Bienvenue à l'hôpital d'Aarberg - Informations importantes pour les patients en préparation d'une hospitalisation
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Bienvenue à l’hôpital d’Aarberg Informations importantes pour les patients en préparation d’une hospitalisation
Sommaire Avant votre hospitalisation • Votre inscription ............................................. 4 • Qui paie votre hospitalisation? Informations sur la garantie des coûts ............. 6 • Documents importants pour le décompte de votre prise en charge ................................ 10 • A savoir avant votre hospitalisation ............... 12 Pendant votre hospitalisation • Prise en charge médicale et soins ................... 15 • Visites ........................................................... 16 • Votre sécurité ............................................... 17 • Utilisation des médias à l’hôpital ................... 18 • Restauration des patients .............................. 20 • L’essentiel de A à Z ........................................ 22 • Ethique et soutien spirituel ............................ 27 • Préparation de la sortie ................................. 28 Pour vous préparer à • Votre avis compte ......................................... 28 votre hospitalisation, vous trouverez une Informations légales ........................................ 29 checklist détachable Contacts........................................................... 31 en dernière page.
Bienvenue à l’hôpital d’Aarberg Chère patiente, cher patient, Cette brochure va vous aider à chers proches, préparer au mieux votre hospitalisa- tion et à vous familiarise avec l’hô- Votre santé est un bien précieux. pital. Merci de lire attentivement Vous vous attendez à une excellente cette notice d’information et de prise en charge et un accompagne- nous contacter rapidement en cas ment personnalisé. Outre nos soins de questions. Vous trouverez les nu- prodigués avec professionnalisme, le méros de téléphone et les adresses respect et l’empathie sont au cœur électroniques à la fin de la brochure. de notre action car nous sommes conscients qu’une hospitalisation Nous vous souhaitons une bonne est souvent synonyme d’angoisse et santé et une guérison rapide! d’inquiétude. Nous vous remercions d’autant plus Hôpital d’Aarberg de votre confiance et faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour rendre votre séjour aussi agréable que possible. 3
Votre inscription préalable Afin de pouvoir préparer idéalement Inscription par courrier Avez-vous d’autres questions sur votre hospitalisation, nous vous prions Pour une inscription par courrier, veuil- l’inscription? de vous inscrire avant votre arrivée à lez utiliser le formulaire d’inscription Vous pouvez nous envoyer un courriel. l’hôpital. Les possibilités suivantes sont fourni «Nous vous accordons du L’adresse électronique du guichet à votre disposition: temps». Renvoyez-le au plus tard trois compétent se trouve à la fin de cette jours avant votre admission au moyen brochure. Inscription en ligne de l’enveloppe-réponse ci-jointe. Inscrivez-vous confortable- ment depuis chez vous Inscription par votre compte Evita à l’adresse: Sous www.evita.ch, ouvrez votre dos- www.spitalaarberg.ch/fr/check-in sier de santé personnel et inscri- vez-vous par ce biais. Les avantages: Munissez-vous à cet effet de votre vos documents sont prêts en cas de carte d’assuré et de notre convocation. réadmission et vous pouvez sauvegar- Veuillez vous inscrire au moins der toutes les informations concernant 24 heures à l’avance afin que nous votre santé, ainsi que vos factures, de puissions procéder aux formalités manière centralisée et y avoir accès à d’admission à temps. tout moment. 4 AVANT VOTRE HOSPITALISATION
REMARQUE L’inscription est inutile si, au cours des six derniers mois: • vous avez procédé à une inscription à l’un des bureaux des entrées de l’Insel Gruppe; • vous avez envoyé un formulaire d’inscription; • vous vous êtes inscrit en ligne. 5
