ENGLISH | INTRODUCTION - England + Wales + Scotland = Great Britain Great Britain + Northern Ireland = The United Kingdom - Cahier de Prépa
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ENGLISH | INTRODUCTION England + Wales + Scotland = Great Britain Great Britain + Northern Ireland = The United Kingdom INTRODUCTION | Mme Carratu | 2021-2022
RECAP : LES ÉPREUVES ÉPREUVES | ÉCRITES MP, PC, PSI Supports Concours Épreuves Temps Notation pour la synthèse Synthèse à partir d’un dossier thématique d’au moins trois presse écrite, documents, dont au moins un texte, tous en langue cible. (en 400 CCINP documents d’actualité, mots environ) 3 heures /20 iconographiques (cartoon, peinture…), graphiques ; Centrale Synthèse de documents : 4 documents présentant divers points de pour Centrale : œuvre de 4 heures /20 (ESTP/ Arts et Métiers) vue sur un thème commun (2500/3000 mots à 500 mots, +/- 10%) fiction • 2 questions (compréhension /reformulation [80 mots, +/-10%] et Q.1 : /4 presse écrite réflexion [180 mots, +/-10%]) sur un texte anglais (350-370 mots) Q.2 : /8 Mines-Ponts • Thème (= traduction vers l’anglais) « issu du langage courant » 1 h 30 (environ 150 mots) presse, texte littéraire Th.: /8 X –ENS • synthèse de documents (trois articles et un document MP – PC – PSI iconographique) en 600 mots https://www.ens.psl.eu/sites/ • rédaction en 500 à 600 mots à partir d’un texte d’opinion 4h presse écrite default/files /20_mp_pc_rap_eang-1.pdf ENAC Cf. banque CCP 2h presse écrite ICNA ÉPREUVES | ORALES C o n c o u rs Épreuves Préparation Passage Documents 12-15 minutes 30 minutes article de de Compte-rendu synthétique (= liens logiques + structure mis en avant) + commentaire + (3 écoutes en presse lu = CCINP présentation entretien continu, sans document 10 minutes pause) audio d‘entretien 20 minutes (10 pour • un compte rendu synthétique (et non linéaire) du texte, 20 minutes Centrale résumé / • un commentaire de texte (2 ou 3 axes) (choix d’un article articles de et commentaire • discussion avec l'examinateur sur le thème abordé par le texte. parmi 2 à presse Mines-Ponts + 10 de Centrale) discussion) • Le candidat se présente, parle de ses motivations, de ses projets (etc.) en anglais (5 minutes). • Le candidat décrira et analysera un document iconographique (photo, image…). (5 « Petites Mines » Document minutes). Aucune 15 minutes + iconographiqu • L’examinateur remettra au candidat une fiche de situation correspondante à la photo. préparation (3x5minutes) ENSTA e Le candidat disposera alors d’un maximum d’une minute pour se préparer. Après la période de préparation, le dialogue s’instaurera et se développera (jeu de rôles ; improvisation) Extrait vidéo • Restitution précise et structurée + commentaire d’un extrait vidéo : 12 minutes de (entre 4 et 6 X-ENS temps de parole maximum. min) ; 30 minutes 20 minutes • Entretien- discussion visionnage libre 1) restitution du document audio (texte lu type CCP ; écoutes libres pendant les 20 15 minutes de premières minutes de la préparation) 40 minutes pour présentation articles presse Navale 2) texte : lecture + résumé synthétique + commentaire + éventuellement traduction l’ensemble (audio+ texte) écrite Air Texte (250 mots) : lecture du texte, traduction d’un extrait, commentaire et discussion sur articles presse le texte, questions d’ordre général. (note éliminatoire : 4/20) 30 minutes 20 minutes écrite Texte, vidéo (3 minutes) ou audio (authentique, 3 minutes) : résumé synthétique, commentaire. articles presse ESM Saint Cyr 30 minutes 30 minutes écrite 2
