GUIDE D'ACCOMPAGNEMENT - CIUSSS MCQ
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
GUIDE D’ACCOMPAGNEMENT Conçu pour le personnel municipal et des MRC de la Mauricie et du Centre-du-Québec Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux de la Mauricie-et-du-Centre-du-Québec Produit par : le bureau de la Présidence-direction générale Dernière mise à jour : 2019-04-29 www.ciusssmcq.ca
TABLE DES MATIÈRES 1. MISE EN CONTEXTE ............................................................................. 1 2. DÉFINITIONS DE TERMES RELATIFS AU RÉSEAU DE LA SANTÉ ET DES SERVICES SOCIAUX ...................................................................... 2 2.1. Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux de la Mauricie-et-du-Centre- du-Québec (CIUSSS MCQ)............................................................................................... 3 2.2. Centre local de services communautaires (CLSC) ............................................................ 3 2.3. Centre hospitalier (CH) ...................................................................................................... 4 2.4. Centre de protection de l’enfance et de la jeunesse (CPEJ) .............................................. 4 2.5. Centre d’hébergement et de soins de longue durée (CHSLD) ........................................... 4 2.6. Centre de réadaptation (CR) ............................................................................................. 5 2.7. Installation ......................................................................................................................... 5 2.8. Région sociosanitaire (RSS) ............................................................................................. 5 2.9. Le réseau territorial de services (RTS) et le réseau local de services (RLS) ..................... 5 2.10. Les territoires de CLSC ..................................................................................................... 7 2.11. Un groupe de médecine de famille (GMF) ......................................................................... 7 2.12. Un groupe de médecine de famille universitaire (GMF-U) ................................................. 8 2.13. Un groupe de médecine de famille réseau (GMF-R ou Super-clinique) ............................. 9 3. QUESTIONS ET RÉPONSES .................................................................. 9 3.1. Pourquoi le temps d’attente peut-il être aussi long lorsque je me présente dans une urgence? ........................................................................................................................... 9 3.2. J’ai des doutes sur mon état de santé. Est-ce que ma condition nécessite une visite à l’urgence? ....................................................................................................................... 10 3.3. Comment puis-je avoir accès à un médecin de famille? .................................................. 10 3.4. Comment puis-je avoir accès à des services de soutien à domicile? ............................... 11 3.5. J’aimerais déposer un projet de développement d’un nouvel organisme communautaire, que dois-je faire? ............................................................................................................. 11 3.6. Je suspecte un problème environnemental qui a un impact sur ma santé, que faire? ..... 13 3.7. Dans la garderie de ma fille, tout le monde est malade. Un enfant aurait même une maladie contagieuse. Est-ce que la santé publique du CIUSSS MCQ interviendra pour contrôler le problème?..................................................................................................... 13 3.8. Comment dois-je procéder pour avoir accès à mon dossier médical? ............................. 13 3.9. Je souhaite faire du bénévolat. Quelles sont les opportunités qui s'offrent à moi et à qui dois-je communiquer mon intérêt? .................................................................................. 14
4. COORDONNÉES ................................................................................... 15 4.1. Affaires publiques et gouvernementales et cas citoyens ................................................. 15 4.2. Bureau du partenariat avec la communauté .................................................................... 15 4.3. Commissaire aux plaintes et à la qualité des services .................................................... 15 Centre d’assistance et d’accompagnement aux plaintes ..................................... 16 4.4. Directeurs administratifs et cliniques du CIUSSS MCQ ................................................... 17 4.5. Établissements ................................................................................................................ 20 4.6. Médias ............................................................................................................................ 20 4.7. Intervenants en organisation communautaire .................................................................. 20 5. DOCUMENTS UTILES .......................................................................... 22 5.1. Organigramme ................................................................................................................ 22 5.2. Portrait du CIUSSS MCQ ................................................................................................ 22 5.3. Statistiques sur la population ........................................................................................... 22 5.4. Performance des services ............................................................................................... 22 5.5. Code d’éthique ................................................................................................................ 22 5.6. Le blogue à vous la santé!............................................................................................... 22 6. INSTANCES ......................................................................................... 23 6.1. Conseil d’administration du CIUSSS MCQ ...................................................................... 23 6.2. Comité des usagers du Centre intégré de la Mauricie-et-du-Centre-du-Québec (CUCI MCQ) .............................................................................................................................. 23 6.3. Comité de gestion des risques ........................................................................................ 23 7. ANNEXE ............................................................................................... 24 Guide d’accompagnement ii
1. MIS E EN CONTEXTE Il nous fait plaisir de rendre disponible un guide conçu pour vous accompagner, vous outiller et répondre aux principales questions qui peuvent être soulevées par les citoyens de la Mauricie et du Centre-du-Québec dans le domaine de la santé et des services sociaux. Il réfère également à des informations et des documents pouvant vous être utiles afin d’assurer une réponse adéquate aux citoyens. Il est déposé en version électronique sur le site Internet du CIUSSS MCQ : www.ciusssmcq.ca. (section : Documentation/Centre de documentation/Partenaires) Nous vous recommandons de ne pas imprimer le document et d’utiliser en tout temps la version électronique disponible en ligne afin de bénéficier des mises à jour semestrielles. En effet, cet outil évolutif sera bonifié par des suggestions et commentaires des personnes qui accueillent les questions et préoccupations des citoyens et également par les participants aux occasions d’échange que se donnent le CIUSSS MCQ et les élus de la Mauricie-et-du-Centre-du-Québec. Les suggestions et commentaires doivent être adressés à Mme Audrey-Ann Milot, adjointe au président-directeur général – affaires publiques et gouvernementales, par courriel à l’adresse suivante : audrey-ann_milot@ssss.gouv.qc.ca ou par téléphone au 819 375-3111, poste 20207. Bonne lecture!