Qui paie votre hospitalisation? Informations sur la garantie des coûts Vous contribuerez ainsi à abréger complémentaire, nous vous prions de invalidité, etc., vous serez considéré(e) les formalités d’entrée bien vouloir le signaler au préalable au comme personnellement responsable bureau des entrées (tél. 032 391 82 06) des frais engagés pour vos traitements Pendant votre hospitalisation, vous afin que nous puissions clarifier la ou votre hospitalisation. Par ailleurs, devez pouvoir vous concentrer sur situation avec votre caisse-maladie. vous êtes tenu(e) de présenter votre votre guérison. Lisez donc attentive- carte nationale d’assuré pour chaque ment les informations suivantes et, COUVERTURE DES COÛTS prestation perçue. avant votre admission, assurez-vous POUR LES PATIENTS de savoir auprès de quelle compagnie BÉNÉFICIANT D’UNE Division commune et sous quelles conditions vous êtes ASSURANCE-MALADIE SUISSE L’hôpital d’Aarberg contrôle la validi- assuré(e). (assurance militaire, assurance-acci- té de votre carte d’assuré par un pro- dents, assurance-invalidité ou assu- cédé en ligne et vérifie également si Avant votre arrivée et en cas d’incer- rance-maladie) les frais de votre hospitalisation sont titude, veuillez vérifier auprès de votre Nous vous informons que selon la couverts. assurance ou de votre caisse-maladie loi sur l’assurance sociale, vous êtes la couverture des soins (division pri- soumis(e) à une obligation de trans- Division semi-privée ou privée vée, semi-privée ou commune). parence envers l’hôpital. En cas de Si vous bénéficiez d’une assurance fausses déclarations, ou de défaut privée ou semi-privée, l’Inselspital Si votre assurance ou caisse maladie d’information, d’absence de dé- demande directement à votre assureur prévoit un délai de carence ou a émis claration d’accident ou d’absence la garantie de prise en charge des frais des réserves quant à votre assurance d’inscription auprès del’assurance- 6 AVANT VOTRE HOSPITALISATION
nécessaire en comptant sur votre ac- prestation d’assurance. La durée du cord de principe. Si vous n’êtes pas délai de carence et les prestations d’accord, veuillez le signaler auprès du concernées peuvent varier. bureau des entrées. Les frais de prise en charge qui ne sont Pour les traitements dans la division pas couverts par votre assurance vous semi-privée ou privée, le «Formulaire seront facturés personnellement. Dans d’admission» devrait être signé le jour ce cas, un contrat de traitement vous de votre arrivée. Ce formulaire vous est remis et vous devez procéder à un sera présenté pour signature lors de paiement anticipé lors de votre admis- votre admission. sion à l’hôpital. Nous vous prions de porter à notre Prestations privées connaissance tout délai de carence ou Les frais correspondants à des presta- toute réserve d’assurance avant votre tions de service fournies à titre privé admission à l’hôpital. Le délai de ca- (par exemple téléphone ou repas pour rence désigne la période (à partir du les visiteurs) vous sont directement début du contrat) pendant laquelle décomptés s’ils ne sont pas inclus dans vous n’avez encore droit à aucune les tarifs des prestations de l’hôpital. 7
PATIENTS Dans les autres cas, informez le service Les patients domiciliés à l’étranger DOMICILIÉS HORS DU de gestion des patients de la manière sans garantie de paiement d’une as- CANTON DE BERNE dont vous souhaitez prendre en charge surance sont tenus de payer comptant Vos frais pour la division commune les frais à titre privé. leurs factures avant de quitter l’hôpi- sont couverts si tal. La réception accepte les paiements • vous avez été hospitalisé(e) dans PATIENTS en espèces (CHF) ainsi que les cartes le canton de Berne; INTERNATIONAUX de crédits usuelles. • vous disposez d’une assurance L’Insel International Center s’occupe complémentaire hospitalière pour de l’administration de tous les patients toute la Suisse ; qui n’ont pas d’assurance maladie en Vous trouverez des • le médecin cantonal de votre Suisse ou qui ont une assurance com- informations sur canton de résidence a passé un plémentaire étrangère, ainsi que des l’Insel International accord de garantie de prise en diplomates ayant une carte de légiti- Center à l’adresse charge des frais pour le tarif de mation fédérale, quel que soit leur lieu www.iic.insel.ch/fr/. référence de l’Insel Gruppe AG. d’assurance. 9
