DU VIEUX-HULL OUEST SECTEUR HULL Ville de Gatineau - COMMUNAUTÉ 70 - 'Observatoire du développement ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
TABLE DES MATIÈRES Introduction 3 Localisation de la communauté 4 Indicateurs démographiques et socioéconomiques 5 Évolution de la population, taille et structure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Types de familles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Personnes vivant seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 État matrimonial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Population occupée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Immigrants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Autochtones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Minorités visibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Connaissance des langues officielles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Niveau de scolarité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Revenu médian après impôt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Seuil de faible revenu après impôt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Supplément de revenu garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Aide financière de dernier recours et assurance-emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Abordabilité du logement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Locataires et propriétaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Réparations majeures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Âge et valeur moyenne des propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Mobilité géographique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Indicateurs sociosanitaires 16 Mortalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Espérance de vie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Crimes contre la propriété. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Indice de défavorisation matérielle et sociale 19 Profil de défavorisation de la communauté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Indicateurs de calcul de l’indice, 2016 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Comparaison des 109 communautés, 2016. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Pour susciter la réflexion ou pour faire un pas de plus ! 24
INTRODUCTION L’historique du Portrait Le fascicule et le tableau de bord Chacune des 109 communautés fait l’objet d’un fascicule et des communautés d’un tableau de bord. Le fascicule est divisé en trois sections La démarche du Portrait des communautés de l’Outaouais a qui illustrent diverses composantes du développement : été lancée en 2009 par une douzaine de partenaires de la 1) des particularités démographiques et socioéconomiques; région désireux de se doter d’un outil commun présentant les 2) des caractéristiques complémentaires sur l’état de santé réalités vécues à une petite échelle territoriale. À travers la et le bien-être de la population; et 3) des indices qui résument diffusion de cet outil, les partenaires du projet souhaitaient et positionnent le développement de la communauté. La du même coup encourager l’émergence d’initiatives en réponse conclusion du fascicule contient des pistes de réflexion pour aux besoins identifiés, dans le but d’améliorer la qualité de vie aider les décideurs, intervenants et citoyens du milieu à aller des gens et de contribuer au dynamisme des communautés. plus loin. Enfin, le tableau de bord apporte un complément d’information sous forme de données brutes et différenciées Actualisation de la selon les sexes pour une quarantaine d’indicateurs. démarche en 2018-2019 Le projet a été relancé en 2018 par l’ODO, en partenariat avec L’ensemble des fascicules et tableaux de bord les organisations du milieu, dans le but d’en actualiser les ainsi que les compléments d’information sur outils et les données en plus d’y intégrer l’évolution de la la démarche sont disponibles sur le site de situation sur 10 ans. Pour cette nouvelle version, l’Outaouais l’Observatoire du développement de l’Outaouais, a été divisé en 109 communautés1 , soit 35 dans les MRC et 74 dans la ville de Gatineau. à odooutaouais.ca/portrait. Conformément à la version initiale du Portrait, le cadre théo- Les données du Portrait peuvent également être rique et les indicateurs retenus s’appuient sur l’approche consultées sur l’Infoterritoire, une application Web du développement des communautés et, en particulier, sur de la Ville de Gatineau qui permet de concevoir des les travaux des chercheurs de l’Agence de la santé et des cartes, des tableaux et des graphiques personnalisés. services sociaux de la Mauricie et du Centre-du-Québec. Le Portrait des communautés, c’est : / Un outil d’aide à la décision pour orienter l’action et soutenir les efforts de développement de la communauté / Un outil pédagogique pour échanger et réfléchir sur les enjeux / Un levier pour encourager la mise en œuvre d’initiatives en réponse aux besoins de la communauté 1 À l’origine, l’Outaouais a été divisé en 106 communautés à la suite d’une consultation avec des informateurs clés provenant des communautés concernées. Avec l’actualisation du portrait, les communautés d’Anger Sud, Masson et Lorrain se sont ajoutées et la délimitation des communautés de Lorrain Nord, Anger rural et Masson rural a été modifiée. Pour ces 6 communautés, les données de 2006 ne sont pas toujours disponibles. — 3 —