2. DÉFINITIONS DE TERMES RELATIFS AU RÉS EAU DE LA S ANTÉ ET DES S ERVICES S OCIAUX Une liste complète des sigles et acronymes propres au réseau de la Santé et des Services sociaux est accessible à la page 174 du rapport annuel 2017-2018. Il est disponible en version électronique sur le site Internet du CIUSSS MCQ : https://ciusssmcq.ca/documentation/rapports-annuels-et-financiers Voici les plus utilisés : CA Conseil d’administration CCDG Comité consultatif à la Direction générale CDC Corporations de développement communautaire CECM Comité exécutif du Conseil multidisciplinaire CECMDP Comité exécutif du Conseil des médecins, dentistes et pharmaciens CH Centre hospitalier CHSLD Centre d’hébergement et de soins de longue durée CII Conseil des infirmières et infirmiers CIIA Comité des infirmières et infirmiers auxiliaires CIUSSS MCQ Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux de la Mauricie- et-du-Centre-du-Québec CLSC Centre local de services communautaires CM Conseil multidisciplinaire CMDP Conseil des médecins, dentistes et pharmaciens CPEJ Centre de protection de l’enfance et de la jeunesse CR Centre de réadaptation CUCI MCQ Comité des usagers du Centre intégré de la Mauricie-et-du-Centre-du- Québec DG Direction générale DGA Direction générale adjointe DI Déficience intellectuelle DRMG Département régional de médecine générale GAMF Guichet d’accès à un médecin de famille GMF Groupe de médecine familiale IU Institut universitaire LSSSS Loi sur les services de santé et de services sociaux PDG Président-directeur général PDGA Président-directeur général adjoint RAMQ Régie de l’assurance maladie du Québec RLS Réseau local de services RTS Réseau territorial de services RSS Région sociosanitaire RUIS Réseau universitaire intégré et de santé TSA Trouble du spectre de l’autisme Guide d’accompagnement 2
2.1. Centre intégré universitaire de santé et de services sociaux de la Mauricie-et-du-Centre-du-Québec (CIUSSS MCQ) Le CIUSSS MCQ, créé au 1er avril 2015, est issu des 12 établissements publics de santé et de services sociaux de cette région sociosanitaire et de l’agence de la santé et des services sociaux. Il est l’établissement qui dirige maintenant tous les hôpitaux, CLSC, centres d’hébergement, de réadaptation et jeunesse de la région. C’est aussi plus de 18 000 employés qui, avec d’autres partenaires et organismes, travaillent en collaboration pour offrir des services de qualité, sécuritaires et près des personnes. Le CIUSSS MCQ conseille et accompagne l’usager pour qu’elle soit en mesure de mieux prendre soin d’elle, de son entourage ou lors de situations difficiles. La désignation universitaire du CIUSSS MCQ est attribuée au fait que cette région sociosanitaire répond à deux critères : la présence d'un institut universitaire dans le domaine social (Services en déficience intellectuelle et trouble du spectre de l'autisme- Institut universitaire), ainsi que la présence d'un programme complet d'étude prédoctorale en médecine (le campus mauricien étant délocalisé de la Faculté de médecine de l'Université de Montréal). Bon à savoir En plus de faire participer activement les usagers à leurs soins et services, le CIUSSS MCQ s’est adjoint la collaboration d’usagers ressources, qui contribuent à l’amélioration de l’expérience « usager » en milieu de soins ou de services et à la qualité de vie des usagers par le partage de leurs savoirs expérientiels issus de la vie avec la maladie. Ces usagers participent au développement et à l’amélioration des pratiques cliniques et organisationnelles en offrant une perspective usager. 2.2. Centre local de services communautaires (CLSC) (art. 80 de la Loi sur les services de santé et les services sociaux) La mission d’un CLSC est d’offrir, en première ligne, des services de santé et des services sociaux courants et à la population du territoire qu’il dessert, des services de santé et des services sociaux de nature préventive ou curative, de réadaptation ou de réinsertion. À cette fin, l’installation qui exploite un tel centre s’assure que les personnes qui requièrent des services pour elles-mêmes ou pour leur famille soient rejointes, que leurs besoins soient évalués et que les services requis leur soient offerts à l’intérieur de ses installations ou dans leur milieu de vie, à l’école, au travail ou à Guide d’accompagnement 3
domicile ou, si nécessaire, s’assure que ces personnes soient dirigées vers les centres, les organismes ou les personnes les plus aptes à leur venir en aide. Le CIUSSS MCQ compte 27 CLSC répartis dans l’ensemble des territoires de la Mauricie-et-du-Centre-du-Québec. 2.3. Centre hospitalier (CH) (art. 81 et 85 de la Loi sur les services de santé et les services sociaux) La mission d’un CH est d’offrir des services diagnostiques et des soins médicaux généraux et spécialisés. Le CIUSSS MCQ compte 5 hôpitaux, soit à La Tuque, Shawinigan, Trois-Rivières, Victoriaville et Drummondville. 2.4. Centre de protection de l’enfance et de la jeunesse (CPEJ) (art. 82 de la Loi sur les services de santé et les services sociaux) La mission d’un CPEJ, communément appelé Centre jeunesse, est d’offrir dans la région des services de nature psychosociale, y compris des services d’urgence sociale, requis par la situation d’un jeune en vertu de la Loi sur la protection de la jeunesse (LPJ) et de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (LSJPA) ainsi qu’en matière de placement d’enfants, de médiation familiale, d’expertise à la Cour supérieure sur la garde d’enfants, d’adoption et de recherche des antécédents biologiques. Plus spécifiquement, dans les centres de réadaptation Laforest à Drummondville (54 places) et Bourgeois à Trois-Rivières (60 places), les services ont pour objectif de répondre à la protection du jeune, à la diminution des impacts et des conséquences liés à la situation, la mobilisation et la responsabilisation du jeune et de sa famille ainsi que l’augmentation de leurs compétences. La programmation clinique pour le jeune hébergé se définit selon trois modalités : les interventions de groupe, l’intervention individuelle et la réinsertion sociale. 