et un un nouveau nouveau dortoir. dortoir. Different fund . for ways room to give include dormitory. POSTAL CODE / CODE POSTAL : CODE POSTAL Our Our Missionaries / PHONE Nos Nos missionnaires/ missionnaires TÉL. : Our Missionaries / Nos missionnaires : Missionaries / TÉL. : : • Filling out Missionary/Support Missionary the form below and mailing it back to us. Brian Brian & LesBrian & Carole différents Murphy & Carole Murphy moyensExecutive de contribuer Executive Director Director incluent // Directeur Directeur / Directeur : exécutif exécutif E-MAIL COURRIEL Support COURRIEL : Sophie Carole Roy Murphy Executive Director exécutif • Donating Soutien Soutien des online at https://onehopecanada.givingfuel. des missionnaires missionnaires :: $__________ $__________ $__________ Marianne •Germain Remplir Marianne Germain le formulaireFollow-up ci-dessous Office Office coordinator administrator administrator // Adjointe et/ Adjointe nousCoordonnatrice le retournerdu suivipar administrative administrative Method of payment / Mode Mode de de paiement: paiement: Isiah SophieDelancey Roy Sophie & Rachel Roy Gaudreau Year-round position Follow-upcoordinator Follow-up coordinator starting in January / dudu / Coordonnatrice / Coordonnatrice suivi suivi com/camp-livingstone la poste Postes à temps plein débutant inen janivier Check: Please make cheques payable to: CAMP LIVINGSTONE Isiah Delancey & Rachel GaudreauAn income tax Year-round receipt will position be issued starting for all Fall ordonations. Winter • Donating Chèque: Chèque: overS.v.p., the phone S.v.p., libeller libeller tout at 1-844-848-8938 tout chèque chèque àà l’ordre l’ordre de:de: • Donner en ligneUn Unàreçu https://onehopecanada.givingfuel. Postes reçu pouràfin pour temps fin pleinsera d’impôt d’impôt débutant sera émis à l’automne émis pour pour chaque ou chaque donl’hiver don . IMPORTANT: • Donation through e-transfer to IMPORTANT: IMPORTANT: com/camp-livingstone-francais III understand understand that that all all gifts made made to One One Hope Canada understand that info@camplivingstone.ca all gifts Account gifts made to Number to One Hope Hope Canada // No. No. Canadade ---compte: de Camp Camp Livingstone compte: Camp Livingstone Livingstone Je Je comprends Je comprends que comprends que tous que tous les tous les dons les dons faits dons faits ààà L’espoir faits L’espoir du L’espoir du Canada du Canada Date Canada --- Camp exp: Camp Livingstone Camp Livingstone deviennent Livingstone deviennent la deviennent la la become become the become the property the property of property of the of the mission. the mission. Even mission. Even though Even though III have though have expressed have expressed my expressed my my propriété•de propriété propriété Donner de de la la mission.au la mission. mission. Bientéléphone Bien Bien que que j’aie que j’aie fait j’aie fait à 1-844-848-8938 fait connaître connaître connaître ma ma préférence ma préférence désignée, préférence désignée, je désignée, je reconnais je reconnais reconnais designated designated preference, designated preference, III understand preference, understand that understand that the that the mission the mission must mission must retain must retain the retain the discretion the discretion que discretion que la que la mission la • Donner mission mission doit doit retenir doit parla retenir retenir la discrétion discrétion d’utiliser la transfert discrétion d’utiliser d’utiliser mon mon don électronique mon don comme don comme comme à bon bon leur bon leur semble leur semble pour semble pour le pour le le toto use to use my use my gift my gift as gift as itit as it believes believes believes will will best Signature: will best advance best advance its advance its charitable its charitable purposes. charitable purposes. purposes. développement développement de développement de ses de ses objectifs ses objectifs de objectifs de bienfaisance. de bienfaisance. bienfaisance. Date: From all the team here, we say Thank you! I authorize