L'AFRASE LA LETTRE DE - NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
LA LETTRE DE l’AFRASE ASSOCIATION FRANÇAISE POUR LA RECHERCHE EN ASIE DU SUD-EST NUMÉRO 86 - DÉCEMBRE 2014
SITE WEB ncesard@ehess.fr et caroline.herbelin@univ-tlse2.fr FACEBOOK ET TWITTER caroline.herbelin@univ-tlse2.fr PUBLICATIONS ricordeaugwen@yahoo.fr et helene.poitevin-blanchard@ehess.fr REVUES sieng.tephanie@gmail.com BUREAU DE L’AFRASE Anne Guillou, présidente THÈSES anne.guillou@cnrs.fr avallard@hotmail.com Caroline Herbelin, vice-présidente MAQUETTE ET GRAPHISME caroline.herbelin@gmail.com herbelin.joseph@gmail.com Gwenola Ricordeau, secrétaire Crédit illustration couverture : Croquis du Baphuon (Angkor). Extrait de carnet ricordeaugwen@yahoo.fr de terrain de Pascal Royère, vers 2007. Paul Sorrentino, trésorier Merci à B. Porte, et A. Royère. trytoshakeme@gmail.com REMERCIEMENTS Hélène Njoto, trésorière adjointe L’AFRASE remercie l’IRASIA pour son soutien. hfeillard@yahoo.fr Louise Pichard-Bertaux, membre du bureau louise.bertaux-pichard@univ-amu.fr Votre institution peut également aider l’AFRASE en souscrivant un Mathilde Lefebvre, membre du bureau abonnement de soutien (100 euros irasia-moussons@univ-amu.fr par an), en lui versant une subven- Hélène Blanchard, membre du bureau tion ou en finançant la mission du helene.poitevin-blanchard@ehess.fr représentant de l’Afrase aux réu- nions de l’Euroseas. Téphanie Sieng, membre du bureau sieng.tephanie@gmail.com 2
Sommaire ACTUALITÉS Les élections présidentielles de 2014 en Indonésie… ou la recherche en direct 6 RETOUR DE TERRAIN Quand l’enquêteur devient « exotique ». Assignation identitaire et réflexivité lors d’une enquête sur la migration des travailleuses domestiques aux Philippines 8 IN MEMORIAM Christian Pelras, 1934-2014 12 Sous les grands palétuviers roses 14 Lan Sunnary, 1945-2014 16 NOUVELLES DE L'AFRASE Les Rencontres de l’Association Française pour la Recherche sur l’Asie du Sud-Est 2014 17 EUROSEAS Compte rendu de la réunion du bureau de l’EUROSEAS le 22 novembre 2014 à Vienne 18 VIE DE LA RECHERCHE Yosothor : naissance d'un centre de recherche au Cambodge 20 Promouvoir la recherche sur la médecine et la santé en Asie du Sud-Est 24 Bref aperçu de la recherche japonaise sur l’Asie du Sud-Est 27 5e Congrès du GIS Asie et Réseau Asie Pacifique, Paris, INALCO, 9-11 septembre 2015 30 PUBLICATIONS RÉCENTES 31 COMPTE RENDUS D'OUVRAGES 41 PUBLICATIONS DES REVUES 45 THÈSES 58 3
Éditorial Chers adhérents de l’AFRASE, Le bureau et moi-même vous présenterons nos meilleurs vœux en ce début d’année 2015. Les Rencontres de l’AFRASE du 11 décembre dernier ont constitué un moment fort de notre vie associative autour du thème « Cuisines d’Asie du Sud-Est. Saveurs et savoirs », selon le beau titre de l’ouvrage de François Robinne consacré à l’identité culinaire birmane. Cette table-ronde chaleureusement présidée par un grand spécialiste de la sociologie de l’alimentation, Jean-Pierre Poulain, a bien rempli son rôle de faire se connaître des chercheurs de tous niveaux et de toutes disciplines des sciences sociales, et des acteurs – du monde médiatique, industriel, commercial et humanitaire, principalement – intéressés à quelque titre que ce soit par l’Asie du Sud-Est. Les échanges entre les intervenants (économiste, blogueurs culinaires, restaurateurs, ingénieur) et l’auditoire ont été particulièrement détendus et libres, sans qu’aucun thème des domaines majeurs de recherche (transition alimentaire, symbolique de la nourriture, phénomènes d’acculturation, patrimonialisation des 4
Éditorial� cuisines…) ait été omis. Vous recevrez rubriques traditionnelles sur la vie de un compte rendu complet de cet l’AFRASE et de l’EUROSEAS - dont événement dans la prochaine Lettre. le prochain congrès de Vienne en Forts de ce succès, nous préparons août 2015 réunira beaucoup d’entre déjà les Rencontres de l’an prochain, nous. Autre congrès important, celui désormais fixées au second vendredi du Groupement d’Intérêt Scientifique de décembre. (GIS) Asie à Paris en septembre 2015. Vous retrouverez par ailleurs la liste Autre rendez-vous annuel important quasi exhaustive des articles parus de notre association, celui de dans les revues spécialisées et celle l’assemblée générale, réunie dans des ouvrages en français. L’ensemble la foulée des Rencontres du 11 de la littérature anglo-saxonne est décembre. Elle continue d’attirer désormais trop vaste pour figurer en trop peu de membres à mon goût, intégralité mais les auteurs français même si la fréquentation moyenne se publiant en anglais continuent de maintient. Quelques jeunes étudiants figurer dans la recension, à la demande enthousiastes sont néanmoins prêts à générale. Autre point fort du sommaire s’investir dans l’association et regrettent de cette livraison : la présentation de que l’information sur l’existence de centres et de groupes de recherches l’AFRASE parvienne peu dans les dans la région sud-est asiatique. Les universités. Nous y remédierons en rubriques plus récemment introduites demandant à nos membres enseignants ou réintroduites sont l’actualité telle d’imprimer et de diffuser le poster de qu’elle est vécue par les chercheurs présentation que nous enverrons par de terrain (dans ce numéro, il s’agit mail. des élections indonésiennes) et les La Lettre de l’AFRASE n°86, illustrée comptes rendus d’ouvrages. Je vous du croquis d’un carnet de terrain souhaite bonne lecture. de Pascal Royère qui nous a quittés il y a quelques mois, reprend ses Anne Guillou 5
