L'HIVER 2019 - Editions Picquier

La page est créée Florian Verdier
 
CONTINUER À LIRE
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
L’HIVER 2019
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
LITTÉRATURE
                                 En librairie le 3 janvier 2019

                                                                                                            ETATS-UNIS
Jenny ZHANG

ÂPRE CŒUR
 Roman traduit de l'américain par Santiago Artozqui
          384 p.• 978-2-8097-1389-3•22 €

  « Obscène, beau,
  bouleversant ! »
     The New Yorker

    Elles ont 7 ou 9 ans à New York. Elles s’appellent Christina, Lucy, Frangie ou Annie… Elles partagent
des lits à punaises et des parents chinois qui luttent chaque jour pour les nourrir, leur payer l’école
et les faire grandir dans le rêve américain. C’est leurs voix qui nous parlent, spontanées, crues,
bouleversantes, elles racontent une enfance dans les marges, le racisme et la violence quotidienne,
et l’amour immense des parents qui les protège et les étouffe. C’est ainsi qu’elles apprennent à sortir
de l’enfance avec une audace et une soif de vivre qui éclatent à chaque page.
Des gamines inoubliables qui font valser les clichés de la littérature d’immigration, dans ce premier
roman d’une énergie folle qui laisse le lecteur étourdi.
Laissez tomber tout ce que vous êtes en train de lire. Il n’y a qu’un seul livre, et c’est celui-ci.
The Times

  Jenny Zhang est née à Shanghai en 1983 et a grandi à New York où elle a
  rejoint ses parents à l’âge de quatre ans. Elle est diplômée de Stanford et
  a publié deux livres de poèmes et un recueil d’essais.
  Apre cœur est son premier roman.
  Elle publie régulièrement dans The New York Times Magazine, New York
  Magazine, Rookie, Lenny et BuzzFeed. Elle vit aujourd’hui à Brooklyn (New
  York). – Instagram : @Jennybagel

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
LITTÉRATURE
                                En librairie le 3 janvier 2019

Jacques PIMPANEAU

                                                                                                                 CHINE
ROMAN D’UN
SALTIMBANQUE
            144 p.• 978-2-8097-1390-9•14 €

  La vie picaresque
                           s
  d’un saltimbanque chinoi
  à l’époque de Molière

    Il aurait pu être un fonctionnaire lettré mais c'est un esprit libre et contestataire, rétif aux règles de
la religion et aux codes de la société de son époque. Il sera d'abord serveur dans une maison de
thé avant de tomber amoureux et de réaliser son rêve en suivant une troupe d'opéra qui l'engage
comme accessoiriste, puis comme acteur. Mais l'invasion et l'occupation de l'empire chinois par les
Mandchous à partir de 1644 forcent la troupe à se disperser. Pour survivre, il se réfugiera dans un
monastère pour devenir jardinier et cultiver la sagesse.
Après Les Quatre saisons de Monsieur Wu et Mémoires d'une fleur, le troisième volet de ces captivants
portraits romancés que Jacques Pimpaneau affectionne tant.

  Jacques Pimpaneau, sinologue et ancien professeur de chinois à
  l'INALCO, est l'auteur de nombreux romans et essais parus aux éditions
  Picquier depuis une trentaine d'années. Il est aussi le fondateur du
  musée Kwok On dédié aux arts et aux traditions populaires, aujourd'hui
  établi à Lisbonne.

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
ESSAI
                               En librairie le 3 janvier 2019

YUASA Makoto

                                                                                                            JAPON
CONTRE
LA PAUVRETÉ
AU JAPON
      Essai traduit du japonais par Rémi Buquet
          272 p.• 978-2-8097-1382-4•20,50 €

  1 Japonais sur 7
  vit aujourd’hui
  dans la pauvreté

   La pauvreté hante désormais un des pays les plus riches du monde. Cet essai explique ce qu'est
la pauvreté de tous les jours au Japon, les différents mécanismes d'exclusion et les causes de son
augmentation à travers de multiples exemples de vies quotidiennes. Il présente les solutions existantes
et possibles, imagine une société de nouveau solidaire et réinventée par des travailleurs précaires ou
des sans-abri décidés à s'organiser.
Un regard inédit sur la société japonaise. Et la nôtre.

  Yuasa Makoto est docteur en sciences politiques. Il joue au Japon le rôle de
  lanceur d'alerte depuis les années 2000. Véritable icône de la lutte contre la
  pauvreté, il partage son temps entre l'enseignement universitaire et ses activités
  militantes dans tout le Japon.