LOCALISATION DE LA COMMUNAUTÉ 70 du Vieux-Hull Ouest Secteur Hull Ville de Gatineau Rue Allard Saint-Rédempteur Rue de Carillon Rue Boulevard des Allumettières Rue Morin u Pap ue inea R Rue Rue Laval M o n tc alm rd Bouleva ché aurier -Ta Ru e L d re Alexan Rivière des Outaouais 1 / 10 000 1 km
Section 1 INDICATEURS DÉMOGRAPHIQUES ET SOCIOÉCONOMIQUES Cette section porte sur des indicateurs qui concernent la composition et les conditions de vie de la population, soit : »» La taille et la structure de la population »» Le revenu et le seuil de faible revenu »» Les types de familles »» Les mesures de soutien du revenu : »» Les personnes vivant seules supplément de revenu garanti, aide »» L’état matrimonial financière de dernier recours et »» La présence d’immigrants, assurance-emploi d’Autochtones et de minorités visibles »» Le logement : locataires, frais de »» La connaissance des langues officielles logement, logements nécessitant »» Le niveau de scolarité des réparations, âge et valeur »» La population occupée »» Les déménagements Précisions sur la présentation du contenu : / Chaque indicateur est illustré au / Pour la majorité des indicateurs, Canada. Ces données ont été moyen d’un tableau ou d’un un graphique illustre l’évolution de arrondies pour faciliter la lecture graphique qui contient des la situation entre 2006 et 2016. des tableaux et des graphiques. données comparatives par Pour cette raison, il peut arriver territoire différenciées par un / Sauf indication contraire, les que la somme des données ne code de couleurs : turquoise pour données proviennent des totalise pas 100 % (ou ne la communauté, orange pour la recensements de la population corresponde pas au total MRC et rouge pour l’Outaouais. de 2006 et 2016 de Statistique indiqué). — 5 —
ÉVOLUTION DE LA POPULATION, TAILLE ET STRUCTURE L’évolution de la taille et de la structure PYRAMIDE DES ÂGES PAR SEXE POUR LA de la population est une variable qui COMMUNAUTÉ, COMPARAISON 2006 ET 2016 85 + nous renseigne sur le dynamisme d’une 80-84 communauté et sur ses perspectives 75-79 d’avenir. Cette variable, qui est étroite- 70-74 ment liée aux enjeux sociaux et au 65-69 marché du travail, est très utile à analyser 60-64 pour planifier le développement. 55-59 50-54 La pyramide des âges ci-contre illustre 45-49 la répartition de la population de la 40-44 35-39 communauté par groupe d’âge et par 30-34 sexe, et son évolution de 2006 (ligne) 25-29 à 2016 (bâtonnets). 20-24 15-19 10-14 5-9 0-4 7 6 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 P O UPRO UCRECNE TN TAG A G EE DA D ANNS S L AL P AOPP O U LPAT UILOANTTOTA I O NL TE O ( %T)A L E ( % ) 2016 2006 2016 2006 POPULATION TOTALE PAR TERRITOIRE COMPOSITION DE LA POPULATION PAR GROUPE D’ÂGE, ET ÉVOLUTION, 2006 ET 2016 DONNÉES COMPARATIVES PAR TERRITOIRE, 2016 2006 3 785 242 125 341 095 14 % 15 % 65 ANS ET 20 % P LU S 2016 3 065 276 245 382 605 28 % 30 % 45 À 64 26 % ANS 19 14 12 27 % 26 % - ,0 % ,1 % ,2 % 25 À 44 ANS 35 % 12 % 12 % C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S 15 À 24 12 % ANS 18 % 18 % 0 À 14 8% ANS C COMM MUUN N AU A U TT É V IILLLLEE OOUUTTAO A O UUA A IISS — 6 —
TYPES DE FAMILLES La définition de « famille » englobe les couples mariés ou en est généralement un indicateur de défavorisation sociale, union libre, avec ou sans enfants, qui habitent dans le même surtout lorsque ces familles sont dirigées par une femme. logement, ainsi que les parents seuls habitant avec au moins un enfant. Une forte proportion de familles monoparentales RÉPARTITION DES FAMILLES SELON LE TYPE, 2016 NOMBRE DE FAMILLES DANS LA COMMUNAUTÉ SELON LE TYPE, 2006-2016 PÈRE SEUL 8% 5% 5% AV E C E N FA N T S 2006 2016 16 % 14 % MÈRE SEULE 19 % AV E C E N FA N T S 75 PÈRE SEUL AV E C E N FA N T S 40 COUPLE AV E C E N FA N T S À LA MAISON 26 % 41 % 40 % MÈRE SEULE 185 AV E C E N FA N T S 100 COUPLE S A N S E N FA N T S 335 À LA MAISON 245 COUPLE S A N S E N FA N T S COUPLE À LA MAISON 47 % AV E C E N FA N T S 210 38 % 41 % À LA MAISON 135 CCOOM MMMU UNN AU A U TTÉÉ V IILLLLEE V OOUUTAO TAOU A IISS UA PERSONNES NOMBRE DE PERSONNES DE 15 ANS ET VIVANT SEULES PLUS VIVANT SEULES, 2006-2016 Le fait de vivre seul dans un logement peut être un facteur 2006 1 045 28 255 38 240 d’isolement et d’exclusion. En général, ce sont surtout les 2016 1 130 38 370 50 385 aînés qui vivent seuls, et particulièrement les femmes car C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S elles vivent en moyenne plus longtemps. PROPORTION DES PERSONNES SEULES PROPORTION D’AÎNÉS (65 ANS ET PLUS) SELON DE 15 ANS ET PLUS, 2006-2016 LE SEXE PARMI LES PERSONNES SEULES 45,5 % 2006 2016 33,5 % 17,3 % 9,1 % 11,0 % 16,3 % 14,5 % 13,9 % HOMMES 6,6 % 19,7 % 20,4 % FEMMES 11,9 % Communauté Ville Outaouais CCOOM C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S MM UN MU N AU A U TT ÉÉ V V IILLLLEE R TAO OU É G I OUA N IS 2006 2016 — 7 —
