L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014

La page est créée Yannick Lacombe
 
CONTINUER À LIRE
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
LA LETTRE DE
l’AFRASE
ASSOCIATION FRANÇAISE POUR LA
RECHERCHE EN ASIE DU SUD-EST

 NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
SITE WEB
    ncesard@ehess.fr et
    caroline.herbelin@univ-tlse2.fr
    FACEBOOK ET TWITTER
    caroline.herbelin@univ-tlse2.fr
    PUBLICATIONS
    ricordeaugwen@yahoo.fr et
    helene.poitevin-blanchard@ehess.fr
    REVUES
    sieng.tephanie@gmail.com
                                                     BUREAU DE L’AFRASE
                                                     Anne Guillou, présidente
    THÈSES                                            anne.guillou@cnrs.fr
    avallard@hotmail.com
                                                     Caroline Herbelin, vice-présidente
    MAQUETTE ET GRAPHISME
                                                      caroline.herbelin@gmail.com
    herbelin.joseph@gmail.com
                                                     Gwenola Ricordeau, secrétaire
    Crédit illustration couverture :
    Croquis du Baphuon (Angkor). Extrait de carnet    ricordeaugwen@yahoo.fr
    de terrain de Pascal Royère, vers 2007.          Paul Sorrentino, trésorier
    Merci à B. Porte, et A. Royère.                   trytoshakeme@gmail.com
    REMERCIEMENTS                                    Hélène Njoto, trésorière adjointe
    L’AFRASE remercie l’IRASIA pour son soutien.      hfeillard@yahoo.fr
                                                     Louise Pichard-Bertaux, membre du bureau
                                                      louise.bertaux-pichard@univ-amu.fr
        Votre institution peut également
        aider l’AFRASE en souscrivant un             Mathilde Lefebvre, membre du bureau
        abonnement de soutien (100 euros              irasia-moussons@univ-amu.fr
        par an), en lui versant une subven-          Hélène Blanchard, membre du bureau
        tion ou en finançant la mission du            helene.poitevin-blanchard@ehess.fr
        représentant de l’Afrase aux réu-
        nions de l’Euroseas.                         Téphanie Sieng, membre du bureau
                                                      sieng.tephanie@gmail.com

2
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Sommaire

ACTUALITÉS
 Les élections présidentielles de 2014 en Indonésie…
 ou la recherche en direct                                         6

RETOUR DE TERRAIN
 Quand l’enquêteur devient « exotique ».
 Assignation identitaire et réflexivité lors d’une enquête
 sur la migration des travailleuses domestiques aux Philippines    8

IN MEMORIAM
 Christian Pelras, 1934-2014                                      12
 Sous les grands palétuviers roses                                14
 Lan Sunnary, 1945-2014                                           16

NOUVELLES DE L'AFRASE
 Les Rencontres de l’Association Française
 pour la Recherche sur l’Asie du Sud-Est 2014                     17

EUROSEAS
 Compte rendu de la réunion du bureau de l’EUROSEAS
 le 22 novembre 2014 à Vienne                                     18

VIE DE LA RECHERCHE
 Yosothor : naissance d'un centre de recherche au Cambodge        20
 Promouvoir la recherche sur la médecine
  et la santé en Asie du Sud-Est                                  24
 Bref aperçu de la recherche japonaise sur l’Asie du Sud-Est      27
 5e Congrès du GIS Asie et Réseau Asie Pacifique, Paris,
 INALCO, 9-11 septembre 2015                                      30

PUBLICATIONS RÉCENTES                                             31

COMPTE RENDUS D'OUVRAGES                                          41

PUBLICATIONS DES REVUES                                           45

THÈSES                                                            58

                                                                       3
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Éditorial

                 Chers adhérents de l’AFRASE,

                  Le bureau et moi-même vous
                présenterons nos meilleurs vœux en ce
                début d’année 2015. Les Rencontres de
                l’AFRASE du 11 décembre dernier ont
                constitué un moment fort de notre vie
                associative autour du thème « Cuisines
                d’Asie du Sud-Est. Saveurs et savoirs »,
                selon le beau titre de l’ouvrage de
                François Robinne consacré à l’identité
                culinaire birmane. Cette table-ronde
                chaleureusement présidée par un
                grand spécialiste de la sociologie de
                l’alimentation, Jean-Pierre Poulain, a
                bien rempli son rôle de faire se connaître
                des chercheurs de tous niveaux et de
                toutes disciplines des sciences sociales,
                et des acteurs – du monde médiatique,
                industriel, commercial et humanitaire,
                principalement – intéressés à quelque
                titre que ce soit par l’Asie du Sud-Est.
                Les échanges entre les intervenants
                (économiste, blogueurs culinaires,
                restaurateurs, ingénieur) et l’auditoire
                ont été particulièrement détendus
                et libres, sans qu’aucun thème des
                domaines majeurs de recherche
                (transition alimentaire, symbolique
                de la nourriture, phénomènes
                d’acculturation, patrimonialisation des

4
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Éditorial�

cuisines…) ait été omis. Vous recevrez        rubriques traditionnelles sur la vie de
un compte rendu complet de cet                l’AFRASE et de l’EUROSEAS - dont
événement dans la prochaine Lettre.           le prochain congrès de Vienne en
Forts de ce succès, nous préparons            août 2015 réunira beaucoup d’entre
déjà les Rencontres de l’an prochain,         nous. Autre congrès important, celui
désormais fixées au second vendredi           du Groupement d’Intérêt Scientifique
de décembre.                                  (GIS) Asie à Paris en septembre 2015.
                                              Vous retrouverez par ailleurs la liste
  Autre rendez-vous annuel important          quasi exhaustive des articles parus
de notre association, celui de                dans les revues spécialisées et celle
l’assemblée générale, réunie dans             des ouvrages en français. L’ensemble
la foulée des Rencontres du 11                de la littérature anglo-saxonne est
décembre. Elle continue d’attirer             désormais trop vaste pour figurer en
trop peu de membres à mon goût,               intégralité mais les auteurs français
même si la fréquentation moyenne se           publiant en anglais continuent de
maintient. Quelques jeunes étudiants          figurer dans la recension, à la demande
enthousiastes sont néanmoins prêts à          générale. Autre point fort du sommaire
s’investir dans l’association et regrettent   de cette livraison : la présentation de
que l’information sur l’existence de          centres et de groupes de recherches
l’AFRASE parvienne peu dans les               dans la région sud-est asiatique. Les
universités. Nous y remédierons en            rubriques plus récemment introduites
demandant à nos membres enseignants           ou réintroduites sont l’actualité telle
d’imprimer et de diffuser le poster de        qu’elle est vécue par les chercheurs
présentation que nous enverrons par           de terrain (dans ce numéro, il s’agit
mail.                                         des élections indonésiennes) et les
 La Lettre de l’AFRASE n°86, illustrée        comptes rendus d’ouvrages. Je vous
du croquis d’un carnet de terrain             souhaite bonne lecture.
de Pascal Royère qui nous a quittés
il y a quelques mois, reprend ses                                     Anne Guillou