2.5. Centre d’hébergement et de soins de longue durée (CHSLD) (art. 83 de la Loi sur les services de santé et les services sociaux) La mission d’un CHSLD est d’offrir de façon temporaire ou permanente un milieu de vie substitut, des services d’hébergement, d’assistance, de soutien et de surveillance ainsi que des services de réadaptation, psychosociaux, infirmiers, pharmaceutiques et médicaux aux adultes qui, en raison de leur perte d’autonomie fonctionnelle ou Guide d’accompagnement 4
psychosociale, ne peuvent plus demeurer dans leur milieu de vie naturel, malgré le soutien de leur entourage. Le CIUSSS MCQ compte 29 CHSLD dans lesquels 2 491 personnes résident. 2.6. Centre de réadaptation (CR) (art. 84 et 86 de la Loi sur les services de santé et les services sociaux) La mission d’un CR est d’offrir des services d’adaptation ou de réadaptation et d’intégration sociale à des personnes qui, en raison de leurs déficiences physiques ou intellectuelles, de leurs difficultés d’ordre comportemental, psychosocial ou familial ou à cause de leur dépendance à l’alcool, aux drogues, aux jeux de hasard et d’argent ou de toute autre dépendance, requièrent de tels services de même que des services d’accompagnement et de soutien à l’entourage de ces personnes. Le CIUSSS MCQ compte 13 centres de réadaptation en dépendances et des services en déficience intellectuelle et trouble du spectre de l’autisme sur tout le territoire. Il compte également sept centres de réadaptation en déficience physique. 2.7. Installation Une installation est le lieu physique où sont offerts les soins de santé et les services sociaux à la population du Québec, dans le cadre d’une ou de plusieurs missions. Un établissement comporte généralement plusieurs installations. Les termes suivants, bien que pouvant se retrouver encore dans le nom d’une installation, sont à proscrire : site, point de service, ressource, point de chute, foyer, etc. 2.8. Région sociosanitaire (RSS) Une RSS représente une unité géographique définie. Dans le contexte du système de santé et de services sociaux, le territoire québécois est divisé, par décrets gouvernementaux, en 18 RSS, dont la RSS 04 – Mauricie et Centre-du-Québec. 2.9. Le réseau territorial de services (RTS) et le réseau local de services (RLS) Le RTS de la Mauricie et du Centre-du-Québec regroupe 8 RLS : • RLS d’Arthabaska-et-de-l'Érable • RLS de Bécancour–Nicolet-Yamaska • RLS de Drummond Guide d’accompagnement 5
• RLS du Centre-de-la-Mauricie • RLS du Haut-Saint-Maurice • RLS de Maskinongé • RLS de Trois-Rivières • RLS de la Vallée-de-la-Batiscan Les RLS ont été mis en place conformément à un décret du gouvernement et visent à responsabiliser tous les intervenants de ce réseau afin qu’ils assurent, de façon continue, l’accès à une large gamme de services de santé et de services sociaux généraux, spécialisés et surspécialisés (article 99.3 de la Loi sur les services de santé et les services sociaux) à la population du territoire de ce réseau. Le CIUSSS MCQ est responsable d’assurer le développement et le bon fonctionnement des RLS de son territoire (art. 38 de la Loi sur les services de santé et les services sociaux). Bon à savoir Le découpage territorial par RLS obéit à des enjeux, contextes et considérations en matière de santé et services sociaux et ne doit se substituer en aucun cas au découpage administratif par MRC. Les MRC sont et demeurent des partenaires clés du CIUSSS MCQ dans ses multiples missions et services offerts à la population. Précisions : Guide d’accompagnement 6
2.10. Les territoires de CLSC Le territoire de CLSC est le plus bas niveau de découpage territorial dans le domaine sociosanitaire. Il a été créé, à l’origine, pour attribuer un territoire (ayant des caractéristiques populationnelles relativement homogènes) à ce qui était auparavant des établissements CLSC (avant 2004). Le territoire CLSC est très semblable au type de territoire MRC (municipalité régionale de comté), sauf dans les grands centres urbains. Il sert aussi à l’analyse et à la présentation de statistiques à un niveau territorial plutôt fin. Le CIUSSS MCQ compte 27 CLSC répartis dans l’ensemble des territoires de la Mauricie-et-du-Centre-du-Québec. 2.11. Un groupe de médecine de famille (GMF) Un groupe de médecine de famille (GMF) est un regroupement de médecins de famille qui travaillent en étroite collaboration avec d'autres professionnels de la santé. Cette organisation du travail permet à la clientèle d’avoir plus facilement accès à des soins de santé et de services sociaux. Dans un GMF, chaque médecin s'occupe de ses propres patients, qui sont inscrits auprès de lui, mais tous les médecins membres d’un même GMF ont accès à l’ensemble des dossiers médicaux de ce GMF. Ainsi, une personne qui se présente pour une consultation peut être vue par un autre médecin que le sien. La personne peut aussi rencontrer une infirmière, un travailleur social ou un autre professionnel de la santé du GMF pour différents suivis si cela est nécessaire. Ce travail en groupe permet : • d'assurer un meilleur suivi de l'état de santé et du dossier médical des patients; • d'améliorer la qualité des soins de première ligne; • d’améliorer l’accès aux soins de première ligne. En date du 21 septembre 2018, la région compte 393 médecins ayant des inscriptions en GMF, ces médecins pratiquent dans un des 62 sites qui composent les 25 GMF de la région. Les GMF ont des engagements à respecter concernant le nombre de patients à inscrire, les heures d’ouverture et le taux d’assiduité. En effet, le financement et les ressources octroyés au GMF sont proportionnels au nombre de patients inscrits dans les GMF. De même, les heures d’ouverture sont étendues selon la clientèle à desservir. Guide d’accompagnement 7
