MODE D'EMPLOI Système Motorisé de Filtration de l'Eau - Guide de Démarrage - MODE D'EMPLOI
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Système Motorisé de Filtration de l’Eau MODE D’EMPLOI Guide de Démarrage • Installer le filtre avant usage • Jeter l’eau d’un cycle complet avant de boire • Santé! avec l’eau filtrée Aquasana Avant d’utiliser, veuillez lire le mode d’emploi en entier
Bienvenue dans la famille Aquasana. Vous êtes sur le point de goûter une eau saine et propre, avec la conviction de savoir que cette technologie de filtration primée contribue à votre bien être.
Contenu Modèle: WF1501 Pichet et Distributeur couvercle et couvercle Filtre Claryum® Chambre de filtration Mise en Place Lire en entier le mode d’emploi avant d’utiliser le système de filtration et s’assurer d’avoir tous les accessoires énumérés. Si l’un ou l’autre manque ou est endommagé, ne pas utiliser le système.
Installation facile IMPORTANT Jeter l’eau d’un cycle complet avant de boire Préparer la chambre de filtration • Déballer le contenu de la boîte et retirer l’emballage de plastique du filtre. • Installer le filtre. (reset) (rainures) La chambre de filtration dirigée vers soi, utiliser les rainures situées à gauche du couvercle pour glisser le couvercle vers la droite jusqu’à ce qu’il puisse être soulevé et retiré Remarque: De l’eau peut s’écouler de la valve circulaire lorsque le pichet ou le distributeur est installé. Voyants lumineux: Ils ne sont allumés que lorsque le système est en circuit BLEU ROUGE CLIGNOTANT ROUGE LE FILTRE A UN LE FILTRE A ATTEINT 90% LE FILTRE A ATTEINT 100% DE SA RENDEMENT OPTIMAL DE SA CAPACITÉ CAPACITÉ. CHANGER LE FILTRE Insérer le filtre dans l’ouverture de la chambre, tel qu’illustré (l’extrémité mâle vers le haut). Replacer ensuite le couvercle. En appuyant fermement, retourner le couvercle vers la gauche jusqu’à ce qu’il soit fermé et verrouillé. Une fois le filtre installé, brancher l’appareil dans une prise électrique.
Pitchet • La première eau doit être jetée (1 plein pichet) avant de pouvoir boire l’eau. Remarque : Au début le filtrage peut durer jusqu’à 2 minutes. • Installer le couvercle sur le pichet. • Remplir le pichet d’eau froide par l’ouverture en forme de goutte. • Placer le pichet et son couvercle sur la chambre de filtration jusqu’à ce qu’il soit verrouillé en place. Une fois le pichet installé, le filtrage commence automatiquement. Il s’écoule de 5 à 10 secondes avant que le contenant extérieur commence à se remplir. Le filtrage se poursuit jusqu’à ce que le pichet du centre soit complètement vide. Ne pas verser d’eau non filtrée dans le pichet du centre si de l’eau filtrée se trouve encore dans le réservoir extérieur. L’eau va déborder. Attendre que le voyant lumineux s’éteigne avant de retirer le pichet de la chambre de filtration. LE SYSTÈME NE FONCTIONNE PAS SI LE LE SYSTÈME NE FONCTIONNE COUVERCLE N’EST PAS BIEN INSTALLÉ SUR LE PAS SANS EAU PICHET OU LE DISTRIBUTEUR Distributeur • La première eau doit être jetée (1 plein distributeur) avant de pouvoir boire l’eau. Remarque : Au début le filtrage peut durer jusqu’à 2 minutes. • Installer le couvercle sur le distributeur. • Remplir le distributeur d’eau froide par l’ouverture en forme de goutte. • Installer le distributeur et son couvercle sur la chambre de filtration jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Pour obtenir de l’eau filtrée, appuyer sur le bouton situé sur le couvercle du réservoir. Il se passe de 5 à 10 secondes avant que l’eau s’écoule. Attendre que le filtrage soit terminé avant de retirer le distributeur de la chambre de filtration. Une fois le distributeur retiré, il se peut que de l’eau reste sur l’appareil; c’est normal.