Actualités L’élection de Joko Widodo à la présidence de la République en juillet dernier a été qualifiée par de nombreux observateurs comme l’événement le plus important de l’histoire contemporaine de l’Indonésie. Entrepreneur originaire de la ville de Solo (Java-Centre), venant d’un milieu modeste, « Jokowi » symbolise la venue au pouvoir d’une Les élections nouvelle génération politique dégagée des inté- rêts oligarchiques des vieilles élites. Maire de la présidentielles ville de Solo, puis gouverneur du Grand Jakarta, il a pu bénéficier de la redistribution du pou- voir issue du vaste processus de décentralisation de 2014 en engagé à la chute du président Suharto. Face à lui se trouvait un rival de poids incarnant une volonté de retour à une certaine forme d’auto- Indonésie… ritarisme : Prabowo Subianto, ancien gendre du président Suharto, et ancien chef des forces ou la recherche spéciales (KOPASSUS), soupçonné d’avoir par- ticipé notamment à l’enlèvement d’étudiants en 1998. en direct Pendant plusieurs mois, Jokowi menait dans les sondages avec une marge d’environ 30 points. Mais, aidé par des fonds quasi illimités et après avoir mené une vaste campagne de dénigrement (black campaign) contre Jokowi, Prabowo par- vint à réduire l’écart à quelques points seulement à l’approche du jour des élections. Certaines rumeurs voulaient également que Prabowo eût, en réalité, dépassé Jokowi. Après plus de quinze ans d’une transition démocratique considérée comme plutôt réussie, la troisième plus grande démocratie au monde risquait d’opérer un retour en arrière majeur. C’est sans doute en raison de cet enjeu qu’un certain nombre de chercheurs, indonésiens et étrangers, ont décidé de se jeter directement dans l’arène des élections. Ainsi, par l’intermé- diaire du blog « New Mandala » de l’Australian National University, Edward Aspinall et Marcus Mietzner n’ont eu de cesse de mettre en avant le danger que pouvait représenter une victoire 6
Actualités� de Prabowo (le site comptait environ 100 000 pour la recherche en tant qu’elles ont posé un visites au moment des élections). La tâche n’était problème éthique : le chercheur peut-il s’impli- pas aisée car le candidat se posait comme à la quer autant dans un processus électoral ? Peut-il fois un « homme fort » et un protecteur de la se permettre de potentiellement modifier l’ob- démocratie indonésienne. Prabowo lui-même jet même de sa recherche ? Si la question s’est répondit à ces accusations dans un entretien sans doute posée auparavant, l’usage généralisé avec un autre chercheur d’ANU, Ross Tapsell, un d’Internet, de Facebook ou encore de Twitter, droit de réponse qui fut presque immédiatement décuple aujourd’hui sa portée. suivi par un autre billet d’Aspinall et Mietzner pour réitérer leur analyse de la situation. Enfin, notons que ces élections ont mis en évidence une nouvelle stratégie de visibilité Fait important, leurs billets furent traduits en académique. Avec l’usage intensif du blog New indonésien et repris dans la presse locale. C’est Mandala, ANU a choisi de mettre en ligne de en réaction à cette analyse de la situation par nombreuses contributions contenant des résul- Aspinall que, deux semaines avant la publica- tats de recherches de fond effectués pendant la tion officielle des résultats, des activistes indoné- campagne, qui auraient pu être destinés à des siens se sont mis en tête de créer un site nommé articles universitaires. Certains chercheurs, « KawalPemilu.org » (http://www.kawalpemilu. post-doctorants et doctorants étaient sur place org) pour empêcher les tentatives de fraude dans en Indonésie et y publiaient « en direct » leurs le décompte. Des centaines de volontaires ont billets, mêlant observations de terrain et une ainsi compté les documents scannés de chaque analyse plus approfondie. Au blog s’ajoutait une bureau de vote qui avaient été mis en ligne par messagerie Twitter (@newmandala), où furent les autorités. Le site devint une source de réfé- commentés en direct les résultats des élections rence pour les médias. présidentielles. New Mandala s’est ainsi posi- tionné comme l’une des principales sources Les chercheurs indonésiens ne furent pas d’information sur les élections et a permis de en reste. Ainsi, Najib Burhani (LIPI, Institut renforcer la réputation d’excellence d’ANU dans Indonésien des Sciences) et Airlangga Pribadi le domaine des études indonésiennes. (Université Airlangga, Surabaya) soulignèrent dans la presse le danger que représentait le Gwenaël Njoto-Feillard programme du Gerindra, le parti de Prabowo, Chercheur associé CASE pour le pluralisme religieux indonésien. En et visiting fellow ISEAS, Singapour effet, pour le parti, l’État devait être le garant de la « pureté » de la religion dans le pays. Au vu des réactions suscitées, le Gerindra se résigna à effacer ce principe de son programme officiel. Les doutes subsistèrent néanmoins quant à ses objectifs réels, étant donné la proximité entre Prabowo et le Gerindra à certains courants de l’Islam ultra-conservateur. Ces élections auront été déterminantes, non seulement pour l’Indonésie, mais également 7
Retour de terrain Quand l’enquêteur devient « exotique ». Assignation identitaire et réflexivité lors d’une enquête sur la migration des travailleuses domestiques aux Philippines De l’enquête de terrain à la quête la construction d’une enquête ethnographique. d’un terrain Cette problématique méthodologique, alimen- tée par le souci d’interprétation des données, « Il faut […] rendre familier ce qui est étranger implique directement la posture du/de la cher- et étranger ce qui est familier1 ». Par ces mots, cheur-e. Ce/cette dernier-e tente dès lors de Stéphane Beaud et Florence Weber évoquent le contenir cette tension inhérente à l’enquête de rapport de proximité/distance qui se joue dans terrain que l’on retrouve dans les écrits d’Howard Becker avec le couple insider/outsider2. C’est 1 Stéphane Beaud, Florence Weber, 2003, Guide de l’enquête de terrain. Produire et analyser des données 2 Becker Howard, 1985, Outsiders, Paris : Éditions ethnographiques, Paris : La Découverte : 146. Métailié. 8