Tous les GMF, même les plus petits, doivent offrir des heures d’ouverture les soirs ou les fins de semaine. Certaines cliniques offrent des consultations sans rendez-vous, que vous ayez ou non un médecin de famille. Elles privilégient, dans un premier temps, les personnes qui sont déjà inscrites à la clinique. Pour certaines, s'il reste des places, les personnes non inscrites peuvent obtenir un rendez-vous. Également, chaque GMF a des obligations quant au taux d'assiduité, qui « détermine le niveau d'accessibilité offert par les médecins de famille (œuvrant en GMF) à l'égard des patients inscrits à leur nom. » (Comment améliorer son taux d'assiduité, MSSS). Tout GMF doit, quel que soit son niveau, maintenir un taux d'assiduité minimal de 80%. (Programme GMF, MSSS). De façon plus précise, le Programme GMF définit le taux d'assiduité « comme étant la proportion de visites de la clientèle inscrite au GMF effectuées dans les sites du GMF sur le nombre total de visites de la clientèle inscrite au GMF effectuées dans l'ensemble de sites de prestation de services de première ligne (GMF, GMF-R, CR, autres GMF ou cabinets, CLSC , GMF-U, urgences). Le calcul prend en compte les visites auprès des médecins de famille et des infirmières praticiennes spécialisées en soins de première ligne. » Veuillez lire attentivement la section « renseignements importants » sur la page de chaque clinique. Pour consulter cette liste : (section Soins et services/Cliniques médicales/Cliniques médicales) Réf. : Glossaire produit par le ministère de la Santé et des Services sociaux en juin 2015 2.12. Un groupe de médecine de famille universitaire (GMF-U) Le GMF-U (anciennement nommé unité de médecine familiale - UMF) est également composé d’un groupe de médecins de famille et d’autres professionnels de la santé, mais on y retrouve en plus, des apprenants du domaine de la santé. Le GMF-U, en plus de prodiguer en collaboration interprofessionnelle des services médicaux à la clientèle de façon exemplaire et innovatrice, doit enseigner à prodiguer des services médicaux, et participer au développement et à l’application des connaissances, notamment par la recherche et l’érudition. Alors, en résumé, le GMF-U, en plus d’être une clinique médicale, est un lieu de formation principalement pour les étudiants de médecine, mais également pour des Guide d’accompagnement 8
stagiaires d’autres professions de la santé. Au cours de votre suivi médical dans un GMF-U, vous aurez donc à rencontrer des stagiaires, notre relève de demain. Il y a trois groupes de médecine de famille universitaire sur notre territoire, situés respectivement à Drummondville, Trois-Rivières et Shawinigan. 2.13. Un groupe de médecine de famille réseau (GMF-R ou Super- clinique) Les super-cliniques offrent donc les mêmes services qu’un GMF, mais elles doivent en plus : • offrir des consultations aux patients avec ou sans médecin de famille; • être ouvertes 7 jours sur 7, 12 heures par jour, sauf exception; • donner la possibilité pour tout patient de prendre un rendez-vous pour le lendemain dès 3 h avant la fermeture de la super-clinique dans le cas où toutes les plages de consultation affichées pour la journée sont comblées. Les super-cliniques sont également des lieux où les services de prélèvements publics et les services d’imagerie sont disponibles sur place ou à proximité. De plus, l’accès aux services spécialisés y est facilité. Les services disponibles dans les super-cliniques permettent aux usagers qui ont une condition non prioritaire d’éviter de se présenter à l’urgence d’un centre hospitalier et d’y subir une attente prolongée. Il s’agit de services accessibles rapidement pour les besoins de première ligne. 3. QUES TIONS ET RÉP ONS ES 3.1. Pourquoi le temps d’attente peut-il être aussi long lorsque je me présente dans une urgence? R : Le temps d'attente dépend du nombre de personnes dans la salle d'attente ou qui arrivent par ambulance et aussi de la condition des personnes gardées en observation. En effet, certains patients nécessitent plus de soins que d'autres, compte tenu de leurs problèmes de santé. Le médecin doit alors s'assurer que leur état est stabilisé avant de voir un autre patient. Il doit aussi réévaluer leur condition régulièrement. S'il y a un changement de votre état de santé pendant que vous attendez, avisez l'infirmière à l'évaluation. Guide d’accompagnement 9
