MONTAGEANLEITUNG CONSIGNES D'INSTALLATION - MONTAGEHANDLEIDING GARANTIECERTIFICAAT GARANTIE - ZERTIFIKAT CERTIFICAT DE GARANTIE - Verasol
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MONTAGEHANDLEIDING - GARANTIECERTIFICAAT MONTAGEANLEITUNG - GARANTIE - ZERTIFIKAT CONSIGNES D’INSTALLATION - CERTIFICAT DE GARANTIE
Montagehandleiding Geschikt voor: Greenline veranda: Profielen zijn afwijkend van omvang Greenline heeft geen rubberafdekkers, gootsierlijst en hoeklijnen Profiline veranda: Met polycarbonaat dakbedekking zonder XS-goot met inschuifprofiel Profiline glasdak: Afwijkende afstand tussen de liggers Geen anti-dusttape en alufolie Highline veranda: Let op: voorzien van XS-profielen, inbouw is afwijkend Vraag uw dealer naar de details De volgende symbolen worden in dit montagevoorschrift gebruikt: Gebruik een boormachine Draai het profiel 180˚ Gebruik een hamer Gebruik een ijzerzaag Hiervoor is kracht vereist Kitspuit Gebruik van stanleymes Met minimaal Gatenboor 2 personen uitvoeren Waterpas stellen Controleren Winkelhaak HM Metaalboor 3 mm Maten B = Breedte buitenkant paal D = Diepte, hart paal HO = Hoogte voorkant veranda HV = Hoogteverschil, 13,5 cm per meter HB1 = Hoogte veranda muurzijde (zonder profiel) HM = Hoogte muurprofiel 14,5 cm HB2 = Hoogte veranda muurzijde (inclusief profiel)
Onderdelen klaarmaken De goot samenstellen: normale gootkap samenstellen normale Gootprofiel Goot profiel Breng siliconenkit aan op de Schroef de eindplaten op het goot- Werk de siliconenkit aan de binnen- uiteinden van het gootprofiel. profiel met 4 zelftap schroeven met kant van het gootprofiel glad en afdekkapje. Klik de eindkapjes op de waterdicht af. zelftap schroeven. De goot samenstellen: samenstellen optioneel luxe gootkap gootkap Gootkap klassiek Gootkap vlak Gootkap rond Plaats de sierlijst over het gootprofiel. Schroef de gootkap op het gootprofiel Breng siliconenkit aan op de met zelftap schroeven om de 750 mm. uiteinden van het gootprofiel. Schroef de eindplaten op het goot- Werk de siliconenkit aan de binnenkant profiel met 4 zelftap schroeven met van het gootprofiel glad en waterdicht af. afdekkapje. Klik de eindkapjes op de zelftap schroeven.
De tussenprofielen voorbereiden 9 10 Tussenligger Tussenligger Duw het rubber over de gehele lengte Snijd de rubbers aan de gootzijde op in de openingen van de tussenligger. de goede lengte af. Snijd de rubbers Het rubber zorgt voor demping van aan de muurzijde 30 mm te lang af. de polycarbonaatplaten. De zijprofielen voorbereiden 11 12 13 Zijligger Zijligger Zijligger Zijligger Duw Duwhet hetrubber rubberover overde degehele gehelelengte lengte Herhaal de vorige stap op de linker Snijd het rubber aan de gootzijde op Snijd in inde deopening openingvan de zijligger. vande zijligger. en rechter zijligger. de op goede de goedelengte af. af. Snijd het lengte Hetrubber Het rubberzorgt zorgtvoor voordemping dempingvan vande Snijd rubberhet rubber aan aan de muurzijde de muurzijde 30 mm te de polycarbonaatplaten. polycarbonaatplaten. (haaks lang af.gezaagd) 30 mm te lang af. De palen op maat zagen 14 15 16 Min. hoogte goot 210 cm Alu paal Alu paal Aantal meter Bepaal de hoogte goot met afschot Boor de gaten voor de nagelpluggen Bereken de lengte van de alu paal. Zaag de alu paal af. Wanneer de waterafvoer niet op de 13,5 cm / meter. voor in het muurprofiel met een lengte alu paal = minimum hoogte + Herhaal stap 14 voor de tweede alu riolering wordt aangesloten Ho = D x 13,5 - HB1 metaalboor. Boor de bevestigingsgaten extra centimeters voor terras afloop of paal. Zaag de tweede alu paal op a. Bepaal in welke alu paal de water- Zie pagina in bevestiging 1 de grond. Teken de alu indehet muurprofiel goede voor, om de 750 mm. lengte af. afvoer moet komen. paal rondom af op de berekende lengte. b. Boor de opening voor de wateraf- voer met de gatenboor van 80 mm.
17 18 19 Alu Alu paal paal Alu Alu paal paal c.c.Schuif Schuifeen eenpvc pvcbuis buisininde dealu alupaal. paal. d.d.Lijm Houd Lijmde de het pvc pvcbocht bochtop muurprofiel opde depvc tegen pvcmuur. de buis. buis. (2 personen) Controleer of het muur- profiel waterpas is geplaatst. Boor de bevestigingsgaten in de muur voor, om de 750 mm. Muurprofiel Muurprofiel 20 21 22 Aantal Aantalmeter meter x x130 130mm mm Min. Min.hoogte hoogte goot goot210 210cm cm Muurprofiel Muurprofiel Muurprofiel Muurprofiel Aantal Aantalmeter meter Bereken Berekende dehoogte hoogtewaarop waarophet het Boor Boorde degaten gatenvoor voorde denagelpluggen nagelpluggen Houd Houdhet hetmuurprofiel muurprofieltegen tegende demuur muur muurprofiel muurprofielgeplaatst geplaatstmoet moetworden. worden. voor voorininhet hetmuurprofiel muurprofielmet meteen eenstaal- staal- zodat zodatde debevestigingsgaten bevestigingsgatenininde de hoogte hoogtemuurprofiel muurprofiel(onderzijde) (onderzijde) boor. boor.Boor Boordedebevestigingsgaten bevestigingsgateninin stenen stenengeboord geboordkunnen kunnenworden. worden. ==minimum minimumhoogte hoogtegoot goot++(diepte (diepte het hetmuurprofiel muurprofielvoor, voor,om omdede750 750mm. mm. (2(2personen) personen)Houd Houdhet hetmuurprofiel muurprofiel terrasoverkapping terrasoverkappingininmeters metersxx130 130mm) mm) waterpas. waterpas.Teken Tekenhet hetmuurprofiel muurprofielafaf Voorbeeld: Voorbeeld:Minimale Minimalegoothoogte goothoogte2100 2100mm mm opopde demuur. muur. Diepte Diepteveranda: veranda:33m. m.xx130 130mmmm==390 390mm. mm. Onderzijde Onderzijdemuurprofiel muurprofiel==2490mm 2490mm 23 24 25 A B Muurprofiel Muurprofiel Bereken de lengte van de alu paal. Wanneer de waterafvoer niet op de Boor Boorde Lengte degaten gaten alu paalvoor voorde = (Hode+nagelpluggen nagelpluggen afschot Houd Houdhethetmuurprofiel muurprofieltegen tegende demuur. muur. Zet Zethet hetmuurprofiel riolering muurprofiel wordt vast vastop aangesloten: opde demuur muur voor voorininhet bestratinghet+muurprofiel. muurprofiel. bevestigingsruimte). (2(2personen) personen)Controleer Controleerofofhet hetmuu- muu- met a. met de denagelpluggen. Bepaal nagelpluggen. (2(2personen) in welke alu paal personen) de water- profiel profielwaterpas waterpasisisgeplaatst. geplaatst. Sla Slade afvoer denagelpluggen nagelpluggen moet komen. metmeteeneenhamer hamer Teken de alu paal rondom af op de Boor Boordedebevestigingsgaten bevestigingsgatenininde de ininde debevestigingsgaten. bevestigingsgaten.Schroef Schroefhet het berekende lengte. b. Boor de opening voor de water- laatste laatstestuk stukvan vande denagelpluggen nagelpluggeninin muur muurvoor, voor,om omde de750 750mm. mm. afvoer met de gatenboor van 80 mm dedemuur. muur.