L’ANGLAIS EN PREPA LES CRITERES EVALUES AUX CONCOURS - Compréhension d’un document écrit - Expression écrite et orale - Capacité à synthétiser et à structurer un propos - Capacité à émettre des opinions et les défendre grâce à une argumentation fondée OBJECTIFS DE LA 1ERE ANNEE - acquérir la méthode des différents exercices donnés aux concours - acquérir du lexiques général et spécifique - revoir les bases grammaticales - acquérir une culture générale EN 2EME ANNEE - parfaire sa méthode en travaillant des sujets de concours - approfondir le lexique et employer une langue idiomatique - maîtriser la grammaire anglaise - développer sa culture générale ORGANISATION DU TRAVAIL Vos heures de cours et 20 min d’interrogation orale ne peuvent suffire à atteindre ses objectifs, un travail régulier et approfondi est indispensable. Mieux vaut travailler un peu tous les jours que beaucoup de temps en temps. La régularité sur le long terme compte. METHODES DE TRAVAIL Culture générale – Rentabilisez vos heures de cours, tenez un cahier/classeur rangé. Prenez des notes claires. Fichez vos cours et vos colles par thématiques d’actualité (US politics, Science, Civil Rights, etc) en développant 3 sections minimum (Definitions, Landmarks, Leading figures, quotes, etc). Lexique – Tenez à jour un répertoire et créez votre propre liste de révision sur une app type Quizlet. Grammaire – Reprenez les exercices de traduction, fichez vos cours par thèmes (présent, prépositions, etc). Oral – Participez aux cours un maximum, reprenez vos erreurs de prononciation en khôlle dans un espace dédié de votre répertoire. Écoutez un reportage d’actualité en anglais minimum par semaine. 3
MÉTHODOLOGIE DES KHÔLLES PRATIQUE | UNE SÉANCE DE KHÔLLE Une séance de khôlle (ou « colle ») 1h = 3 élèves passeront devant un khôlleur, soit 20 min accordées par élève. Schéma de déroulement type : Khôlle commençant à 17h. - Élève 1 : passe immédiatement à 17h avec son texte préparé à la maison (généralement envoyé par mail par votre colleur) - Élève 2 : se présente à 17h, récupère le texte à préparer, prépare pendant l’oral de l’élève 1. Il passe à 17h20. - Élève 3 : Il se présente à 17h20, prépare pendant l’oral de l’élève 2, puis passe à 17h40. Ce système garantit que le trinôme effectue sa colle en 1h. La ponctualité de chacun est la clef de cette organisation. PRATIQUE | DÉROULEMENT 1. Prestation préparée de l’élève : synthèse et commentaire d’environ (8-10min max). 2. Échange de questions-réponses (environ 4-5min). 3. La reprise, pendant laquelle le colleur revient sur quelques points (environ 4-5min) 4. Remise d’une fiche de notation à coller dans votre cahier de khôlles. ATTENTES | NOTATION Vos khôlles vous prépareront aux épreuves orales de concours que vous passerez en fin de 2ème année. Il vous faut donc vous entraîner en temps limité (20min) à lire un texte, en comprendre l’essentiel, préparer un compte-rendu organisé du texte et proposer un commentaire à partir d’une problématique soulevée par le texte (à dégager vous-même). Les textes sont des articles de presse d’une longueur d’environ 450 à 500 mots, 20min, c’est court ! Ainsi, veillez à rédiger le moins possible, à organiser vos notes de manières efficace Vous travaillerez sur la méthodologie de la présentation orale d’un texte. Dès que les khôlles commenceront, les examinateurs vous prodigueront des conseils pour vous permettre d’acquérir progressivement la méthode et mieux gérer votre temps. La tâche paraîtra difficile au début, mais ne vous découragez pas, vous ne pouvez que progresser ! Voici les passages obligés de cet oral : - L’introduction : tout de suite au cœur de l’article. Ne perdez pas de temps avec la date ou l’origine sauf s’ils s’avèrent pertinents dans votre analyse, mais précisez le type d’article et son origine (US/GB) et prévoyez une ou deux phrases de contextualisation. L’introduction délimite les contours de la question abordées dans l’article et esquisse les axes de la réflexion qui sera développée dans votre synthèse. « Pourquoi cet article est-il sorti ce jour-là / à tel moment plutôt qu’à un autre ? » - La synthèse / compte-rendu : Reformulation (mais pas paraphrase) la synthèse est sélective (= pas de compte-rendu exhaustif) et organisée (= ne soyez pas linéaire). Il vous faut structurer, avec vos mots, et guider le khôlleur à travers les causes/conséquences ou problèmes/solutions ou encore réactions/polémiques identifiés dans le texte. Veillez à ce que le khôlleur, sans avoir lu le texte, puisse comprendre de quoi il s’agit. Aucun élément personnel ou d’analyse dans cette première partie. « Avec ce que je dis dans ce compte-rendu, quelqu’un qui ne l’a pas lu peut-il comprendre de quoi il retourne? » - La transition : passez de la synthèse au commentaire habilement. La transition vous permet de signifier la fin du compte- rendu et de signaler quel(s) aspect(s) du texte vous allez commenter, développer dans le commentaire grâce à votre problématique. - Le commentaire : est un commentaire de cet article (et pas une réaction à un sujet voisin). Vous partez de cet article pour en approfondir un aspect. Demandez-vous ce que vous pouvez apporter de plus à cet article, grâce à un éclairage apporté par des lectures ou des connaissances personnelles précises. 4