Rappelons que le service d’urgence a pour mission première de prodiguer des soins d’urgence pour les usagers dont l’état est critique. Des efforts importants sont investis actuellement afin d’améliorer l’accessibilité aux services médicaux sans rendez-vous dans la communauté (GMF, cliniques médicales). Cela aura des effets positifs sur l’achalandage à l’urgence en permettant une orientation de la personne au bon endroit selon son état de santé. D’ailleurs, il est possible que la personne, selon son état de santé, se voit suggérer un autre endroit que l’urgence pour répondre à ses besoins (ex. : soins infirmiers courants, GMF ou cliniques médicales) 3.2. J’ai des doutes sur mon état de santé. Est-ce que ma condition nécessite une visite à l’urgence? R : Voici les 4 actions à entreprendre : • En cas de doutes, téléphonez à la ligne Info-Santé en composant le 811. À la suite de la discussion, l’infirmière vous dirigera vers la ressource la plus appropriée; • En cas de consultation, privilégiez votre médecin de famille ou la clinique médicale/GMF de votre territoire; • Si vous n’avez pas de médecin de famille, consultez une clinique médicale qui accepte la clientèle n’ayant pas de médecin de famille et qui offre du sans rendez- vous; • En dernier recours, si votre situation est critique, rendez-vous à l’urgence la plus près de chez vous. Pour consulter la liste des cliniques et des urgences par code postal : https://ciusssmcq.ca/nous-joindre/installations-hopitaux-clsc-etc/coordonnees-des- installations/ 3.3. Comment puis-je avoir accès à un médecin de famille? R : Les personnes admissibles sont de tout âge. Elles ne sont pas inscrites auprès d’un médecin de famille ou elles sont à la recherche d’un nouveau médecin de famille (ex. : à la suite d'un déménagement dans un autre territoire de RLS, retraite du médecin de famille, etc.). Pour vous aider à avoir accès à un médecin de famille, un Guichet d’accès à un médecin de famille (GAMF) a été mis sur pied. Un formulaire doit être rempli sur le Portail santé mieux-être à l’adresse suivante : http://gamf.gouv.qc.ca. Chaque formulaire sera analysé par une infirmière et le dossier sera priorisé selon l'état de santé de la personne et l’urgence de la prise en charge médicale. Guide d’accompagnement 10
Vous pouvez aussi vous inscrire sur la liste d’attente par téléphone, en communiquant avec le guichet d’accès de votre territoire. Pour connaître les numéros de téléphone : www.ciusssmcq.ca (section Soins et services/Trouver un médecin de famille). 3.4. Comment puis-je avoir accès à des services de soutien à domicile? R : La population doit communiquer avec le CLSC de sa région afin d'obtenir des soins à domicile. Voici les coordonnées par RLS pour adresser votre demande : Secteurs Installations Coordonnées Trois-Rivières CLSC de Trois-Rivières 819 370-2100 Drummondville CLSC Drummond 819 474-2572, poste 33378 Shawinigan CLSC du Centre-de-la-Mauricie 819 539-8371 Victoriaville CLSC des Bois-Francs 819 758-7281 Centre de services du Haut-Saint- La Tuque 819 523-4581 Maurice 819 293-2071 ou Nicolet, Bécancour Centre Christ-Roi 1 800 263-2572, poste 54148 Centre de services Avellin- Louiseville 819 228-2731 Dalcourt Plessisville CLSC de la Samare 819 362-1330 Saint-Tite CLSC Saint-Tite 418 365-7555 Sainte-Geneviève- CLSC Sainte-Geneviève-de- 418 362-2727 de-Batiscan Batiscan 3.5. J’aimerais déposer un projet de développement d’un nouvel organisme communautaire, que dois-je faire? R : Le CIUSSS MCQ finance près de 250 organismes communautaires. Les personnes ayant ciblé un besoin non répondu sont invitées à communiquer avec les organismes communautaires existants. Si le besoin ne peut être répondu, elles doivent être dirigées vers les corporations de développement communautaire (CDC) de chacun des territoires. À noter toutefois qu'un moratoire au niveau de la reconnaissance est en vigueur et actuellement il n'est pas prévu de faire un processus de reconnaissance des organismes en attente de reconnaissance. Guide d’accompagnement 11
Liste des corporations de développement communautaire (CDC) : CDC Numéro de téléphone Adresse 59, rue Monfette, bureau 130 Bois-Francs 819 758-5801 Victoriaville (QC) G6P 1J8 Site Web : www.cdcbf.qc.ca Courriel : info@cdcbf.qc.ca 2633, boulevard Royal, local 15, Centre-de-la- C.P. 21111 819 539-1666 Shawinigan (QC) G9N 8M7 Mauricie Site Web : www.cdccentremauricie.ca Courriel : info@cdccentremauricie.ca 44, Rivière-à-Veillet Ste-Geneviève-de-Batiscan (QC) Des Chenaux 819 840-3087 G0X 2R0 Site Web : www.cdcdeschenaux.ca Courriel : cdcdc@stegenevieve.ca 255, rue Brock, # 131 Drummond 819 474-3223 Drummondville (QC) J2C 1M5 Site Web : www.cdcdrummond.com Courriel : direction@cdcdrummond.com 1470, avenue Trudelle, bureau 306 Érable 819 362-3473 Plessisville (QC) G6L 3K4 Site Web : www.cdcerable.com Courriel : cdce@bellnet.ca 331, rue Scott Haut-Saint-Maurice 819 523-6377 La Tuque (QC) G9X 1P4 Site Web : www.letamtamcom.com Courriel : cdchsm@lttc.ca 301, rue Saint-Jacques, bureau 215 Mékinac 418 289-3433 Sainte-Thècle (QC) G0X 3G0 Site Web : cdcmekinac.org Courriel : info@cdcmekinac.org 14135-A, boulevard Bécancour MRC de Bécancour 819 222-5316 Bécancour (QC) G9H 2K8 Site Web : www.cdcbecancour.ca Courriel : info@cdcbecancour.ca 81, ave. Sainte-Élisabeth, local 8 MRC de Louiseville (QC) J5V 1M3 819 228-1096 Maskinongé Site Web : www.cdc-maski.qc.ca Courriel : corpo@cdc-maski.qc.ca 690, rue Mgr Panet, suite 101 Nicolet-Yamaska 819 293-4058 Nicolet (QC) J3T 1W1 Site Web : cdcnicolet-yamaska.ca Courriel : cdcny@sogetel.net 39, rue Bellerive Trois-Rivières 819 375-0021 Trois-Rivières (QC) G8T 6J4 Site Web : www.cdc3r.org Courriel : info@cdc3r.org Guide d’accompagnement 12