26 27 C D Ontvet Ontvet het het muurprofiel muurprofiel aan aan de de boven- boven- Kit de de naad d. Lijm Kit tussen de pvc naad bochtde tussen deopmuur en de pvc muur het en buis. het Werk Werk dede siliconen siliconen kit kit glad glad en en water- water- Ontvet kant bij Ontvet het de het muurprofiel muur. muurprofiel aan aan de de boven- boven- Kit de naad muurprofiel Kit de naad tussen met de muur siliconenkit tussen en het dicht. Werk dicht de af. siliconen kit glad en en water- kant bij de muur. (niet standaard muurprofiel in pakket) dicht.het de muur met siliconenkit en Werk de dicht af. siliconen kit glad water- kant kant bij bij de de muur. muur. muurprofiel muurprofiel met met siliconenkit siliconenkit dicht. dicht. dicht dicht af. af. Palen Palen plaatsen plaatsen Palen Palen plaatsen Een Een paalplaatsen paal op op het het terras terras plaatsen plaatsen Een Een paal paal op op het het terras terras plaatsen plaatsen Boren Boren inin terrastegels terrastegels 28 Boren Boren Beton & in in terrastegels terrastegels Beton & zachte zachte steensoorten: steensoorten: ••Beton Gebruik Beton Gebruik && zachte een steensoorten: een klopboormachine, zachte steensoorten: klopboormachine, •opGebruik volle een een klopboormachine, •op volle snelheid. Gebruik klopboormachine, snelheid. ter op op volle volle snelheid. snelheid. ld 4 me Harde Voorbee 4 meter Voorbeeld 4 meter Harde natuursteen: natuursteen: ter ldld 4 meter ••Harde natuursteen: VoV ee Vo Vo orb orb ee meeter Gebruik Gebruik geen klopfunctie Harde geen natuursteen:klopfunctie enen ld 5 m ooroVbV r eeeld 5 meeteter •boor Gebruik geen klopfunctie en reoboeor b r o e 5 Vooorb eeldld 5 m •boor wat Gebruik trager. wat trager.klopfunctie en geen eledbrlbe V rb ee boor boor wat wat trager. d3e3eld o b VVooor trager. mlm Keramische Keramische tegels: ed3te3m alu paal tegels: tremer et alu paal Keramische •• Keramische Boor tegels: Boor door door de tegels tegels zonder detegels: eter alu paal alu paal zonder r •klopfunctie. Boor Boor door door de •klopfunctie. de tegels tegels zonder zonder klopfunctie. •• Eens Meet Meet de de afstand afstand van van de de paal paal tottot aan aan de de muur muur af. af. Eens je door de tegel zit je door klopfunctie. de tegel zit mag mag je je Meet Let op! deMeet afstand de van van de paal totrechte aan aan de muur af. •• Eens Eens je klopboren. je door door de de tegel tegel zit zit mag mag je je Meet Let op!de Meet de afstand afstand afstanddein in een paaleentotrechte hoek. de muur hoek. Gebruik af. Gebruik hiervoor hiervoor de de stelling stelling van van klopboren. Let op! Pythagoras: Let op! Meet Meet de de afstand afstand in in een een rechte rechte hoek. hoek. Gebruik Gebruik hiervoor hiervoor de de stelling stelling van van klopboren. klopboren. Pythagoras: --Pythagoras: meet meet langs langs de Pythagoras: de muur muur 44 meter meter af, af, ----meet meet meet langs meetdwars langsop dwars de op muur dedemuur de 44 meter muur muur 33 meter metermeter af, af,af, af, ----zorg meet meet zorg dwars ervoor ervoor op dwarsdat dat de opde de muur muur 33 meter deschuine schuine zijde meter af, zijde 55af, meter meter wordt, wordt, dan dan is is de de hoek hoek recht. recht. -- zorg zorg ervoor ervoor dat dat de de schuine schuine zijde zijde 55 meter meter wordt, wordt, dan dan is is de de hoek hoek recht. recht. 29 30 31 5,5 cm 5,5 cm a.55ha v.5, cmrt a. ha v.5, cmrt v.v.a. hart a. hart Alu paal Alu paal Alu paal Alu paal Teken Teken afaf waar waar de de verbindingshoeken verbindingshoeken Schuif Schuif de de alu alu paal paal over over de de Boor Boor twee twee bevestigingsgaten bevestigingsgaten inin de de Teken voor de af waar de de verbindingshoeken Schuif Schuif de de alu alu paal paal over over de Boor twee bevestigingsgaten in in de Teken voor de palen af waar palen komen. komen. Het Het hart hart van van de verbindingshoeken de verbindingshoeken. verbindingshoeken. de alu paal Boor alu paal voor twee iedere iedere verbindingshoek voorbevestigingsgaten de verbindingshoek voor alu de paal palen dekomt palenop komen. de Het hart van de voor alu paal komt op de diepte komen. Hetvan diepte hartuw van van uw dak. de dak. verbindingshoeken. Plaats Plaats de de alu alu paal paal waterpas. verbindingshoeken.waterpas. alu alu paal voor. voor.paal voor voor iedere iedere verbindingshoek verbindingshoek alu bv. alu paal 300 paalcmkomt komt op uitval op =de diepte 294,5 de cm diepte van uw vanaf van uw dak. de dak. Plaats bv. 300 cm uitval = 294,5 cm vanaf de Plaats de de alu alu paal paal waterpas. waterpas. voor. voor. bv. bv. 300 gevel. cm Boor cmdeuitval == 294,5 gaten voor. cm vanaf de 300 gevel. Boor uitval de gaten voor. Schroef 294,5 cm vanafde Schroef dede gevel. gevel. Boor Boor dede gaten verbindingshoekjes op voor. het Schroef de verbindingshoekjes gaten het terras opvoor. vast. Schroef terras de vast. verbindingshoekjes verbindingshoekjes op op het het terras terras vast. vast.
32 Schroef Schroefdedealu alupaal paalopopdedeverbindings- verbindings- hoeken hoekenvast vastmet metzelftap zelftapschroeven schroevenmet met het hetafdekkapje. afdekkapje.Klik Klikde deeindkapjes eindkapjesop opdede zelftap zelftapschroeven. schroeven. Een Eenpaal paalmet metwaterafvoer waterafvoerininde degrond grondplaatsen plaatsen 33 34 35 ld 4ldmet er er 4 met rbee VooVoo rbee Vo Vo rbee ter ter me me o orb ld 3 ld 5ld 5 ee ee ee orb orb ld mete Vo Vo 3m r AluAlu paal paal ete r Meet Meetde deafstand afstandvan vandedealu alupaal paaltot tot Plaats Plaat hetbetonblok Plaathet betonblok betonblokinin de inde grond. degrond. grond. Sluit Sluitde dewaterafvoer waterafvoervanvanhet hetbeton- beton- aan aande demuur muuraf. af. Zorg Zorgervoor ervoordat ervoor datde dat dedebovenkant bovenkantvan bovenkant van van blok blokaan aanop opde deriolering. riolering. Let Letop!op! het hetbetonblok betonblokminimaal betonblok minimaal555cm minimaal cmonder cm onder onder Meet Meetde deafstand afstandinineen eenrechte rechtehoek. hoek. het maaiveld ligt. Stort het betonblok maaiveld. maaiveld. (zie (ziefig. fig.28) 28) aan met 2 zakken kant en klaar beton van 20 kilogram voor een stabiele bodemfundatie. 36 37 38 AluAlu paal paal Schuif Schuifeen eenpvc pvcbuis buisop ophet opstaande Schuif hetopstaande Schuifde dealu alupaal paalover overde depvc pvcbuis buis Boor Boortwee tweebevestigingsgaten bevestigingsgateninindedepaal paal stuk stukvan vande dewaterafvoer waterafvoervan vanhet het en enover overde deverbindingshoeken. verbindingshoeken. voor vooriedere iedereverbindingshoek verbindingshoekvoor. voor. betonblok. betonblok.Lijm Lijmde depvc pvcbuis buisop ophet het Plaats Plaatsde dealu alupaal paalwaterpas. waterpas. Schroef Schroefde depaal paalop opdedeverbindings- verbindings- opstaande opstaandestuk. stuk. hoeken hoekenvastvastmet metzelftap zelftapschroeven schroeven met metafdekkapje. afdekkapje.Klik Klikde deeindkapjes eindkapjes op opde dezelftap zelftapschroeven. schroeven.