                                                                                        5
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Actualités

                        L’élection de Joko Widodo à la présidence de la
                      République en juillet dernier a été qualifiée par
                      de nombreux observateurs comme l’événement
                      le plus important de l’histoire contemporaine de
                      l’Indonésie. Entrepreneur originaire de la ville de
                      Solo (Java-Centre), venant d’un milieu modeste,
                      « Jokowi » symbolise la venue au pouvoir d’une

    Les élections     nouvelle génération politique dégagée des inté-
                      rêts oligarchiques des vieilles élites. Maire de la

    présidentielles
                      ville de Solo, puis gouverneur du Grand Jakarta,
                      il a pu bénéficier de la redistribution du pou-
                      voir issue du vaste processus de décentralisation

    de 2014 en
                      engagé à la chute du président Suharto. Face à
                      lui se trouvait un rival de poids incarnant une
                      volonté de retour à une certaine forme d’auto-

    Indonésie…        ritarisme : Prabowo Subianto, ancien gendre
                      du président Suharto, et ancien chef des forces

    ou la recherche
                      spéciales (KOPASSUS), soupçonné d’avoir par-
                      ticipé notamment à l’enlèvement d’étudiants en
                      1998.

    en direct           Pendant plusieurs mois, Jokowi menait dans
                      les sondages avec une marge d’environ 30 points.
                      Mais, aidé par des fonds quasi illimités et après
                      avoir mené une vaste campagne de dénigrement
                      (black campaign) contre Jokowi, Prabowo par-
                      vint à réduire l’écart à quelques points seulement
                      à l’approche du jour des élections. Certaines
                      rumeurs voulaient également que Prabowo eût,
                      en réalité, dépassé Jokowi. Après plus de quinze
                      ans d’une transition démocratique considérée
                      comme plutôt réussie, la troisième plus grande
                      démocratie au monde risquait d’opérer un
                      retour en arrière majeur.

                        C’est sans doute en raison de cet enjeu qu’un
                      certain nombre de chercheurs, indonésiens et
                      étrangers, ont décidé de se jeter directement
                      dans l’arène des élections. Ainsi, par l’intermé-
                      diaire du blog « New Mandala » de l’Australian
                      National University, Edward Aspinall et Marcus
                      Mietzner n’ont eu de cesse de mettre en avant
                      le danger que pouvait représenter une victoire

6
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Actualités�

de Prabowo (le site comptait environ 100 000            pour la recherche en tant qu’elles ont posé un
visites au moment des élections). La tâche n’était      problème éthique : le chercheur peut-il s’impli-
pas aisée car le candidat se posait comme à la          quer autant dans un processus électoral ? Peut-il
fois un « homme fort » et un protecteur de la           se permettre de potentiellement modifier l’ob-
démocratie indonésienne. Prabowo lui-même               jet même de sa recherche ? Si la question s’est
répondit à ces accusations dans un entretien            sans doute posée auparavant, l’usage généralisé
avec un autre chercheur d’ANU, Ross Tapsell, un         d’Internet, de Facebook ou encore de Twitter,
droit de réponse qui fut presque immédiatement          décuple aujourd’hui sa portée.
suivi par un autre billet d’Aspinall et Mietzner
pour réitérer leur analyse de la situation.               Enfin, notons que ces élections ont mis en
                                                        évidence une nouvelle stratégie de visibilité
  Fait important, leurs billets furent traduits en      académique. Avec l’usage intensif du blog New
indonésien et repris dans la presse locale. C’est       Mandala, ANU a choisi de mettre en ligne de
en réaction à cette analyse de la situation par         nombreuses contributions contenant des résul-
Aspinall que, deux semaines avant la publica-           tats de recherches de fond effectués pendant la
tion officielle des résultats, des activistes indoné-   campagne, qui auraient pu être destinés à des
siens se sont mis en tête de créer un site nommé        articles universitaires. Certains chercheurs,
« KawalPemilu.org » (http://www.kawalpemilu.            post-doctorants et doctorants étaient sur place
org) pour empêcher les tentatives de fraude dans        en Indonésie et y publiaient « en direct » leurs
le décompte. Des centaines de volontaires ont           billets, mêlant observations de terrain et une
ainsi compté les documents scannés de chaque            analyse plus approfondie. Au blog s’ajoutait une
bureau de vote qui avaient été mis en ligne par         messagerie Twitter (@newmandala), où furent
les autorités. Le site devint une source de réfé-       commentés en direct les résultats des élections
rence pour les médias.                                  présidentielles. New Mandala s’est ainsi posi-
                                                        tionné comme l’une des principales sources
  Les chercheurs indonésiens ne furent pas              d’information sur les élections et a permis de
en reste. Ainsi, Najib Burhani (LIPI, Institut          renforcer la réputation d’excellence d’ANU dans
Indonésien des Sciences) et Airlangga Pribadi           le domaine des études indonésiennes.
(Université Airlangga, Surabaya) soulignèrent
dans la presse le danger que représentait le                                      Gwenaël Njoto-Feillard
programme du Gerindra, le parti de Prabowo,                                       Chercheur associé CASE
pour le pluralisme religieux indonésien. En                           et visiting fellow ISEAS, Singapour
effet, pour le parti, l’État devait être le garant de
la « pureté » de la religion dans le pays. Au vu
des réactions suscitées, le Gerindra se résigna à
effacer ce principe de son programme officiel.
Les doutes subsistèrent néanmoins quant à ses
objectifs réels, étant donné la proximité entre
Prabowo et le Gerindra à certains courants de
l’Islam ultra-conservateur.