Documents importants pour le décompte de votre traitement Accident facturer nos prestations à l’Office AI Si vous n’êtes pas d’accord, veuillez le En cas d’accident, n’oubliez pas d’in- compétent et/ou déposer une de- signaler auprès du bureau des entrées former votre assureur accidents et mande ou faire une notification ulté- le jour de votre admission. votre employeur. Apportez avec vous rieure à l’Office AI. la feuille d’accident pour que nous Pour les prestations qui ne sont pas puissions signaler directement les Factures couvertes par l’assurance, une facture prestations à l’organisme d’assu- L’Inselspital facture les prestations séparée sera établie. rance-accidents compétent; le numéro pour les patients bénéficiant d’une d’accident est impératif. assurance sociale suisse directement à l’assuré (tiers payant). Pour ce faire, il Infirmité congénitale nous faut votre carte d’assuré. En cas d’infirmité congénitale ou d’une pathologie reconnue par l’as- Pour vérifier la validité de votre carte, surance-invalidité (AI), apportez nous devons impérativement obtenir impérativement le numéro Infirmité votre consentement (art. 15 de l’or- congénitale et/ou la décision de l’AI donnance sur la carte d’assuré pour (ou bien le numéro de décision de l’assurance obligatoire des soins). l’AI). Nous pourrons ainsi directement 10 AVANT VOTRE HOSPITALISATION
Souhaitez-vous obtenir une copie de la facture? Dans ce cas, merci de le signaler au bureau des entrées. 11
A savoir avant votre hospitalisation Service Social et accompagnement à chambre ou d’assurance supérieure, Plus d’informations la sortie veuillez vous adresser au secrétariat du à l’adresse suivante: Etes-vous inquiet(e) de la façon dont service. www.spitalaarberg.ch/ vous devrez gérer le quotidien à votre de/patienten-und-besucher/ sortie en raison des limitations dues à beratung-und-therapien/ Objets de valeur votre état de santé? sozialdienst/ Nous vous prions de ne pas amener de bijoux, d’objets de valeur ou de Notre service social vous conseille en grosses sommes d’argent à l’hôpital. toute discrétion et en coordination Catégorie de chambre et L’Insel Gruppe décline toute responsa- avec notre équipe soignante sur toutes d’assurance bilité en cas de perte. Avec nos remer- les questions d’organisation, de finan- Dans la mesure du possible, nous at- ciements! cement et de droit social en lien avec tribuons des chambres correspondant votre hospitalisation et votre sortie. Il à la catégorie de votre couverture d’as- peut s’agir aussi bien de transport, surance. Si vous le souhaitez en cas de d’aide ménagère, de rééducation, de disponibilité, nous pouvons également cure, d’inscription en foyer ou de réa- vous attribuer une chambre de catégo- daptation. rie supérieure. Pour en savoir plus sur Votre catégorie d’assurance est en votre arrivée, rendez- Adressez-vous au personnel soignant principe valable pour toute la durée de vous à l’adresse: ou directement au service de consul- votre hospitalisation. Si vous souhaitez www.spitalaarberg.ch/ tation sociale. Tél. +41 32 391 83 72. basculer dans une catégorie de de/patienten-und-besucher/ patienteninformationen/ 12 AVANT VOTRE HOSPITALISATION
13