De opbouw De goot plaatsen 39 Alu paal Gootprofiel Leg de goot op de palen. Controleer of de goot waterpas ligt. Schroef de goot op de palen vast met 2 zelftap schroeven met afdekkapje. Indien Klik denodig voorboren eindkapjes op demet een 3schroeven. zelftap mm boor. Monteren van zijligger Zijprofielen plaatsen 40 41 42 Zijligger Muurprofiel Zijligger Gootprofiel Zijligger Muurprofiel (Linker (Linker zijligger) Schuif de zijligger) Schuif de zijligger zijligger in Schroef de de Schroef zijligger opop zijligger hethet gootpro- Schroef Schroefdede zijligger opop zijligger hethet muur- grootprofiel het muurprofiel. in het muurprofiel.Schuif dede Schuif in in verstek fielgrootprofiel vast met een vastzelftap schroef. met een zelftap profiel vast vast met zelftap met een een zelftap schroef. schroef. Indien verstek gezaagde gezaagde kant op rechterkant de alu paal in het schroef. Indien nodig voorboren met nodig voorboren met een 3 mm boor. muurprofiel. Indien nodig voorboren gootprofiel. een 3 mm boor. met een 3 mm boor. 43 44 45 Zijligger Muurprofiel Zijligger Gootprofiel Zijligger Muurprofiel (Rechter (Rechter zijligger) zijligger) Schuif Schuif de de zijligger zijligger in Schroef de zijligger op het gootprofiel Schroef Schroefdedezijligger zijliggerop ophet hetmuur- muurprofiel in hethet muurprofiel. muurprofiel. Schuif Schuif dede in in verstek vast met een zelftap schroef. profiel vasteen vast met metzelftap een zelftap schroef. schroef. verstek gezaagde gezaagde kant linkerkant op de in het alu muurpro- Indien nodig voorboren met een paal fiel. in het gootprofiel. 3 mm boor.
Bladvangerplaatsen Bladvanger plaatsen 46 47 Gootprofiel Gootprofiel Zaag bij XS-goot de flensen van de bladvanger af Bepaalwaar Bepaal waardedewaterafvoer waterafvoervan vande de Plaatsde Plaats debladvanger bladvangerininde deopening openingvoor voordedewaterafvoer. waterafvoer. gootmoet goot moetkomen. komen.(Recht (Rechtboven bovendede Zorgervoor Zorg ervoordatdatde debladvanger bladvangerinindedepvc pvcbuis buisvalt. valt. alupaal) alu paal)Boor Boorde deopening openingvoor voordede Kitde Kit debladvanger bladvangermet metsiliconen siliconenaf. af. waterafvoermet waterafvoer metdedegatenboor gatenboorvan van Werkde Werk desiliconenkit siliconenkitglad gladenenwaterdicht waterdichtaf. af. 80mm. 80 mm. Monteren van tussenliggers Tussenprofielen Tussenprofielen plaatsen plaatsen 48 49 50 Muurprofiel Muurprofiel Tussenligger Tussenligger Muurprofiel Muurprofiel Tussenligger Tussenligger Gootprofiel Gootprofiel Tussenligger Tussenligger Schuif Schuifde Schuif detussenligger de tussenliggerop tussenligger opde op deafge- de afge- Meet Meetbij Meet bij de bijde muur demuur muurde de afstand deafstand afstandvanvan vande de de Schroefde Schroef detussenliggers tussenliggersopophet hetgoot- goot- afgetekende tekende afstand tekendeafstand afstand in muurprofiel. ininhet hethet muurprofiel. tussenligger tussenliggertot tussenligger tot aan totaan het aanhet zijligger. hetzijligger. zijligger. profielvast profiel vastmet meteen eenzelftap zelftapschroef. schroef. muurprofiel Schuifde en gootprofiel. detussenligger tussenligger opdedeafge- afge- Schuif Schuifde de tussenligger detussenligger tussenliggerop op opdede goede degoede goede Schroefdedetussenliggers tussenliggersopophet het Schuif op Schuif Schroef LET OP 20 tekende mm speling afstand van de afstand. Meet bij het gootprofiel de tekende afstand ininhet hetgootprofiel. gootprofiel. afstand.Meet afstand. Meetbij bijhet hetgootprofiel gootprofielde de muurprofielvast muurprofiel vastmet meteen eenzelftap zelftap plaatbreedte. LETOPOP2020mmmmBijspeling plaatbreedte speling vandevan de afstand afstand van van de de tussenliggers tussenliggers tot tot aan aan schroef. LET van afstand van de tussenliggers tot aan schroef. 980 mm + 1000Bij mm afstand (hart de zijligger. plaatbreedte. plaatbreedte. Bij plaatbreedte plaatbreedte van van hetzijligger. het zijligger.Schuif Schuifde detussenliggers tussenliggers tussenligger) LET OP, zie figuur 48 980mm 980 mm==1000 1000mm mmafstand afstand opde op degoede goedeafstand. afstand. LETOP, LET OP,zie ziefiguur figuur48. 48. 51 Herhaal de stappen tot alle tussen- Herhaalde Herhaal destappen stappentot totalle alletussen- tussen- liggers geplaatst zijn. liggersgeplaatst liggers geplaatstzijn. zijn. Let goed op een juiste verdeling ten opzichte van uw dakplaten.