 Ces élections auront été déterminantes, non
seulement pour l’Indonésie, mais également

                                                                                                            7
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Retour de terrain

                Quand l’enquêteur devient « exotique ».
            Assignation identitaire et réflexivité lors d’une
              enquête sur la migration des travailleuses
                    domestiques aux Philippines

    De l’enquête de terrain à la quête                       la construction d’une enquête ethnographique.
    d’un terrain                                             Cette problématique méthodologique, alimen-
                                                             tée par le souci d’interprétation des données,
     « Il faut […] rendre familier ce qui est étranger       implique directement la posture du/de la cher-
    et étranger ce qui est familier1 ». Par ces mots,        cheur-e. Ce/cette dernier-e tente dès lors de
    Stéphane Beaud et Florence Weber évoquent le             contenir cette tension inhérente à l’enquête de
    rapport de proximité/distance qui se joue dans           terrain que l’on retrouve dans les écrits d’Howard
                                                             Becker avec le couple insider/outsider2. C’est
    1 Stéphane Beaud, Florence Weber, 2003, Guide de
    l’enquête de terrain. Produire et analyser des données   2 Becker Howard, 1985, Outsiders, Paris : Éditions
    ethnographiques, Paris : La Découverte : 146.            Métailié.

8
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Retour de terrain�

bien cette tension à laquelle j’ai été confronté dès   l’Italie. Ces pays ont tous scellé avec l’État phi-
mon arrivée dans la capitale philippine, Manille.      lippin des accords d’« importation » de la main
                                                       d’œuvre philippine. Les entretiens ont pour une
  Janvier 2012, fraîchement débarqué avec              très large majorité pris place dans les salles de
quelques contacts en poche à Manille pour un           cours vacantes du bâtiment de l’OWWA (Over-
terrain de neuf mois, je m’interroge sur le dis-       seas Workers Welfare Administration) où les
positif d’enquête à mettre en place pour ma            cours obligatoires de langue (arabe, anglais, ita-
recherche sur « la construction de l’altérité dans     lien, hébreux, mandarin et cantonais), de stress
les carrières migratoires des travailleuses domes-     management et de culture familiarization étaient
tiques philippines », prévue pour se concentrer        donnés. La prise de contact avec les enquêté-e-s
sur les premières phases de la migration sur le        s’est opérée par l’intermédiaire de quatre canaux:
sol philippin. Au regard de l’architecture de cette    réseaux personnels, socialisation lors des repas
migration fortement encadrée par un dispositif         de midi dans les cantines de rue proches des
institutionnel et gouvernemental qui régule le         centres de formation, socialisation lors des
recrutement et la formation des candidat-e-s à         cours, et finalement sélection d’enquêté-e-s par
l’émigration, le choix méthodologique s’est rapi-      les instructrices selon deux critères prédéfinis
dement orienté vers une ethnographie des ins-          (le pays de destination et le niveau d’anglais).
titutions de la migration, concentrées à Manille       Les entretiens étaient menés en anglais, avec des
et dans les quartiers d’Ermita, de Malate et d’In-     relances en taglish (mélange de tagalog et d’en-
tramuros principalement.                               glish) et en tagalog (avec l’aide d’une interprète)
                                                       et ils ont duré entre quarante minutes et deux
  Mon enquête s’est par la suite scindée en deux
                                                       heures trente – cette durée étant modelée par le
parties. La première partie du terrain a mobilisé
                                                       degré de maîtrise de l’anglais des enquêté-e-s et
les techniques de l’entretien et de l’observation
                                                       leur perception de celui-ci par les enquêté-e-s.
lors du recrutement et des formations auxquelles
les migrant-e-s sont astreint-e-s avant leur             Le dispositif d’enquête mis en place, une ques-
départ. La seconde partie du terrain s’est basée       tion demeurait toutefois : comment, au cours
sur des entretiens avec des femmes candidates          d’une enquête sur la migration, l’identité du/de
à la migration dans l’économie mondialisée du          la chercheur-e peut-elle révéler certains enjeux
care. Au final, les matériaux récoltés sont consti-    migratoires ? En d’autres termes, j’essayais de
tués de 140 entretiens avec divers acteurs du          saisir comment mon identité pouvait impliquer
dispositif migratoire (instructeur-trice-s, repré-     des barrières sociales et symboliques s’immis-
sentant-e-s du gouvernement, propriétaires             çant dans les relations d’enquête.
d’agence de recrutement et de centre de forma-
tion, recruteur-e-s indépendant-e-s, militant-e-s
de la société civile et migrant-e-s). Parmi ces
entretiens, 80 entretiens ont été menés auprès         Objectivation et réflectivité dans
des migrant-e-s (dont soixante et onze femmes,         l’enquête
huit hommes et une femme trans) âgé-e-s de 23
à 51 ans en partance pour Singapour, Taïwan,             En tant que « jeune » (27 ans) homme, racialisé
Hongkong, la Malaisie, Brunei, Israël, les pays        comme « blanc », doctorant universitaire, suisse,
du Golf (Arabie Saoudite, Qatar, Koweït, Dubaï,        affilié à l’université des Philippines-Diliman
Émirats Arabes Unis), Chypre, le Canada et             (l’une des plus renommées des Philippines), ma

                                                                                                             9
L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
Retour de terrain

     position, dans les représentations sociales des             « exotique », un premier contact avec l’étranger
     enquêté-e-s, était bien souvent associée à un sta-          auquel ces femmes devaient se former.
     tut social de classe supérieure. La question du
     rapport proximité/distance avec les personnes
     rencontrées prend tout son sens dans des situa-
     tions où la relation d’enquête est asymétrique.             « Employeur », « expert culturel »,
     Dans les pas du tournant réflexif amorcé par                « migrant » : identités plurielles
     l’anthropologie, je me suis rapidement attelé à             assignées
     objectiver ma position de chercheur, c’est-à-dire
     la manière dont je nouais des relations avec les              J’aimerais maintenant éclairer mon propos par
     personnes interviewées. Ce travail d’objectiva-             trois situations d’observation dans lesquelles
     tion permet de comprendre comment les rap-                  les identités assignées ont constitué des révéla-
     ports entre enquêteur/enquêtées participent à la            teurs pour l’enquête. La première observation
     construction de l’enquête et à la production des            s’est tenue lors d’un cours de repassage dans un
     matériaux. Pour le dire plus simplement : que               centre de formation. Il s’agit plus spécifique-
     signifie « faire du terrain » lorsque les interac-          ment du moment où l’instructrice m’a présenté
     tions entre les enquêté-e-s et le/la chercheur-e            aux participantes : « Julian is a Swiss resear-
     sont modelées par une forte distance sociale ? Il           cher, he is doing a research on the migration of
     s’agissait donc de décrypter les représentations            domestic helpers. He is there to observe the trai-
     sociales qui m’étaient assignées et de penser ces           ning. […] Well you will be able to show him what
     dernières comme des révélateurs sociologiques               you learned. He might be your future employer
     des parcours migratoires.                                   [rires]. »