ÉTAT MATRIMONIAL L’état matrimonial fait référence à la situation conjugale d’une personne, du point de vue légal. RÉPARTITION DES PERSONNES DE 15 ANS ET NOMBRE DE PERSONNES DE 15 ANS ET PLUS DANS LA PLUS SELON L’ÉTAT MATRIMONIAL, 2016 COMMUNAUTÉ SELON L’ÉTAT MATRIMONIAL, 2006-2016 2006 2016 S É PA R É E S , D I VO R C É E S O U 18,0 % 14,6 % 14,2 % VEUVES ET NE MARIÉES OU 790 V I VA N T PA S E N V I VA N T E N UNION LIBRE UNION LIBRE 850 30,8 % 28,8 % JA M A I S M A R I É E S 51,9 % E T N E V I VA N T PA S JA M A I S M A R I É E S 1755 EN UNION LIBRE E T N E V I VA N T PA S EN UNION LIBRE 1470 54,6 % 56,9 % S É PA R É E S , MARIÉES OU V I VA N T E N 30,0 % D I VO R C É E S O U 890 VEUVES ET NE UNION LIBRE V I VA N T PA S E N 510 UNION LIBRE CCOOMMM MUUN NAU A U TTÉÉ VVII LL LLEE OOU U TAO TAOU A IISS UA POPULATION OCCUPÉE La population occupée englobe les personnes de 15 ans PROPORTION DE PERSONNES OCCUPÉES et plus qui travaillent contre un salaire, qui travaillent à DE 15 ANS ET PLUS, 2006-2016 2006 2016 leur compte ou qui travaillent sans rémunération pour une entreprise familiale. La proportion de personnes occupées 66,6 % dans la population est un indicateur d’inclusion sociale, en plus de nous renseigner sur la capacité de production de 63,4 % 63,8 % richesse de la communauté. 61,4 % 58 % NOMBRE DE PERSONNES OCCUPÉES DANS 56,4 % LA COMMUNAUTÉ, 2006-2016 2006 1 775 130 495 176 750 2016 1 445 140 255 189 610 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S CCommunauté O M M U N AU T É V IVille LLE OU TAO UA I S Outaouais 2006 2016 — 8 —
IMMIGRANTS Le terme « immigrant » désigne une personne née dans un autre pays et à qui les autorités de l’immigration ont PROPORTION D’IMMIGRANTS DANS LA accordé le droit de résider au Canada en permanence, en POPULATION TOTALE, 2006-2016 tant qu’immigrant reçu (ou résident permanent). Cette 2006 2016 catégorie ne comprend pas les personnes ayant un statut 17,7 % de résidents non permanents (étudiants, travailleurs 16,7 % saisonniers ou demandeurs du statut de réfugié). 12,5 % 9,8 % NOMBRE D’IMMIGRANTS, 2006-2016 8,7 % 7,0 % 2006 585 20 780 23 635 2016 480 33 865 37 040 Communauté Ville Outaouais C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S 2006 2016 AUTOCHTONES L’identité autochtone désigne les personnes s’identifiant La moitié des 20 695 Autochtones présents en Outaouais en aux peuples autochtones du Canada. Ces personnes sont 2016 vivaient dans la ville de Gatineau et 22 % dans la MRC regroupées en trois catégories : 1) les Premières Nations Vallée-de-la-Gatineau. (Indiens de l’Amérique du Nord); 2) les Métis; et 3) les Inuits et autres (réponses multiples ou non incluses ailleurs). NOMBRE DE PERSONNES AYANT UNE IDENTITÉ PROPORTION DE PERSONNES AYANT UNE AUTOCHTONE SELON LE TYPE, 2016 IDENTITÉ AUTOCHTONE, 2016 4,6 % 5,4 % PREMIÈRES 70 4 565 8 340 N AT I O N S 3,8 % MÉTIS 70 5 235 11 270 INUITS ET AU T R E S 0 620 1 085 TOTA L I D E N T I T É AU TO C H TO N E 140 10 420 20 695 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C Communauté O M M U N AU T É VVille ILLE O UOutaouais TAO UA I S MINORITÉS VISIBLES PROPORTION DE PERSONNES APPARTENANT À UN GROUPE DE MINORITÉ VISIBLE, 2006-2016 Le terme « minorités visibles » désigne les personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui 2006 2016 16,9 % n’ont pas la peau blanche (p. ex. : Arabes, Chinois, Noirs, Sud-Asiatiques). 13,5 % 12,2 % 10,1 % NOMBRE DE PERSONNES APPARTENANT À UN GROUPE DE MINORITÉ VISIBLE, 2006-2016 6,8 % 5,0 % 2006 430 16 420 17 050 2016 460 36 760 38 200 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C OCommunauté M M U N AU T É V Ville ILLE O UOutaouais TAO UA I S 2006 2016 — 9 —
CONNAISSANCE DES LANGUES OFFICIELLES Les données sur la connaissance des langues officielles La connaissance des langues officielles réfère à la capacité permettent d’évaluer le poids relatif du français et de l’anglais d’une personne de soutenir une conversation en français au sein de la population et fournissent des indications utiles seulement, en anglais seulement, dans les deux langues, ou sur la diversité linguistique et culturelle de la communauté. dans ni l’une ni l’autre. RÉPARTITION DE LA POPULATION SELON NOMBRE DE PERSONNES SELON LA CONNAISSANCE DES LA CONNAISSANCE DES LANGUES OFFICIELLES, 2016 LANGUES OFFICIELLES, COMMUNAUTÉ, 2006-2016 NI ANGLAIS 2% 1% 1% NI FRANÇAIS 2006 2016 NI ANGLAIS 45 NI FRANÇAIS 65 60 % 64 % 61 % ANGLAIS ET FRANÇAIS ANGLAIS ET 2 165 FRANÇAIS 1 780 ANGLAIS 265 7% 9% SEULEMENT ANGLAIS 17 % 495 SEULEMENT 28 % 30 % FRANÇAIS 1 040 FRANÇAIS 21 % SEULEMENT SEULEMENT 610 C O M M U N AU C A U TT ÉÉ VVIILL L E E O OUU TTAO A O UUA A IISS NIVEAU DE SCOLARITÉ Le niveau de scolarité fait référence au plus haut niveau personnes. Cet indicateur fournit des renseignements utiles d’éducation qu’une personne a terminé avec succès. Cette sur l’accès aux études postsecondaires, sur la composition donnée est recueillie pour la population de 25 à 64 ans. de la population active et, de façon plus générale, sur les Le niveau de scolarité a une influence importante sur la conditions de vie et de travail dans la communauté. situation socioéconomique, la santé et la qualité de vie des RÉPARTITION DE LA POPULATION DE 25 À 64 NOMBRE DE PERSONNES DE 25 À 64 ANS SELON LE ANS SELON LE NIVEAU DE SCOLARITÉ, 2016 NIVEAU DE SCOLARITÉ, COMMUNAUTÉ, 2006-2016 2006 2016 C E RT I F I C AT, 565 D I P LÔ M E O U G R A D E U N I V E R S I TA I R E 635 C E RT I F I C AT, D I P LÔ M E O U G R A D E C E RT I F I C AT O U 210 U N I V E R S I TA I R E 35 % 33 % 30 % D I P LÔ M E D’ U N 215 COLLÈGE OU CÉGEP C E RT I F I C AT O U D I P LÔ M E D’ U N COLLÈGE OU CÉGEP D I P LÔ M E D’A P P R E N T I 285 12 % 20 % 19 % O U D’ U N E É C O L E D I P LÔ M E D’A P P R E N T I DE MÉTIER 215 O U D’ U N E É C O L E DE MÉTIER 12 % 16 % 14 % 420 D I P LÔ M E D’ É T U D E S D I P LÔ M E D’ É T U D E S S E C O N DA I R E S 20 % S E C O N DA I R E S 360 20 % 20 % AU C U N C E RT I F I C AT, 21 % AU C U N C E RT I F I C AT, 580 D I P LÔ M E O U G R A D E 13 % 15 % D I P LÔ M E O U G R A D E 390 CCOOM MMMU UNN AU A U TTÉÉ VVII L L LLEE OOUUTAO T A OUA U A II SS — 10 —