Retour de terrain� bien cette tension à laquelle j’ai été confronté dès l’Italie. Ces pays ont tous scellé avec l’État phi- mon arrivée dans la capitale philippine, Manille. lippin des accords d’« importation » de la main d’œuvre philippine. Les entretiens ont pour une Janvier 2012, fraîchement débarqué avec très large majorité pris place dans les salles de quelques contacts en poche à Manille pour un cours vacantes du bâtiment de l’OWWA (Over- terrain de neuf mois, je m’interroge sur le dis- seas Workers Welfare Administration) où les positif d’enquête à mettre en place pour ma cours obligatoires de langue (arabe, anglais, ita- recherche sur « la construction de l’altérité dans lien, hébreux, mandarin et cantonais), de stress les carrières migratoires des travailleuses domes- management et de culture familiarization étaient tiques philippines », prévue pour se concentrer donnés. La prise de contact avec les enquêté-e-s sur les premières phases de la migration sur le s’est opérée par l’intermédiaire de quatre canaux: sol philippin. Au regard de l’architecture de cette réseaux personnels, socialisation lors des repas migration fortement encadrée par un dispositif de midi dans les cantines de rue proches des institutionnel et gouvernemental qui régule le centres de formation, socialisation lors des recrutement et la formation des candidat-e-s à cours, et finalement sélection d’enquêté-e-s par l’émigration, le choix méthodologique s’est rapi- les instructrices selon deux critères prédéfinis dement orienté vers une ethnographie des ins- (le pays de destination et le niveau d’anglais). titutions de la migration, concentrées à Manille Les entretiens étaient menés en anglais, avec des et dans les quartiers d’Ermita, de Malate et d’In- relances en taglish (mélange de tagalog et d’en- tramuros principalement. glish) et en tagalog (avec l’aide d’une interprète) et ils ont duré entre quarante minutes et deux Mon enquête s’est par la suite scindée en deux heures trente – cette durée étant modelée par le parties. La première partie du terrain a mobilisé degré de maîtrise de l’anglais des enquêté-e-s et les techniques de l’entretien et de l’observation leur perception de celui-ci par les enquêté-e-s. lors du recrutement et des formations auxquelles les migrant-e-s sont astreint-e-s avant leur Le dispositif d’enquête mis en place, une ques- départ. La seconde partie du terrain s’est basée tion demeurait toutefois : comment, au cours sur des entretiens avec des femmes candidates d’une enquête sur la migration, l’identité du/de à la migration dans l’économie mondialisée du la chercheur-e peut-elle révéler certains enjeux care. Au final, les matériaux récoltés sont consti- migratoires ? En d’autres termes, j’essayais de tués de 140 entretiens avec divers acteurs du saisir comment mon identité pouvait impliquer dispositif migratoire (instructeur-trice-s, repré- des barrières sociales et symboliques s’immis- sentant-e-s du gouvernement, propriétaires çant dans les relations d’enquête. d’agence de recrutement et de centre de forma- tion, recruteur-e-s indépendant-e-s, militant-e-s de la société civile et migrant-e-s). Parmi ces entretiens, 80 entretiens ont été menés auprès Objectivation et réflectivité dans des migrant-e-s (dont soixante et onze femmes, l’enquête huit hommes et une femme trans) âgé-e-s de 23 à 51 ans en partance pour Singapour, Taïwan, En tant que « jeune » (27 ans) homme, racialisé Hongkong, la Malaisie, Brunei, Israël, les pays comme « blanc », doctorant universitaire, suisse, du Golf (Arabie Saoudite, Qatar, Koweït, Dubaï, affilié à l’université des Philippines-Diliman Émirats Arabes Unis), Chypre, le Canada et (l’une des plus renommées des Philippines), ma 9
Retour de terrain position, dans les représentations sociales des « exotique », un premier contact avec l’étranger enquêté-e-s, était bien souvent associée à un sta- auquel ces femmes devaient se former. tut social de classe supérieure. La question du rapport proximité/distance avec les personnes rencontrées prend tout son sens dans des situa- tions où la relation d’enquête est asymétrique. « Employeur », « expert culturel », Dans les pas du tournant réflexif amorcé par « migrant » : identités plurielles l’anthropologie, je me suis rapidement attelé à assignées objectiver ma position de chercheur, c’est-à-dire la manière dont je nouais des relations avec les J’aimerais maintenant éclairer mon propos par personnes interviewées. Ce travail d’objectiva- trois situations d’observation dans lesquelles tion permet de comprendre comment les rap- les identités assignées ont constitué des révéla- ports entre enquêteur/enquêtées participent à la teurs pour l’enquête. La première observation construction de l’enquête et à la production des s’est tenue lors d’un cours de repassage dans un matériaux. Pour le dire plus simplement : que centre de formation. Il s’agit plus spécifique- signifie « faire du terrain » lorsque les interac- ment du moment où l’instructrice m’a présenté tions entre les enquêté-e-s et le/la chercheur-e aux participantes : « Julian is a Swiss resear- sont modelées par une forte distance sociale ? Il cher, he is doing a research on the migration of s’agissait donc de décrypter les représentations domestic helpers. He is