       À l’instar des travaux sur ce problème métho-               Ce qui peut ressembler à une anecdote a
     dologique3, j’ai rapidement constaté que le tra-            constitué un rite de passage dans plusieurs
     vail d’objectivation de la posture du chercheur-e           centres de formation. Cette remarque révèle
     peut constituer une stratégie méthodologique                comment la figure de chercheur-e peut, dans ce
     utile, en particulier dans le cadre d’une étude             cas, se confondre avec la figure d’un potentiel
     des migrations, afin de faciliter l’immersion de            futur employeur. L’identité de chercheur-e est ici
     l’enquêteur-trice sur son terrain, mais égale-              floutée par la perception de ses caractéristiques
     ment afin de comprendre des représentations                 sociales (genre, classe, « race », nationalité).
     liées à la migration. Ce qui me paraissait être             Cette perception révèle quels critères sociaux
     une contrainte (distance liée à la langue, au               sont requis pour occuper cette place de potentiel
     genre, à l’éducation, à la religion, aux origines,          employeur dans l’imaginaire migratoire
     etc.) s’est dès lors transformé, dans certains cas,         philippin. Cette assignation contrainte constitue
     en une ressource : je représentais une curiosité            dès lors une entrée pour le/la chercheur-e
                                                                 pour comprendre la performance des rôles
     3 Alban Bensa et Didier Fassin, 2008, Les politiques de     des travailleuses domestiques face à leurs
     l'enquête, Paris : La Découverte ; Muriel Darmon, 2005,     employeurs. On le voit ici, « l’anecdote, la
     « Le psychiatre, la sociologue et la boulangère : analyse   gaffe, la bévue ou le malentendu expérimentés
     d’un refus de terrain », Genèses, 58, 1 : 98-112 ; Amélie
     Le Renard, 2010, « Partager des contraintes de genre        par l’anthropologue dans son interaction
     avec les enquêtées. Quelques réflexions à partir du cas     avec les informateurs deviennent des moyens
     saoudien », Genèses, 2010, 4, 81 : 128-141.

10
Retour de terrain�

heuristiques de la découverte4 ».                         lors de mes observations. D’apparence anodine,
  Outre le rôle de potentiel employeur, celui d’ex-       elle révèle en fait les structures sociales qui
pert culturel me fut à de nombreuses reprises             scindent les parcours migratoires philippins dans
assigné par les instructrices lors les séminaires         l’économie du care. Lors des entretiens et des
de Cultural Familiarization de l’OWWA, comme              observations, j’ai constaté comment les parcours
dans ces récits : « In Europe, you will have to           migratoires étaient modelés par des rapports
look at your employer when you greet him. Isn’t           sociaux de sexe et de classe. Les migrantes les
it Julian ? » « Julian, can you tell us how is it in      plus qualifiées, souvent détentrices de diplômes
Switzerland ? How people greet there ? What do            universitaires et appartenant à la classe moyenne
they say ? » Du fait de mes origines, j’ai été régu-      supérieure (tel que manager, entrepreneur) dont
lièrement invité, au cours de mes observations,           le revenu dépassait largement le salaire moyen
à statuer sur des pratiques sociales dites « euro-        philippin, s’envolent le plus souvent pour le
péennes » et « nord-américaines » enseignées              Canada. Ce pays est considéré comme « le
(façons de saluer, de s’adresser à autrui, de regar-      graal » par la plupart des enquêté-e-s en raison
der son employeur-e, etc.) afin de confirmer ou           des salaires et des conditions de travail. Notons
de préciser les propos des instructrices. Dans            que les rares hommes présents lors de ces
certains cas, des questions à propos de la météo,         cours migrent le plus souvent au Canada. Mon
des salaires, des modes de vie, etc. m’étaient            assignation de classe et de genre m’a permis de
directement adressées par les migrantes, flou-            rendre compte dans une certaine mesure de
tant les statuts d’observateur et d’instructeur.          ces rapports sociaux de sexe et de classe qui se
Cet exercice délicat me plongeait dans un état            jouent dans les parcours migratoires. J’ai pu ainsi
émotionnellement contradictoire et une zone               déceler comment mon identité de chercheur,
d’inconfort qui mettait à mal le travail d’immer-         relativement extérieure au sujet étudié, pouvait
sion préalable fait pour me démarquer de ce rôle          à la fois constituer une limite, mais également
d’évaluateur. Endosser cette posture m’a néan-            être une position opportune pour avoir accès
moins permis de saisir indirectement l’imagi-             aux attentes et aux représentations des femmes
naire migratoire et les attentes des migrantes,           migrantes.
ainsi que le rôle d’instructeur-trice.                      À défaut de tenter de « neutraliser » les biais et
  En guise de dernière illustration des                   de contenir l’influence découlant de sa position,
assignations qui se sont jouées sur le terrain, je        le chercheur doit prendre conscience des privi-
souhaite revenir sur une conversation avec l’une          lèges associés à sa position sociale et se rappeler
des migrantes en partance pour Israël que j’ai            que « les conditions de vie sont aussi des condi-
rencontrée lors d’un cours de stress management.          tions de vue5 ».
Arrivé en avance dans la salle, je me suis installé                                     Julien Debonneville
au premier rang. Assises à mes côtés, curieuses                                         Assistant-doctorant,
de ma présence, trois participantes entament                 Institut des Études Genre, université de Genève
les présentations avant de me demander sur un                                  julien.debonneville@unige.ch
ton sérieux : « Sir, are you going to Canada as
a caregiver ? » Cette question qui pourrait faire         5 Puig de la Bellacasa Maria, 2004, « Positioning within
sourire m’a été posée à de nombreuses reprises            feminisms. Comments on Cathrine Egeland’s What’s
                                                          feminist in feminist theory ? », European Journal of Wo-
4 Kilani Mondher, 1994, L’invention de l’autre : essais   men’s Studies, 11, 2 : 189-199, cité par Dorlin Elsa, 2008,
sur le discours anthropologique, Lausanne : Payot : 43.   Sexe, genre et sexualités, Paris : PUF : 17.