Guide d’emploi et d’entretien Essuyer l’extérieur de l’appareil avec un linge humide. Le pichet et le distributeur peuvent aller au lave-vaisselle. Les couvercles NE peuvent aller au lave- vaisselle et ne doivent être lavés qu’à la main. NE PAS utiliser le cycle de séchage du lave-vaisselle pour sécher le pichet et le distributeur. Remplacer le filtre Claryum® Lorsque le voyant change du bleu au rouge clignotant, le filtre a atteint 90% de sa capacité. LE VOYANT EST ALLUMÉ Lorsque le voyant change du rouge clignotant au rouge, le filtre a atteint 100% de sa capacité et doit être changé. SEULEMENT SI LE SYSTÈME EST EN Le filtre usé doit être retiré et jeté. FONCTION Si le filtre usé n’est pas remplacé, le système risque d’être endommagé. Après avoir remplacé le filtre, appuyer sur le bouton de remise en fonction “reset” (voir les instructions pour le remplacement du filtre). Guide de dépannage AVANT DE BOIRE L’EAU, JETER Le système ne fonctionne pas L’EAU FILTRÉE APRÈS UN • S’assurer que l’appareil soit branché dans une prise de courant. PREMIER CYCLE COMPLET. • S’assurer que le pichet ou le distributeur soit bien installé sur la APRÈS AVOIR INSTALLÉ chambre de filtration – retirer le pichet/distributeur et le replacer UN NOUVEAU FILTRE, sur la chambre de filtration. IL S’ÉCOULE JUSQU’À 2 MINUTES AVANT QUE L’EAU • S’assurer que le pichet ou le distributeur contienne de l’eau. COMMENCE À ÊTRE FILTRÉE. Le système ne fonctionne pas sans eau. • Essuyer tout excès d’eau qui pourrait se trouver sur la chambre de filtration. • S’assurer que le couvercle soit bien installé sur le pichet ou le distributeur. Le système ne fonctionne que si le couvercle est bien installé sur le pichet ou sur le distributeur. De l’eau s’écoule de la base du pichet lorsqu’il se trouve sur la base • S’assurer que le pichet ou le distributeur soit bien installé sur la chambre de filtration – retirer le pichet/distributeur et le replacer sur la chambre de filtration. De l’eau s’écoule entre le haut du couvercle et la chambre de filtration • Retirer le couvercle de la chambre de filtration. (Voir la Section “Installation facile” pour retirer le couvercle.) • S’assurer que le joint d’étanchéité, en caoutchouc noir, soit en place au bas de la pointe du couvercle. • S’assurer que le filtre soit bien installé. (Voir la Section “Installation facile”.) L’eau est brouillée • L’eau brouillée indique la présence de bulles d’air microscopiques. Elles devraient se dissiper dans quelques minutes après avoir rempli le réservoir. • Si l’eau filtrée a été jetée après le premier cycle complet et que l’eau continue d’être brouillée durant les quelques jours suivant l’installation d’un nouveau filtre, cette situation est normale. De l’eau s’écoule de la valve circulaire, à la base, lorsque le pichet ou le distributeur sont déposés sur la chambre de filtration • S’assurer que le pichet ou le distributeur soit déposé directement sur la valve circulaire pour empêcher que le plongeur ne laisse l’eau s’écouler. • Une quantité d’eau minime sur la base n’empêche pas le système de fonctionner.