there to observe the trai- sociales qui m’étaient assignées et de penser ces ning. […] Well you will be able to show him what dernières comme des révélateurs sociologiques you learned. He might be your future employer des parcours migratoires. [rires]. » À l’instar des travaux sur ce problème métho- Ce qui peut ressembler à une anecdote a dologique3, j’ai rapidement constaté que le tra- constitué un rite de passage dans plusieurs vail d’objectivation de la posture du chercheur-e centres de formation. Cette remarque révèle peut constituer une stratégie méthodologique comment la figure de chercheur-e peut, dans ce utile, en particulier dans le cadre d’une étude cas, se confondre avec la figure d’un potentiel des migrations, afin de faciliter l’immersion de futur employeur. L’identité de chercheur-e est ici l’enquêteur-trice sur son terrain, mais égale- floutée par la perception de ses caractéristiques ment afin de comprendre des représentations sociales (genre, classe, « race », nationalité). liées à la migration. Ce qui me paraissait être Cette perception révèle quels critères sociaux une contrainte (distance liée à la langue, au sont requis pour occuper cette place de potentiel genre, à l’éducation, à la religion, aux origines, employeur dans l’imaginaire migratoire etc.) s’est dès lors transformé, dans certains cas, philippin. Cette assignation contrainte constitue en une ressource : je représentais une curiosité dès lors une entrée pour le/la chercheur-e pour comprendre la performance des rôles 3 Alban Bensa et Didier Fassin, 2008, Les politiques de des travailleuses domestiques face à leurs l'enquête, Paris : La Découverte ; Muriel Darmon, 2005, employeurs. On le voit ici, « l’anecdote, la « Le psychiatre, la sociologue et la boulangère : analyse gaffe, la bévue ou le malentendu expérimentés d’un refus de terrain », Genèses, 58, 1 : 98-112 ; Amélie Le Renard, 2010, « Partager des contraintes de genre par l’anthropologue dans son interaction avec les enquêtées. Quelques réflexions à partir du cas avec les informateurs deviennent des moyens saoudien », Genèses, 2010, 4, 81 : 128-141. 10
Retour de terrain� heuristiques de la découverte4 ». lors de mes observations. D’apparence anodine, Outre le rôle de potentiel employeur, celui d’ex- elle révèle en fait les structures sociales qui pert culturel me fut à de nombreuses reprises scindent les parcours migratoires philippins dans assigné par les instructrices lors les séminaires l’économie du care. Lors des entretiens et des de Cultural Familiarization de l’OWWA, comme observations, j’ai constaté comment les parcours dans ces récits : « In Europe, you will have to migratoires étaient modelés par des rapports look at your employer when you greet him. Isn’t sociaux de sexe et de classe. Les migrantes les it Julian ? » « Julian, can you tell us how is it in plus qualifiées, souvent détentrices de diplômes Switzerland ? How people greet there ? What do universitaires et appartenant à la classe moyenne they say ? » Du fait de mes origines, j’ai été régu- supérieure (tel que manager, entrepreneur) dont lièrement invité, au cours de mes observations, le revenu dépassait largement le salaire moyen à statuer sur des pratiques sociales dites « euro- philippin, s’envolent le plus souvent pour le péennes » et « nord-américaines » enseignées Canada. Ce pays est considéré comme « le (façons de saluer, de s’adresser à autrui, de regar- graal » par la plupart des enquêté-e-s en raison der son employeur-e, etc.) afin de confirmer ou des salaires et des conditions de travail. Notons de préciser les propos des instructrices. Dans que les rares hommes présents lors de ces certains cas, des questions à propos de la météo, cours migrent le plus souvent au Canada. Mon des salaires, des modes de vie, etc. m’étaient assignation de classe et de genre m’a permis de directement adressées par les migrantes, flou- rendre compte dans une certaine mesure de tant les statuts d’observateur et d’instructeur. ces rapports sociaux de sexe et de classe qui se Cet exercice délicat me plongeait dans un état jouent dans les parcours migratoires. J’ai pu ainsi émotionnellement contradictoire et une zone déceler comment mon identité de chercheur, d’inconfort qui mettait à mal le travail d’immer- relativement extérieure au sujet étudié, pouvait sion préalable fait pour me démarquer de ce rôle à la fois constituer une limite, mais également d’évaluateur. Endosser cette posture m’a néan- être une position opportune pour avoir accès moins permis de saisir indirectement l’imagi- aux attentes et aux représentations des femmes naire migratoire et les attentes des migrantes, migrantes. ainsi que le rôle d’instructeur-trice. À défaut de tenter de « neutraliser » les biais et En guise de dernière illustration des de contenir l’influence découlant de sa position, assignations qui se sont jouées sur le terrain, je le chercheur doit prendre conscience des privi- souhaite revenir sur une conversation avec l’une lèges associés à sa position sociale et se rappeler des migrantes en partance pour Israël que j’ai que « les conditions de vie sont aussi des condi- rencontrée lors d’un cours de stress management. tions de vue5 ». Arrivé en avance dans la salle, je me suis installé Julien Debonneville au premier rang. Assises à mes côtés, curieuses Assistant-doctorant, de ma présence, trois participantes entament Institut des Études Genre, université de Genève les présentations avant de me demander sur un julien.debonneville@unige.ch ton sérieux : « Sir, are you going to Canada as a caregiver ? » Cette question qui pourrait faire 5 Puig de la Bellacasa Maria, 2004, « Positioning within sourire m’a été posée à de nombreuses reprises feminisms. Comments on Cathrine Egeland’s What’s feminist in feminist theory ? », European Journal of Wo- 4 Kilani Mondher, 1994, L’invention de l’autre : essais men’s Studies, 11, 2 : 189-199, cité par Dorlin Elsa, 2008, sur le discours anthropologique, Lausanne : Payot : 43. Sexe, genre et sexualités, Paris : PUF : 17. 11