One Hope Canada to charge my credit card for the amount indicated on the opposite side of this form. info@camplivingstone.ca THANK THANK THANK YOU. YOU. YOU. I understand Your Your Your that this support support is support authorization is very ismay very very important important be important to tome cancelled byto us. us.at We us. We any take We time take every takeupon every every step step step one MERCI. MERCI. Votre Votre appui notice.Votre MERCI. week’s written appui nous appui nous est nous est d'une est d'une grande d'une grande importance. grande importance. Nous importance. Nous faisons Nous faisons tout faisons tout en tout en notre en notre capacité notre capacité capacité necessary necessary to to ensure ensure J’autorise l’espoir J’autorise necessary to ensure l’espoir your your gift du Canada du your Canada gift is is used used àà porter gift is used porter in in aaacompte àà mon in mon responsible responsible de manner. manner. de crédit responsible compte le manner. crédit If If you If montant le montant you have have indiqué you have indiqué au verso au pour pour verso de de nous nous assurer nous assurer que ce formulaire. ce pour formulaire. assurer que l’argent que l’argent que l’argent que vous que vous nous vous nous avez nous avez confié avez confié est confié est utilisé est utilisé de utilisé de façon de façon responsable. façon responsable. Si responsable. Si Si any any Je any questions, questions, Je comprends comprends questions, queplease que je peuxcontact please je peux please annulerus. contact annuler contact cette819-843-2019. us. cette us. (819) 843-2019. autorisation autorisation 819-843-2019. en en tout tout temps temps par par un un avis avis écrit, écrit, vous vous avez vous Toute avez des avez l’équipe des questions, des dupas questions, n’hésitez questions, camp n’hésitez pas n’hésitez vous remercie pas ààà communiquer communiquer avec communiquer avec nous. avec ! nous. 819-843-2019. nous. 819-843-2019. 819-843-2019. reçu reçu une une semaine semaine avant avant la la date date du du prélèvement. prélèvement. Thank you Thank you for responding to the needs Monthly ofMonthly Camp One-time One-time Monthly Livingstone One-time Please mail this form to: Camp Livingstone CP 818Livingstone CSP Magog Thank Merci Merciyoude defor responding répondre répondre aux to aux the needs besoins besoinsMensuel ofMensuel du Camp du Camp Camp don unique Livingstone Livingstone Livingstone Mensuel Monthly don don unique unique One-time Please mailau: Svp poster Svp poster this form to: Camp au: Magog, CP Qc J1X 818 CSP 5C6 Magog Camp Merci Camp Livingstone de répondre Projects aux besoins du Camp Livingstone Preference (if (if any) Svp poster au: NAME / NOM Livingstone NOM : Projects Les projets du camp Livingstone $__________ Mensuel GIVEN don unique NAME Preference / PRÉNOM: any) PRÉNOM: Magog, Qc J1X 5C6 Préférence (S’il y a lieu)____________________________________ Les Les projets Camp du projets du camp camp Livingstone Livingstone $__________ $__________ Préférence Preference (if Préférence (S’il any)yy a (S’il a lieu)____________________________________ lieu)____________________________________ NAME ADRESS This This This year’s year’s year’s / projects NOM projects Les projets projects :include: Livingstone / ADDRESSE: ADDRESSE: Projects include: du camp Supporting Supporting ministry Livingstone include: Supporting ministry work work to ministry$__________ work during duringrenew theand the relaunch pandemic, pandemic, GIVEN Les Les NAME projets projets de projets Préférence Les de de /y aPRÉNOM: cette cette (S’il cette année année année incluent incluent ::: soutien incluent soutien pour soutien pour le pour lieu)____________________________________ le ministère le ministère du ministère du camp du camp pour camp pendant pendantrenouveler la la summer ADRESS This/camps Replacing inprojects 2022. $5,000 / ADDRESSE: water year’s treatment system, include: toSupporting replace a ministry patio door. Camp sponsorships