Entrée à l’hôpital Veuillez vous annoncer à la réception à l’heure convenue. Après les formalités administratives d’admission, vous serez accompagné(e) jusqu’à votre chambre et informé(e) du déroulement de votre séjour. N’hésitez pas à poser vos questions. 14 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
Prise en charge médicale et soins Chère patiente, dans toutes les spécialités médicales Vous y apprendrez aussi à quel endroit Cher patient, vous est garanti. Dans le strict respect vous pouvez ouvrir un DEP. L’Insel des consignes concernant la sécurité Gruppe est rattaché à l’espace de Vous êtes au centre de nos actions. des patients. confiance du DEP et déposera vos do- Votre santé est notre mission princi- cuments de traitement importants dans pale. Nos médecins, nos personnels Dans la pratique médicale quoti- votre DEP si vous en disposez. soignants et nos thérapeutes sont mo- dienne, l’empathie doit rester pré- tivés pour donner à nouveau le meil- sente. Cela se traduit par une am- leur d’eux-mêmes chaque jour. biance bienveillante et une attitude Pour en savoir plus respectueuse à l’égard de tous les pa- sur le DEP: Vous attendez de l’hôpital d’Aarberg tients. Votre guérison et votre bien- être une prise en charge médicale excel- sont le centre de notre préoccupation. www.insel.ch/ lente et un accompagnement person- dossier-electronique-du-patient nalisé. Notre personnel soignant expé- Le dossier électronique du patient rimenté et nos médecins spécialisés (DEP) en Suisse sont présents, en continu, pour vous. Vous trouverez tous les prestataires et L’hôpital d’Aarberg faisant partie de toutes les informations sur le dossier l’Insel Gruppe, l’accès aux dernières électronique du patient (DEP) à évolutions et méthodes disponibles l’adresse www.patientendossier.ch. 15
Visites Vos proches sont les bienvenus à l’hô- Vous trouverez des informations pital. Veuillez respecter l’intimité des pour les visiteurs et les proches en autres patients lorsque vous recevez ligne à l’adresse: de la visite. Si vos invités sont nom- www.spitalaarberg.ch/ breux, nos cafés et restaurants sont de/patienten-und-besucher/ particulièrement adaptés pour vous patienteninformationen retrouver. Nous vous remercions de angehoerige votre compréhension! Horaires de visite 11h00 à 20h00 16 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
Votre sécurité La confiance repose aussi sur la sécu- Pour votre propre sécurité, nous vous rité. C’est pourquoi celle-ci et celle de prions de ne pas quitter le service sans nos collaborateurs font partie de nos en avertir le personnel soignant. Pour priorités essentielles. des raisons techniques d’assurance, vous n’êtes pas autorisé(e) à quitter le L’Inselspital ne tolère aucune forme de site de l’hôpital pendant votre hospi- violence ni d’agression, qu’elles soient talisation sans l’autorisation formelle physiques, sexuelles ou verbales. d’un médecin. Si vous souhaitez quit- ter l’hôpital expressément contre l’avis médical, vous devez signer une Si, dans le cadre de votre décharge. hospitalisation, vous êtes témoin ou victime de Nous vous remercions de contribuer à violence, merci de bien une entente amicale et respectueuse vouloir le signaler immédiatement au sein de notre hôpital! au personnel de votre service. 17
Utilisation des médias à l’hôpital Téléphone Radio/télévision A votre arrivée, un numéro de télé- La radio et la télévision sont gratuites. phone personnel vous est attribué. Il Les instructions d’utilisation des appa- Pour en savoir plus sur nos canaux vous permet d’effectuer des appels té- reils et des casques se trouvent dans de réseaux sociaux: léphoniques ou d’en recevoir. Veuillez votre table de chevet. www.inselgruppe.ch/ donc communiquer votre numéro per- socialmedia (en allemand) sonnel à vos proches. Notez bien que Réseaux sociaux les frais de téléphone restent à votre Par nos canaux de réseaux sociaux, que pour le personnel ou vous-même. charge. Les tarifs peuvent être obtenus vous pouvez obtenir des informations Ne publiez pas de photos sans l’auto- en