In memoriam Christian Pelras, celle de Christian pendant toute sa carrière : l’ap- prentissage de la langue du terrain et la qualité 1934-2014 du regard sont mis au service d’une approche de la société dans toutes ses dimensions. Entré au CNRS en 1964, Christian décide cependant d’abandonner l’Hexagone et de faire Christian Pelras nous de l’Indonésie le cœur de ses investigations a définitivement quit- scientifiques : il y était parti déjà avec une bourse tés le 19 juillet 2014. du gouvernement indonésien dès 1960 et avait Souffrant d’une abo- acquis à cette occasion sa parfaite maîtrise de la minable maladie, il langue indonésienne. Au CNRS, il rejoint natu- s’était, depuis plusieurs rellement le CeDRASEMI (Centre de recherches années déjà, éloigné de sur l’Asie du Sud-Est et le monde austronésien) ses proches comme de de Georges Condominas, auquel il reste fidèle Croquis de Séverine Pelras, ses collègues et amis. jusqu’à sa dissolution en 1984. C’est en Malaisie, juillet 2014 Pour sa famille et pour auprès de leur diaspora (à laquelle il reviendra ceux qui l’ont connu de près, si présent, si cha- plus tard), qu’il rentrera pour la première fois leureux, si accessible, ce fut terrible. Pour ceux dans l’intimité des Bugis, dont il deviendra le qui n’ont pas eu la chance de le connaître (il avait plus éminent connaisseur ; il les suit dans leur pris sa retraite du CNRS en 1999, peu avant de contrée d’origine, et fait le premier de ses nom- tomber malade), il faut rappeler ici en quelques breux et longs séjours à Sulawesi Sud, en pays mots le rôle essentiel que Christian a joué en Wajo, en 1967-1968. France dans le développement et la structura- tion des études sud-est asiatiques1. De ces activités d’ethnologue, Christian tire de nombreuses publications scientifiques qui font Originaire de la Creuse, il aimait à nous régaler date pour l’étude de la société Bugis (sans comp- de sa fameuse recette de l’estofinado, plat emblé- ter la constitution d’une riche collection eth- matique de la région. Mais, après des études nographique et ethnomusicologique à l’ancien d’ethnologie (pendant lesquelles il bénéficie de Musée de l’Homme). Il donne de ces études, l’enseignement d’André Leroi-Gourhan, qui lui et de sa connaissance intime de cette société à inculque entre autres son goût pour la techno- laquelle il était si profondément attaché, une logie), c’est en Bretagne qu’il effectue un terrain large synthèse, publiée en anglais dans l’excel- de deux ans, dans un petit village bretonnant, lente série de Blackwell (The Bugis, Blackwell auquel il consacrera sa thèse en 1965. Après un Publishers, Oxford, 1996 ; il a pu encore en nouveau séjour, il publie en 2001 le livre Gou- superviser la traduction indonésienne, publiée lien, commune bretonne du Cap Sizun : Entre en 2006 par le Centre de Jakarta de l’EFEO). XIXe siècle et IIIe millénaire, Rennes, PUR. Cet Cet ouvrage, comme nombre de ses précédents ouvrage est représentatif de l’approche qui a été travaux, est révélateur de l’approche scientifique 1 Voir aussi l’« Itinéraire » qui avait été consacré à de Christian : l’étude ethnologique des sociétés Christian Pelras dans la Lettre de l’AFRASE n° 55 de complexes ne peut être menée qu’en prenant en 2011. Exceptionnellement en ligne : compte les autres disciplines, toutes périodes http://www.afrase.org/wp-content/uploads/2014/12/2001- Lettre-55-PELRAS.pdf confondues. Toujours, il se revendique de la 12
In memoriam� discipline ethnologique, se voulant proche des par la direction du CNRS, il œuvre à rassembler hommes dont il étudie la société (plutôt que de autour de lui ceux d’entre nous qui ne trouvaient « l’homme », objet d’étude des anthropologues), pas leur place dans les structures existantes ; prenant en compte leur passé et les accompa- ceux, entre autres, qui voulaient conserver toute gnant dans leurs rapides transformations vers le sa place à l’ethnologie de l’Asie du Sud-Est, en monde des nations modernes de l’Asie du Sud- association avec les autres sciences sociales, Est. L’histoire, par exemple, est mise à contribu- géographie et histoire en particulier. C’est de ce tion pour mieux appréhender l’objet de l’étude, désir que naît en 1985 le laboratoire du CNRS allant même jusqu’à l’exégèse des sources pri- qui porte quelque temps le joli nom de DEVI maires portugaises du XVIe siècle. Il fait aussi en (acronyme de « Dynamiques, espaces, variations sorte que ses disciples s’attaquent à l’étude diffi- en Insulinde », ER 297). En 1991, cette petite cile des textes en vieux Bugis ; lui-même, toute équipe se fond avec celle, tout aussi pluridisci- sa vie, utilisera pour ses recherches les textes de plinaire, qui se concentrait sur la seule Asie du l’épopée de La Galigo (Bob Wilson fera appel à Sud-Est continentale sous la direction de Chris- lui comme consultant pour la création de son tian Taillard. Ce plus grand laboratoire devient spectacle fondé sur ce texte extraordinaire à tant le LASEMA (Laboratoire Asie du Sud-Est et d’égards). Monde austronésien, UPR 297, puis UMR 2197 Persuadé que l’ethnologue doit installer un du CNRS). Christian le codirige d’abord avec dialogue entre sa culture et celle qu’il étudie, Christian Taillard, mais cède vite sa place à de