Pour avoir de l’information sur notre Programme de soutien aux organismes communautaires (PSOC), vous pouvez composer le 819 374-7711 et contacter : Mme Annie Désilets, poste 58171 Mme Stéphanie Cossette, poste 58113 M. Francis Lebeuf, poste 58141 ou l’agente administrative, poste 58119 3.6. Je suspecte un problème environnemental qui a un impact sur ma santé, que faire? R : Consultez le site Web du CIUSSS MCQ pour de l'information détaillée sur plusieurs sujets de santé publique liés à l'environnement : www.ciusssmcq.ca (section Soins et services/Santé publique : Conseils santé et mieux-être/Santé et environnement). Téléphonez à la ligne Info-Santé en composant le 811 si vous pensez que vous êtes malade en raison de votre environnement. Si le personnel d'Info-Santé juge votre hypothèse probable, il transmettra vos coordonnées à la santé publique du CIUSSS MCQ pour une enquête plus approfondie. 3.7. Dans la garderie de ma fille, tout le monde est malade. Un enfant aurait même une maladie contagieuse. Est-ce que la santé publique du CIUSSS MCQ interviendra pour contrôler le problème? R : Nous vous invitons à signaler la situation à Info-Santé (811) qui communiquera avec l'équipe des maladies infectieuses de la Direction de la santé publique et responsabilité populationnelle (DSP-RP) du CIUSSS MCQ pour l'aviser de la situation. De même, pour les maladies contagieuses pouvant être prévenues par la vaccination ou par des interventions de santé publique, les laboratoires et les médecins déclarent systématiquement à la santé publique. Dès qu'elle en est avisée, la santé publique rejoint les milieux à risque. Dans le cas d'une maladie contagieuse en garderie ou milieu scolaire, des processus sont prévus pour aviser les parents concernés par lettre et par communication directe. Le contenu des lettres donne des recommandations claires aux parents. 3.8. Comment dois-je procéder pour avoir accès à mon dossier médical? Guide d’accompagnement 13
R : Nous vous invitons à consulter le site Internet du CIUSSS MCQ afin de prendre connaissance des démarches à effectuer : https://ciusssmcq.ca/soins-et- services/administration-et-factures/obtenir-une-copie-de-votre-dossier-medical. 3.9. Je souhaite faire du bénévolat. Quelles sont les opportunités qui s'offrent à moi et à qui dois-je communiquer mon intérêt? R : Au CIUSSS MCQ, la personne se trouve au cœur de nos actions. Derrière le travail des professionnels se cachent souvent des actions bénévoles. Voici un éventail d'activités où le bénévolat contribue au mieux-être des usagers et résidents, en plus de soutenir les intervenants : • Activités de loisirs et spirituelles ; • Visites amicales des résidents ; • Accueil et orientation des usagers ; • Animation d'activités en prévention et promotion de la santé ; • Accompagnement d'usagers en soins palliatifs ou atteints de cancer ; • Accompagnement des résidents en CHSLD ; • Boutiques de cadeaux ; • Dépanneurs ; • Services de café. Nous vous invitons à consulter le site Internet du CIUSSS MCQ afin de prendre connaissance des démarches à effectuer : https://ciusssmcq.ca/a-propos-de- nous/benevolat. Guide d’accompagnement 14
4. COORDONNÉES 4.1. Affaires publiques et gouvernementales et cas citoyens Mme Audrey-Ann Milot 819 375-3111 poste 20207 858, terrasse Turcotte audrey-ann_milot@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G9A 5C5 Audrey-Ann Milot est le point de contact des bureaux de circonscription et des bureaux municipaux pour accueillir et faire la lumière sur des situations ou des expériences vécues par les citoyens en matière de santé et de services sociaux qui nécessite une analyse. Dans une perspective d'amélioration continue, chacune des situations sera documentée et analysée et une réponse claire sera rendue pour assurer un retour au citoyen concerné. S'il s'agit d'une insatisfaction à l'égard des soins et services offerts, celle-ci doit être communiquée aux personnes qui sont concernées ou adressée via le formulaire : https://ciusssmcq.ca/formulaires/34/donnez-nous-votre-opinion-sur-les-soins-et- services/ 4.2. Bureau du partenariat avec la communauté Bureau du partenariat 819 374-7711 poste 57207 731, rue Ste-Julie bureaudupartenariat@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G9A 1Y1 Le Bureau du partenariat avec la communauté du CIUSSS MCQ est l’instance qui coordonne la stratégie de partenariat afin de favoriser la mobilisation des acteurs issus des différents milieux adaptée à la réalité de chaque RLS et MRC pour répondre aux besoins de la population et ainsi améliorer leur qualité de vie. Cette instance mobilise la population, les communautés, les partenaires et favorise leur engagement dans un processus de concertation adaptée aux différentes réalités des RLS et des programmes-services. Le Bureau du partenariat coordonne les stratégies relevant de la responsabilité populationnelle : • Projet clinique du CIUSSS MCQ; • Soutien au développement des communautés; • Action intersectorielle. 4.3. Commissaire aux plaintes et à la qualité des services Mme Doris Johnston 819 370-2200 poste 3263 155, rue Toupin doris_johnston@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8T 3Z8 Guide d’accompagnement 15
Pour obtenir toute l’information pertinente pour accompagner la personne qui souhaite formuler une plainte : www.ciusssmcq.ca (section Nous joindre/Êtes-vous satisfait?). Vous avez une insatisfaction à l'égard des soins et services offerts par notre organisation ou vous croyez que vos droits ne sont pas ou n'ont pas été respectés? Vous pouvez vous adresser au commissaire aux plaintes et à la qualité des services concernés. Notez que le commissaire aux plaintes examinera également une plainte concernant les soins et services offerts par une ressource intermédiaire ou une ressource de type familial ou par tout autre organisme, société ou personne auquel l'établissement recourt par le biais d'une entente. https://ciusssmcq.ca/nous-joindre/plaintes Centre d’assistance et d’accompagnement aux plaintes Le Centre d'assistance et d'accompagnement aux plaintes (CAAP) Mauricie et Centre- du-Québec est un organisme indépendant qui peut aider à formuler votre plainte et accompagner dans la démarche. Les services du CAAP sont gratuits et confidentiels. www.caap-mcq.qc.ca/fr/accueil.asp Pour obtenir toute l’information pertinente pour accompagner la personne qui souhaite formuler une plainte : www.ciusssmcq.ca. (section Nous joindre/Êtes-vous satisfait ?) Guide d’accompagnement 16