Optie afwerkingkappen voor het muurprofiel en de goot Optioneel kliklijsten voor het muurprofiel en de goot 52 53 54 Afwerk kliklijst Afwerk kliklijst Afwerk kliklijst Teken de afstand van het tussen- Teken de afwerk kliklijst haaks af. Zaag de afwerk kliklijst op de afgete- Teken de afstand van het tussen- profiel tot aan het zijprofiel af op de kende lengte af. profiel tot aan het zijprofiel af op de afwerk kliklijst. afwerk kliklijst. LET OP: kliklijsten naast de zijligger dienen op maat te worden gezaagd. Accessoires Geweldige accessoires voor uw veranda of serre Terras heater Schoonmaak set 55 Leverbaar in verschillende wattages Met telescoopsteel Sierlijsten Radiomet speakers Sierlijsten voor op de goot Met 20 FM preselecties Keuze uit: Rond, Klassiek of Vlak Halogeen verlichting Aluminium afdekstrips Inclusief elektrische transformator welke dimbaar is. 240 volt. Om de plaatrubbers te beschermen Spie kozijn Keuze uit: Spie kozijn met paneel, glas of plaat of spie kozijn van Afwerk kliklijst profielen met plaat. Klik de afwerk kliklijst op het muur- NOTE: profiel. Herhaal de stappen tot het Indien u de veranda in open veld plaatst, of voorziet van zijwanden, adviseren wij u: muurprofiel voorzien is van afwerk - De optionele rubberafdekkers te plaatsen. - De optionele betonpoeren te gebruiken. kliklijsten. (Optie: herhaal bij goot- profiel) De platen leggen 56 57 58 Alu condens- profiel Plakanti Plak antidust dusttape tapeopopdedegootzijde gootzijde van Schuif een alu condensprofiel op de Plak op de muurzijde van de platen de de van platen. HetHet platen. antianti dust tape dust voorkomt gootzijde op de platen. tape de aluminium tape. dat de platen voorkomt dat debinnenin vervuilen,ver- platen binnenin maar zorgt er vuilen, ookzorgt maar voor ervoor dat waterdamp dat LetUV uit de Let op, op, UV van zijde zijdede van de dakplaat dakplaat altijd altijd naar naar boven. boven. platen kan.uit de platen kan. Dit staat altijd op de beschermfolie van de dakplaat. waterdamp Dit staat altijd op de beschermfolie van de daklaat LET OP: nauwkeurig plakken
59 60 61 Leg de platen op de zijligger en Duw het dakrubber in de tussen- Kit het alu condensprofiel aan de Duw het dakrubber in de tussenlig- Kit het alu condensprofiel aan de tussenliggers. Zorg ervoor dat het alu liggers. aat het laatste stukje bij gootzijde oven op de plaat met silico- gers. Laat het laatste stukje bij de gootzijde bovenop de plaat met condensprofiel aan de gootzijde ligt, de goot open. nen af. Werk de siliconenkit glad en goot open. siliconen af. Werk de siliconenkit met het lipje aan de onderzijden. waterdicht af. glad en waterdicht af. De platen moeten minimaal 20 mm speling per meter hebben omdat ze onder invloed van warmte uitzetten. 62 63 64 Plaatstopper Duw het dakrubber helemaal in de Schroef bij de goot een plaatstopper Duwhet Duw hetdakrubber dakrubber in de zijligger. helemaal in de tussenliggers. Snijd het dakrubber op het tussenligger vast. Snijd het dakrubber tussenliggers. opdakrubber Snijd het de goede op de goede lengte af. De plaatstopper zorgt ervoor dat de lengte langs hetaf. condensprofiel af. plaat niet naar beneden kan glijden. Optioneel Hoeklijn e 65 66 67 Rubber afdekker 68 e Duw het muurrubber in het muurpro- Schroef de eindplaten op het muur- Schroef 67: de voor Hoeklijn rubberafdekkers over de op de zijliggers fiel. Snijd de rubberband op de goede profiel met 2 zelftap schroeven met dakrubbers. Schroef om de 75 cm afdekkapje. 68: metRubberafdekkers zelftap schroevenvoor met over de afdekkap- lengte af. Klik de eindkapjes op de zelftap je. dakrubbers Klik de eindkapjes op de zelftap schroeven. schroeven
Zijligger Tussenligger Gootprofiel Alu paal Muurprofiel Afwerk kliklijst Gootkap klassiek Gootkap vlak Gootkap rond Alu condensprofiel Rubberafdekker Plaatstopper
Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Geeignet Geeignet für: für: Terrassenüberdachung: Profiline Greenline Terrassenüberdachung: Profile haben Mit Polycarbonat ein unterschiedliches Dacheindeckung Ausmaß mit Einschubprofil ohne XS-Rinne 1 11 Geeignet Geeignet Geeignet für:für: Montageanleitung für: 1 Geeignet für: Terrassenüberdachung: Greenline ProfileGreenline haben einweist unterschiedliches keine Ausmaß Gummiabdeckungen, Profiline Profiline Profiline Terrassenüberdachung: Terrassenüberdachung: Terrassenüberdachung: MitMit Polycarbonat MitPolycarbonat PolycarbonatDacheindeckung Dacheindeckung Dacheindeckung ohne ohne ohne XS-Rinne XS-Rinne XS-Rinne mitmit Einschubprofil mit Einschubprofil Einschubprofil Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Profiline Terrassenüberdachung: Mit Polycarbonat Greenline Dacheindeckung weist keine ohne XS-Rinne mit Gummiabdeckungen, Einschubprofil Zierleiste der Rinne und Ecklinien auf Zierleiste der RinneAusmaß und Ecklinien auf Montageanleitung Greenline Greenline Greenline Terrassenüberdachung: Terrassenüberdachung: Terrassenüberdachung: ProfileProfile Profile haben haben haben einein unterschiedliches ein unterschiedliches unterschiedliches Ausmaß Ausmaß Greenline HighlineTerrassenüberdachung: Terrassenüberdachung ProfileAchtung: haben einversehen unterschiedliches AusmaßEinbau ist unterschiedlich mit XS-Profilen, Profiline Terrassenüberdachung: Greenline Greenline Greenline weist weistMit weist keinePolykarbonat keine keine Dacheindeckung Gummiabdeckungen, Gummiabdeckungen, Gummiabdeckungen, Zierleiste ohne Zierleiste Zierleiste XS-Rinne derder Rinne der Rinne Rinne undmit und undEinschubprofil Ecklinien Ecklinien Ecklinien aufauf auf High- Hig H Greenline weist keine Gummiabdeckungen, Fragen Sie Ihren Fachhändler nach den Zierleiste der Rinne und Ecklinien auf Einzelheiten Hig Highline Highline Highline Terrassenüberdachung Terrassenüberdachung Terrassenüberdachung Profiline Glasdach: Achtung: Achtung: Achtung: versehen versehen versehenmitmit XS-Profilen, mitXS-Profilen, AbweichenderXS-Profilen, Einbau AbstandEinbau Einbau istist unterschiedlich zwischen ist unterschiedlich unterschiedlich den Trägem Highline Terrassenüberdachung Glasdach: Achtung: versehen mitAbstand Abweichender XS-Profilen, Einbau zwischen denistTrägern unterschiedlich Fragen Fragen Fragen SieSie Ihren Sie Ihren Ihren Fachhändler Fachhändler Kein Fragen Sie Ihren Fachhändlernach nach nach Anti-Staub-Band den den Fachhändler nachund den Einzelheiten Einzelheiten Einzelheiten denkeine Aluminiumfolie Einzelheiten Kein Anti-Staub-Band und keine Aluminiumfolie. Erhebungsprofile Y10 inbegriffen Glasdach: Glasdach: Glasdach: Glasdach: Abweichender Abweichender Abweichender Highline Terrassenüberdachung: AbweichenderAbstand Abstand Abstand Achtung: zwischen Abstandzwischen zwischen versehenden zwischen den den Trägern mit den Trägern Trägern Einbau ist unterschiedlich XS-Profilen, Trägern Dank einer Aluminium Kein Kein Kein Kein Terrassenüberdachung Anti-Staub-Band Anti-Staub-Band Anti-Staub-Band und und Anti-Staub-Band Fragen und keine keine Sieund keine Aluminiumfolie. Aluminiumfolie. keine Ihren Aluminiumfolie. Erhebungsprofile Erhebungsprofile Aluminiumfolie. Fachhändler Erhebungsprofile Y10 nachErhebungsprofile Y10 Y10 inbegriffen inbegriffen inbegriffen den EinzelheitenY10 inbegriffen In dieser Montageanleitung werden die folgenden Symbole verwendet: Dank Dank Dank einer einer einer sitzen Dank Aluminium Aluminium Aluminium Sie einer Terrassenüberdachung AluminiumTerrassenüberdachung Terrassenüberdachung das ganze Jahr über im Trockenen. Terrassenüberdachung InInIn dieser dieser Indieser Montageanleitung Montageanleitung dieserMontageanleitung werden werden Montageanleitung werden die werdendie die folgenden folgenden folgenden Symbole folgendenSymbole Symbole verwendet: Symbole verwendet: verwendet: verwendet: sitzen sitzen sitzen Sie Sie sitzenSie das