REVENU MÉDIAN APRÈS IMPÔT Le revenu fait référence au gain en argent provenant de toutes les sources, telles qu’un revenu d’emploi, un revenu provenant de programmes gouvernementaux, une pension, un revenu de placements, etc. L’impôt payé (fédéral et provincial) a été soustrait du calcul du revenu. REVENU MÉDIAN APRÈS IMPÔT SELON REVENU MÉDIAN APRÈS IMPÔT DES PERSONNES LE TYPE DE FAMILLE, 2015 DE 15 ANS ET PLUS, 2005-2015 2005 2015 33 843 $ 32 543 $ COUPLE SANS E N FA N T S À 42 886 $ 69 666 $ 66 406 $ 26 872 $ LA MAISON 25 537 $ COUPLE AVEC 22 429 $ ENFANTS À LA 72 421 $ 97 458 $ 95 696 $ 19 229 $ MAISON PÈRE SEUL AV E C E N FA N T S n.d. 56 967 $ 55 438 $ MÈRE SEULE AV E C E N FA N T S 45 259 $ 51 167 $ 49 288 $ C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C OCommunauté M M U N AU T É VVille ILLE OOutaouais U TAO UA I S 2005 2015 SEUIL DE FAIBLE REVENU APRÈS IMPÔT Le seuil de faible revenu fait référence au niveau en deçà duquel les personnes ou les familles pourraient éprouver des difficultés à se loger, à se nourrir et à se vêtir. L’impôt payé (fédéral et provincial) a été soustrait du calcul du revenu. PROPORTION DE LA POPULATION DE LA COMMUNAUTÉ PROPORTION DE PERSONNES DE 15 ANS ET PLUS SOUS VIVANT SOUS LE SEUIL DE FAIBLE REVENU APRÈS LE SEUIL DE FAIBLE REVENU APRÈS IMPÔT, 2005-2015 IMPÔT, SELON LE TYPE DE FAMILLE, 2015 2005 2015 28,6 % 30,6 % 26,9 % 19,0 % 10,9 % 11,5 % 11,8 % 10,1 % 10,5 % 8,6 % CO M M U N AU T É Communauté VVille ILLE OU TAO UA I S Outaouais C O U Psans Couple L E Senfants ANS COUPLE Couple avecAVEC enfants P È Rseul Père E S Eavec UL M È Rseule Mère E SEU LE avec E N FA N T S À ENFANTS À LA MAISON AV E C E N FA N T S AV E C E N FA N T S 2005 2015 LàAlaMmaison AISON à la maison enfants enfants — 11 —
SUPPLÉMENT DE PROPORTION DE PERSONNES DE 65 ANS REVENU GARANTI ET PLUS PRESTATAIRES DU SUPPLÉMENT DE REVENU GARANTI, 2016 La plupart des citoyens canadiens de 65 ans et plus 59,7 % reçoivent la pension de la Sécurité de la vieillesse. Les aînés à faible revenu ont droit également au Supplément de revenu garanti, qui leur assure un revenu supplémentaire. 5,4 %% 33,9 29,2 % NOMBRE DE PERSONNES DE 65 ANS ET PLUS PRESTATAIRES DU SUPPLÉMENT DE REVENU GARANTI, 2016 215 10 255 18 240 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C OCommunauté M M U N AU T É VVille ILLE O UOutaouais TAO UA I S AIDE FINANCIÈRE DE DERNIER RECOURS ET ASSURANCE-EMPLOI Au Québec, une aide financière de dernier recours est offerte aux personnes et aux familles qui n’ont pas de revenus suffi- sants ou qui présentent des contraintes sévères à l’emploi. Le gouvernement du Canada offre, pour sa part, des presta- PROPORTION DE PRESTATAIRES DE L’AIDE FINANCIÈRE tions d’assurance-emploi (aide financière temporaire) aux DE DERNIER RECOURS ET DE L’ASSURANCE-EMPLOI personnes âgées de 15 à 64 ans qui ont perdu leur emploi PARMI LA POPULATION DE 15 À 64 ANS, 2016 sans en être responsables, et qui sont disponibles et aptes P R E STATA I R E S D E L’A I D E F I N A N C I È R E D E D E R N I E R R E C O U R S à travailler. L’assurance-emploi vient également en aide P R E STATA I R E S D E L’A S S U R A N C E - E M P LO I aux travailleurs malades, aux femmes enceintes et aux parents qui s’occupent d’un proche (adoption, nouveau-né ou maladie grave). 20,0 % 12,0 % 11,3 % 11,2 % NOMBRE DE PRESTATAIRES DE L’AIDE FINANCIÈRE DE DERNIER RECOURS ET DE L’ASSURANCE-EMPLOI, 2016 6,0 % 6,2 % DERNIER RECOURS 425 11 250 15 910 ASSURANCE- E M P LO I 240 20 795 30 725 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C OCommunauté M M U N AU T É V Ville ILLE O UOutaouais TAO UA I S Taux des prestataires d'assurance sociale Taux des prestataires d'assurance-emploi — 12 —
ABORDABILITÉ DU LOGEMENT Le logement est essentiel au bien-être des personnes et besoins essentiels, comme se nourrir, se vêtir, se soigner à la vitalité des communautés, mais accapare une partie et se déplacer. Ce seuil est également utilisé pour évaluer importante du budget des familles. On considère qu’un les besoins en logements sociaux. Plus récemment, un ménage a un problème d’abordabilité du logement s’il seuil de 50 % a été ajouté pour rendre compte de la hausse dépense 30 % ou plus de son revenu total pour se loger. des coûts liés au logement et, en particulier, des loyers et En conséquence, les personnes qui dépassent ce seuil du prix d’achat des maisons. manquent souvent d’argent pour combler leurs autres PROPORTION DE MÉNAGES CONSACRANT NOMBRE DE MÉNAGES DANS LA COMMUNAUTÉ PLUS DE 30 % ET PLUS DE 50 % DE LEUR CONSACRANT PLUS DE 30 % ET PLUS DE 50 % DE REVENU AUX FRAIS DE LOGEMENT, 2016 LEUR REVENU AUX FRAIS DE LOGEMENT, 2006-2016 P LU S D E 3 0 % P LU S D E 5 0 % 2006 2016 36,8 % 810 650 20,4 % 19,5 % 17,3 % 375 305 8,3 % 7,8 % C O Communauté M M U N AU T É V IVille LLE O UOutaouais TAO UA I S P LU S Plus D E de 3 030% D Urevenu % du REVENU P LU SPlus D Ede550 0% DU % du REVENU revenu Plus de 30 % Plus de 50 % 2006 2016 LOCATAIRES ET PROPRIÉTAIRES Les « ménages locataires » désignent les ménages privés dont aucun membre n’est propriétaire du logement. À l’inverse, dans les « ménages propriétaires », au moins un des membres est propriétaire du logement. Le fait de louer son logement PROPORTION DE MÉNAGES LOCATAIRES, 2006-2016 ou d’en être propriétaire a non seulement une incidence sur les finances du ménage, mais influe sur la fréquence des 2006 2016 déménagements, sur la liberté de choisir le type de logement et son emplacement, ainsi que sur d’autres aspects du mode 84,4 % de vie des gens. 77,8 % NOMBRE DE MÉNAGES LOCATAIRES ET PROPRIÉTAIRES, 2006-2016 35,8 % 37,5 % 2006 1 540 35 900 42 965 30,6 % 32,0 % LO C ATA I R E S 2016 1 495 44 350 52 165 2006 440 64 360 97 510 P R O P R I É TA I R E S 2016 270 73 990 110 165 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C OCommunauté M M U N AU T É VVille ILLE O UOutaouais TAO UA I S 2006 2016 — 13 —