appelant le numéro de téléphone sur la santé en général et restez infor- risation des personnes représentées. principal de l’hôpital d’Aarberg. mé(e) des évolutions au sein de l’Insel Faites aussi attention à ne publier Gruppe. Nous serions ravis de vous aucune information de santé. Horaires de téléphone: intégrer dans notre réseau pour que de 7h00 à 22h00 (en continu pour les vous puissiez commenter et partager Appréciations chambres individuelles). les contenus. Nous accordons une grande importance à une attitude respectueuse et profes- Merci de tenir compte des zones où Lors de l’utilisation de réseaux sociaux sionnelle. Si vous n’êtes pas satisfait(e) l’utilisation du téléphone portable n’est à l’hôpital, nous vous prions d’être pru- ou avez des propositions d’amélioration, pas permise. dent(e) et réservé(e). Dans vos billets adressez-vous à la direction du service personnels, veillez à la protection des ou au médiateur de l’Inselspital. données, mais aussi aux droits indivi- duels aussi bien pour les autres patients 18 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
Vous trouverez leurs numéros de télé- 3. Sélectionnez le réseau REMARQUE phone et leurs adresses électroniques «Public-Inselgruppe». Afin d’assurer une à la fin de la brochure. Les apprécia- 4. Démarrez Safari ou n’importe quel utilisation d’Internet tions positives sont également bienve- autre navigateur Internet et sûre et conforme à la nues et nous confortent que nous saisissez l’adresse Internet (par ex. loi, certaines catégories Web sont sommes sur la bonne voie. www.insel.ch). bloquées dans le WiFi de l’Insel 5. Cliquez sur le logo «Free WiFi». Gruppe. Par ailleurs, pour des ques- Internet 6. Saisissez votre numéro de télé- tions juridiques de traçabilité, le L’Insel Gruppe met à disposition de phone portable et cochez la case numéro de votre téléphone portable tous les patients et visiteurs un accès «Ich habe die Nutzungs- est enregistré. Internet sans fil gratuit. L’authentifica- bedingungen gelesen …» (J’ai lu tion s’effectue toutes les 24 heures par les conditions d’utilisation). SMS. Confirmez votre saisie en cliquant sur «Zugangscode anfordern» Connexion à l’accès Internet sans fil: (Demander un code d’accès). 1. Sur votre smartphone, 7. Ouvrez le SMS reçu sur votre tablette ou ordinateur portable téléphone portable et reportez le personnel, sélectionnez l’icône code d’accès dans le champ prévu «Einstellungen»(paramètres). à cet effet. 2. Sélectionnez le point de menu Confirmez votre saisie en cliquant «WLAN». sur «Registrierung abschliessen» (Terminer l’enregistrement). 19
Restauration des patients La restauration est prévue pour vous choisis avec soin. Nous tenons volon- apporter du bien-être. Nous veillons tiers compte de vos souhaits person- non seulement à entourer nos patients nels. Chaque jour, vous pouvez choisir des meilleurs soins médicaux, mais votre menu à la carte. Demandez la aussi à leur apporter des repas variés carte détaillée. Le personnel soignant et équilibrés. ou le service de restauration prendra volontiers votre commande. En cas Nous accordons une grande impor- d’allergies, de troubles ou d’intolé- tance à une alimentation saine et di- rances alimentaires, une diététicienne versifiée. Nos repas sont préparés se- compétente est disponible en concer- lon les connaissances scientifiques tation avec votre médecin. actuelles avec des ingrédients frais et 20 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
21