sponsorships work $15,000 for 2021,for during andCamp the Capital pandemic, les Lescamps pandémie, d’étés et année remplacement2022, incluent bourses du système système:pourdeles campeurs traitement (15,000 d’eau, du $), bourses Remplacer pour laune porte les campeurs campeurs CITY Replacing sponsorships, VILLE water VILLE : treatment system, Camp for 2021, and Capital projetsPROVINCE pandémie, patio (5,000 remplacement de cette $).capital Fond de du : capital de soutien pourde un traitement pour nouveau d’eau, le ministère dortoir. bourses camp pour pendantles fund for fund diningand dining Replacing for roomCapital water room fund system, renovations treatment renovations foranda new and dormitory. aaCamp new new dormitory. sponsorships for 2021, and Capital dormitory. 2021, 2021, fonds fonds pandémie, de de capital remplacement pour pour du les rénovations les système rénovations traitementde la de lad’eau, salle salle àà manger manger bourses et un et pour un les nouveau campeursdortoir. nouveau dortoir. .CITY POSTAL fund/ VILLEa new:dormitory. forCODE / CODE CODE POSTAL POSTAL : Our PROVINCE 2021, fondsPHONEde capital pour/ TÉL. TÉL.: nouveau un : dortoir. Our Missionaries // Nos Nos missionnaires Our Missionaries Missionaries :: / Nos missionnaires missionnaires : POSTAL Missionary/CODE E-MAIL Missionary Support COURRIEL COURRIEL Support / CODE : POSTAL : Brian Brian & & Carole OurBrian Carole PHONE Murphy Missionaries & Carole Murphy / Murphy / Nos TÉL. : Executive missionnaires : Executive Executive Director Director Director // Directeur / Directeur Directeur exécutif exécutif exécutif Soutien des missionnaires Missionary Support : $__________ $__________ Sophie Roy Brian Marianne & Carole Germain Murphy Follow-up Executive Office coordinator Director administrator / Adjointe / Directeur / Coordonnatrice Adjointe administrative exécutif du suivi E-MAIL Soutien Method des / COURRIEL missionnaires of payment : / Mode : de: paiement: de $__________ Marianne Germain Office administrator / administrative Soutien des missionnaires Mode paiement: $__________ Isiah Sophie Roy Marianne Delancey & Rachel Sophie RoyGermain Gaudreau Office Year-roundadministrator Follow-up Follow-up position coordinator coordinator / starting in January / dudu / Coordonnatrice / Coordonnatrice Adjointe administrative suivi suivi Method of Check: payment Please / Mode make decheques paiement: payable to: CAMPIsiah LIVINGSTONE Delancey Sophie Roy GaudreauAn income & Rachel Follow-up Postes tax Year-round coordinator receipt à temps plein position / Coordonnatrice will starting be issuedinen débutant for allordonations. janivier Fall du suivi Winter Chèque:Please Check: Chèque: S.v.p.,make S.v.p., libeller libeller tout chèque cheques tout chèque payable àà l’ordre l’ordre to: de: CAMP LIVINGSTONE de: Un An reçu Un income pour Postes reçu pourtax àfin d’impôt receipt temps fin willsera plein d’impôt be émis émis pour issued débutant sera àfor pour chaque all l’automne chaque don donations. ou . donl’hiver IMPORTANT: IMPORTANT: IMPORTANT: Chèque: S.v.p., libeller tout chèque à l’ordre de: Un reçu pour fin d’impôt sera émis pour chaque don . IMPORTANT: III understand understand understand that that that all all all Account gifts gifts gifts made made made Number to to to One One One Hope Hope Hope / / No. Canada Canada No. Canadade de I understand that all gifts made to One Hope Canada - Camp Livingstone compte: ---compte: Camp Camp Camp Livingstone Livingstone Livingstone Je Je comprends que tous les dons faits àà L’espoir du Date Canada exp: --- Camp Je comprends que tous les dons faits à L’espoir du Canada - Camp Livingstone deviennent la la Je comprends comprends que que tous tous les les dons dons faits faits à L’espoir L’espoir du du Canada Canada Camp Camp Livingstone Livingstone Livingstone deviennent deviennent deviennent la la become become the the property property of of the Accountthe mission. mission. Number Even Even though though /though No. III