profondément attaché de ce fait au développe- plus jeunes chercheurs. Le LASEMA rassemble ment des recherches en Indonésie même et à la ainsi, autour de thèmes fédérateurs, les expé- formation des chercheurs locaux, il se consacre riences de terrain et les réflexions de chercheurs dans les années 1970 à un ambitieux programme venus du CNRS même, mais aussi de l’École d’enseignement du Pusat Latihan Penelitian française d’Extrême-Orient, de l’INALCO, et Ilmu-Ilmu Sosial (Centre de formation à la d’autres institutions françaises. Nombre de recherche en sciences sociales) de l’Universitas projets pluridisciplinaires voient le jour sous Hasanuddin de Makassar, un projet financé par son étiquette fédératrice, rassemblant sur des la Ford Foundation. Il coordonnera plus tard à terrains divers des chercheurs de disciplines et Jakarta, dans ce même esprit, un colloque dont il de rattachements institutionnels multiples. On éditera les actes, dans une version bilingue (Dia- sait que ce laboratoire a finalement été amené à logue France-Insulinde : Diversité des approches fusionner en 2004 avec l’équipe Archipel pour dans la recherche en sciences sociales et humaines donner le Centre Asie du Sud-Est (UMR 2197 sur l’Asie du Sud-Est maritime, 1998, Jakarta, CNRS-EHESS), avec toujours, en filigrane, ce CNRS-LASEMA/Yayasan Obor Indonesia). désir d’aborder l’étude de l’aire sud-est asiatique dans son ensemble tout autant que dans ses C’est son ouverture d’esprit qui incite Chris- nombreuses particularités. La boucle est ainsi tian, tout au long de sa carrière, à œuvrer à la bouclée, et un nouveau gros laboratoire défend fondation d’une structure de recherche ouverte, désormais à Paris les intérêts des études sud-est en termes de disciplines et d’aires culturelles. asiatiques. Christian a été le témoin de ce der- Aux côtés de Denys Lombard, il fonde l’associa- nier développement, auquel il ne pouvait que tion Archipel et sera longtemps l’une des che- souscrire, mais la maladie ne lui a malheureu- villes ouvrières de la revue du même nom. Mais, sement plus permis d’y être pleinement associé. après le démantèlement du CeDRASEMI, voulu 13
In memoriam Il faut enfin rappeler ici que c’est autour de titution a traversé trois décennies et continue Christian que nous sommes quelques-uns à d’œuvrer dans l’esprit qui était le sien. nous être rassemblés en 1984 pour fonder une nouvelle association professionnelle ouverte aux Pierre-Yves MANGUIN connaisseurs de l’Asie du Sud-Est tout entière, Directeur d’études émérite l’AFRASE. Comme en témoigne la 86e Lettre École française d’Extrême-Orient/Centre Asie du dans laquelle est publié cet hommage, cette ins- Sud-Est (EHESS-CNRS) Sous les grands J’avoue bien volontiers que Christian a contri- bué (avec certains amis bretons que nous avions palétuviers roses en commun, puisque nous avions tous deux – mais avec quinze ans d’écart – travaillé sur la Bretagne avant de nous rencontrer sur Célèbes) Christian Pelras nous a quittés durant l’été der- à me faire découvrir la chair, la sueur, les sou- nier après une longue maladie. rires et les déceptions ; bref, tout ce qui fait le Que ceux et celles qui désirent mieux connaître bonheur d’un métier – que les notices d’un son itinéraire scientifique se réfèrent par exemple Wikipédia ne sauront jamais rendre. au bel hommage récemment publié par notre Si Christian se méfiait tout autant des écoles collègue Campell Macknight en août 2014. que des théories fumeuses à la mode, son apport Je veux juste pour ma part égrener quelques d’ethnographe (mot par lequel il aimait à se défi- mots très personnels dans cette Lettre de l’Afrase nir) n’était pas pour autant négligeable. Il fut – association dont Christian, avec d’autres, fut à par exemple l’un des rares chercheurs français à l’initiative –, pour honorer son souvenir. publier dans le BKI (Bijdragen tot de Taal-, Land- Christian fut pour moi un mentor, un ami, en Volkenkunde), et ses recherches sur les Bugis longtemps un « compagnon de route » (j’em- ont désormais une autorité internationale. Mais ploie cette expression à dessein, qui l’eut sans s’il savait parfaitement bien pointer les lacunes doute agacé par ses relents marxistes !). Il s’est des études de tel ou tel corpus (notamment celui éclipsé avec discrétion, comme il l’a toujours fait des mythologies, ce dont pour ma part je ne le au cours de sa vie. féliciterai jamais assez) sur le plan scientifique, C’est que Christian était d’abord un homme de c’est plutôt le fait d’être demeuré hors des com- terrain, qui transmettait son savoir avec géné- bines et des réseaux d’influences qui le caracté- rosité et passion. Nous avons toujours partagé rise le mieux. Certes, il éprouva parfois la fai- nos données, échangé nos informateurs ; et cette blesse, la douleur même de ceux qui, faute de relative complicité – si rare dans les milieux pouvoirs académiques, voient leurs initiatives académiques – nous a permis de multiplier très vouées à l’échec. C’est que la grande intégrité souvent les interventions « à deux voies », tant morale dont il a toujours fait preuve, a parfois dans les colloques français et internationaux, joué contre son propre parcours professionnel ; qu’à la télévision makassar, et même au théâtre et je me souviens des tensions qui marquèrent (par exemple lors du « festival de l’Imaginaire » sa position de directeur d’équipe, face aux exi- à Paris, ou du « festival de Fourvière », à l’occa- gences administratives de gardes-chiourmes sion de la belle aventure du « La galigo » mis en qu’on attendait de lui en haut lieu. Mais contrai- scène par Robert Wilson…). rement aux frères Ripolin de la recherche (cha- 14