                                                                                                                        11
In memoriam

        Christian Pelras,                                     celle de Christian pendant toute sa carrière : l’ap-
                                                              prentissage de la langue du terrain et la qualité

           1934-2014
                                                              du regard sont mis au service d’une approche de
                                                              la société dans toutes ses dimensions.

                                                                Entré au CNRS en 1964, Christian décide
                                                              cependant d’abandonner l’Hexagone et de faire
                                   Christian Pelras nous      de l’Indonésie le cœur de ses investigations
                                 a définitivement quit-       scientifiques : il y était parti déjà avec une bourse
                                 tés le 19 juillet 2014.      du gouvernement indonésien dès 1960 et avait
                                 Souffrant d’une abo-         acquis à cette occasion sa parfaite maîtrise de la
                                 minable maladie, il          langue indonésienne. Au CNRS, il rejoint natu-
                                 s’était, depuis plusieurs    rellement le CeDRASEMI (Centre de recherches
                                 années déjà, éloigné de      sur l’Asie du Sud-Est et le monde austronésien)
                                 ses proches comme de         de Georges Condominas, auquel il reste fidèle
     Croquis de Séverine Pelras, ses collègues et amis.       jusqu’à sa dissolution en 1984. C’est en Malaisie,
     juillet 2014
                                 Pour sa famille et pour      auprès de leur diaspora (à laquelle il reviendra
     ceux qui l’ont connu de près, si présent, si cha-        plus tard), qu’il rentrera pour la première fois
     leureux, si accessible, ce fut terrible. Pour ceux       dans l’intimité des Bugis, dont il deviendra le
     qui n’ont pas eu la chance de le connaître (il avait     plus éminent connaisseur ; il les suit dans leur
     pris sa retraite du CNRS en 1999, peu avant de           contrée d’origine, et fait le premier de ses nom-
     tomber malade), il faut rappeler ici en quelques         breux et longs séjours à Sulawesi Sud, en pays
     mots le rôle essentiel que Christian a joué en           Wajo, en 1967-1968.
     France dans le développement et la structura-
     tion des études sud-est asiatiques1.                       De ces activités d’ethnologue, Christian tire de
                                                              nombreuses publications scientifiques qui font
       Originaire de la Creuse, il aimait à nous régaler      date pour l’étude de la société Bugis (sans comp-
     de sa fameuse recette de l’estofinado, plat emblé-       ter la constitution d’une riche collection eth-
     matique de la région. Mais, après des études             nographique et ethnomusicologique à l’ancien
     d’ethnologie (pendant lesquelles il bénéficie de         Musée de l’Homme). Il donne de ces études,
     l’enseignement d’André Leroi-Gourhan, qui lui            et de sa connaissance intime de cette société à
     inculque entre autres son goût pour la techno-           laquelle il était si profondément attaché, une
     logie), c’est en Bretagne qu’il effectue un terrain      large synthèse, publiée en anglais dans l’excel-
     de deux ans, dans un petit village bretonnant,           lente série de Blackwell (The Bugis, Blackwell
     auquel il consacrera sa thèse en 1965. Après un          Publishers, Oxford, 1996 ; il a pu encore en
     nouveau séjour, il publie en 2001 le livre Gou-          superviser la traduction indonésienne, publiée
     lien, commune bretonne du Cap Sizun : Entre              en 2006 par le Centre de Jakarta de l’EFEO).
     XIXe siècle et IIIe millénaire, Rennes, PUR. Cet         Cet ouvrage, comme nombre de ses précédents
     ouvrage est représentatif de l’approche qui a été        travaux, est révélateur de l’approche scientifique
     1 Voir aussi l’« Itinéraire » qui avait été consacré à   de Christian : l’étude ethnologique des sociétés
     Christian Pelras dans la Lettre de l’AFRASE n° 55 de     complexes ne peut être menée qu’en prenant en
     2011. Exceptionnellement en ligne :                      compte les autres disciplines, toutes périodes
     http://www.afrase.org/wp-content/uploads/2014/12/2001-
     Lettre-55-PELRAS.pdf                                     confondues. Toujours, il se revendique de la

12
In memoriam�

discipline ethnologique, se voulant proche des         par la direction du CNRS, il œuvre à rassembler
hommes dont il étudie la société (plutôt que de        autour de lui ceux d’entre nous qui ne trouvaient
« l’homme », objet d’étude des anthropologues),        pas leur place dans les structures existantes ;
prenant en compte leur passé et les accompa-           ceux, entre autres, qui voulaient conserver toute
gnant dans leurs rapides transformations vers le       sa place à l’ethnologie de l’Asie du Sud-Est, en
monde des nations modernes de l’Asie du Sud-           association avec les autres sciences sociales,
Est. L’histoire, par exemple, est mise à contribu-     géographie et histoire en particulier. C’est de ce
tion pour mieux appréhender l’objet de l’étude,        désir que naît en 1985 le laboratoire du CNRS
allant même jusqu’à l’exégèse des sources pri-         qui porte quelque temps le joli nom de DEVI
maires portugaises du XVIe siècle. Il fait aussi en    (acronyme de « Dynamiques, espaces, variations
sorte que ses disciples s’attaquent à l’étude diffi-   en Insulinde », ER 297). En 1991, cette petite
cile des textes en vieux Bugis ; lui-même, toute       équipe se fond avec celle, tout aussi pluridisci-
sa vie, utilisera pour ses recherches les textes de    plinaire, qui se concentrait sur la seule Asie du
l’épopée de La Galigo (Bob Wilson fera appel à         Sud-Est continentale sous la direction de Chris-
lui comme consultant pour la création de son           tian Taillard. Ce plus grand laboratoire devient
spectacle fondé sur ce texte extraordinaire à tant     le LASEMA (Laboratoire Asie du Sud-Est et
d’égards).                                             Monde austronésien, UPR 297, puis UMR 2197
  Persuadé que l’ethnologue doit installer un          du CNRS). Christian le codirige d’abord avec
dialogue entre sa culture et celle qu’il étudie,       Christian Taillard, mais cède vite sa place à de
profondément attaché de ce fait au développe-          plus jeunes chercheurs. Le LASEMA rassemble
ment des recherches en Indonésie même et à la          ainsi, autour de thèmes fédérateurs, les expé-
formation des chercheurs locaux, il se consacre        riences de terrain et les réflexions de chercheurs
dans les années 1970 à un ambitieux programme          venus du CNRS même, mais aussi de l’École
d’enseignement du Pusat Latihan Penelitian             française d’Extrême-Orient, de l’INALCO, et
Ilmu-Ilmu Sosial (Centre de formation à la             d’autres institutions françaises. Nombre de
recherche en sciences sociales) de l’Universitas       projets pluridisciplinaires voient le jour sous
Hasanuddin de Makassar, un projet financé par          son étiquette fédératrice, rassemblant sur des
la Ford Foundation. Il coordonnera plus tard à         terrains divers des chercheurs de disciplines et
Jakarta, dans ce même esprit, un colloque dont il      de rattachements institutionnels multiples. On
éditera les actes, dans une version bilingue (Dia-     sait que ce laboratoire a finalement été amené à
logue France-Insulinde : Diversité des approches       fusionner en 2004 avec l’équipe Archipel pour
dans la recherche en sciences sociales et humaines     donner le Centre Asie du Sud-Est (UMR 2197
sur l’Asie du Sud-Est maritime, 1998, Jakarta,         CNRS-EHESS), avec toujours, en filigrane, ce
CNRS-LASEMA/Yayasan Obor Indonesia).                   désir d’aborder l’étude de l’aire sud-est asiatique
                                                       dans son ensemble tout autant que dans ses
  C’est son ouverture d’esprit qui incite Chris-       nombreuses particularités. La boucle est ainsi
tian, tout au long de sa carrière, à œuvrer à la       bouclée, et un nouveau gros laboratoire défend
fondation d’une structure de recherche ouverte,        désormais à Paris les intérêts des études sud-est
en termes de disciplines et d’aires culturelles.       asiatiques. Christian a été le témoin de ce der-
Aux côtés de Denys Lombard, il fonde l’associa-        nier développement, auquel il ne pouvait que
tion Archipel et sera longtemps l’une des che-         souscrire, mais la maladie ne lui a malheureu-
villes ouvrières de la revue du même nom. Mais,        sement plus permis d’y être pleinement associé.
après le démantèlement du CeDRASEMI, voulu