Le commentaire est personnel mais n’est pas une succession de vos opinions, c’est la qualité de votre réflexion, argumentation, discussion qui compte. « Ai-je éclairé le sujet de l’article de nouveaux éléments pertinents en suivant une argumentation structurée ? » L’examinateur prend des notes pendant votre oral, cela peut être des questions ou d’autres éléments afin de reprendre efficacement certains points votre prestation (positifs et à faire évoluer). Il attend de vous une autonomie de prise de parole, des réponses convaincantes. Votre présence naturelle est aussi évaluée : aisance, charisme. Communiquez efficacement, gardez un contact visuel, adoptez un ton dynamique et clair. ERREURS | À ÉVITER Méthodologie : - Lecture de vos notes rédigées = pas de réelle communication et empêche toute conviction dans votre prise de parole. - Compte-rendu linéaire = répétition du texte et oubli de l’intention du journaliste. - Pas de transition = effet robotique et peu logique, difficile à suivre. Si transition artificielle : « Now, I’ll turn to my commentary », il y a de grandes chances pour que ce dernier soit peu pertinent. - Commentaire-cours = il manque une problématique et une réflexion de fond, ce n’est pas le but d’un commentaire. - Commentaire-opinion = souvent trop bref et sans grand intérêt : « It’s a good/bad thing that.. » Langue : - Prononciation des mots transparents à la française. - Pas d’accentuation syllabique, intonation française. - Pauvreté lexicale, emploi répétitif des mêmes mots et expressions ou encore niveau familier « Like, I wanna say that…» PRATIQUE | DIVERS Ayez toujours votre cahier de khôlles, il vous permet de suivre votre progression mais il est également utile auprès des autres examinateurs qui pourront suivre votre évolution et les points à travailler. En cas d’absence, de difficulté quelconque, prévenez au plus tôt votre examinateur. Vos khôlles sont obligatoires, il vous est indispensable de retrouver un créneau de rattrapage. Toute absence, justifiée ou non, si elle n’est pas rattrapée, se soldera par un zéro. Les notes obtenues comptent pour la note d’oral du semestre. Vous aurez très probablement à préparer dans la salle où se dérouleront les présentations orales des autres élèves formant votre trinôme, pensez à prendre des boules quiès,ou un casque anti-bruit pour pouvoir vous concentrer sur votre travail. 5
6
EXEMPLE DE FICHE DE NOTATION DE KHÔLLE1 7
EXEMPLE DE FICHE DE NOTATION DE KHÔLLE2 Date : Interrogateur : Note : Titre / thème du document : RECEVABILITE LINGUISTIQUE EXPRESSION ORALE EN CONTINU GRAMMAIRE INTRODUCTION Contexte / Sujet / Nature du document Point de vue Organisation SYNTHESE Incomplète / passages incompris Reprise des idées essentielles VARIETE LEXICALE : Organisation structure Synthèse complète, claire, nuancée, bonnes reformulations PROBLEMATIQUE Transition PRONONCIATION Pertinence de la problématique par rapport au texte COMMENTAIRE HS / banal / trop court / ne traite pas de la spécificité du texte Juxtaposition / catalogue d’idées Déséquilibre arguments-exemples / exemples confus Conclusion intérêt /pertinence ÉCHANGE FLUIDITE Interventions trop courtes Difficulté à rebondir / approfondir / développer Prise de recul / spontanéité Débit trop lent / haché Réactivité / pertinence / richesse Débit saccadé : difficulté pour vous comprendre De bonnes pistes mais superficiel / à approfondir Débit trop rapide : RES-PI-REZ ! Commentaire structuré, riche, original, dynamique Hésitations / reformulations / confusions LINGUISTIQUE EXPRESSION EN CONTINU ECHANGE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 8
