Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR

La page est créée Jean-Paul Lacroix
 
CONTINUER À LIRE
Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR
IT-FR

Attrezzature per la disinfezione delle mani
Équipement pour la désinfection de mains
Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR
La disinfezione delle mani è fondamentale per mantenere integre salute e igiene in
luoghi onde vi è un potenziale pericolo di contagio di malattie attraverso batteri e
virus.

INOXSIS offre la sua gamma completa di attrezzature per dare risposta alle necessi-
tà attuali e specifiche di igiene e disinfezione delle mani in strutture pubbliche, pri-
vate, geriatriche, centri sanitari, negozi, supermercati, centri commerciali, entrate in
centri di lavoro, uffici, cinema, teatri, così come nell’industria alimentare e sanitaria.

La désinfection de mains est basique pour maintenir intègre la sécurité et l’hygiène aux
endroits où il y a danger potentiel de contagion de maladies par bactéries et virus.

INOXIS, offre sa complète gamme d’équipement pour donner une réponse aux nécessi-
tés actuelles et spécifiques d’hygiène et désinfection de mains en institutions publiques
ou privées, centres gériatriques, centres sanitaires, magasins, supermarchés, centres
commerciaux, entrées aux centres de travail, bureaux, théâtres, ainsi comme dans l’in-
dustrie alimentaire et sanitaire.
Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR
DISINFEZIONE DELLE MANI / DÉSINFECTION DE MAINS

La nostra gamma di macchinari per la disinfezione è progettata per facilitare la disinfezione delle mani in maniera rapida,
efficace e sicura ovunque, per mezzo della vaporizzazione di soluzioni disinfettanti idroalcoliche antisettiche, secondo gli
standard della normativa EN1500. Il sistema di disinfezione con fotocellula permette di attivare la vaporizzazione del di-
sinfettante in maniera automatica al rilevamento delle mani, senza aver bisogno di pulsanti manuali e con un importante
risparmio di prodotto.

Notre gamme de désinfecteurs est désignée pour faciliter la désinfection de mains de manière rapide, efficace et sûre en n’im-
porte quel endroit, par la pulvérisation de solutions désinfectantes hydro-alcooliques antiseptiques d’accord avec le standard
de la norme EN 1500. Le système de détection par photocellule permet d’activer la pulvérisation du désinfecteur de manière
automatique en détectant les mains, sans qu’il soit besoin de boutons manuels et avec un gain important du produit.

                                                            Mini
                                                                    Grazie alle sue piccole dimensioni, permette di essere ins-
                                                                    tallato in qualsiasi luogo d’accesso o sala, essendo indicato
                                                                    per luoghi con affluenza di persone ridotta o media.
                                                                    Consigliato per piccoli stabilimenti, accessi ad uffici o locali
                                                                    commerciali.

                                                                    De petite dimension, permet son installation en n’importe
                                                                    quel accès ou sale, indiqué pour endroits avec affluence ré-
                                                                    duite ou moyenne des personnes.
                                                                    Recommandé pour les petits établissements, accès aux bu-
                                                                    reaux ou commerces.

                                                            Basic
                                                                   Macchinario con maggiore portata di disinfettante e di-
                                                                   mensioni ridotte, idoneo per l’installazione in luoghi ad
                                                                   affluenza media o alta. Adatto a lavamani di centri com-
                                                                   merciali, aree di servizio, distributori di benzina, al settore
                                                                   della ristorazione e altro.

                                                                   Équipe avec plus grande capacité de désinfectant et di-
                                                                   mensions réduites, idéal pour son installation en endroits
                                                                   d’affluence moyenne ou élevée.
                                                                   Recommandé pour les toilettes de centres commerciaux,
                                                                   stations-service, stations essence et hôtellerie, entre autres.
Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR
Integra
    Un alto livello di igiene, rapidità di disinfezione e
    grande efficacia di utilizzo rendono questo macchi-
    nario idoneo all’installazione presso luoghi ad ele-
    vata affluenza di pubblico. Con installazione prin-
    cipalmente a parete, può anche essere fornita con
    piedistallo o supporto verticale per fissaggio al suolo.
    Come optional, può essere dotata di sistema di rile-
    vamento e allarme acustico per il controllo d’utilizzo.

    La grande capacité d’hygiène, la rapidité de désinfec-
    tion et la haute efficacité d’usage permettent que son
    installation soit idéale en endroits d’affluence élevée.
    Installation principalement murale, mais aussi il peut
    être fourni avec piédestal ou support vertical pour
    fixer au sol.
    Optionnellement, il peut être équipé de détection et
    alarme sonore pour le contrôle d’usage.

Integra Plus
    Provvisto di un vano extra con capacità per due bot-
    tiglie di disinfettante. Fissaggio al suolo con viti.
    Opzionalmente può essere dotato di sistema di rile-
    vamento e allarme acustico per il controllo d’utilizzo.
    Consigliato per accessi in aeroporti, stazioni di auto-
    bus o treno, supermercati e locali con grandi superfi-
    ci, ospedali e altro.