L’essentiel de A à Z Visite du médecin des vêtements appropriés en dehors Boissons La visite médicale a lieu quotidienne- de votre chambre (survêtement, robe De l’eau minérale et du thé sont mis à ment. Vous serez ainsi informé(e) ré- de chambre). votre disposition. Vous pouvez aussi gulièrement de l’évolution de votre acheter d’autres boissons sans alcool traitement. N’hésitez pas à poser vos Fleurs au kiosque. Les boissons alcoolisées ne questions en cas d’incertitude ou man- Les arrangements floraux sont bienve- peuvent être consommées qu’avec que de précision. Nous vous serions nus dans les chambres. Assurez-vous l’autorisation expresse du médecin. gré dans la mesure du possible de vous néanmoins qu’ils aient assez de place trouver dans votre chambre lors de la et des soins adéquats. Pour des raisons Courrier/adresse visite médicale. Par respect pour votre d’hygiène, les plantes en pot ne sont Une boîte aux lettres se trouve à éventuel voisin et en raison du secret pas autorisées. l’entrée principale. Les timbres sont médical, les visiteurs sont priés de quit- disponibles à la cafétéria. Le courrier ter la chambre pendant la visite. Cafétéria qui vous est adressé vous sera apporté Une cafétéria et un kiosque sont à di- dans votre chambre. Pendant votre Excursions, promenades sposition à l’entrée principale et vous séjour à l’hôpital, utilisez l’adresse sui- Si vous souhaitez quitter temporaire- proposent de quoi vous divertir et une vante: ment l’aire de l’hôpital, veuillez infor- restauration légère. Les heures d’ou- mer votre médecin responsable et le verture sont affichées sur place. Un personnel soignant. Veillez à porter automate à boissons et à snacks est également disponible à toute heure. 22 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
Madame/Monsieur Nom Prénom Hôpital d’Aarberg Lyssstrasse 31 3270 Aarberg Tabagisme Tout l’hôpital est une zone non fumeur.Des zones fumeurs sont signa- lées en extérieur pour ceux qui sou- haitent fumer. Merci de jeter vos mégots exclusivement dans les cen- driers prévus à cet effet. 23
Restaurant Objets de valeur Le restaurant vous est ouvert, ainsi Un coffre-fort se trouve dans chaque qu’à vos visiteurs, du lundi au vendre- armoire personnelle. Veuillez y dépo- di, de 11h30 à 13h00 pour le repas de ser vos effets personnels. Pour des midi. Le repas doit être payé directe- raisons de sécurité, évitez de prendre ment sur place. des objets de valeur et sommes d’ar- gent importantes. Taxi En cas de besoin, veuillez contacter la Journaux/magazines réception (tél. 111). Des quotidiens sont à disposition à la cafétéria. D’autres journaux, magazi- Linge nes et livres sont en vente à notre kio- Pour la durée de votre séjour à l’hôpi- sque. tal, nous mettons à votre disposition des serviettes de toilette et si besoin des chemises de nuit. Le linge privé ne peut pas être lavé par l’hôpital. 24 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
25
26 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
Ethique et soutien spirituel L’aumônier de l’hôpital est disponible Bureau d’éthique pour parler, conseiller et offrir un Le bureau d’éthique vous apporte son soutien spirituel. Vous pouvez le join- assistance si vous ne savez pas quelle dre de 8h00 à 12h00 le lundi et de décision prendre, pour vous ou pour 13h15 à 17h00 le jeudi en composant une autre personne, en tant que son le 407 (numéro interne). Si vous sou- représentant. Il peut vous guider et haitez vous entretenir avec l’aumô- vous aider à prendre une décision dif- nier en dehors de ces horaires, n’hési- ficile. Ce conseil est gratuit. Vous trou- tez pas à le demander au personnel verez son numéro de téléphone à la fin soignant. Si vous le souhaitez, le ser- de la brochure. vice de soutien spirituel de l’hôpital peut signaler votre hospitalisation à la paroisse de votre commune de ré- sidence. Pour cela, veuillez cocher la case correspondante dans le formu- laire d’admission. Le/la pasteur/e ou le prêtre de votre commune de rési- dence se fera un plaisir de vous rend- re visite. 27 27