In memoriam� cun peignant la veste de l’autre – mais cette maison de Christian où j’habitais alors pour vieille image publicitaire ne parlera qu’aux plus quelques jours. Un soir, de retour d’un long âgés des lecteurs), Christian garda toujours ses périple dans l’île et tous deux fatigués, nous distances à l’égard des réseaux d’influences. avons engagé une discussion sur le rôle des Cependant, c’est moins le chercheur que l’être constellations selon les Bugis… Heureux ceux profondément « humain » que je veux évoquer qui peuvent avoir de tels sujets de dispute ! J’ar- ici, même si ce mot semble aujourd’hui un peu gumentais je crois qu’elles pouvaient servir de obsolète. Car si Christian était aussi polymorphe guide aux navigateurs, tandis que Christian sou- dans sa vie professionnelle que monogame dans tenait que c’était impossible en raison de leurs sa vie privée, ce sont les rires et des jeux de mots positions différentes dans les hémisphères… À minables que nous avons partagés qui marquent moins que ce ne soit l’inverse, tant nous aurions pour moi son absence. pu tout aussi bien soutenir le contraire pour ali- Non que le duo façon « Laurel et Hardy » que menter la conversation… Bref, le ton monta, et nous avons longtemps formé soit exempt de nos voix résonnèrent si fort dans la nuit que les toute friction, ou de tout agacement, il s’en faut. voisins sortirent sur le seuil de leurs portes, avec Mais si certaines convictions, ou positions reli- des commentaires du genre « ça chauffe chez les gieuses et politiques nous séparaient, un étrange Bulé ». Réalisant alors la situation, nous avons tropisme de souvenirs conjoints, comme un tous deux, au même instant, concédé à l’autre passé partagé ou une même sensibilité aux qu’il avait en fait raison… et avons conclu par choses et aux gens écartaient vite tout ce qui un grand éclat de rire, de façon à ne pas trop aurait pu menacer notre harmonie. Rien ne sau- compromettre notre réputation auprès du voi- rait effacer pour moi le plaisir de nos longues sinage. conversations où il égrenait pêle-mêle ses sou- Cette anecdote traduit bien je crois l’image de venirs de la guerre d’Algérie, sa foi chrétienne (il l’homme qu’était Christian : un homme profon- aimait à lire le journal La Croix), ses anecdotes dément honnête, avec un sens indéfectible de de terrain, ses récits de voyage (au Japon par l’équité, et qui pratiquait autant de délicatesse exemple), sa bourse indonésienne des années dans sa vie professionnelle que dans sa vie pri- soixante (l’une des très rares octroyées alors à un vée. Dans ce trajet intime et familial, règnent les étranger), ses goûts littéraires (notamment Gra- figures de son épouse Marie-Thérèse, de son fils ham Green), son parcours artistique (Christian Frédéric, et de son petit-fils Théophile (dont il se joua longtemps dans une troupe théâtrale), son plaisait à rappeler le sens étymologique du pré- enfance dans le Rouergue, ses parents ; le tout nom). Ce trajet, qui lui tenait à cœur et qui vaut émaillé souvent de vieilles chansons ringardes. mieux que toute pérennité scientifique déri- Traversant un marécage près de Paré-Paré, je soire, Christian l’a réussi. Et pour moi, je ne dirai me souviens ainsi que nous avons entonné en jamais assez la chance d’avoir eu un tel cicérone. chœur la version (pour nous) mémorable de « Sous les grands palétuviers roses », à la grande stupeur de son chauffeur Jafar… Gilbert H. Je voudrais conclure sur une note de plaisir et d’humour, puisque c’est elle qui a gouverné nos relations durant plus de trente ans. C’était je crois en 1977, à Makassar, dans la 15
In memoriam LAN Sunnary, 1945-2014 sa fermeture. Les événements au Cambodge l’ont empêché de rentrer à la fin de ses études. Employé au Musée de l’Homme pendant une trentaine d’années, il consacrait son temps libre à ses recherches sur l’art khmer, la muséographie Lan Sunnary est né le 22 février 1945 à Kam- et la culture de son pays et a publié de nombreux pot, au Cambodge. Après des études primaires et ouvrages et articles. secondaires dans sa province natale, il est entré à la faculté d’archéologie qui venait d’être créée à Ci-dessous quelques publications de Lan Sun- Phnom Penh par le gouvernement du Sangkum nary : Reast Niyum. Il en est sorti brillamment avec un - « Étude iconographique du temple khmer de très bon mémoire de fin d’études intitulé « Étude Thommanon (Dhammànanda) », Arts Asia- iconographique du temple khmer de Thomma- tiques, t. XXV, 1972, p. 155-198. non (Dhammānanda) » qui sera publié dans la revue Arts Asiatiques du musée Guimet à Paris - « Le Nandin de Tuol Kuhéa (Duol Guhà) », en 1972. Venu en France1 en novembre 1970 Khméritude, n° 1, Choisy-le-Roi, Pierre d’Ang- pour poursuivre ses études en sanskrit, pâli, kor, p. 77-98 + planches. art et archéologie, ainsi qu’en muséographie, il - « Le Visnu de Srè Ampil », Péninsule, 2008, a participé à plusieurs fouilles archéologiques n° 57, pp.167-181. pendant les vacances universitaires, notam- ment sous la direction du Professeur André - Organisation muséologique au Cambodge, Leroi-Gourhan du Collège de France. Choisy-le-Roi, Pierres Il a résidé au pavillon du Cambodge (Cité uni- d’Angkor, 1987, 120 p. + 31 fig. versitaire internationale, Paris) de 1970 à 1973 - « Le dragon dans l’art khmer », EURASIE, et a fait partie de son comité de résidents jusqu’à 1997, n° 7, Paris, L’Harmattan, p. 33-49. 