have de have expressed expressed my my propriété de la mission. Bien que j’aie fait connaître ma Date préférence exp: désignée, désignée, je je reconnais become the become property of the property the of mission. the mission. EvenEven though Icompte: have have expressed expressedmy my propriété propriété de la de la propriété de mission. la mission. mission.Bien Bien Bienque que j’aie quej’aie fait j’aiefait fait connaître connaître connaître ma ma ma préférence préférence préférence désignée, désignée, je reconnais reconnais je reconnais designated designated preference, preference, III understand understand that the thatthat thethe mission mission must must retain retain the the discretion discretion que la mission doit retenir retenirlala discrétion d’utiliser mon don comme bon leur semble pour le designated preference, designated preference, understand I understand that the mission mission must must retain retainthe discretion que thediscretion que la que la mission la mission doit retenir doitretenir la discrétion ladiscrétion discrétion d’utiliser d’utiliser mon mondondon don comme comme bonbon leurleur bon leur semble pourpour semble le le pour le toto use to usetomy use my gift gift as as as it it it Signature: believes believes believes will will will best best best advance advance advance its its its charitable charitable use my gift as it believes will best advance its charitable purposes. my gift charitable purposes. purposes. purposes. mission doit développement développement développement de de de ses ses ses objectifs objectifs objectifs de de de développement de ses objectifs de bienfaisance. d’utiliser bienfaisance. bienfaisance. bienfaisance. mon Date: comme semble Signature: I authorize One Hope Canada to charge my credit card for the amount indicated on the opposite side of this form. Date: THANK THANK I authorize ITHANK THANKYOU. understandYOU. YOU. One Your Your thatHope this YOU. Your support support authorization Your Canada support support is is to charge very ismay verybe ismy very important important cancelled very creditimportant important to to us. tome cardbyfor us. to at us. the We We any us. We We take take time amount every every upon take take indicated step step one every every onweek’s step step MERCI. MERCI. written MERCI. the opposite notice. side MERCI. Votre Votre Votre of Votre appui appui nous nous appuinous this form. appui est est nousest d'une d'une estd'une grande grande d'unegrande grande importance. importance. importance. importance. Nous Nous Nous Nous faisons touttout faisons faisons faisons tout tout en en notre en notre notre en notre capacité capacité capacité capacité necessary J’autorise necessary Inecessary understand to to ensure L’espoir tothat necessary J’autorise thisdu ensure L’espoir to ensure your Canada your ensure du gift your Canada authorization your gift is giftàà giftused porter ismay used porter is usedàà in be mon in is used mon in aaainresponsible compte compte cancelled byde responsible a responsible deme responsible manner. crédit crédit at le manner. manner. le time any manner. If montant If montant Ifyou upon If you youhave indiqué have have indiqué you one au verso au week’s have verso de pour de pour written pourcenotice. ce pour formulaire. nous assurer formulaire. nous assurer nous assurer que que assurerque l’argent l’argent quel’argent que que l’argentque vous vous quevous vous nous nous nous nous avez avez avez avez confié est est confié confié confié est est utilisé utilisé utilisé utilisé de de façon de de façonfaçon façon responsable. Si Si responsable. responsable. responsable. Si Si Je any comprends que je peux annuler cette autorisation en tout temps par un avis écrit, any questions, Je comprends questions, que any questions, J’autorise l’espoir please je please contact peux du pleaseannuler Canada contact us. contact 819-843-2019. (819) cette us. us. à porter (819) à mon 843-2019. autorisation 819-843-2019. en 843-2019. compte tout temps par un avis écrit, de crédit le montant indiqué au verso de ce formulaire. vous vous vous vous avez avez des des avez des questions, questions, des questions, n’hésitez n’hésitez questions,n’hésitez pas pasà àcommuniquer pas n’hésitezpas àà communiquer communiquer communiquer avec avecavec nous. nous. nous. avec 819-843-2019. 