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
LITTÉRATURE
                               En librairie le 7 février 2019

KIM Yu-kyeong

                                                                                                            CORÉE
LE CAMP DE
L’HUMILIATION
             Roman traduit du coréen
    par Lim Yeong-hee et Stéphanie Follebouckt
           368 p.• 978-2-8097-1391-6•23 €

  Le roman de la barbarie,
  de la survie,
  et de la résilience

   Un jeune couple d'intellectuels est brutalement interné dans un camp de prisonniers politiques
dans une vallée reculée de Corée du Nord. Année après année, les persécutions viennent à bout
de leur dignité, jusqu'à les précipiter dans un enfer moral où la volonté désespérée de survivre justifie
tous les moyens. Grâce à son expérience directe et aux témoignages de ses compatriotes, l'auteure
dépeint sans compromis la réalité des camps d'internement nord-coréens. Mais son roman dépasse
ce contexte politique bien précis pour devenir celui de tous ceux qui sont humiliés, abîmés, écrasés,
par la violence absurde d'un système despotique.
Le Camp de l'humiliation est avant tout le roman captivant de la barbarie, de la survie et de la
résilience.

  Kim Yu-kyeong est une romancière nord-coréenne. Elle était membre du Comité central de la
  Fédération des auteurs de Chosun avant de s'enfuir pour la Corée du Sud dans les années 2000.
  Elle garde secrète, aujourd’hui encore, sa véritable identité par crainte de nuire aux membres de
  sa famille restés au Nord.

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
MANGA
                                En librairie le 7 février 2019

SUGIURA Hinako

                                                                                                                JAPON
MISS HOKUSAI
Tome 1
              Manga traduit du japonais
        par Patrick Honnoré et Ryoko Sekiguchi
   350 p.• 15 x 22 cm • 978-2-8097-1392-3•19,50 €

  La vie et l’œuvre de
  Hokusai racontées
  par sa fille

   Miss Hokusai est un grand classique japonais du manga. Paru entre 1983 et 1987 dans le magazine
Weekly Manga Sunday, il trace le portrait impressionniste d'une femme, artiste et fille de Hokusai,
disparue des mémoires.
O-Ei était l'une des quatre filles du peintre Hokusai. Elle tenait de son père son talent et son obstination.
Elle peignait très souvent à sa place, sans signer son travail, afin de boucler les commandes. Autour de
sa figure attachante se déploie la chronique fantasque d'une vie de bohème au début du xixe siècle,
dans l'esprit des estampes japonaises.

  Sugiura Hinako, née le 30 novembre 1958 à Tokyo et morte le 22 juillet 2005, est
  une mangaka et une historienne spécialisée dans la vie et les coutumes du
  Japon de l'époque d'Edo. Elle a reçu en 1980 le Japan Cartoonists' Association
  Award, et en 1988, le Bunshun Manga Award.
  A paraître en avril 2019 : Miss Hokusai, tome 2

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
LITTÉRATURE POCHE
                               En librairie le 3 janvier 2019

                                                                                                            CHINE
YAN Lianke

UN CHANT CÉLESTE
      Roman traduit du chinois par Sylvie Gentil
          112 p.• 978-2-8097-1394-7•8 €

  Un roman bref
  qui a l’intensité
  d’un mythe

C'est l’histoire profondément poignante d’une mère prête à donner sa vie et ses os pour sauver
ses enfants de la maladie. C’est un conte mystérieux et déchirant sur l’amour maternel, écrit dans
une langue qui a la senteur amère des graminées sauvages, tumultueuse comme l’eau qui court,
opulente comme un champ de maïs d’automne gorgé de lumière. Tout y est improbable, pourtant
tout y est vrai, terriblement vrai.

  Né en 1958 dans une famille de paysans illettrés du Henan, Yan Lianke
  a d’abord été écrivain officiel de l’armée, avant de composer des
  œuvres puissantes et empreintes de liberté, souvent mises à l’index par la
  censure. « Je ne veux me rendre ni au pouvoir politique ni au marché. Je
  préfère garder ma dignité, même si cela signifie mourir de faim. J’ai cette
  conviction dans le sang. » Yan Lianke a reçu en 2014 le prix Franz Kafka
  pour l’ensemble de son œuvre.

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
LITTÉRATURE POCHE
                                En librairie le 3 janvier 2019

MOTOYA Yukiko

                                                                                                                JAPON
COMMENT
APPRENDRE
À S’AIMER
 Roman traduit du japonais par Myriam Dartois-Ako
         176 p.• 978-2-8097-1396-1•7,50 €

  Le portrait d’une femme
  imparfaite, touchante
  et courageuse dans son
  désir d’être heureuse

« Pour quelqu’un qui avait raté sa vie, il lui semblait qu’elle ne s’en sortait pas trop mal. » Au fil de ses
apprentissages, de ses déceptions et de ses joies, Linde – femme imparfaite, on voudrait dire normale
– découvre le fossé qui nous sépare irrémédiablement d’autrui et se heurte aux illusions d’un bonheur
idéal.

  Née en 1979, Motoya Yukiko met en scène et écrit pour le théâtre. Sa pièce
  Sônan (Naufrage), jouée en 2006, fait d’elle la plus jeune lauréate du prix
  Tsuruya Nanboku. Elle a reçu de nombreux prix au Japon : le prix Noma
  des jeunes auteurs, le prix Kenzaburô Ôe et le prix Mishima pour Comment
  apprendre à s'aimer.
  A découvrir aux éditions Picquier : Mariage contre nature, 2017.