1 En ce qui concerne la première promotion de cette faculté d’archéologie, l’ambassade de France à Phnom - « L’imagerie du cheval au Cambodge », EURA- Penh a attribué une bourse du CROUS aux deux meil- SIE, 1998, n° 8, Paris, L’Harmattan, p. 173-192. leurs étudiants pour leur permettre de continuer leurs études en France, à la Sorbonne, à l’École pratique des - « Notes sur les fonctions de la couleur chez les hautes études (EPHE) IVe section (sciences historiques et philologiques). Il s’agit de LAN Sunnary et DAM Khmers », EURASIE, 2000, n° 9, Paris, L’Har- Chhoeun. Ce dernier a soutenu son mémoire de fin mattan, p. 189-207. d’études intitulé « Monographie de Vat Ek Phnom », faculté d’archéologie, Phnom Penh, 1970, 45 p. Pour la 2e - En collaboration avec Pierre Fabricius, « Le promotion, deux autres boursiers du CROUS, SAN Sarin Prasad Angkor-Vat. Conte historique », Nokor et SEK You Oun, sont venus poursuivre leurs études à la Sorbonne. Cette dernière a soutenu un mémoire khmer, 1971, p. 47-61. intitulé « Le tissage traditionnel du “hol cambodgien” », faculté d’archéologie, Phnom Penh, 1972-1973, 101 p. - En collaboration avec Pierre Fabricius, « Conte ANG Choulean, de la promotion 1973-1974, a obtenu de Ta Prohm Vat Nokor Ba Chey », Péninsule, une bourse CROUS avant l’arrivée des Khmers rouges 1995, 31, 2, p. 61-76. à Phnom Penh pour poursuivre ses études à l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS). Il a rédigé un Khing Hoc Dy mémoire muséographique ayant pour titre « Catalogue Chercheur au CNRS à la retraite des pièces en bois du Musée National de Phnom Penh », faculté d’archéologie, 1973-194, 173 p. et membre de l’Académie royale du Cambodge. 16
Nouvelles de l'AFRASE� Les Rencontres de l’Association Française pour la Recherche sur l’Asie du Sud-Est 2014 Cuisines d’Asie du Sud-Est. Saveurs et savoirs Les Rencontres de l’AFRASE réunissent périodi- - Nicolas Bricas (socio-économiste, Cirad, tra- quement des chercheurs en sciences humaines et vaille sur les changements alimentaires dans les des acteurs impliqués dans les sociétés du Sud-Est pays du Sud) ; asiatique pour échanger connaissances et expé- riences sur différents sujets. - Ligaya del Fierro (restauratrice et documen- tariste, spécialiste de la cuisine philippine) ; Jeudi 11 décembre 2014, 14h00 – 17h30 - Aline Ang (traiteur et bloggeuse culinaire, Grands salons de la Maison de l’Asie spécialiste de la cuisine khmère) ; 22, avenue du Président Wilson – Paris 16e. Métro : Trocadéro ou Iéna - Marie Streissel (ingénieure agronome, ayant participé à la mise en œuvre du programme Les Rencontres ont été suivies de l’Assemblée « Scaling Up Nutrition » au Laos). Générale de l’AFRASE à 18h30, toujours dans les salons de la Maison de l’Asie. Un pot dîna- La diversité des points de vue (recherche, res- toire amical a terminé la journée. tauration, médias, ONG) représentés dans la table-ronde permettra d’apporter des éclairages L’alimentation des populations d’Asie du Sud- multiples et d’alimenter la discussion avec l’au- est connaît des changements notables sous l’effet ditoire, qui sera animée par le professeur Jean- des évolutions économiques, démographiques Pierre Poulain. Ces Rencontres ont éré organi- et sociétales. Comment ces changements se tra- sées par Florence Strigler, ingénieur en sciences duisent-ils en termes de techniques culinaires, des aliments et spécialiste de l’alimentation des de saveurs, d’attitudes des mangeurs, de nutri- Laotiens. tion ? Pour en parler, plusieurs spécialistes de différents pays d’Asie du Sud-Est et de leurs Contact : afrasebureau@gmail.com diasporas en France : - Jean-Pierre Poulain (sociologue, université de Toulouse 2-Le Mirail et Taylor’s University de Kuala Lumpur, titulaire de la chaire « Food Studies : Food, Cultures and Health ») ; 17
Euroseas La huitième Conférence Internationale de Les prochaines dates à retenir : l’EUROSEAS se tiendra du 11 au 14 août à l’Université de Vienne (Autriche) et à l’Acadé- 28/02/2015 : fin des inscriptions à tarif réduit mie autrichienne des Sciences. 01/05/2015 : date limite pour proposer une communication dans un panel Les panels retenus par le board à la suite de 15/05/2015 : date limite d’inscription l’appel sont répartis en treize thématiques (http://www.euroseas.org/content/conference). Les tarifs de la conférence : Les participants voulant se joindre à un panel Étudiants et précaires : 140 euros déjà constitué doivent envoyer leur résumé aux responsables de panel avant le 01/05/2015. Tarif réduit (avant le 28/02/2015) : 200 euros Aucune communication hors panel ne sera Plein tarif (du 01/03/2015 au 15/05/2015) : retenue. 240 euros À ajouter pour tous, la cotisation à EUROSEAS : Les inscriptions sont ouvertes . 30 euros Les informations sont ajoutées au fil de l’eau sur le nouveau site EUROSEAS (http://www.euroseas.org/) Compte-rendu de la réunion du bureau de l’EUROSEAS le 22 novembre 2014 à Vienne Étaient présents Martin Slama et Gabriele Un point est fait sur les réalisations depuis la Weichart (organisateurs autrichiens), Duncan réunion de janvier 2014 à Leiden. Un nouveau MacCargo (président), Henk Schulte Nordholt logo a été réalisé par un designer philippin et (secrétaire), Roy Huijsmans et Bart Barendregt un nouveau site web a été mis en place, sur le (représentants du Benelux), Monica Lindberg modèle de celui de l’ESSHC (European Social Falk (représentant les pays nordiques), Susanne Science History Conference). Il est pratique- Rodemeier (représentante allemande), Matthew ment opérationnel pour recevoir les paiements Isaac Cohen (représentant anglais), Paul Worm- en ligne des inscriptions à la conférence. L’Eu- ser (représentant français), Antonia Soriente roseas a désormais un secrétariat permanent à (représentante italienne). Leiden, abrité par le KITLV ainsi qu’un compte 18
Vous pouvez aussi lire