819-843-2019. 819-843-2019. nous. 819-843-2019. reçu reçu une une semaine semaine avantavant la la date date dudu prélèvement. prélèvement. Je comprends que je peux annuler cette autorisation en tout temps par un avis écrit, reçu une semaine avant la date du prélèvement. Monthly One-time Thank ThankThank you youyouforfor respondingtotothe responding theneeds needsofofMensuel Camp Livingstone Camp Livingstone One-time One-time Monthly Monthly don unique Please Pleasemail Please mailthis mail form this this to:to: form form Camp Livingstone to:CP Camp Camp Livingstone CP Livingstone 818 CSPCSPMagog CampMerci Monthly One-time Svp Svp poster poster au: au: CP 818 818 CSP Magog Magog Merci de Livingstone Merci de répondre de répondre Projects répondre aux aux aux besoins besoins besoins du du $__________ duCamp Mensuel Camp don Camp Livingstone Livingstone unique Mensuel don unique don Livingstone Mensuel unique Preference (if any) Svp Svp poster poster au: au: Magog, Qc Magog, Magog, J1XJ1X Qc Qc 5C6 5C6 J1X 5C6 CampNAME / NOM : GIVEN NAME //PRÉNOM: Camp Les projets du camp Livingstone Livingstone Préférence (S’il y a lieu)____________________________________ NAME Les / NOM Livingstone This year’s NOM : Projects Projects projects include: Supporting ministry $__________ GIVEN work during the pandemic, Préférence Preference NAME Preference (if (if any) any)PRÉNOM: PRÉNOM: Les projets du du camp Livingstone (S’ilprojets y a lieu)____________________________________ Les de cette année incluent : soutien pour le ministère du camp pendant la ADRESS projets camp/ Livingstone ADDRESSE: $__________ $__________ Préférence Préférence (S’il (S’il yy aa lieu)____________________________________ lieu)____________________________________ Replacing ADRESS / water treatment system, Camp sponsorships for 2021, and Capital ADDRESSE: pandémie, Les projets remplacement de cette année du système de traitement d’eau, bourses pour les campeurs This This year’s This year’s year’s fund projects projects projects for a new include: include: ADDRESSE: include: dormitory. Supporting Supporting Supporting ministry ministry ministry work work work to renew during during and the the relaunch pandemic, pandemic, Les Les 2021,projets projets fonds de de de cette cette capital pour incluent année année incluent incluent un nouveau ::: soutien dortoir.pour soutien soutien pour le pour le ministère le ministère du ministère du camp du camp pendant camp pendant la pendant la la summer CITY Replacing camps / VILLE water 2022.: $5,000 intreatment treatment system,to replace Camp a patio door. for sponsorships $15,000 for 2021, for andCamp Capital pandémie,PROVINCE pandémie, pandémie, remplacement remplacement du remplacement : système du système de de traitement traitement d’eau, d’eau, bourses d’eau, bourses pour bourses pour les pour les campeurs les campeurs CITY CITY Replacing / VILLE /dining VILLE water VILLE : : renovations system, Camp sponsorships 2021, and Capital Ourfonds 2021, PROVINCE PROVINCE Missionaries de de capital / Nos du pour: système :les de traitement : de campeurs sponsorships, diningand Capital fund foranda POSTAL new dormitory. 2021, fonds de capital pour : rénovations les rénovations de la la salle salle ààà manger manger et et un un nouveau nouveau dortoir. dortoir. missionnaires fund POSTAL fund for for CODE room room / CODE renovations and aa new new : dormitory. dormitory. 