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
POCHE
                               En librairie le 7 février 2019

Vincent-Paul BROCHARD

                                                                                                            CORÉE
LE PONT
SANS RETOUR
          540 p.• 978-2-8097-1397-8•11,50 €

  Un roman d’espionnage
  palpitant qui nous
  transporte à l’intérieur
  de l’inquiétante
  Corée du Nord,
  au cœur de tractations
  diplomatiques secrètes

A l’occasion d’un voyage en Asie, la jeune Julie Duval est kidnappée, embarquée de force sur un
cargo et emmenée à Pyongyang. Dans un climat oppressant à la violence imprévisible, elle devra
apprendre à maîtriser les codes et les usages du système nord-coréen pour survivre. Un roman
palpitant, et soigneusement documenté, qui nous transporte à l’intérieur de l’inquiétante Corée du
Nord.

  Vincent-Paul Brochard est traducteur. Il est aussi l’auteur de L’Art du haïku
  (Belfond, 2009).
  Le Pont sans retour est son premier roman.

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
L'HIVER 2019 - Editions Picquier
POCHE
                                En librairie le 7 février 2019

LI Juan

                                                                                                              CHINE
SOUS LE CIEL
DE L’ALTAÏ
  Récits traduits du chinois par Stéphane Lévêque
           180 p.• 978-2-8097-1398-5•7,50 €

  Une vie et une écriture
  aussi loin que possible
  du système,
  depuis les montagnes
  de l’Altaï

Li Juan a pris ce qu’elle appelle le « chemin sauvage », sur les hauts plateaux de l’Altaï. C’est une
existence rude et solitaire, sur laquelle elle porte un regard émerveillé : le lièvre des neiges, le joueur
de dombra près de la rivière, les « nids d’hiver » où se réfugient hommes et moutons lorsque la neige
recouvre les pâturages. Ce monde dépasse tout ce qu’on peut imaginer de bienveillant, de juste et
de beau.

  La romancière et poète Li Juan a passé la majeure partie de sa vie dans les
  montagnes reculées de l’Ouest de la Chine, gardienne de troupeau puis
  petite commerçante. Elle a gagné la reconnaissance grâce à la force de
  son écriture, mais se tient résolument à l’écart du milieu littéraire. Force de
  caractère ou mépris pour les opinions des autres – à ce jour, c’est l'attitude
  la plus proche de l’esprit de dissidence sur la scène littéraire de Chine.

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
POCHE
                               En librairie le 7 février 2019

NASHIKI Kaho

                                                                                                             JAPON
LES MENSONGES
DE LA MER
  Roman traduit du japonais par Corinne Quentin
        220 p.• 978-2-8097-1399-2•8,50 €

                             ,
  « Un roman extraordinaire
  qui m’a beaucoup touché
  Le livre le plus marquant
  que j’aie lu récemment »
                 Jirô Taniguchi

   Un jeune géographe se rend dans une île isolée au sud de Kyûshû. Une île petite et dense comme
un bonsaï où il chemine entre mer et montagne, attentif à la moindre rencontre, animaux, fleurs ou
humains. Ce roman à l’écriture limpide nous transmet une forme de tranquillité, à la recherche de
l’accord secret entre une terre et la vie qui l’anime, du lien spirituel qui nous unit à la nature et à la
mémoire.

  Nashiki Kaho, née en 1959 à Kagoshima, dans le Kyûshû, écrit pour la
  jeunesse et pour les adultes. Son intérêt pour l’histoire des religions, sa
  connaissance des plantes, son goût pour les voyages alimentent ses écrits,
  romans, essais, récits de voyage… Elle a reçu de nombreux prix littéraires,
  notamment pour Nishi no majo ga shinda (La sorcière de l’est est morte)
  adapté au cinéma. Un album illustré dont elle a signé le texte, Le peintre,
  est paru en France (éditions nobi nobi, 2014).

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
Editions Philippe Picquier
 Mas de Vert - BP 20150 - 13631 Arles Cedex
 04 90 49 61 56                                       Distribution - Diffusion (libraires)
 editions-philippepicquier@picquier.com               Harmoniamundi Livre
 www.editions-picquier.com                            Mas de Vert - BP 20150 - 13631 Arles Cedex
                                                      04 90 49 58 05
 Responsable presse et librairies
 Isabelle Lacroze                                     Comptoir
 01 30 82 01 96                                       Ouvert de 9h à 17h
 06 09 90 17 70                                       13, place André Masson - 75013 Paris
 isa.lacroze@orange.fr                                01 53 80 02 23

                                                      Diffusion Zoé - Suisse
                                                      46, chemin de la Mousse
                                                      CH-1225 Chêne-Bourg - Genève
                                                      00 41 22 309 36 00

                                                      Diffusiondimedia - Canada
                                                      539, boulevard Lebeau
                                                      Ville Saint-Laurent, Québec
                                                      Canada H4N 1S2
                                                      00 1 514 336 39 41
                                                      general@dimedia.qc.ca

Contact presse et librairies : Isabelle Lacroze • 01 30 82 01 96 • 06 09 90 17 70 • isa.lacroze@orange.fr
Vous pouvez aussi lire