                                                                                                             13
In memoriam

       Il faut enfin rappeler ici que c’est autour de      titution a traversé trois décennies et continue
     Christian que nous sommes quelques-uns à              d’œuvrer dans l’esprit qui était le sien.
     nous être rassemblés en 1984 pour fonder une
     nouvelle association professionnelle ouverte aux                               Pierre-Yves MANGUIN
     connaisseurs de l’Asie du Sud-Est tout entière,                              Directeur d’études émérite
     l’AFRASE. Comme en témoigne la 86e Lettre             École française d’Extrême-Orient/Centre Asie du
     dans laquelle est publié cet hommage, cette ins-                              Sud-Est (EHESS-CNRS)

             Sous les grands                                 J’avoue bien volontiers que Christian a contri-
                                                           bué (avec certains amis bretons que nous avions
            palétuviers roses                              en commun, puisque nous avions tous deux –
                                                           mais avec quinze ans d’écart – travaillé sur la
                                                           Bretagne avant de nous rencontrer sur Célèbes)
       Christian Pelras nous a quittés durant l’été der-   à me faire découvrir la chair, la sueur, les sou-
     nier après une longue maladie.                        rires et les déceptions ; bref, tout ce qui fait le
       Que ceux et celles qui désirent mieux connaître     bonheur d’un métier – que les notices d’un
     son itinéraire scientifique se réfèrent par exemple   Wikipédia ne sauront jamais rendre.
     au bel hommage récemment publié par notre               Si Christian se méfiait tout autant des écoles
     collègue Campell Macknight en août 2014.              que des théories fumeuses à la mode, son apport
       Je veux juste pour ma part égrener quelques         d’ethnographe (mot par lequel il aimait à se défi-
     mots très personnels dans cette Lettre de l’Afrase    nir) n’était pas pour autant négligeable. Il fut
     – association dont Christian, avec d’autres, fut à    par exemple l’un des rares chercheurs français à
     l’initiative –, pour honorer son souvenir.            publier dans le BKI (Bijdragen tot de Taal-, Land-
       Christian fut pour moi un mentor, un ami,           en Volkenkunde), et ses recherches sur les Bugis
     longtemps un « compagnon de route » (j’em-            ont désormais une autorité internationale. Mais
     ploie cette expression à dessein, qui l’eut sans      s’il savait parfaitement bien pointer les lacunes
     doute agacé par ses relents marxistes !). Il s’est    des études de tel ou tel corpus (notamment celui
     éclipsé avec discrétion, comme il l’a toujours fait   des mythologies, ce dont pour ma part je ne le
     au cours de sa vie.                                   féliciterai jamais assez) sur le plan scientifique,
       C’est que Christian était d’abord un homme de       c’est plutôt le fait d’être demeuré hors des com-
     terrain, qui transmettait son savoir avec géné-       bines et des réseaux d’influences qui le caracté-
     rosité et passion. Nous avons toujours partagé        rise le mieux. Certes, il éprouva parfois la fai-
     nos données, échangé nos informateurs ; et cette      blesse, la douleur même de ceux qui, faute de
     relative complicité – si rare dans les milieux        pouvoirs académiques, voient leurs initiatives
     académiques – nous a permis de multiplier très        vouées à l’échec. C’est que la grande intégrité
     souvent les interventions « à deux voies », tant      morale dont il a toujours fait preuve, a parfois
     dans les colloques français et internationaux,        joué contre son propre parcours professionnel ;
     qu’à la télévision makassar, et même au théâtre       et je me souviens des tensions qui marquèrent
     (par exemple lors du « festival de l’Imaginaire »     sa position de directeur d’équipe, face aux exi-
     à Paris, ou du « festival de Fourvière », à l’occa-   gences administratives de gardes-chiourmes
     sion de la belle aventure du « La galigo » mis en     qu’on attendait de lui en haut lieu. Mais contrai-
     scène par Robert Wilson…).                            rement aux frères Ripolin de la recherche (cha-