WANT SOMETHING ? THEN LEARN HOW TO NEGOTIATE JACK WALLIS SIMONS | GUARDIAN.CO.UK | SUNDAY 10 OCTOBER 2010 From spending cuts and coalition politics to the Israel-Palestine talks, it's hard to escape from negotiations these days. But according to Stuart Diamond, the Pulitzer prize-winning journalist, university lecturer and former adviser to the UN, it's not just the movers and shakers of this world who should be focusing on how to negotiate, it's all of us. "Everyone instinctively wants to get more," he says. "It doesn't have to be more for me and less for you. It just has to be, well, more." Now Diamond has turned his idea into a new book which shows us how to get what we want in a bewildering array of scenarios. For example: a couple tries to board a plane after the gate has closed. They stand at the window and catch the pilot's eye, pulling long faces. It works; the pilot feels sorry for them, and instructs the ground crew to let them on. "Without uttering a word, they got through to the decisionmaker," Diamond explains. "They focused on their goals, not the rights and wrongs. They made human contact, and encouraged the pilot to use his authority to help them." When dealing with a faceless corporation, however, different techniques are needed. "One of my students was served soggy french fries at McDonald's five minutes before closing," he says. "When the worker refused to replace them, my student calmly pointed to the McDonald's Freshness Guarantee. He got his new french fries." So what's the theory? "He used the company's own standards against them," he explains. "That's a persuasive way to reach your goals." In a "hard bargain" situation, however, it's best to be incremental. "A great example is the movie Five Easy Pieces," says Diamond. "Jack Nicholson is refused a side order of toast at a diner. He orders a toasted chicken sandwich and negotiates to lose the mayo, the butter, the lettuce, then finally the chicken. He leads the waitress step-by-step to his original goal." These strategies have a wide range of applications, says Diamond. Take children, for instance. "The key point is to let them into the decision making process. If they say, 'I want a biscuit now!' you can ask, 'Why now? It's so close to dinnertime, will you take half a biscuit?'" 9
In the adult world, much negotiation takes place via email. "Emails are tricky because they have very little tone," says Diamond. "They're like tofu; they take on the flavour of whatever the recipient is feeling." The answer? To add the tone back in. "Start with something like 'Please hear this email as friendly'," he suggests. "It will help soften the mood." Other tips include starting an email with a line of small talk ("Hope you've recovered from your cold"), being up-front if you're in a bad mood, approximating the other person's communication style, and keeping emails short. So if I do all this, what can be achieved? "The sky's the limit," Diamond says. "You could make £1m." I pause for a moment. "How about £2m?" 10
MÉTHODOLOGIE : COMPTE-RENDU DE KHÔLLES Listen / read your article and fill the different parts gradually / as you go along / bit by bit (=au fur et à mesure). The purpose here is to find a way to classify, rank the elements (as notes of course, no full sentences here). SITUATION PROBLEM(S) REACTION(S) Who / what / where / SOLUTION(S) when / why Issues at stake IMPACT(S) ð Introduction + Positive impacts CAUSES CONSEQUENCES - Negative impacts DON’T FORGET TO : Comment on the viewpoint. Define the tone : humor, irony, conviction, call to action… What the aim and purpose of the writer is. Why was such a text written? 11