RÉPARATIONS MAJEURES On dit qu’un logement nécessite des réparations majeures lorsque la plomberie ou l’installation électrique est défec- tueuse, ou qu’il a besoin de réparations structurelles aux murs, aux planchers ou aux plafonds. Un tel logement peut entraîner des problèmes de santé physique ou mentale PROPORTION DE LOGEMENTS NÉCESSITANT à ses occupants. La présence d’un nombre important de DES RÉPARATIONS MAJEURES, 2006-2016 logements nécessitant des réparations majeures est un 2006 2016 indicateur de précarité des conditions de vie et d’habitation de la population. 14,4 % 10,1 % NOMBRE DE LOGEMENTS NÉCESSITANT DES 8,3 % RÉPARATIONS MAJEURES, 2006-2016 7,0 % 6,9 % 6,0 % 2006 200 7 020 11 680 2016 255 7 075 11 310 Communauté Ville Outaouais C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S 2006 2016 ÂGE ET VALEUR MOYENNE DES PROPRIÉTÉS L’âge moyen des bâtiments et la valeur des propriétés sont des indicateurs utiles pour comprendre la dynamique d’un milieu de vie. Combinées à d’autres variables relatives au loge- ment, ces données peuvent nous renseigner sur divers aspects liés à la vitalité de la communauté, tels que la richesse foncière, la qualité de vie et l’accès au logement. À noter : la prédominance d’immeubles à logement dans une commu- nauté peut faire augmenter la valeur moyenne des bâtiments. VALEUR MOYENNE DES PROPRIÉTÉS ÂGE MOYEN DES BÂTIMENTS (EN ANNÉE), 2016 (TERRAINS ET BÂTIMENTS), 2016 94 B ÂT I M E N T S 176 508 $ 183 253 $ 165 428 $ TERRAINS 114 521 $ 90 525 $ 36 38 72 236 $ TOTA L C O2M 9M1 U0 N 29A U$T É 2 7V3I L7L7E8 $ O2U3T7A O 66U 4A I S$ C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S CCOOM MMMU UNNA AUU TTÉÉ VV II LLLLE E OU O U TTAO A O UUA A I SI S Ministère des Affaires municipales et de l’Habitation. 2016. Rôle d’unités d’évaluation, fichiers géographiques et descriptifs. © Gouvernement du Québec. Adapté par l’Observatoire du développement de l’Outaouais. — 14 —
MOBILITÉ GÉOGRAPHIQUE La mobilité géographique fait référence au déplacement du lieu de résidence au fil du temps. Les données du recen- sement permettent de déterminer le pourcentage de personnes ayant déménagé dans les cinq années précé- dentes. Différents motifs, comme le travail, les études ou la situation économique et familiale, peuvent inciter une PROPORTION DE RÉSIDENTS AYANT DÉMÉNAGÉ AU personne à déménager. En général, la population plus COURS DES 5 ANNÉES PRÉCÉDENTES, 2006-2016 jeune a tendance à être plus mobile. 2006 2016 58 % 50 % NOMBRE DE RÉSIDENTS AYANT DÉMÉNAGÉ AU 44 % 41 % 40 % 37 % COURS DES 5 ANNÉES PRÉCÉDENTES, 2006-2016 2006 1 670 99 400 130 365 2016 1 505 102 575 131 330 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S C OCommunauté M M U N AU T É VVille ILLE O UOutaouais TAO UA I S 2006 2016 — 15 —
Section 2 INDICATEURS SOCIOSANITAIRES Cette section porte sur des indicateurs complémentaires de l’état de santé et du bien-être de la population, soit : »» La mortalité »» L’espérance de vie »» Les crimes contre la propriété Précisions sur la présentation du contenu : / Chaque indicateur est illustré au / Mise en garde : À l’échelle des moyen d’un tableau ou d’un communautés locales, les graphique qui contient des données doivent être interprétées données comparatives par avec prudence, car la moindre territoire (c’est-à-dire la commu- variation à court terme des nauté, sa MRC d’appartenance ou chiffres de population dans une la ville de Gatineau selon le cas, communauté de petite taille peut et la région de l’Outaouais). avoir un impact majeur sur la valeur des indicateurs. Pour / La source des données est certaines communautés, la indiquée sous les figures. comparaison des données n’a pas été possible. — 16 —
MORTALITÉ TAUX DE MORTALITÉ AJUSTÉ POUR 100 000 HABITANTS, 2005-2012 Le taux de mortalité correspond au nombre de décès pour 100 000 habitants au cours d’une période donnée. 2005-2012 Les calculs sont réalisés sur une période de huit ans 1 263,3 – 2005 à 2012 – ce qui permet d’établir la tendance générale en réduisant les fluctuations ponctuelles. Les taux sont standardisés selon la structure d’âge de la 674,6 697,6 population de l’Outaouais. En général, on observe une tendance à la hausse du nombre de décès en raison du vieillissement de la population. C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S Communauté Ville Outaouais 2005-2012 Source : Fichiers des décès du ministère de la Santé et des Services sociaux traités par l’Institut national de santé publique du Québec (INSPQ). Note : Les décès en institution (centres hospitaliers de soins de longue durée (CHSLD), par exemple) n’ont pas été comptabilisés. Les données du recensement de 2011 ont été utilisées pour la période de 2005 à 2012. ESPÉRANCE DE VIE L’espérance de vie correspond à la durée de vie moyenne la tendance générale en réduisant les fluctuations ponc- qu’une personne peut espérer atteindre. Cette statistique, tuelles. De manière générale, l’espérance de vie tend à