2021, PHONE fonds Brian capital/ TÉL. & Carole /Murphy pour les rénovations de la salle manger Executive Director / Directeur exécutif et un nouveau dortoir. .POSTAL CODE Missionary Support/ CODE CODE POSTAL POSTAL : Our Missionaries / PHONE Nos OurMarianne missionnaires Missionaries TÉL. TÉL. : : / Nos missionnaires E-MAIL Soutien des/ missionnaires COURRIEL : : $__________ Our Missionaries / Nos missionnaires Germain : Office :administrator / Adjointe administrative E-MAIL /Support Missionary Missionary COURRIEL Support COURRIEL : Brian Brian && Carole Carole Murphy Brian Sophie &Roy Murphy Carole Murphy Executive Executive Follow-up Executive Director Director coordinator Director // Directeur / Directeur Directeur exécutif Coordonnatriceexécutif exécutif du suivi Method Soutien Soutien des of payment / Mode des missionnaires missionnaires :: $__________ de paiement: $__________ $__________ Sophie MarianneRoy Marianne Germain Germain Follow-up Office Office coordinator administrator administrator // Adjointe Coordonnatrice / Adjointe du suivi administrative administrative Method of payment Check: Please/ Mode Modemake de de paiement: cheques payable to: paiement: CAMPIsiah Delancey LIVINGSTONE Sophie Roy Sophie & Rachel Roy Gaudreau An income tax receipt Year-round Follow-up Follow-up will be issued position coordinator coordinator starting forinall donations. January / Coordonnatrice / Coordonnatrice / dudu suivi suivi Check: Please make chequestoutpayable chèque àto: l’ordre de: CAMP LIVINGSTONE Anreçu An income Postes income tax pour tax receipt à d’impôt temps receipt will plein will be issued débutant be issued for inen forjanivier all . allordonations. donations. IMPORTANT: Chèque: S.v.p., libeller CAMPIsiahLIVINGSTONE Delancey & Rachel Gaudreau Un fin Year-round serastarting position émis pour chaque Fall don Winter Chèque: I understand Chèque: thatS.v.p., all gifts libeller S.v.p., made to One libeller tout tout Canadaà chèque Hope chèque à- l’ordre l’ordre de: Camp Livingstone de: Je comprends que tous les dons faitsUn Un Un reçu reçu reçu à L’espoir pour Postes pour fin duàfin pour fin d’impôt temps plein d’impôt d’impôt Canada - Camp sera sera émis pour débutant sera émis émis pour pour Livingstone chaque ou à l’automne chaque chaque deviennent don don .. donla l’hiver become the propertyAccount IMPORTANT: IMPORTANT: IMPORTANT: Number of the mission. Even /though No. de I have expressed my compte: propriété de la mission. Bien que j’aie fait connaîtreDate exp: désignée, je reconnais ma préférence designated III understand thatpreference, that all Account all gifts I understand made to One that /the One Hope No. mission Canada de must retain ---compte: Camp the discretion Je Livingstone quecomprends la mission quedoit tous les lesladons faits faits àààd’utiliser L’espoir du du Canada exp: --- Camp Livingstone deviennent la understand understand to use my that all gifts gifts made made gift as it believes Number to to One will best Hope Hope / Canada No. Canada advance de Camp compte: Camp itsI charitable Livingstone Livingstone purposes. Je Je comprends comprends que que retenir tous tous les discrétion dons dons faits L’espoirmon L’espoir du Date don comme Canada Canada bon leur Camp Camp semble pour Livingstone Livingstone le deviennent deviennent la la become become the the property property of of thethe mission. mission. Even Even though though I have have expressed expressed my my propriété développement propriété de de la la mission. de Bien ses objectifs mission. Bien que j’aie fait de bienfaisance. que j’aie fait connaître connaître ma ma préférence préférence désignée, désignée, je je reconnais reconnais become the property of Signature: the mission. Even though I have expressed my propriété de la mission. Bien que j’aie fait Date: connaître ma préférence désignée, je reconnais designated designated preference, preference, III understand understand that that the the mission mission must must retain retain the the discretion discretion que que la la mission la mission doit doit retenir doit retenir la la discrétion discrétion d’utiliser mon don don comme comme bon bon leur leur semble semble pour pour le designated ITHANK preference, authorize YOU. One Hope Your understand Signature:support Canada