Préparation à la sortie Votre médecin définira avec vous le tements instaurés afin de garantir la moment de votre sortie et évoquera continuité des soins. les mesures thérapeutiques et soins de Avant l’entretien de sortie, notez toutes suite possibles. Si vous le souhaitez, le vos questions et veillez à vous faire service social peut vous aider à choisir prescrire les médicaments convenus. et organiser le suivi après l’hospitalisa- Informez vos proches de votre sortie tion. Le personnel soignant vous com- imminente afin que quelqu’un puisse muniquera ses coordonnées. vous chercher à la sortie. Nous collaborons étroitement avec Signalez votre départ au personnel Zvotre médecin de famille. Après vo- soignant. Toutes les sorties ont le lieu tre sortie, il lui sera adressé un rapport le matin avant 10h00. détaillé du déroulement de votre séjour Votre avis compte avec la liste des diagnostics et des trai- Il est important pour nous que votre Donnez-nous votre avis à l’aide En cas de problèmes non résolus ou de bien-être soit assuré à l’hôpital • du formulaires, prévu à cet effet plainte, le service de médiation peut d’Aarberg. Par vos critiques et re- (demandez-le dans votre service); vous aider. N’hésitez pas à prendre marques aidez-nous à nous améliorer. • sur GooglemyBusiness ou bien contact avec lui. Vous trouverez son • directement en vous entretenant numéro de téléphone et son adresse avec votre équipe soignante. électronique à la fin de la brochure. 28 28 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
Informations légales Nous vous informons volontiers de vos autres options de traitement, le cas Votre traitement sera conservé dans droits et devoirs en tant que patient/e. échéant. Concernant les informations votre dossier médical. Cette documen- de nature financière ou légale, votre tation est conservée pendant au moins Traitement et information médecin peut vous adresser aux per- dix ans. Vous avez le droit de consulter Votre hospitalisation a pour objectif de sonnes compétentes correspondantes. ces documents, de vous les faire expli- réaliser un bilan ou de procéder au quer et d’en obtenir une copie. traitement de votre problème de san- Dans les situations d’urgence nécessi- té. Toutes les mesures et interventions tant une intervention rapide et que Directives anticipées présupposent votre consentement. Si vous (ou votre représentant désigné) Le cas échéant, votre médecin vous des interventions particulières, notam- ne pouvez en être informé(e) au préa- demandera quelle est votre volonté en ment chirurgicales, sont prévues, votre lable, toutes les informations néces- cas d’événement grave et inattendu consentement vous sera demandé par saires seront transmises a posteriori et vous demandera si vous avez établi écrit. dès que possible. des directives anticipées. En rédigeant vos directives anticipées, vous pouvez Votre médecin vous informera dans un Afin de planifier au mieux votre trai- décider à l’avance quelles sont les me- langage compréhensible de votre état tement et les examens requis, nos mé- sures médicales que vous acceptez et de santé et de votre diagnostic, de decins sont tributaires de votre parti- celles que vous refusez. Sous réserve l’évolution prévisible, des mesures et cipation. Pour ce faire, il est important d’exceptions légales, nos médecins se interventions prévues ainsi que de que vous disposiez de toutes les infor- conformeront à vos décisions prises leurs éventuels risques et effets secon- mations nécessaires. dans vos directives anticipées. daires. Vous serez aussi informé(e) des 29 29
Veuillez informer votre médecin si proches et de vos amis. Veuillez nous vous avez rédigé des directives antici- faire savoir si vous souhaitez ou auto- pées et munissez-vous d’une copie. risez la communication d’informations vous concernant à vos proches ou Protection des données et secret amis. Si vous êtes accompagné(e) lors professionnel des examens ou consultations par des Votre médecin et l’ensemble du per- personnes dont vous tolérez la pré- sonnel de l’hôpital sont tenus au secret sence, nous partons du principe que Vous trouverez professionnel vis-à-vis de tiers. Les vous êtes d’accord. de