calculée en fonction des conditions de mortalité d’une augmenter au fil des ans. Elle est généralement plus élevée période donnée, varie aussi selon le milieu de vie et selon le chez les femmes, mais l’écart entre les hommes et les sexe. Le calcul de l’espérance de vie est réalisé sur une femmes tend à diminuer depuis quelques années. période de huit ans – 2005 à 2012 – ce qui permet d’établir ESPÉRANCE DE VIE (EN ANNÉES) SELON LE SEXE, 2005-2012 HOMMES FEMMES HOMMES FEMMES HOMMES FEMMES 2005-2012 70,66 77,12 78,55 82,95 78,55 83,01 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S Source : Fichiers des décès du ministère de la Santé et des Services sociaux traités par l’Institut national de santé publique du Québec (INSPQ). Note : Les décès en institution (centres hospitaliers de soins de longue durée (CHSLD), par exemple) n’ont pas été comptabilisés. — 17 —
CRIMES CONTRE LA PROPRIÉTÉ Les crimes contre la propriété englobent les incendies criminels, les vols de véhicules ou de biens, les introduc- tions par effraction, les fraudes et le vandalisme. Un taux élevé de crimes contre la propriété dans une communauté peut avoir une incidence sur le sentiment de sécurité de la population. Les données présentées ici concernent seulement les crimes commis dans les lieux de résidence. Le tableau ci-dessous indique le taux de crimes déclarés par tranche de 100 000 habitants pour une période de trois ans – 2015 à 2017 – ce qui permet d’établir la tendance générale en réduisant les fluctuations ponctuelles. TAUX DE CRIMES CONTRE LA PROPRIÉTÉ POUR 100 000 HABITANTS, 2015 À 2017 1 903 797 759 C O M M U N AU T É VILLE O U TAO UA I S Sources : Ministère de la Sécurité publique du Québec, Service de police de la Ville de Gatineau et Statistique Canada, 2016 — 18 —
Section 3 INDICE DE DÉFAVORISATION MATÉRIELLE ET SOCIALE La défavorisation La défavorisation est un concept utilisé pour illustrer Pampalon et Guy Raymond (2000) de l’Institut national les inégalités socioéconomiques entre les commu- de santé publique du Québec s’inspire des travaux de nautés. En général, une population défavorisée aura Peter Townsend (1987) et de la littérature interna- plus de difficulté à saisir les occasions d’améliorer tionale sur les déterminants sociaux de la santé. sa qualité de vie. Plusieurs études ont également démontré l’impact des inégalités sur l’état de santé L’indice mesure deux dimensions distinctes et et de bien-être de la population (Pampalon et coll., complémentaires de la défavorisation : la défavori- 2014). La prise en compte des inégalités permet de sation matérielle, qui caractérise la communauté en mieux adapter les interventions ainsi que la planifi- fonction de certaines conditions de vie économiques, cation et l’organisation des services. et la défavorisation sociale, qui caractérise les condi- tions de vie sociales, comme la fragilité du réseau social (voir l’encadré ci-dessous). En croisant ces deux L’indice de défavorisation dimensions, on obtient un indice combiné qui permet matérielle et sociale de repérer les communautés les plus favorisées sur Cette section présente une vision globale de la situation les plans matériel et social, celles qui sont défavo- de la communauté à partir de l’indice de défavorisation risées seulement sur un plan, et celles qui sont matérielle et sociale. Cet indice élaboré par Robert défavorisées tant matériellement que socialement. INDICE DÉFAVORISATION MATÉRIELLE DÉFAVORISATION SOCIALE Signification Mesure certaines conditions de vie sur le plan économique qui Mesure certaines conditions de vie sur le plan social qui reflètent la privation de biens et de commodités de la reflètent la fragilité du réseau social, tant au niveau familial vie courante que communautaire Indicateurs »» Proportion de personnes sans diplôme d’études secondaires »» Proportion de personnes vivant seules dans leur domicile »» Proportion de personnes occupant un emploi »» Proportion de personnes séparées, divorcées ou veuves »» Revenu moyen par personne »» Proportion de familles monoparentales — 19 —
Références et méthodologie Les données proviennent des recensements de 2016 L’indice porte essentiellement sur la population vivant et de 2006. L’indice a été calculé par l’Institut national dans des ménages privés et prise en compte dans le de santé publique du Québec (INSPQ) en collaboration recensement de la population. Il n’englobe pas les avec la Direction de santé publique de l’Outaouais. résidents de ménages collectifs, tels que les personnes Les valeurs de défavorisation des communautés sont en centres d’hébergement, ni les groupes pour classées par rapport à l’ensemble de l’Outaouais. lesquels les données ne sont pas disponibles. Mises en garde / Les indicateurs retenus pour / L’indice de défavorisation ne / Les pourcentages ne totalisent calculer l’indice ne couvrent pas mesure pas les caractéristiques pas nécessairement 100 % en toutes les dimensions du concept socioéconomiques des individus, raison de l’arrondissement de défavorisation et n’offrent mais celles de la communauté ou des données. donc qu’une vision partielle de la de la MRC dans son ensemble. Il situation socioéconomique de la est moins représentatif de la réalité / Pour que la comparaison de communauté. dans le cas des communautés avec l'indice entre les une forte mixité sociale ou des communautés soit valide, / L’indice de défavorisation des communautés rurales dispersées l’INSPQ ajuste le calcul de communautés doit être interprété sur un vaste territoire. l’indice en fonction des avec prudence en raison d’un structures de population. Les risque d’erreur plus élevé à cette ajustements apportés sont échelle micro-territoriale. À noter plus importants dans le cas que pour certaines communautés, des communautés ayant un la comparaison des données n’a taux élevé de jeunes ou de pas été possible. personnes âgées. Des différences entre le profil de défavorisation de la communauté et les six indicateurs utilisés pour calculer l’indice peuvent donc être notées pour cette raison. — 20 —