das Siedas ganze ganze dasganze Jahr Jahr ganze Jahr über über Jahr über im im über im Trockenen. Trockenen. Trockenen. Trockenen. Ob es regnet, stürmt oder auch schneit. Mit Ihrem Terrassendach aus pulverbeschichtetem Aluminium haben Sie die Möglichkeit, Ihre Terrasse bei nahezu jedem Wetter ObObOb esesregnet, Obesregnet, esregnet,stürmt regnet, stürmt stürmt oder oder stürmt oder auch auch oder auch schneit. schneit. auch schneit. Mit schneit. Mit Mit Ihrem Ihrem Mit Ihrem Terrassendach Ihrem Terrassendach Terrassendach Terrassendach aus aus aus pulverbeschichtetem aus pulverbeschichtetem pulverbeschichtetem pulverbeschichtetem zu genießen. Mit wenig Aufwand vergrößern Sie Ihren Lebensraum, und sind unabhängig Aluminium Aluminium Aluminium Aluminium haben haben haben habenSieSieSie Sie diediedie die Möglichkeit, Möglichkeit, Möglichkeit, Möglichkeit, Ihre Ihre Ihre Ihre Terrasse Terrasse Terrasse Terrasse beibei bei nahezu nahezu nahezu jedem jedem jedem jedemWetterWetter Wetter Wetter Bohrmachine von den Launen derAufwand 180˚ Natur. vergrößern Sie Ihren Lebensraum, und sind unabhängig Hammer zuzu zu genießen. genießen. zugenießen. genießen. Mit Mit Mit Mit wenig wenig wenig wenig Aufwand Aufwand Aufwand vergrößern vergrößern vergrößern SieSie Sie Ihren Ihren Ihren Lebensraum, Lebensraum, Lebensraum, und undund sind sind sind unabhängig unabhängig unabhängig von von vonvon denden denden Launen Bohrmachine Bohrmachine Bohrmachine Bohrmachine Launen Launen Launen der der der der Natur.Natur. Natur. Natur. 180˚ 180˚180˚ 180˚ Hammer Hammer Hammer Hammer Seien Sie Ihren Nachbarn im Frühjahr immer ein Stück voraus und starten Sie schon Seien vorzeitig Sie in die Ihren Grillsaison. Nachbarn im Und wenn Frühjahr immer dieein Anderen Stück Ihre Gartenmöbel voraus und starten im Herbst Sie schon bereits Seien Seien Seien SieSieSie Ihren Ihren Ihren Nachbarn Nachbarn Nachbarn imimFrühjahr im Frühjahr Frühjahr immer immer immer eineinein Stück Stück Stückvoraus voraus voraus undund und starten starten startenSie Sie Sie schon schon schon eingepackt vorzeitig indie die haben, so können Grillsaison. Und wenn Siedie draußen Anderen immer Ihre noch gemeinsam Gartenmöbel im mit Ihrer Herbst bereits vorzeitig vorzeitig vorzeitig in in die indieGrillsaison. Grillsaison. Grillsaison. Und Und Und wenn wenn wenndiediedie Anderen Anderen Anderen IhreIhre Ihre Gartenmöbel Gartenmöbel Gartenmöbel imimHerbst imHerbst Herbst bereits bereits bereits Familie haben, eingepackt und Ihren Freunden feiern undimmergenießen. Unabhängig vonIhrer Wetter und Kälte. soso können Sie draußen noch gemeinsam mit eingepackt eingepackt eingepackt haben, Denn Familie haben, und haben, soso fürSäge können wohlige Ihren können können Sie Wärme Freunden Sie Sie draußen draußen draußen sorgtund feiern immer immer dergenießen. immer optional noch noch noch fest Größerer gemeinsam gemeinsam gemeinsam Installierte Unabhängig von mitmit mit Ihrer Ihrer Ihrer Heizstrahler. KraftaufwandWetter und Silikonpistole Kälte. 4 44 4 Familie Familie Familie undundund Ihren Ihren Ihren Freunden Freunden Freundenfeiern feiern feiern undundund genießen. genießen. genießen. Unabhängig Unabhängig Unabhängig vonvon von Wetter Wetter Wetter und und und Kälte. Kälte. Kälte. Denn Denn Denn Denn fürSäge für für wohlige für wohlige Säge wohlige wohlige Wärme Wärme Wärme Wärme sorgtsorgt sorgt sorgt der der der der optional optional optional optional fest festfest Größerer fest Installierte Installierte Installierte Installierte Heizstrahler. Kraftaufwand Heizstrahler. Heizstrahler. Silikonpistole Heizstrahler.Silikonpistole Säge Säge Größerer Größerer Größerer Kraftaufwand Kraftaufwand Kraftaufwand Silikonpistole Silikonpistole In dieser Montageanleitung werden die folgenden Symbole verwendet: InInInIndieser dieser dieser dieser Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung Montageanleitung werden werden werden werden diedie die die folgenden folgenden folgenden folgenden Symbole Symbole Symbole Symbole verwendet: verwendet: verwendet: verwendet: Cutter Mit 2 Personen Rundbohrer Cutter Mit 2 durchführen Personen Rundbohrer Cutter Cutter Cutter Mit MitMit 2durchführen 2 Personen 2Personen Personen Rundbohrer Rundbohrer Rundbohrer durchführen durchführen durchführen Bohrmaschine 180° Hammer Bohrmaschine 180° Hammer Bohrmaschine Bohrmaschine Bohrmaschine 180° 180° 180° Hammer Hammer Hammer Wasserwaage Überprüfen Winkelmesser Wasserwaage Überprüfen Winkelmesser Wasserwaage Wasserwaage Wasserwaage Überprüfen Überprüfen Überprüfen Winkelmesser Winkelmesser Winkelmesser H Säge Größerer Kraftaufwand Silikonpistole HM Säge Größerer Kraftaufwand Silikonpistole HM HMHM 7 Säge Säge Säge Größerer Größerer Größerer Kraftaufwand Kraftaufwand Kraftaufwand Silikonpistole Silikonpistole Silikonpistole Metallbohrer 3mm 7 77 Metallbohrer 3mm Metallbohrer Metallbohrer Metallbohrer 3mm 3mm 3mm Maße Maße (Informieren Sie Bitte) Maße Maße Maße (Informieren Cutter Sie Bitte) (Informieren B (Informieren B(Informieren SieSie = Breite, = Cutter Breite, Sie Bitte) Bitte) des PfahlsMit 2 Mit Bitte) des Pfahls Außenseite Außenseite 2 Personen Personen Rundbohrer Rundbohrer durchführen durchführen D D Cutter Cutter = = Tiefe, Cutter Tiefe, Zentrum Zentrum des des PfahlsMit Pfahls Mit Mit 2 2 Personen 2 Personen Personen Rundbohrer Rundbohrer Rundbohrer B BB = = Breite, =Breite, Breite, Außenseite Außenseite Außenseitedes des des Pfahls Pfahls Pfahls HO = = Höhe Höhe Vorderseite Vorderseite der Veranda durchführen durchführen der Verandadurchführen D DD HO ==Tiefe, =Tiefe, Tiefe, Zentrum Zentrum Zentrumdes des des Pfahls Pfahls Pfahls HV HV = = Höhenunterschied, Höhenunterschied, HOHO HO==Höhe =Höhe Höhe Vorderseite Vorderseite Vorderseiteder der der Veranda Veranda Veranda HV HV= = HV 13,513,5 cm Pro Höhenunterschied, cm Meter =Höhenunterschied, Höhenunterschied, Pro Meter HB1 HB1= cm = Höhe Höhe Veranda Veranda Wandseite Wandseite 13,5 13,5 13,5cmcm ProPro Pro Meter Meter Meter Wasserwaage (ohne Wasserwaage (ohne Profil) Profil) Überprüfen Überprüfen Winkelmesser Winkelmesser HB1 HB1== HB1 Höhe =Höhe Höhe Veranda Veranda Veranda Wandseite Wandseite Wandseite HM HM = = Höhe Wasserwaage Höhe Wasserwaagedes Wasserwaage des Wandprofils Wandprofils 14,5 14,5 cm cm Überprüfen Überprüfen Überprüfen Winkelmesser Winkelmesser Winkelmesser (ohne (ohne (ohne Profil) Profil) Profil) HB2HB2 = Höhe = Höhe Veranda Veranda Wandseite Wandseite HMHM HM==Höhe =Höhe Höhe des des des Wandprofils Wandprofils Wandprofils14,5 14,5 14,5 cmcmcm (einschließlich (einschließlich des Profils) des Profils) HB2 HB2 HB2 ==Höhe =Höhe Höhe Veranda Veranda Veranda Wandseite Wandseite Wandseite (einschließlich (einschließlich (einschließlich des des des Profils) Profils) Profils)
Elemente vorbereiten Die Standard-Rinne zusammenstecken 1 2 3 High- Rinnenprofil Rinnenprofil Streichen Sie die Enden der Rinne Befestigen Sie die Enddeckel mit den Die Fuge auf der Innenseite der mit Silikon ein. 4 selbstschneidenden Schrauben Rinne mit Silikon schliessen, auf der Rinne und drücken Sie die glätten und wasserdicht versiegeln. Abdeckkappen auf die Schraube. Die optionale Luxus-Rinne zusammenstecken 4 5 6 Rinne klassisch Rinne flach Rinne rund Rinnenblende Rinnenblende Rinnenblende klassik flach rund Setzen Sie die Dekorleiste über die Montieren Sie die Dekorleiste im Streichen Sie die Enden der Rinne Rinne. Abstand von 750 mm auf das mit Streichen Sie die Enden der Rinne Rinnenprofil mit den selbst- Silikon ein. ein. mit Silikon schneidenden Schrauben. HM 7 8 Montieren Sie die Endplatten auf das Die Silikonfuge auf der Innenseite der Rinnenprofil mit den 4 selbstschnei- Rinne glätten und versiegeln. denden Schrauben mit Abdeckkappe. Die Abdeckkappe auf die Schraube drücken.