TOOLS FOR WRITTEN OR ORAL COMMENTARIES 1.INTRODUCTION →Open with a short introductory sentence to situate the document in its context or to introduce the issue. With the growing gap / tensions/ difficulties between…and… With the advent of hybrid vehicles / eBooks… Avec l’apparition de… Most of the time… La plupart du temps… Following the recent/unexpected/striking development of… In most cases… dans la plupart des cas… For most people… pour la plupart des gens… In recent years… ces dernières années… People tend to forget that… on a tendance à oublier que… At a time when the issue of… is increasingly debated… It is often claimed that… on prétend souvent que… A un moment où le sujet….revient de plus en plus dans les débats… It is often said that… on dit souvent que… →Then you need to identify the document (source, date of publication….) by providing relevant details only. This article/ speech / leader was published in the Guardian on July 11th, 2014. / It is dated July 11th 2014. This article taken from the Guardian dates back to last May when the government passed a law on... The article is taken from the Guardian, a British daily and provides a very European view on gun control. →Say what the document is about in one sentence to show you understand it. (What, where, when?) What? The central issue / the main subject is the death penalty, a highly controversial issue. It draws attention to / raises the question of... Le sujet principal est la peine de mort, un sujet très controversé As the title seems to suggest, the article outlines the debate over... This article, taken from… deals with/focuses on/addresses the issue of... cet article, Comme le titre semble le suggérer, l’article expose les grandes tiré de… traite/parle de... lignes du débat sur... The article’s main subject is energy consumption, a recurrent theme today. It discusses the pros and cons of… L’article traite principalement de la consommation en énergie, thème récurrent Il discute des avantages et inconvénients de... aujourd’hui. Where? →You are supposed to know the names of countries and their inhabitants. →Watch your grammar as far as place names are concerned the UK, the US, as opposed to Ѳ England, Ѳ America... When? The article was published right/shortly/ a few months after…, it casts a new light on… The events that took place in… were widely covered by L’article a été publié juste / peu de temps/ qqs mois après… donne un nouvel éclairage the media / triggered a controversy. sur… Les événements qui se sont déroulés .… ont été très In the wake of what happened… Dans le sillage de ce qui est arrivé.… largement couverts par les medias / ont suscité la controverse. →Then, you should mention the question raised by the document (to be answered in your conclusion thanks to your commentary). It all boils down to whether… Tout revient . la question de savoir si… The main question that arises from the text is : … ? La question essentielle qui The article raises the following question: … ? L’article soulève la émerge du texte est : … ? question suivante : … ? What is at stake in this article is… Ce qui est en jeu dans cet article c’est… →The structure of the document should be mentioned at the end of your introduction. (=outlining the main ideas) The article starts with… then focuses on… before coming back to… to begin with... tout d’abord..., then..., next... ensuite...,puis..., Several points of interest arise in the article : first(ly)..., first of all... lastly..., finally... enfin, en dernier lieu, finalement… premièrement... The main points in the article are : … 2. SUMMARY → Your presentation of document must be synthetic –i.e. provide the main facts, causes, consequences. Facts The journalist argues that... le journaliste défend l’idée que... He also alludes to... Il fait également allusion .… claims /asserts that... affirmeque… comments / remarks that... He accounts for this by saying… Il explique cela par le fait que… makes it clear that… fait comprendre que … He blames X for Y / V-ing… Il accuse X de Y mentions the fact that... reveals/explains that... He accuses X of Y / Ving…Il accuse X de Y states the fact that... énonce que... Cause & effect So : donc Owing to, due to, on account of : That’s why : c’est pourquoi …, Given that : étant donné que grâce à, à cause de which is why… : c’est la raison pour laquelle… Thanks to : grâce à The measure has caused/ contributed to… In order to, so as to : afin de As a result of (+N/V-ing) : For that reason : Consequently, as a result : par conséquent So that, in order that : afin que pour cette raison Conditions Provided that : pourvu que - As long as : tant que - Depending on (whether or not) : selon, cela dépend (si oui ou non) Opposition (On the one hand…) on the other hand : (d’un côté) d’un autre côté However/ yet : cependant As opposed to, contrary to : contrairement à Even if: même si Whereas, while : alors que Unlike : à la différence de 12