is that very to charge the mission my important tomust credit card for us. Weretain the amount takethe discretion every indicated step que on the opposite mission side of Votre MERCI. this form. appui retenir nous estlad'une granded’utiliser discrétion d’utiliser mon don monNous comme bon leur semble Date: faisons tout en notre capacité importance. pour le le toto use to use my my gift my gift as useInecessary gift as as itit it believes believes believes will will will best best best advance advance advance its its its charitable charitable charitable purposes. purposes. purposes. développement développement développement de de de ses ses ses objectifs objectifs objectifs de de de bienfaisance. bienfaisance. bienfaisance. understand to ensure your gift is used in a responsible manner. If you have that this authorization may be cancelled by me at any time upon one week’s written notice. pour nous assurer que l’argent que vous nous avez confié est utilisé de façon responsable. Si II authorize authorize One Hope Hope Canada One l’espoir Canada to to charge charge myàcredit card card for fordethe amount indicated on on the au opposite side of of this this form. any questions, J’autorise please contact du Canada us.my(819) à porter credit mon843-2019. compte the amount crédit indicated le montant indiqué the opposite verso side de ce formulaire.form. THANK ITHANK THANK YOU. I understand understand that YOU. Je comprends Your that this YOU. this Your que je support authorization Your support authorization support is very may is very may is peux annuler verybe important be cette cancelled important cancelled important byto by autorisation to to us. me me en at us. tout We at any us. We any We temps take time take time take every parupon every upon every un one one avis step week’s step step écrit, MERCI. week’s written vousnotice.Votre notice. MERCI. written MERCI. avezVotre Votre appui appui nous des questions, appui nous nous est est d'une n’hésitez est pasgrande d'une d'une grande grande importance. à communiquer avecNous importance. importance. nous. faisons Nous Nous faisons faisons tout tout en 819-843-2019. tout en notre en notre capacité notre capacité capacité necessary J’autorise necessary J’autorise necessary J’autorise to to ensure reçuL’espoir une to ensure L’espoir du your du semaine ensure L’espoir du avantgift Canada your Canada your Canada la àà gift gift is is used porter àdate is used porter à in àà mon in mon aaa responsible du prélèvement. used porter in mon compte compte de responsible responsible compte de manner. de crédit le manner. crédit manner. crédit le If If you le montant If montant montant you have indiqué haveau indiqué you have indiqué au verso au verso de verso de ce ce formulaire. pour pour de ce pour nous assurer formulaire. nous assurer formulaire. nous assurer que que que l’argent l’argent l’argent que que que vous vous vous nous nous nous avez avez avez confié confié confié est est est utilisé utilisé utilisé de de de façon façon façon responsable. responsable. responsable. Si Si Si Je Je comprends any Je questions, comprends que que je je peux queplease je annuler peuxcontact peux annulerus. annuler cette autorisation cette819-843-2019. cette autorisation en en tout en tout temps tout temps par temps par un par un avis un avis écrit, avis écrit, any any questions, comprends questions, please please contact contact us. us. (819) 843-2019. autorisation 819-843-2019. reçu une semaine avant la date du prélèvement. écrit, vous vous avez vous avez des avez des questions, des questions, n’hésitez questions, n’hésitez pas n’hésitez pas ààà communiquer pas communiquer avec communiquer avec nous. avec nous. 819-843-2019. nous. 819-843-2019. 819-843-2019. reçu reçu une une semaine semaine avant avant la la date date du du prélèvement. prélèvement. Thank you for responding to the needs of Camp Livingstone Please mail this form to: Camp Livingstone CP 818 CSP Magog Monthly One-time Svp poster au:
Vous pouvez aussi lire