plus amples tiers désignent toutes les personnes informations sur qui ne sont pas impliquées dans les Devoirs les directives anticipées sur notre soins ou les questions administratives. En tant que patient/e, vous avez aus- site web: Le secret professionnel permet de pro- si des devoirs lors de votre hospitalisa- www.spitalaarberg.ch/de/ téger toutes les informations que le tion. Nous vous prions notamment de patienten-und-besucher/patien- personnel de l’hôpital obtient dans le respecter le règlement interne, respec- teninformationen/patientenver- cadre de votre prise en charge. ter le bien-être des autres patients et fuegung/ du personnel. L’obligation de garder le secret est également valable vis-à-vis de vos 30 PENDANT VOTRE HOSPITALISATION
Contacts Standard télephonique +41 32 391 82 82 Gestion et admission des patients +41 32 391 82 82 Gestion des patients Insel International Center +41 31 632 44 33 Consultation sociale et de sortie +41 32 391 83 72 sozialberatung@spitalaarberg.ch Bureau de médiation +41 31 632 85 85 ombudsstelle@insel.ch Bureau d'éthique +41 31 632 19 56 31
Accès et parkings En transports publics Par la route principale depuis Chiètres (Kerzers) Au rythme des heures et demi-heures, le train et/ou le car Suivez la route principale jusqu’au pont en bois historique. postal vous déposent à l’hôpital d’Aarberg: Tournez à droite juste avant celui-ci et suivez la route jusqu’à Départ de Lyss ou de Chiètres (Kerzers) par le train en la gare ferroviaire. Continuez et prenez la présélection de direction d’Aarberg. gauche en direction de Lyss. Après 500 m l’hôpital est à votre gauche. Depuis la gare ferroviaire d’Aarberg, comptez 5 minutes à pied jusqu’à l’hôpital, en suivant la route principale en Places de stationnement direction de Lyss. L’hôpital dispose d’un nombre limité de places de stationne- Le car postal dessert Aarberg et l’hôpital depuis ment payant. • Berne via Detligen • Berne via Meikirch/Seedorf • Bienne via Hermrigen • Lyss L’arrêt de bus se trouve en face de l’hôpital. En voiture Par l’autoroute A6 Quittez l’autoroute A6 (Biel-Schönbühl/Bern) en prenant la sortie «Lyss Süd» et suivez la route principale en direction d’Aarberg sur environ 1 kilomètre. A l’entrée de la localité, au giratoire, poursuivez tout droit et tournez à droite après 300 m dans le parking de l’hôpital.
Préparation de votre séjour: votre checklist A effectuer avant votre admission: A apporter pour votre traitement: A apporter à titre personnel: Inscrivez-vous en ligne sur Plan de médicaments et vos médica- Pyjama, peignoir/ https://www.spitalaarberg.ch/ ments (en quantité suffisante) survêtement, sous-vêtements fr/check-in/ ou à l’aide du formulaire Certificats: vaccinations, allergies, Chaussons, chaussures de sport avec d’inscription «Nous vous accordons fluidification sanguine, stimulateur bon maintien du temps».. cardiaque, etc. Produits d’hygiène Informez une personne de contact Vos directives anticipées de votre hospitalisation. Votre agenda/répertoire téléphoni- Plan d’alimentation et diététique que et postal/téléphone portable et Faites confirmer par votre assurance chargeur la prise en charge de tous vos frais Aides à la marche ou moyens d’hospitalisation. auxiliaires comparables Argent de poche ou carte de crédit pour les petites dépenses à l’hôpital A apporter pour l’admission: Carte d’assuré/ certificat d’assurance-maladie/police de votre assurance complémentaire Pièce d’identité (passeport/carte d’identité/permis de séjour) Renoncez à prendre bijoux ou autres objets de valeur ainsi que de grosses Accord de rendez-vous/ sommes d’argent. L’hôpital décline tou- invitation de la clinique te responsabilité en cas de perte. Le cas échéant: décision de l’AI en vigueur ou feuille d’accident
Production: Juin 2021 20210322-00022_KFG/df Hôpital d‘Aarberg CH-3270 Aarberg Tél. +41 32 391 82 82 www.spitalaarberg.ch
Vous pouvez aussi lire