4.4. Directeurs administratifs et cliniques du CIUSSS MCQ Pour connaître la liste des activités sous la responsabilité de chacun des directeurs, consultez le schéma présentant la structure d’encadrement supérieur et ses services accessibles ici : www.ciusssmcq.ca (À propos de nous/Structure d’encadrement supérieur et ses services CIUSSS MCQ) ou référez-vous à l’annexe 1 du présent document. Président-directeur général par intérim M. Carol Fillion 819 375-3111, p. 20204 858, terrasse Turcotte carol.fillion@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G9A 5C5 Directrice générale adjointe aux programmes sociaux et de réadaptation et directrice du programme déficience intellectuelle (DI), trouble du spectre de l’autisme (TSA) et déficience physique (DP) Mme Lyne Girard 819 379-7732, p. 11227 3255, rue Foucher lyne.girard1@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 1M6 Directrice générale adjointe aux programmes santé physique généraux et spécialisés et directrice du programme soutien à l’autonomie de la personne âgée (SAPA) Mme Lucie Letendre 819 697-3333, p. 63557 1991, boulevard du Carmel lucie_letendre@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 3R9 Directeur administratif de l’enseignement universitaire, de la recherche et de l’innovation M. Roger Guimond 819 379-7732, p. 12234 1025, rue Marguerite-Bourgeoys roger.guimond.sqetgc@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 3T1 Directrice des ressources financières Mme Nancy Lemay 819 378-5590, p. 72411 1455, boulevard du Carmel, nancy.lemay@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 3R7 Guide d’accompagnement 17
Directeur des ressources humaines, communications et affaires juridiques M. Louis Brunelle 819 370-2200, p. 42214 731, rue Sainte-Julie louis_brunelle@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G9A 1Y1 Directeur des ressources informationnelles M. Daniel Brouillette 819 697-3001, p. 20423 440, rue des Forges daniel_brouillette@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G9A 2H5 Directeur des services techniques M. Martin Rousseau 819 378-4083, p. 1485 1775, rue Nicolas-Perrot martin_rousseau_chrtr@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G9A 1C4 Directrice de la qualité, évaluation, performance et éthique Mme Louise Lavigueur 819 372-3133, p. 32307 2700, boul. des Forges louise_lavigueur@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 1V2 Directeur de la logistique M. Raymond Dufour 819 357-2030, p. 2200 5, rue des Hospitalières raymond_dufour@ssss.gouv.qc.ca Victoriaville (Québec) G6P 6N2 Directrice de santé publique et responsabilité populationnelle Dre Marie-Josée Godi 819 374-7711, p. 58138 550, rue Bonaventure marie-josee.godi@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G9A 2B5 Directrice du programme jeunesse – famille Mme Nathalie Garon 819 378-5590, p. 72202 1455, boulevard du Carmel nathalie_garon_cj@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 3R7 Guide d’accompagnement 18
Directrice du programme santé mentale adulte et dépendance et leader du bureau du partenariat Mme Christine Laliberté 819 374-7711, p. 57212 41, boulevard Comtois christine_laliberte@ssss.gouv.qc.ca Louiseville (Québec) J5V 2H8 Directeur de la protection de la jeunesse – directeur provincial M. Robert Levasseur 819 378-5590, p. 72240 1455, boulevard du Carmel robert_levasseur_cj@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 3R7 Directrice des soins infirmiers Mme Josée Simoneau 819 357-2030, p. 2268 5, rue des Hospitalières josee_simoneau_erab@ssss.gouv.qc.ca Victoriaville (Québec) G6P 6N2 Directeur des services multidisciplinaires M. Gilles Hudon 819 697-3333, p. 64622 1991, boulevard du Carmel gilles.hudon@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 3R9 Directrice des services professionnels et de la pertinence clinique Dre Anne-Marie Grenier 819 357-2030, poste 2787 5, rue des Hospitalières anne- marie.grenier@ssss.gouv.qc.ca Victoriaville (Québec) G6P 6N2 Directeur des services spécialisés chirurgicaux et oncologiques M. Philippe Lottin 819 697-3333, p. 64134 1991, boulevard du Carmel philippe_lottin@ssss.gouv.qc.ca Trois-Rivières (Québec) G8Z 3R9 Directrice des services ambulatoires et des soins critiques Mme Nathalie Boisvert 819 478-6454 570, rue Hériot nathalie_boisvert_hsc@ssss.gouv.qc.ca Drummondville (Québec) J2B 1C1 Guide d’accompagnement 19
4.5. Établissements Pour consulter les coordonnées des installations qui composent le CIUSSS MCQ : (section Nous joindre). 4.6. Médias Pour les demandes médias concernant le CIUSSS MCQ, incluant les demandes pour toutes ses installations sur le territoire de la Mauricie et du Centre-du-Québec, ou la santé publique : 1 888 862-4382. 