    Approvisionné d’un compartiment extra avec capacité
    de deux bouteilles de désinfectant. Fixation au sol par
    vis. Optionnellement il peut être équipé de détection
    et alarme sonore pour le contrôle d’usage.
    Recommandé pour les accès aux aéroports, gares de
    bus ou de train, supermarchés, grandes surfaces, hôpi-
    taux, entre autres.
Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR
LAVAGGIO E DISINFEZIONE DELLE MANI/
LAVAGE ET DÉSINFECTION DE MAINS

Compact
Macchinario completo per il lavaggio, l’asciugatura e la disin-
fezione delle mani. Effettua il dosaggio del sapone, dell’ac-
qua, l’asciugatura e la disinfezione con idrogel da un’unica
postazione. Specialmente indicato per uffici, sale riunioni e
zone di lavoro per gruppi di persone.

Équipe de lavage, séchage et désinfection de mains complet.
Réalise le dosage du savon, de l’eau, du séchage et le désinfec-
tant avec hydrogel en un même endroit. Indiqué spécialement
pour bureaux, salles de réunions et zones de travail en groupe.

Ciclo di Funzionamento / Cycle de Fonctionnement

    Sapone                    Lavaggio                 Risciacquo            Asciugatura             Disinfenzione
    Savon                     Lavage                   Rinçange              Séchage                 Désinfection

Caratteristiche / Caractéristiques
Fotocellule di rilevamento mani                                     Serbatoi di riempimento per il sapone
Photocellules de détection de mains                                 e per l’idrogel disinfettante
                                                                    Réservoirs de remplissage pour le savon
Sistema sequenziale automatico con indicatori luminosi              et pour l’hydrogel désinfectant
Système séquentiel automatique avec voyants lumineux
                                                                    Optional: può incorporare sensore di presenza
Indicatore luminoso di fine ciclo corretto                          Optionnellement il peut être équipé avec un capteur
Voyant lumineux de final de cycle correct                           de présence

Facilità di installazione e manutenzione                            Design ergonomico e completamente integrato
Facilité d’installation et maintenance                              Design ergonomique et complètement integré
Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR
CARATTERISTICHE / CARACTÉRISTIQUES                      MINI               BASIC             INTEGRA           INTEGRA PLUS
Tipo di serbatoio disinfettante                     Ricaricabile/       Ricaricabile/       Ricaricabile/       Ricaricabile/
Type de dépôt de désinfectant                       Rechargeable        Rechargeable        Rechargeable        Rechargeable

Numero di fotocellule di mani
                                                          1                   2                   2                   2
Nombre de photocellules de mains
Numero di spruzzatori disinfettante
                                                          2                   2                   4                   4
Nombre de pulvérisateurs de désinfectant
Capacità serbatoio disinfettante
                                                          2L                  5L                 10L                 20L
Capacité dépôt du désinfectant
Coperchio con serratura e chiave
                                                       Sí / Oui            Sí / Oui            Sí / Oui            Sí / Oui
Couvercle avec fermeture et clé
Indicatore luminoso verde / rosso
                                                       Sí / Oui            Sí / Oui            Sí / Oui            Sí / Oui
Voyant lumineux verte/rouge
Sensore di presenza + allarme                                                                Opzionale/          Opzionale/
                                                      No / Non            No / Non
Capteur de présence + alarme                                                                 Optionnel           Optionnel
                                                                                             A parete/
Tipo de instalación                                   A parete/           A parete/                                Suolo/
                                                                                             Suolo Opt.
Type of installation                                    Mural               Mural                                   Sol
                                                                                           Mural / Sol Opc.
Materiale acciaio inossidabile
                                                      AISI-304            AISI-304            AISI-304            AISI-304
Matériel acier inoxydable
Voltaggio / Voltage                                110-230V/50-60 Hz   110-230V/50-60 Hz   110-230V/50-60 Hz   110-230V/50-60 Hz

Dimensioni / Dimensions (LxLxH)                     410x415x320         410x415x320         410x680x320        410x330x1470

CARATTERISTICHE / CARACTÉRISTIQUES                    COMPACT
Capacità serbatoio sapone
                                                          5L
Capacité dépôt du savon
Capacità serbatoio disinfettante
                                                          5L
Capacité dépôt du désinfectant
Indicatore luminoso sequenziale
                                                       Sí / Oui
Voyant lumineux séquentiel
Sensore di presenza + allarme                        Opzionale /
Capteur de présence + alarme                          Optionnel
Tipo di installazione
                                                   A parete / Mural
Type d’installation
Materiale acciaio inossidabile
                                                       AISI-304
Matériel acier inoxydable
Voltaggio / Voltage                                110-230V/50-60 Hz

Dimensiones / Dimmensions (LxAxH)                   590x460x810

                                    Poligon Industrial Girona Avda. Països Catalans, 178, E-17457 · T (+34) 972 47 80 80
                                    RIUDELLOTS DE LA SELVA (GIRONA) e-mail: info@inoxsis.com www.inoxsis.com
Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR Attrezzature per la disinfezione delle mani Équipement pour la désinfection de mains - IT-FR
Vous pouvez aussi lire