5 PROFIL DE DÉFAVORISATION Défavorisation matérielle : Défavorisation sociale : 5 DE LA COMMUNAUTÉ Indice combiné de défavorisation : 5 MATRICE DE POSITIONNEMENT DE LA COMMUNAUTÉ, 2016 D É FAVO R I S AT I O N S O C I A L E Communauté favorisée tant matériellement que socialement + FA I B L E + FO RT Communauté moyennement favorisée sur les plans matériel et/ou social 1 2 3 4 5 Communauté plutôt favorisée sur le plan matériel, mais défavorisée socialement Communauté plutôt favorisée sur le plan social, mais défavorisée matériellement 1 D É FAVO R I S AT I O N Communauté défavorisée tant matériellement que socialement M AT É R I E L L E 2 3 Communauté défavorisée tant matériellement que socialement 4 Cette communauté est défavorisée d’un point de vue économique en raison de la faiblesse du revenu, du 5 taux de scolarité et du taux d’emploi des personnes qui y vivent. Elle présente en plus des conditions + FO RT sociales défavorables compte tenu de la forte proportion de familles monoparentales, de personnes vivant seules et de personnes séparées, divorcées ou veuves dans la population. VARIATION DE L’INDICE 2006-2016 2006 2016 É VO LU T I O N D É FAVO R I S AT I O N M AT É R I E L L E 5 5 Aucun changement D É FAVO R I S AT I O N S O C I A L E 5 5 Aucun changement I N D I C E C O M B I N É D E D É FAVO R I S AT I O N 5 5 Aucun changement INDICATEURS DE CALCUL DE L’INDICE, 2016 Ce tableau illustre la situation de la communauté par rapport que les pourcentages minimum et maximum enregistrés à l’ensemble des 109 communautés de l’Outaouais pour les parmi les 109 communautés, à titre comparatif. 6 indicateurs qui composent l’indice de défavorisation. On y retrouve le rang sur 109 occupé par la communauté pour chaque indicateur (1 étant favorable et 109 défavorable) ainsi Communauté Ensemble des communautés Ville Outaouais %/$ Rang sur 109 Minimum Maximum %/$ %/$ Défavorisation sociale Personnes seules 45,5 % 109 4,6 % 45,5 % 17,3 % 16,3 % Personnes séparées, divorcées ou veuves 18,0 % 86 6,6 % 34,8 % 14,6 % 14,2 % Familles monoparentales 26,9 % 93 9,5 % 47,0 % 21,0 % 18,9 % Défavorisation matérielle Personnes sans diplôme secondaire 27,0 % 76 6,0 % 44,5 % 19,3 % 21,2 % Taux d’emploi 58,0 % 61 37,7 % 79,3 % 63,4 % 61,4 % Revenu total moyen 32 226 $ 93 26 767 $ 74 479 $ 45 990 $ 44 868 $ — 21 —
COMPARAISON DES 109 COMMUNAUTÉS, 2016 Les deux cartes qui suivent illustrent le niveau de défavo- Elles donnent une vue d’ensemble de la situation socio- risation des communautés les unes par rapport aux autres économique de la population de la région de selon les quintiles de l’indice régional de défavorisation. l’Outaouais (carte 1) et de la ville de Gatineau (carte 2). CARTE 1 - INDICE COMBINÉ DE DÉFAVORISATION DES COMMUNAUTÉS, RÉGION DE L’OUTAOUAIS, 2016 Réservoir Baskatong 7 MRC La Va l l é e - d e - l a - G a t i n e a u 9 8 10 Rivière Gatineau MRC Pontiac 11 Lac des Trente et Un Milles Ri viè Lac re des O 2 13 Gagnon uta ou ais Lac du 30 3 Poisson Blanc Lac Simon 35 5 12 Lac Réservoir 28 MRC Papineau Sainte-Marie l'Escalier 4 31 D É FAVO R I S AT I O N S O C I A L E 21 29 14 27 M R C L e s 36 + FA I B L E + FO RT 33 1 2 3 4 5 Collines-de-l'Outaouais 15 24 34 1 6 19 22 32 D É FAVO R I S AT I O N utaouais M AT É R I E L L E 2 23 des O 26 25 Rivière 17 3 16 20 18 Gatineau 4 5 + FO RT Voir : Carte 2 MRC Pontiac MRC Les Collines-de-l’Outaouais 25 L’Ange-Gardien Sud 2 Rapides-des-Joachims, 14 La Pêche Ouest - Secteurs : Lac-des-Loups, 26 Sault-des-Chats (Pontiac) - Secteurs : Sheenboro, Chichester, Waltham, East Aldfield et Duclos Quyon, Bristol L’Isle-aux-Allumettes 15 La Pêche Centre - Secteurs : 27 Chelsea, La Pêche - Secteurs : 3 Mansfield-et-Pontefract, Fort-Coulonge Sainte-Cécile-de-Masham, Rupert Farm Point, Wakefield, Alcove, 4 Litchfield, L’Île-du-Grand-Calumet, 16 Municipalité de Pontiac Est - Secteurs : Lascelles et Farrellton Campbell’s Bay, Bryson Breckenridge, Luskville, Heyworth et 5 Thorne, Otter Lake les plages MRC Papineau 6 Shawville, Portage-du-Fort, Clarendon 17 Chelsea Nord - Secteurs : Cascades, 28 Notre-Dame-de-la-Salette, Bowman, Burnet, Larrimac, Glen Eagle et Kirks Ferry Val-des-Bois MRC La Vallée-de-la-Gatineau 18 Chelsea Sud - Secteurs : Old Chelsea, 29 L’Ange-Gardien Est, Mayo, 7 Bois-Franc, Montcerf-Lytton, Nouveau Chelsea, Tenaga, Kingsmere et Mulgrave-et-Derry Grand-Remous Hollow Glen 30 Chénéville, Lac-Simon, Duhamel 8 Aumond, Déléage 19 Cantley Nord - Secteurs : Mont Cascades, 31 Saint-Sixte, Ripon, Montpellier 9 Maniwaki, Egan Sud Wilson’s Corner, Edelweiss (La Pêche) 32 Thurso, Lochaber Est, Lochaber Ouest 10 Kitigan Zibi 20 Cantley Sud 33 Saint-André-Avellin 11 Blue Sea, Bouchette, Messines, 21 Val-des-Monts Nord - Secteurs : 34 Papineauville, Plaisance Sainte-Thérèse-de-la-Gatineau Saint-Pierre-de-Wakefield, Poltimore et 35 Notre-Dame-de-la-Paix, Namur, Boileau, 12 Kazabazua, Lac-Sainte-Marie, Low, municipalité de Denholm Saint-Émile-de-Suffolk, Lac-des-Plages Alleyn-et-Cawood 22 Val-des-Monts Est - Secteurs : Perkins 36 Montebello, Fassett, 13 Gracefield, Cayamant 23 Val-des-Monts Sud, Cantley Sud-Est Notre-Dame-de-Bonsecours 24 L’Ange-Gardien Nord Note : Certaines communautés sont à cheval sur deux MRC — 22 —