4.7. Intervenants en organisation communautaire Nom Territoire Courriel Téléphone Mélanie Manseau Direction de santé publique melanie.manseau2@sss 819 374-7711 # (adjointe à la DSPRP) et responsabilité s.gouv.qc.ca 58155 populationnelle Lucie Lafrance APPR développement lucie.lafrance1@ssss.go 819 374-7711 # communautés uv.qc.ca 58120 Tania Hurtubise-Forget RLS d’Arthabaska-Érable Tania.Hurtubise- 819 751-8511 # (remplacement de (MRC de l’Érable) Forget@ssss.gouv.qc.ca 2280 Nathalie Dang Vu) Nathalie_Dang- Vu@ssss.gouv.qc.ca Guylaine Therrien RLS d’Arthabaska-Érable Guylaine_Therrien_Suz 819 751-8511 # (MRC d’Arthabaska) or@ssss.gouv.qc.ca 2203 Catherine Carignan RLS de Bécancour-Nicolet- Catherine_Carignan@ss 819 293-2071 # Yamaska ss.gouv.qc.ca 56247 (MRC de Nicolet-Yamaska) Louis Beauregard RLS de Bécancour-Nicolet- Louis_Beauregard_CSSS 819 298-2144 # Yamaska BNY@ssss.gouv.qc.ca 59553 (MRC de Bécancour) Lucie Carrier RLS du Centre-de-la- lucie_carrier_energie@ 819 536-7500 # Mauricie ssss.gouv.qc.ca 4806 Réjean Veillette RLS du Centre-de-la- rejean.veillette@ssss.g 819 536-7500 # (remplacement d’Yves Mauricie ouv.qc.ca 4804 Cossette) yves_cossette@ssss.go uv.qc.ca Jean-Sébastien RLS de Drummond Jean- 819 474-2572 # Dumaine (MRC de Drummond) Sebastien_Dumaine_css 32532 sdrum@ssss.gouv.qc.ca Guylaine Asselin RLS du Haut-Saint-Maurice Guylaine_Asselin@ssss. 819 523-4581 # gouv.qc.ca 2841 Guide d’accompagnement 20
Charlene Bolger RLS du Haut-Saint-Maurice Charlene_Bolger_CSSSH 819 523-4581 # SM@ssss.gouv.qc.ca 2878 Marie-Claude Dionne RLS de Maskinongé Marie- 819 228-2731 # (MRC de Maskinongé) Claude_Dionne_Maski 2196 @ssss.gouv.qc.ca Édith Page RLS de Trois-Rivières Edith_Page@ssss.gouv. 819 370-2200 # qc.ca 44052 Maggie Lévesque RLS de Trois-Rivières mlevesque_cssstr@ssss 819 370-2200 # .gouv.qc.ca 43993 Nancy Gauthier RLS de la Vallée-de-la- Nancy_Gauthier@ssss.g 418 365-7556 # Batiscan ouv.qc.ca 1152 (MRC de Mékinac) Maude Trépanier RLS de la Vallée-de-la- Maude_Trepanier@ssss 418-362-2728 # Batiscan .gouv.qc.ca 6634 (MRC des Chenaux) Guide d’accompagnement 21
5. DOCUMENTS UTILES 5.1. Organigramme Pour consulter la structure d'encadrement du CIUSSS MCQ qui inclut les cadres supérieurs et intermédiaires nommés par direction administrative et clinique : (section à propos de nous/Structure d'encadrement) 5.2. Portrait du CIUSSS MCQ Pour consulter le portrait du CIUSSS MCQ réalisé par la firme Raymond Chabot Grant Thorton en juillet 2015 : (section Documentation/Centre de documentation) 5.3. Statistiques sur la population Pour consulter différentes statistiques concernant la population de la Mauricie et du Centre-du-Québec : (section Documentation/Portrait de la population) 5.4. Performance des services Pour consulter différentes informations permettant de constater le niveau de performance des services de santé et des services sociaux de la région et d'en suivre l'évolution, dont la situation dans les urgences : (section Documentation/Données et statistiques des services) 5.5. Code d’éthique Le code d’éthique regroupe les droits reconnus aux usagers du CIUSSS MCQ dans l’ensemble de ses installations. Il vient confirmer la volonté de l’établissement de reconnaître aux usagers les mêmes droits, quels que soient les services dont ils ont besoin et l’endroit où ils sont reçus. Le document qui lui est joint détaille quant à lui les pratiques et conduites attendues des intervenants dans chaque installation. Pour consulter le code d’éthique : (section À-propos-de-nous/Qualite-et-performances-des- soins-et-services/Ethique) 5.6. Le blogue à vous la santé! Par son nom À vous la santé, le blogue vise à informer les gens de la panoplie de soins et services accessibles et de la grande qualité à travers leur réseau public. Il offrira des trucs et conseils pour prendre leur santé et leur mieux-être en main, tout en mettant en valeur votre passion et votre grand professionnalisme. À découvrir dès maintenant : https://www.ciusssmcq.ca/blogue/. Guide d’accompagnement 22
6. INS TANCES 6.1. Conseil d’administration du CIUSSS MCQ Les membres du conseil d’administration (CA) assurent la gouvernance du CIUSSS MCQ. Ils soutiennent l’organisation et veillent à ce que les gestes qu’ils posent traduisent sa vision et ses valeurs. Les membres représentent les différents territoires desservis par le CIUSSS MCQ. Pour connaître la composition du conseil d’administration du CIUSSS MCQ, le calendrier des rencontres, les avis de convocation, les projets d’ordre du jour et ses principales décisions : (section À propos de nous/Conseil d’administration) 6.2. Comité des usagers du Centre intégré de la Mauricie-et-du- Centre-du-Québec (CUCI MCQ) Ce groupe de personnes-ressources assiste l’usager dans ses démarches en lien avec les soins et services dont il bénéficie au CIUSSS MCQ. Tout au long de l’année, les membres du comité ont le mandat de renseigner les usagers sur leurs droits et leurs obligations, de promouvoir l'amélioration de la qualité des conditions de vie des usagers et de défendre les droits et les intérêts collectifs de ceux-ci. Pour connaître la composition du CUCI MCQ : (section À propos de nous/Comités et instances/Comité des usagers (CUCI MCQ)). Pour rejoindre le CUCI MCQ : 819 378-4083, poste 1463. 6.3. Comité de gestion des risques Le rôle principal du comité de gestion des risques est de s'assurer que soit mise en place des actions pertinentes pour éviter que des incidents ou accidents se reproduisent. Le comité de gestion des risques émet au besoin des avis au comité de vigilance et de la qualité du conseil d'administration. Ceci en lien avec l'amélioration continue de la qualité et de la performance développée dans l'établissement. Pour connaître le mandat, la fonction et les objectifs du comité de gestion de risque et la composition du comité : (section À propos de nous/Comités et instances/Comité de gestion des risques). Guide d’accompagnement 23
7. ANNEXE Guide d’accompagnement 24
CENTRE INTÉGRÉ UNIVERSITAIRE DE SANTÉ ET DE SERVICES SOCIAUX DE LA MAURICIE-ET-DU-CENTRE-DU-QUÉBEC Siège social 858, terrasse Turcotte Trois-Rivières (Québec) G9A 5C5 www.ciusssmcq.ca
Vous pouvez aussi lire