Vorbereiten der Zwischenprofile 9 10 Mittelsparren Mittelsparren Schieben Schieben SieSie das das Gummi Gummiüber überdie die Schneiden Sie das Gummi auf der gesamte Länge gesamte Länge in in die dieÖffnung Öffnungder der Rinnenseite in der richtigen Länge Mittelprofile. Das Mittelprofile. Das Gummi Gummisorgt sorgtfür für nach ab. Schneiden Sie das Gummi eine Dämpfung eine Dämpfung derderPolykarbonat- Polycarbonat- auf der Hauswandseite mit 30 mm platten. Überlänge ab. platten. Vorbereitung der Seitenprofile 11 12 13 Seitensparren Seitensparren Seitensparren Schieben Schieben Sie Sie das das Gummi Gummiüber überdie die Wiederholen Sie den letzten Schritt Schneiden Sie das Gummi auf der Gesamtlänge in Gesamtlänge in die dieÖffnung Öffnungder der Sei- beim linken und rechten Seitenträger. Rinnenseite in der richtigen Länge tenträger Das Seitenträger DasGummi Gummisorgt fürfür sorgt eine ab. Schneiden Sie das Gummi auf Dämpfung eine der Polycarbonatplatten. Dämpfung der Polykarbonat- der Hauswandseite mit 30 mm platten. Überlänge ab. Pfosten maßgerecht zuschneiden 14 15 16 Mehrere Meter Min. Höhe Rinne Mindesthöhe Rinne 210 cm Mauerprofil Mauerprofil Alu-Pfosten Alu-Pfosten Mehrere Meter Anzahl Meter Berechnen Bepaal de Sie die Höhe, hoogte goot met auf afschot die das Bohren Bohren Sie die Sie dieLöcher Löcherfürfürdie dieDübel Dübel Halten SieSie Halten dasdas Wandprofil Wandprofilgegen gegendie Berechnen das Wandprofil Wandprofiel Sie die gesetztLänge gesetzt dessoll:soll: werden werden Alupfosten mit einem mit einem zurechtsägen. Metalbohrer StahlbohrerinindasSchritt das 14 Wenn Wand, der Wasserablauf damit die Wand, die nicht am Befestigungslöcher damit die Befesti- 13,5 cm / meter. Alupfostens: Länge des Alupfostens Die Höhe der Rinne mit Gefälle bestimmen = für den zweiten Alupfosten wiederho- Abwasserkanal angeschlossen wird: Die HoHöhe = D xder 13,5 Rinne - HB1mit Gefälle Wandprofil Wandprofil vor. Bohren vor. BohrenSie Sie Befesti- in die Wand gebohrt gungslöcher in diewerden Wand gebohrt minimale Höhe + extra Zentimeter für 13,5 cm / Meter. len. Sägen Sie den zweiten Alupfos- A) Bestimmen Sie, in welchen Alupfosten bestimmen Zie Ho = T pagina 13,5 cm/ Meter. 1 oder x 13,5 - HB1 Befestigungslöcher im Wandprofil gungslöcher im Wandprofil vor können werden(2 Personen). Halten Sie können (2 Personen).Hal- Terrassenablauf Befestigung im ten auf die richtige Länge. der Wasserablauf kommen soll. Ho= Siehe T Boden. xMarkieren Seite13,5 1 - HB1Sie den Alupfosten vor. (im(im Abstand Abstand vonvon 750 750 mm) mm) das Wandprofil B) ten Sie das Bohren im Blei Sie Wandprofil die undimziechnen Öffnung Blei für denund Siehe auf die Seite 1 berechnete Länge. Sie ziechnen Siedie dieses auf Wasserablauf dieses mit dem auf Wand. die Wand. 80 mm Lochbohrer.
17 18 19 Mauerprofil Alu-Pfosten Alu-Pfosten C) Schieben Sie das PVC Rohr in D) kleben Sie den PVC-Winkel auf den Alupfosten das PVC Rohr Mauerprofil setzen 20 21 22 Anzahl Meter mal 130 mm Mindesthöhe Rinne 210 cm Mauerprofil Mauerprofil Anzahl Meter Berechnen Sie die Höhe, auf die das Bohren Sie die Löcher für die Dübel Halten Sie das Wandprofil gegen die Wandprofil gesetzt werden soll: mit einem Stahlbohrer in das Wand- Wand, damit die Befestigungslöcher . Höhe des Wandprofils (Unterseite) = profil vor. Bohren Sie die Befesti- in die Wand gebohrt werden können Minimum Höhe Rinne + Tiefe Terrassenüberdachung gungslöcher im Wandprofil vor (2 Personen). Halten Sie das Wand- (in Meter x 130 mm) (im Abstand von 750 mm) profil im Blei und zeichnen Beispiel: Minimum Rinnenhöhe 2100 mm Tiefe Terrasse: 2 Meter x 130 mm = 390 mm Sie dieses auf die Wand. Unterseite Wandprofil = 2490 mm 23 24 25 A B Min. Höhe Rinne Alupfosten Alupfosten Mauerprofil Mehrere Meter Bereken Die Längededeslengte van de alu paal. Aluminiumpfahls Aluminiumpfahls Bohren Sie paal Lengte alu die Löcher ermitteln.Länge =des (Ho +für die Schrau- afschot Halten Sie das Mauerprofil gegen Befestigen Sie das Mauerprofil mit ermitteln. Längedes Aluminiumpfahls Aluminium- ben im Mauerprofil vor. die Wand (2 Personen). Kontrollieren Schrauben an der Wand (2 Personen). bestrating = pfahls + bevestigingsruimte). (Ho += Gefälle (Ho Straßenpflaster + + Gefälle Sie, ob das Mauerprofil im Blei liegt Die Schrauben mit einem Hammer Befestigungsraum). Teken de alu paal Straßenpflaster rondom af op de + Befestigungs- und bohren Sie die Befestigunglöcher teilweise in die Befestigungslöcher Den Aluminiumpfahl berekende raum). Den lengte. allseitigallseitig Aluminiumpfahl auf die in der Wand vor. schlagen und das letzte Stück der ermittelte Länge anzeichnen auf die ermittelte Länge anzeichnen. (im Abstand von 750 mm) Schraube in die Wand drehen.