3. TRANSITION →The journalist’s intention/ the message he intends to get across or the function of the article. Function of the article The article was written to inform the reader /defend the idea that... / provide an in-depth analysis of… / comment (up)on… / shed light praises… fait l’éloge de… on… = éclairer, éclaircir tears apart X … met X en pièces… The journalist advocates V-ing… préconise… The journalist aims at putting an end to a fiery debate over... makes fun of X… se moque de… Il cherche à mettre fin à une controverse animée sur... derides X… tourne X en dérision The article is based upon the idea that… l’article est basé sur l’idée que… questions… remet en question… The point is to decide whether or not... le but est de déterminer si oui ou non... condemns… condamne… Message conveyed What he is trying to do /say is to (BV)… ce qu’il essaie de faire/dire c’est… The message he is trying to convey is /to get across is… le message qu’il essaie de faire passer est… What is at stake here is… Ce qui est en jeu ici… Point of view The report is biased / unbiased… le compte-rendu est subjectif / objectif... The journalist looks at both sides of the question. The implicit stance that lies behind the text is… Le journaliste aborde les deux côtés de la question. Le point de vue implicite que l’on devine dans le texte est… The journalist has adopted a detached/humorous /satirical / ironical/ critical The journalist takes sides with... / is in favour of... stance (point de vue) Le journaliste prend parti pour…/ est en faveur de… 4. COMMENTARY → Explain briefly what you have decided to discuss in the commentary. There are several aspects to the problem. Il y a plusieurs aspects à traiter. The first/second/third point to be made is that… On the one hand… on the other hand… Le premier point à aborder est… D’une part… d’autre part… →Present arguments in favour of/ against the point made - i.e. analyse the most crucial idea. →You may need to present the other side of the issue for instance or provide relevant information left out by the journalist. The journalist is perfectly right in saying that… Le journaliste a tout à fait raison de dire que… In other words... As the journalist says, it is indeed reasonable to assume that… en d’autres termes... Comme le dit le journaliste, il est en effet raisonnable de supposer que… This amounts to saying that... cela revient à dire que... I strongly support the journalist in his view that… Je soutiens tout à fait l’idée défendue par le journaliste, selon To my mind, the issue needs to be seen through a different angle. laquelle… A mon avis, le problème doit être vu sous un angle différent. The journalist failed to mention… Contrary to what the journalist claims, I firmly believe that… Le journaliste a omis de mentionner Contrairement à ce que le journaliste avance, je suis fermement convaincu que… I have a few reservations about the journalist’s approach. J’ai quelques réserves à l’égard de l’approche adoptée par le The argument he uses does not stand up to scrutiny. journaliste. L’argument qu’il utilise ne tient pas. The journalist overlooks several aspects of the issue. Le journaliste néglige plusieurs aspects de la question. → Putting things into perspective. - Show you have detected the broader issue behind the views/aspects presented in the document and make relevant geographical / cultural comparisons. It brings to mind... cela me/nous rappelle... So far / up to now... jusqu’à maintenant... It is a contemporary trend... c’est une tendance actuelle... Unlike Ø Europe, the US has given the go-ahead to cloned meat. Figures are on the rise... les chiffres sont à la hausse... Contrairement à l’Europe, les Etats Unis ont donné le feu vert à la viande The same goes for… il en va de même pour… clonée. Contrary to popular belief,… Contrairement aux idées reçues… Today / nowadays... actuellement →Your personal take on the issue should be brought into play with the document itself. It shouldn’t necessarily come first! Provide arguments. Stressing something important I’d like to emphasize at least two aspects of the question... Above all… par-dessus tout… 13