14
In memoriam�

cun peignant la veste de l’autre – mais cette          maison de Christian où j’habitais alors pour
vieille image publicitaire ne parlera qu’aux plus      quelques jours. Un soir, de retour d’un long
âgés des lecteurs), Christian garda toujours ses       périple dans l’île et tous deux fatigués, nous
distances à l’égard des réseaux d’influences.          avons engagé une discussion sur le rôle des
 Cependant, c’est moins le chercheur que l’être        constellations selon les Bugis… Heureux ceux
profondément « humain » que je veux évoquer            qui peuvent avoir de tels sujets de dispute ! J’ar-
ici, même si ce mot semble aujourd’hui un peu          gumentais je crois qu’elles pouvaient servir de
obsolète. Car si Christian était aussi polymorphe      guide aux navigateurs, tandis que Christian sou-
dans sa vie professionnelle que monogame dans          tenait que c’était impossible en raison de leurs
sa vie privée, ce sont les rires et des jeux de mots   positions différentes dans les hémisphères… À
minables que nous avons partagés qui marquent          moins que ce ne soit l’inverse, tant nous aurions
pour moi son absence.                                  pu tout aussi bien soutenir le contraire pour ali-
 Non que le duo façon « Laurel et Hardy » que          menter la conversation… Bref, le ton monta, et
nous avons longtemps formé soit exempt de              nos voix résonnèrent si fort dans la nuit que les
toute friction, ou de tout agacement, il s’en faut.    voisins sortirent sur le seuil de leurs portes, avec
Mais si certaines convictions, ou positions reli-      des commentaires du genre « ça chauffe chez les
gieuses et politiques nous séparaient, un étrange      Bulé ». Réalisant alors la situation, nous avons
tropisme de souvenirs conjoints, comme un              tous deux, au même instant, concédé à l’autre
passé partagé ou une même sensibilité aux              qu’il avait en fait raison… et avons conclu par
choses et aux gens écartaient vite tout ce qui         un grand éclat de rire, de façon à ne pas trop
aurait pu menacer notre harmonie. Rien ne sau-         compromettre notre réputation auprès du voi-
rait effacer pour moi le plaisir de nos longues        sinage.
conversations où il égrenait pêle-mêle ses sou-          Cette anecdote traduit bien je crois l’image de
venirs de la guerre d’Algérie, sa foi chrétienne (il   l’homme qu’était Christian : un homme profon-
aimait à lire le journal La Croix), ses anecdotes      dément honnête, avec un sens indéfectible de
de terrain, ses récits de voyage (au Japon par         l’équité, et qui pratiquait autant de délicatesse
exemple), sa bourse indonésienne des années            dans sa vie professionnelle que dans sa vie pri-
soixante (l’une des très rares octroyées alors à un    vée. Dans ce trajet intime et familial, règnent les
étranger), ses goûts littéraires (notamment Gra-       figures de son épouse Marie-Thérèse, de son fils
ham Green), son parcours artistique (Christian         Frédéric, et de son petit-fils Théophile (dont il se
joua longtemps dans une troupe théâtrale), son         plaisait à rappeler le sens étymologique du pré-
enfance dans le Rouergue, ses parents ; le tout        nom). Ce trajet, qui lui tenait à cœur et qui vaut
émaillé souvent de vieilles chansons ringardes.        mieux que toute pérennité scientifique déri-
Traversant un marécage près de Paré-Paré, je           soire, Christian l’a réussi. Et pour moi, je ne dirai
me souviens ainsi que nous avons entonné en            jamais assez la chance d’avoir eu un tel cicérone.
chœur la version (pour nous) mémorable de
« Sous les grands palétuviers roses », à la grande
stupeur de son chauffeur Jafar…                                                                 Gilbert H.
 Je voudrais conclure sur une note de plaisir et
d’humour, puisque c’est elle qui a gouverné nos
relations durant plus de trente ans.
 C’était je crois en 1977, à Makassar, dans la

                                                                                                               15
In memoriam

       LAN Sunnary, 1945-2014                                     sa fermeture. Les événements au Cambodge
                                                                  l’ont empêché de rentrer à la fin de ses études.
                                                                  Employé au Musée de l’Homme pendant une
                                                                  trentaine d’années, il consacrait son temps libre
                                                                  à ses recherches sur l’art khmer, la muséographie
      Lan Sunnary est né le 22 février 1945 à Kam-                et la culture de son pays et a publié de nombreux
     pot, au Cambodge. Après des études primaires et              ouvrages et articles.
     secondaires dans sa province natale, il est entré
     à la faculté d’archéologie qui venait d’être créée à          Ci-dessous quelques publications de Lan Sun-
     Phnom Penh par le gouvernement du Sangkum                    nary :
     Reast Niyum. Il en est sorti brillamment avec un
                                                                  - « Étude iconographique du temple khmer de
     très bon mémoire de fin d’études intitulé « Étude
                                                                  Thommanon (Dhammànanda) », Arts Asia-
     iconographique du temple khmer de Thomma-
                                                                  tiques, t. XXV, 1972, p. 155-198.
     non (Dhammānanda) » qui sera publié dans la
     revue Arts Asiatiques du musée Guimet à Paris                - « Le Nandin de Tuol Kuhéa (Duol Guhà) »,
     en 1972. Venu en France1 en novembre 1970                    Khméritude, n° 1, Choisy-le-Roi, Pierre d’Ang-
     pour poursuivre ses études en sanskrit, pâli,                kor, p. 77-98 + planches.
     art et archéologie, ainsi qu’en muséographie, il
                                                                  - « Le Visnu de Srè Ampil », Péninsule, 2008,
     a participé à plusieurs fouilles archéologiques
                                                                  n° 57, pp.167-181.
     pendant les vacances universitaires, notam-
     ment sous la direction du Professeur André                   - Organisation muséologique au Cambodge,
     Leroi-Gourhan du Collège de France.                          Choisy-le-Roi, Pierres