26 27 C D Alupfosten Alupfosten Entfetten Entfetten Sie Sie das das Mauerprofil Mauerprofil an an der der Spritzen D) Den de d. Lijm Spritzen Sie PVC die pvc Sie Fuge Bogen diebocht Fuge amzwischen op PVC de pvc zwischen Rohr buis. Glätten Glätten und und versiegeln versiegeln Sie Sie die die Entfetten Entfetten Sie Oberkante der Sie das Mauerprofil an der Mauer. Spritzen Wand und Sie die dieinFuge Wandprofil zwischen mit Silikon Glätten Glätten und und versiegeln Silikonfuge versiegeln Sie Sie die Oberkante der das . Mauerprofil an der Mauer. Spritzen Wand undSie verleimen. (niet standaard Fuge zwischen pakket) Wandprofil mit Silikon Silikonfuge die Oberkante Oberkante der der Mauer. Mauer. Wand dicht. Wandals (nicht und und Wandprofil Wandprofil Standard mit mit Silikon Silikon im Paket) Silikonfuge Silikonfuge dicht. dicht. dicht. Pfosten Pfosten setzen setzen Pfosten Pfosten Einen setzen setzen Pfosten auf Einen Pfosten auf die die Terrasse Terrasse setzen setzen Einen Einen Pfosten Pfosten auf auf die die Terrasse Terrasse setzen setzen Bohren Bohren in in Terrassenplatten Terrassenplatten 28 Bohren Bohren in in Terrassenplatten Terrassenplatten Beton Beton & & weiche weiche Steinsorten Steinsorten Beton Beton && weiche Vewenden Sie Steinsorten Vewenden Sie einen weiche Schlagbohrer Steinsorten einen Schlagbohrer Vewenden mit voller Vewenden Sie einen Geschwindigkeit Sie einen Schlagbohrer Schlagbohrer : 4 Me ter mit voller Geschwindigkeit Beispiel Meter Beispiel: 4 Meter mit voller Geschwindigkeit mit voller Geschwindigkeit ::44 Meter r BeB iel Be isp isp iel eteer Be 5 M et Fester Fester Naturstein isepis iel: 5 M terr Naturstein BBe ie isp iel: Meete peis Fester Fester Naturstein ie l:ispl:3pie Beeisp l: 55 M B ie l: Verwende Verwende keine keine Schlagfunktion Naturstein Schlagfunktion isp ie 3M iel:M BBeeisp Verwende keine Schlagfunktion el:3te3M und bohren bohren Sie Verwende und Sie etwas keine langsamer Schlagfunktion etwas langsamer treMer et Alu-Pfosten Alu-Pfosten und und bohren bohren Sie Sie etwas Alupfosten etwas langsamer langsamer eter Alu-Pfosten r Alu-Pfosten Keramische Keramische FliesenFliesen Keramische Bohren Sie Fliesen Messen Messen SieSie den den Abstand Abstand vom vom Pfosten Pfosten bisbis zur zur Mauer. Mauer. Bohren Sie durch Keramische durch die die Fliesesn Fliesen Fliesesn Messen Bohren ohne Sie Sie durch durch die Schlagfunktion Bohren die Fliesesn Fliesesn Messen Sie Achtung! Achtung! Sie den den Abstand Messen Messen Sie Sie den Abstand vom vom Pfosten den Abstand Abstand im bis bis zur im Rechten Pfosten zur Mauer. Rechten Winkel. Winkel. Verwenden Mauer. Verwenden Sie Sie ohne Schlagfunktion Achtung! Messen Sie den Abstand im Rechten Winkel. Verwenden Sie ohne ohne Schlagfunktion Schlagfunktion hierbei Achtung! hierbei den Satz Satz des denMessen desSiePythagoras: den Abstand Pythagoras: 44 Meter entlang im Rechten Meter entlang der der Mauer, Winkel. 33 Meter Verwenden Mauer, MeterSie hierbei quer hierbei den entlang den Satz der Satz des Mauer, des Pythagoras: Prüfen Sie, Pythagoras: 44obMeter die Meter entlang schräge entlang der Mauer, Seite der 5 33 Meter Meter Mauer, beträgt; Meter quer entlang der Mauer, Prüfen Sie, ob die schräge Seite 5 Meter beträgt; quer dann entlang querist der der der Mauer, Prüfen Sie, ob die schräge Seite 5 Meter beträgt; dann ist der Winkel entlang Winkel richtig. Mauer, richtig.Prüfen Sie, ob die schräge Seite 5 Meter beträgt; dann dann ist ist der der Winkel Winkel richtig. richtig. 29 30 31 5,5 cm 5,5 cm . 5hacm va5, rt va5,. 5hacm rt va . hart va. hart Alu-Pfosten Alupfosten Alu-Pfosten Alu-Pfosten Alu-Pfosten Markieren Markieren SieSie die die Position Position der der Verbin- Verbin- Schieben Schieben Sie Sie den den Alupfosten Alupfosten über über Bohren Bohren Sie Sie zwei zwei Befestigungslöcher Befestigungslöcher Markieren Markieren Sie dungsecken für die Position Pfosten: der Der Verbin- Mittel- Schieben die Sie Sie den den Alupfosten Verbindungsecken. Setzen über Sie inBohren den Sie Sie zwei zwei Befestigungslöcher dungsecken Sie für die die Position Pfosten:derDerVerbin- Mittel- Schieben die Verbindungsecken. Alupfosten Setzenüber Sie den Alupfosten inBohrenAlupfosten (für (für jede jede Verbin- Befestigungslöcher Verbin- dungsecken punkt des für für die die Pfosten: Der Der Mittel- punkt des Alupfostens dungsecken Alupfostens wird wird gemäß Pfosten: gemäß der Mittel- der die den Verbindungsecken. dieAlupfosten den Alupfosten ins ins Blei. Verbindungsecken. Setzen Sie Blei. Setzen Sie in in den den Alupfosten dungsecke) dungsecke) vor. Alupfosten (für jede Verbin- vor. (für jede Verbin- punkt Tiefe punkt des desdes Alupfostens Daches z.B. Alupfostens wird 300 cm wird gemäß = 294,5 gemäß der der den Alupfosten ins Blei. dungsecke) vor. Tiefe des Daches z.B. 300 cm = 294,5 den Alupfosten ins Blei. dungsecke) vor. Tiefe cm des platziert Tiefe Daches (ab des Daches z.B. Giebel). 300 Die z.B. 300 cm = Löcher294,5 cm platziert (ab Giebel). Die cm = 294,5 Löcher cm cm platziert vorbohren. (ab (ab Giebel). Giebel). Die Verbindungsecken Die Löcher auf platziert vorbohren. Verbindungsecken auf der Löcherder vorbohren. Terrasse vorbohren. Verbindungsecken Verbindungsecken auf festschrauben. auf der der Terrasse festschrauben. Terrasse Terrasse festschrauben. festschrauben.