je voudrais m’attacher . au moins deux aspects de la question... To take sth into consideration tenir compte de qch What strikes me most is that... ce qui me frappe le plus c’est que… It’s worth mentioning that… Il est important de mentionner que… I am convinced / I firmly believe that... je suis convaincu que... Needless to say, the problem must be addressed. There is every reason to believe... tout porte à croire que... Il va sans dire qu’il faut s’attaquer au problème. Undoubtedly, ... Il n’y a aucun doute que… Paradoxically / strangely / surprisingly enough… There’s no denying that… On ne peut nier que… De manière assez paradoxale / étrange / surprenante… As everyone knows… Comme tout le monde le sait… Qualifying a statement To some extent... dans une certaine mesure… There is no clear-cut answer to such a question... Up to a certain point… Jusqu’à un certain point… il n’y a pas de réponse toute prête . une telle question... It seems to me that... il me semble que... My views on the question are rather moderate... To the best of my knowledge... . ma connaissance mon opinion sur la question est plutôt modérée... Agreeing & disagreeing It is often said that.., however... on dit souvent que..., cependant... I don’t share such views as... je ne partage pas une telle position puisque... This does not mean that… but rather that… I am well aware that… still… Cela ne veut pas dire que… mais plutôt que… J’ai pleinement conscience que… pourtant… It is quite unacceptable. ..C’est inadmissible… It could be objected that... on pourrait objecter que... I disapprove of sth (ouV-ing)/ I am strongly opposed to… To be mistaken about… faire erreur sur… Instead of V-ing, the solution might be to BV… I must admit that… je dois admettre que… Au lieu de… la solution serait peut-être de… The problem is no to… but to… That proves nothing. He goes too far. le problème n’est pas de… mais de… Cela ne prouve rien. Il va trop loin. What can be done?... Que peut-on (y) faire? Adding something And furthermore… Et qui plus est… (EX. ADJ court : all the easier as / ADJ long : all the more complicated as) On top of this / in addition… de plus… Actually / as a matter of fact, I’d like to add that... …, which brings me to my next point… ce qui m’amène au point suivant… En fait, je voudrais ajouter que… All the more … since / as d’autant plus que… Generalising Generally speaking / On the whole / in general … en général… Possible outcomes. What may this lead to (short term or long term consequences…)? The situation is likely to improve. Such a measure could very well be the answer to the problem. Il y a des chances que la situation s’améliore. (≠unlikely) Une telle mesure pourrait bien être la solution au problème. Carrying on regardless would most likely do more harm than good. If that line is crossed, there will be no going back. Continuer ainsi sans tenir compte des risques ferait probablement plus de Si cette limite est franchie, il ne sera pas possible de revenir en arrière. mal que de bien. 5. CONCLUSION Sum up the main ideas, but only whatever is relevant to the final conclusion you are building up to.Think of a final conclusion on the issue or the document. Can you make any further deductions? You might come up with an ironic twist or a new idea. To conclude, I’d like to emphasize the need for ...... Pour conclure, je voudrais souligner le besoin de... Last but not least... Enfin, mais tout aussi important… Finally, I’d like to underline the urgent need for action. I’d like to conclude by saying that... J’aimerais conclure en disant que… En conclusion, je voudrais souligner le besoin urgent d’agir. 14
MOST MISPRONOUNCED WORDS 15
16
Vous pouvez aussi lire