CARTE 2 - INDICE COMBINÉ DE DÉFAVORISATION DES COMMUNAUTÉS, VILLE DE GATINEAU, 2016 24 29 22 106 27 19 32 ! 105 107 104 Secteur MRC Les 25 Buckingham 23 100 Collines-de-l'Outaouais ! 103 Ri 108 viè 102 Rivière Blanche re ! Ga Secteur t ine 17 au 20 Masson-Angers 98 109 100 101 Secteur Gatineau 99 Gatineau 110 18 95 72 oua is 87 94 uta 86 92 97 des O ière 73 76 Riv 16 78 80 89 96 88 74 81 82 90 93 50 51 79 83 91 75 84 54 52 56 77 85 59 55 58 37 66 53 Secteur Gatineau 73 du Mont-Luc Secteur 63 Hull 65 37 de Lucerne Nord 74 de la Côte d’Azur 39 67 Aylmer 60 38 Manoir Lavigne 75 Touraine 62 68 61 70 71 39 du Plateau Ouest 76 du Versant 40 69 40 du Parc Champlain 77 du Ruisseau (secteur de Gatineau) 38 41 des Cèdres 78 Le Baron 44 42 Macleod 79 Val-D’Oise 41 42 43 43 de la Seigneurie 80 de l’Hôpital 46 45 44 Rivermead 81 de l’Oiseau Bleu 48 45 Lakeview 82 de la Gappe Lac Deschênes 47 49 46 Vieux-Aylmer 83 Laflèche 47 Wychwood 84 Saint-Rosaire 48 Glenwood 85 Jacques-Cartier 49 Deschênes 86 Les Vignobles 50 de la Cité-des-Jeunes Nord 87 de Bellevue 51 Dôme 88 Vieux-Gatineau 52 du Mont-Bleu, Riel Nord 89 Saint-René-Goupil 53 du Plateau Nord 90 Le Moulin 54 de la Cité-des-Jeunes Sud 91 Notre-Dame D É FAVO R I S AT I O N S O C I A L E 55 de la Guadeloupe, 92 Les Hauteurs du Parc-de-la-Montagne 93 Sainte-Maria-Goretti + FA I B L E + FO RT 56 Daniel-Johnson 94 Sainte-Rose 1 2 3 4 5 57 Riel Sud 95 du Bois-Joli 1 58 Mutchmore, Jean-Proulx 96 Templeton D É FAVO R I S AT I O N 59 Doucet 97 de la Rivière-Blanche M AT É R I E L L E 2 60 du Plateau Sud 98 Lorrain Nord 3 61 des Trembles 99 Angers Sud 62 Val-Tétreau Est 100 Angers rural 4 63 Gamelin 101 Angers 5 64 Wrightville 102 du Ruisseau (secteur de Masson-Angers) + FO RT 65 Jean-Dallaire 103 Beauchampville 66 Fournier 104 Saint-Luc 67 Sacré-Coeur 105 Centre de Buckingham 68 Saint-Jean-Bosco 106 Petit Québec 69 Val-Tétreau 107 Buckingham rural 70 du Vieux-Hull Ouest 108 Masson rural 71 du Vieux-Hull Est 109 Masson 72 Limbour 110 Lorrain Sud — 23 —
POUR SUSCITER LA RÉFLEXION OU POUR FAIRE UN PAS DE PLUS ! Ce portrait est en quelque sorte une photo des particularités démographiques, socioéconomiques et sociosanitaires de la communauté, de ses forces et des défis auxquels elle est 2. Utiliser la connaissance confrontée. C’est un outil destiné à tous les acteurs du développement pour les aider à mieux cerner les enjeux vécus « terrain » pour compléter dans la communauté et à se mobiliser pour trouver des ce portrait… réponses aux besoins identifiés. L’objectif ultime de ce portrait est de contribuer à préserver ou à améliorer le dynamisme, la / À votre avis, quels facteurs, problèmes ou enjeux qualité de vie, la santé et la prospérité de nos communautés. particuliers peuvent expliquer les résultats du portrait de cette communauté ? Les questions ci-dessous sont fournies en tant que pistes de réflexion. Les acteurs et décideurs pourront s’en inspirer / Quels atouts, ressources ou expertises propres afin de pousser plus loin la démarche et explorer les actions à la communauté pourrait-on mettre en valeur à mettre en œuvre pour soutenir le développement de leur pour améliorer ce portrait? Qu’est-ce qui fait la communauté. force et la fierté de cette communauté ? / Comment les constats tirés de ce portrait influencent-ils le développement de la commu- 1. Examiner les données du nauté ou la qualité de vie de ses citoyens ? fascicule et les comprendre… / Quel constat général tirez-vous de ce portrait ? Que retenez-vous de ces résultats ? 3. Agir… / Est-ce que votre communauté se distingue du reste de la population de la MRC ou de l’Outaouais / En vous basant sur les informations tirées sur le plan démographique, socioéconomique ou du portrait de la communauté et de votre sociosanitaire? Si oui, de quelle manière ? connaissance « terrain », sur quels aspects pensez-vous qu’il faudrait concentrer les efforts • Quels sont les aspects sur lesquels la et agir en priorité pour améliorer le développe- communauté se démarque positivement ? ment de la communauté ? • Quels sont les domaines dans lesquels la communauté éprouve des difficultés / Quelles actions pourrait-on mettre en place importantes par rapport aux autres ? pour mobiliser et engager les acteurs en faveur du développement de la communauté ? / Est-ce que votre perception des forces et des faiblesses de la communauté correspond aux / Sur quelles ressources humaines, financières ou données présentées dans ce portrait? Certains matérielles peut-on compter pour se lancer dans résultats vous étonnent-ils ? cette démarche ? — 24 —
Renseignements supplémentaires Pour consulter l’ensemble des documents produits dans le cadre du Portrait des communautés de l’Outaouais (fascicules, tableaux de bord, méthodologie, historiques, etc.), rendez-vous sur le site de l’Observatoire du dévelop- pement de l’Outaouais (ODO) à odooutaouais.ca. Pour obtenir des cartes, des tableaux et des graphiques personnalisés sur les données des communautés, consultez l’Infoterritoire de la Ville de Gatineau à www3.gatineau.ca/ Infoterritoire/WebInterface/views/index.aspx. Pour nous contacter : odo@odooutaouais.ca.
Vous pouvez aussi lire