32 Bohren Bohren Sie Sie zwei zwei Befestigungslöcher Befestigungslöcher inin Bohren den Sie zwei Alupfosten (fürBefestigungslöcher jede in Sie zwei jede Verbindungs- den Alupfosten (fürBefestigungslöcher Bohren Verbindungs-in den ecke) den Alupfosten vor. Alupfosten (für (für jede jede Verbindungs- Verbindungs- ecke) vor. ecke) ecke) vor. vor. Einen Einen Pfosten Pfosten mit mit Wasserablauf Wasserablauf in in den den Boden Boden setzen setzen Einen Einen Pfosten Pfosten mit mit Wasserablauf Wasserablauf in in den den Boden Boden setzen setzen 33 34 35 Meter Beispiel: 4 Meter Beispiel: 4 Be B r Meter ete ispeis Beispiel: 44 Meter 5 M ter iel:pBieeB Beispiel: iel: 5 Me isp 3l:is Be piel: r ete r Me3peisie is Be 5 M ete Alu-Pfosten M te iel: 5 M pl:ie Alu-Pfosten er te isppiel: Alupfosten 3l: M e B eis r3 eMte B Alu-Pfosten Alu-Pfosten erte r Messen Messen SieSie den den Abstand Abstand vom vom Alup- Alup- Setzen Setzen SieSie den den Betonblock Betonblock in in den den Schließen Schließen Sie Sie den den Wasserablauf Wasserablauf Messen fosten bisSie an den Abstand Abstand vom vom Alup- Setzen Sie Sie den Betonblock in in den Schließen Sie Sie den Wasserablauf Messen fosten an die bisSie denWand. die Wand. Alup- Boden. SetzenAchten Boden. Achtenden Sie darauf, darauf, dass Betonblock Sie dass den vom Betonblock Schließen vom Betonblock an an den den Kanal Kanal an. Wasserablauf den an. fosten Achtung! bis an die Messen Wand. an die Sie den Boden. Achten Sie darauf, dass vom vom Betonblock an den Betonblock an den Kanal Kanal an. fosten bis Achtung! Messen Sie den Abstand Wand. Abstand in in sich sich die die Oberkante Boden. Achten Siedes Oberkante Betonblocks darauf, des dass Betonblocks an. Achtung! einem Messen Rechten Sie Sie den Winkel Abstand (Siehe Zeich- in sich sich die die Oberkante mindestens 55 cm des Betonblocks Achtung! einem Messen Rechten Winkel den Abstand (Siehe Zeich-in mindestens cm über Oberkante über dem des dem Boden Betonblocks Boden einem nung einem Rechten Winkel (Siehe Zeich- 28) mindestens befi ndet. 55 cm cm über über dem dem Boden nung 28)Rechten Winkel (Siehe Zeich- mindestens befi ndet. Préparez Boden le bloc de béton nung nung 28) 28) befi ndet. befi ndet. avec 2 sacs de béton prêt à l’emploi de 20 kg pour un fondement stable. 36 37 38 Alu-Pfosten Alu-Pfosten Alupfosten Alu-Pfosten Alu-Pfosten Schieben Schieben Sie Sie ein ein PVC PVC Rohr Rohr auf auf das das Schieben Schieben Sie Sie den den Alupfosten Alupfosten über über Bohren Bohren SieSie zwei zwei Befestigungslöcher Befestigungslöcher in in Schieben stehende Sie SchiebenTeil ein ein PVC Sievom Rohr Rohr auf Wasserablaufauf das des Schieben das PVC Sie Sie den Alupfosten über Bohren Sie zwei Befestigungslöcher in stehende Teil vom PVC Wasserablauf das des das PVC Rohr Schieben Rohr und und über den über die die Verbin- Alupfosten über Verbin- die Pfosten Bohren die PfostenSie(für zwei (für jede Verbindungsecke Befestigungslöcher jede Verbindungseckein stehende stehende Teil Betonblocks. vom vom Wasserablauf Kleben Sie des das das PVC PVC Rohr und und über die die Verbin- die die Pfosten (für jede Verbindungsecke Teil Betonblocks. Kleben Sie das das PVC Wasserablauf PVC des dungsecken. dungsecken. Setzen Rohr Setzen Sie Sie den über den Verbin- vor). vor). Schrauben Pfosten Schrauben (fürSie jededen Sie Pfosten Pfosten auf Verbindungsecke den auf Betonblocks. Rohr auf das Kleben stehende Sie das Teil. PVC dungsecken. Alupfosten ins Setzen Blei. Sie den vor). den Schrauben Schrauben Sie Verbindungsecken Sie den Pfosten mit den auf Betonblocks. Kleben Sie Rohr auf das stehende Teil.das PVC dungsecken. Alupfosten ins Setzen Blei. Sie den vor). den Verbindungsecken den den Schrau- mitPfosten auf Schrau- Rohr Rohr auf auf das das stehende stehende Teil. Teil. Alupfosten Alupfosten ins ins Blei. Blei. den ben den Verbindungsecken fest. Drücken Verbindungsecken Sie diemit den Schrau- Abdeckkappe mit den Schrau- ben fest. Drücken Sie die Abdeckkappe ben auf ben fest. die Drücken Drücken Sie Schrauben. fest. Sie die die Abdeckkappe Abdeckkappe auf die Schrauben. auf auf die die Schrauben. Schrauben.
Der Aufbau Die Rinne Setzen 39 Alu-Pfosten Rinnenprofil Alupfosten Rinnenprofil Legen Sie die Rinne auf den Pfosten und stellen Sie sicher, dass sich dieser im Blei befi ndet. Schrauben Sie die Rinne mit 2 Schrauben mit Indien nodig voorboren Abdeckkappe met eenfest. auf dem Pfosten 3 mm boor. Drücken Sie die Abdeckkappen auf die Schrauben. Monteren van zijligger Seitensparren setzen 40 41 42 Seitensparren Seitensparren Mauerprofil Mauerprofil Seitensparren Seitensparren Rinnenprofil Rinnenprofil Seitensparren Seitensparren Mauerprofil Mauerprofil (linkes Aussenteil) (Linker Schieben zijligger) Schuif Sie de zijligger Schrauben Schroef de das Aussenteil Siezijligger Aussenteil auf auf op het grootpro- Schrauben Siezijligger Schroef de das Aussenteil auf op het grootprofiel das Aussenteil in het in dasSchuif muurprofiel. Mauerprofil. de in dem dem Rinnenprofil fielRinnenpfrofi vast met een fest. l fest. zelftap schroef. dem Mauerprofil vast fest. schroef. Indien met een zelftap verstek gezaagde Schieben Sie, die imrechterkant in het rechten Winkel Indien nodig voorboren met een nodig voorboren met een 3 mm boor. muurprofiel. gesägte Ecke,Indien nodig auf den voorboren Alupfosten in 3 mm boor. dasmet een 3 mm boor. Rinnenprofil. 43 44 45 Seitensparren Mauerprofil Seitensparren Rinnenprofil Seitensparren Mauerprofil Seitensparren Mauerprofil Seitensparren Rinnenprofil Seitensparren Mauerprofil (rechtes Aussenteil) (Rechter Schieben zijligger) Schuif Sie de zijligger Schrauben Sie in Schrauben Sie das das Aussenteil Aussenteil auf Bohren Sie zwei Schroef Befestigungslöcher de zijligger op het muur- das hetAussenteil in das muurprofiel. Mauerprofil. Schuif de in verstek demRinnenpfrofi dem Rinnenprofil lfest. fest. in denprofiel vast met Alupfosten (füreen jedezelftap Verbin-schroef. Schieben gezaagdeSie, die im rechten linkerkant Winkel in het muurpro- Indien nodig dungsecke) vor. voorboren met een gesägte fiel. Ecke, auf den Alupfosten in 3 mm boor. das Rinnenprofil.
Schmutzfänger setzen 46 47 Rinnenprofil Rinnenprofil Bei der XS-Rille die Flansche vom Laubfänger abschneiden . Bestimmen Sie, wo der Wasserablauf Setzen Sie den Schmutzfänger in die Öffnung von der Rinne platziert werden soll für den Wasserablauf. Sorgen Sie dafür, (genau oberhalb der Alupfosten). dass der Schmutzfänger im PVC Rohr Bohren Sie die Öffnung für den liegt. Dichten Sie diesen mit Sikikon ab Wasserablauf mit einem 80 mm und glätten Sie die Silikonfuge. Lochbohrer. Monteren van tussenliggers Terrassenprofile setzen 48 49 50 Mauerprofil Mittelsparren Mauerprofil Mittelsparren Rinnenprofil Mittelsparren Schuif de tussenligger Den Mittelsparren op de auf den afgete- markierten Meet bijSie Messen de muur an derdeMauer afstanddenvan de Schrauben Sie den Mittelsparren auf kende Abstandafstand in het muurprofiel im Mauerprofil schieben.enDie tussenligger Abstand tot aan het zijligger. des Mittelsparrens bis dem Rinnenprofil fest. Schrauben Sie gootprofiel. andere Seite schieben Sie auf den Schuif zum de tussenligger Seitenpfosten. op deSie Bringen goede den Mittelsparren auf dem LET OP 20 Abstand mm speling van de afstand. Meet bij het gootprofiel de markierten im Rinnenprofil. den Mittelsparren auf den richtigen Mauerprofil fest. plaatbreedte. Bij plaatbreedte van20 afstand van de tussenliggers tot aan Achten Sie bei der Plattenbreite auf Abstand. Achtung, siehe Bild 48 980 de zijligger. mm mm + 1000Bei Spielraum. mm afstand (hart Plattenbreite von tussenligger) LET OP, zie figuur 48 980 mm = 1000 mm Abstand. 51 Wiederholen Sie jeden Schritt bis alle Mittelsparren und Zwischenpfosten gesetzt sind.
Vous pouvez aussi lire