      Il a résidé au pavillon du Cambodge (Cité uni-              d’Angkor, 1987, 120 p. + 31 fig.
     versitaire internationale, Paris) de 1970 à 1973
                                                                  - « Le dragon dans l’art khmer », EURASIE,
     et a fait partie de son comité de résidents jusqu’à
                                                                  1997, n° 7, Paris, L’Harmattan, p. 33-49.
     1 En ce qui concerne la première promotion de cette
     faculté d’archéologie, l’ambassade de France à Phnom         - « L’imagerie du cheval au Cambodge », EURA-
     Penh a attribué une bourse du CROUS aux deux meil-           SIE, 1998, n° 8, Paris, L’Harmattan, p. 173-192.
     leurs étudiants pour leur permettre de continuer leurs
     études en France, à la Sorbonne, à l’École pratique des      - « Notes sur les fonctions de la couleur chez les
     hautes études (EPHE) IVe section (sciences historiques
     et philologiques). Il s’agit de LAN Sunnary et DAM
                                                                  Khmers », EURASIE, 2000, n° 9, Paris, L’Har-
     Chhoeun. Ce dernier a soutenu son mémoire de fin             mattan, p. 189-207.
     d’études intitulé « Monographie de Vat Ek Phnom »,
     faculté d’archéologie, Phnom Penh, 1970, 45 p. Pour la 2e    - En collaboration avec Pierre Fabricius, « Le
     promotion, deux autres boursiers du CROUS, SAN Sarin         Prasad Angkor-Vat. Conte historique », Nokor
     et SEK You Oun, sont venus poursuivre leurs études
     à la Sorbonne. Cette dernière a soutenu un mémoire           khmer, 1971, p. 47-61.
     intitulé « Le tissage traditionnel du “hol cambodgien” »,
     faculté d’archéologie, Phnom Penh, 1972-1973, 101 p.         - En collaboration avec Pierre Fabricius, « Conte
     ANG Choulean, de la promotion 1973-1974, a obtenu            de Ta Prohm Vat Nokor Ba Chey », Péninsule,
     une bourse CROUS avant l’arrivée des Khmers rouges           1995, 31, 2, p. 61-76.
     à Phnom Penh pour poursuivre ses études à l’École des
     hautes études en sciences sociales (EHESS). Il a rédigé un                                   Khing Hoc Dy
     mémoire muséographique ayant pour titre « Catalogue
                                                                                 Chercheur au CNRS à la retraite
     des pièces en bois du Musée National de Phnom Penh »,
     faculté d’archéologie, 1973-194, 173 p.                        et membre de l’Académie royale du Cambodge.

16
Nouvelles de l'AFRASE�

             Les Rencontres
    de l’Association Française pour la
   Recherche sur l’Asie du Sud-Est 2014
                            Cuisines d’Asie du Sud-Est.
                                Saveurs et savoirs
 Les Rencontres de l’AFRASE réunissent périodi-       - Nicolas Bricas (socio-économiste, Cirad, tra-
quement des chercheurs en sciences humaines et       vaille sur les changements alimentaires dans les
des acteurs impliqués dans les sociétés du Sud-Est   pays du Sud) ;
asiatique pour échanger connaissances et expé-
riences sur différents sujets.                        - Ligaya del Fierro (restauratrice et documen-
                                                     tariste, spécialiste de la cuisine philippine) ;
    Jeudi 11 décembre 2014, 14h00 – 17h30
                                                      - Aline Ang (traiteur et bloggeuse culinaire,
     Grands salons de la Maison de l’Asie
                                                     spécialiste de la cuisine khmère) ;
  22, avenue du Président Wilson – Paris 16e.
           Métro : Trocadéro ou Iéna                  - Marie Streissel (ingénieure agronome, ayant
                                                     participé à la mise en œuvre du programme
  Les Rencontres ont été suivies de l’Assemblée      « Scaling Up Nutrition » au Laos).
Générale de l’AFRASE à 18h30, toujours dans
les salons de la Maison de l’Asie. Un pot dîna-       La diversité des points de vue (recherche, res-
toire amical a terminé la journée.                   tauration, médias, ONG) représentés dans la
                                                     table-ronde permettra d’apporter des éclairages
  L’alimentation des populations d’Asie du Sud-      multiples et d’alimenter la discussion avec l’au-
est connaît des changements notables sous l’effet    ditoire, qui sera animée par le professeur Jean-
des évolutions économiques, démographiques           Pierre Poulain. Ces Rencontres ont éré organi-
et sociétales. Comment ces changements se tra-       sées par Florence Strigler, ingénieur en sciences
duisent-ils en termes de techniques culinaires,      des aliments et spécialiste de l’alimentation des
de saveurs, d’attitudes des mangeurs, de nutri-      Laotiens.
tion ? Pour en parler, plusieurs spécialistes de
différents pays d’Asie du Sud-Est et de leurs         Contact : afrasebureau@gmail.com
diasporas en France :

 - Jean-Pierre Poulain (sociologue, université
de Toulouse 2-Le Mirail et Taylor’s University
de Kuala Lumpur, titulaire de la chaire « Food
Studies : Food, Cultures and Health ») ;

                                                                                                         17
Euroseas

       La huitième Conférence Internationale de        Les prochaines dates à retenir :
     l’EUROSEAS se tiendra du 11 au 14 août à
     l’Université de Vienne (Autriche) et à l’Acadé-   28/02/2015 : fin des inscriptions à tarif réduit
     mie autrichienne des Sciences.                    01/05/2015 : date limite pour proposer une
                                                       communication dans un panel
       Les panels retenus par le board à la suite de   15/05/2015 : date limite d’inscription
     l’appel sont répartis en treize thématiques
     (http://www.euroseas.org/content/conference).
                                                       Les tarifs de la conférence :
      Les participants voulant se joindre à un panel
                                                       Étudiants et précaires : 140 euros
     déjà constitué doivent envoyer leur résumé
     aux responsables de panel avant le 01/05/2015.    Tarif réduit (avant le 28/02/2015) : 200 euros
     Aucune communication hors panel ne sera           Plein tarif (du 01/03/2015 au 15/05/2015) :
     retenue.                                          240 euros
                                                       À ajouter pour tous, la cotisation à EUROSEAS :
      Les inscriptions sont ouvertes .                 30 euros
                                                        Les informations sont ajoutées au fil de l’eau
                                                       sur le nouveau site EUROSEAS
                                                        (http://www.euroseas.org/)

                  Compte-rendu
      de la réunion du bureau de l’EUROSEAS
          le 22 novembre 2014 à Vienne

      Étaient présents Martin Slama et Gabriele         Un point est fait sur les réalisations depuis la
     Weichart (organisateurs autrichiens), Duncan      réunion de janvier 2014 à Leiden. Un nouveau
     MacCargo (président), Henk Schulte Nordholt       logo a été réalisé par un designer philippin et
     (secrétaire), Roy Huijsmans et Bart Barendregt    un nouveau site web a été mis en place, sur le
     (représentants du Benelux), Monica Lindberg       modèle de celui de l’ESSHC (European Social
     Falk (représentant les pays nordiques), Susanne   Science History Conference). Il est pratique-
     Rodemeier (représentante allemande), Matthew      ment opérationnel pour recevoir les paiements
     Isaac Cohen (représentant anglais), Paul Worm-    en ligne des inscriptions à la conférence. L’Eu-
     ser (représentant français), Antonia Soriente     roseas a désormais un secrétariat permanent à
     (représentante italienne).                        Leiden, abrité par le KITLV ainsi qu’un compte

18
Vous pouvez aussi lire