Précautions: • Ne pas faire fonctionner l’appareil sans que le filtre soit bien installé. • Seule l’eau froide doit être utilisée dans ce système. • Les enfants et les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, devraient être guidés lorsqu’ils utilisent cet appareil. • Ne pas utiliser de l’eau impropre à la consommation ou dont la qualité est douteuse sans l’avoir désinfectée au préalable ou après l’avoir filtrée. • Les systèmes certifiés pour la réduction de kystes peuvent être utilisés avec de l’eau désinfectée qui pourrait contenir des kystes. • La longueur du cordon de l’appareil a été pensée en vue de réduire les risques d’enchevêtrement du cordon ou de chutes causes par ce dernier. Lorsque le cordon n’est pas assez long, on peut utiliser, en respectant les consignes de sécurité qui s’imposent, une rallonge de la même intensité ou plus élevée qu l’appareil. S’il s’agit d’un appareil avec mise à la terre, utiliser une rallonge à 3 fi ls avec mise à la terre. Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir. Un enfant pourrait le tirer et trébucher en s’y accrochant. Spécifications : Pichet (Système complet) : Distributeur (Système complet): Hauteur: 11 5/8” Hauteur: 11 5/8” Longueur: 17 ½” Longueur: 20 ¼ Largeur: 4 ½” Largeur: 4 ½” Volume: 2 litres Volume: 4 litres Gamme des temp. de fonctionnement: Gamme des temp. de fonctionnement: 4.44-32.2° C 4.44-32.2° C Débit nominal: Débit nominal: 1.9 lpm 1.9 lpm Capacité du filtre: Capacité du filtre: 1,211 litres 1,211 litres Min-Max pression de service: Min-Max pression de service: 137-482 kPa 137-482 kPa Tension électrique: Tension électrique: 100-240 100-240 Pitchet: Distributeur: Chambre de filtration: Hauteur: 9 7/8” Hauteur: 9 7/8” Hauteur: 11 5/8” Longueur: 11 ¼” Longueur: 12” Longueur: 16 ¼” Largeur: 4 ½” Largeur: 4 ½” Largeur: 4 ½”
SALTON 81A Brunswick, Dollard-des-Ormeaux, Québec, Canada H9B 2J5 GARANTIE LIMITÉE **La seule preuve d’achat acceptable est le reçu original** Salton Canada garantit que cet appareil devrait être exempt de défectuosités, dans sa composition et sa fabrication, pour une période d’un (1) an, à partir de la date d’achat. Durant cette période de garantie, le produit défectueux sera réparé ou remplacé ou un remboursement sera effectué, à la seule discrétion de Salton Canada. Tout remboursement à l’acheteur sera basé sur la valeur du produit et sur la période de garantie restante. Toute responsabilité se limite au prix d’achat. Cette garantie s’applique aux usages normaux et ne s’applique pas aux dommages subis durant le transport ou causés à la suite d’une modification faite au produit. La garantie ne couvre pas les dommages causés par accident, abus, négligence, usage commercial ou mauvais entretien. Elle ne couvre pas le verre cassé. Cette garantie n’est pas disponible aux détaillants et autres entreprises commerciales. Cette garantie ne couvre pas les frais de transport, lesquels sont assumés par le client. POUR OBTENIR UN SERVICE RAPIDE EN VERTU DE LA GARANTIE : Communiquez avec l’un des nombreux Centres de Service affichés sur notre site Web à www.salton.com — OU — Emballez soigneusement l’appareil et retournez-le nous. Veuillez inclure: • La preuve d’achat originale • Le formulaire qui suit dûment complété, accompagné de $12.50 pour frais de transport et de manutention – soit un chèque, un mandat ou une carte de crédit (Un chèque personnel retardera le retour de 2 à 3 semaines) Pour plus de protection, nous vous suggérons d’utiliser un service de livraison assuré, avec la possibilité de suivre le cheminement de l’envoi. Salton Canada n’est pas responsable des dommages subis durant le transport ou pour les colis non livrés. Cette garantie ne couvre pas les frais de transport, lesquels sont assumés par le client. Nom________________________________________________________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________________________________________________________________________ Ville ___________________________________________________ Prov/État______________________ Code Postal/Zip____________ No. de tél./jour ________________________________________ Adresse courriel____________________________________________ Défectuosité du produit:____________________________________________________________________________________________ Mode de paiement : Chèque/Mandat q Visa q Master Card q Nom du détenteur : ____________________________________ Valide jusqu’à : ________________ No. CSV____________________ No. de la carte :_____________________________________________________________________________________________________ Pour communiquer avec notre Service à la clientèle : SALTON CANADA Téléphone : 514-685-3660 (poste 226) 81A Brunswick, Courriel : service@salton.com Dollard-des-Ormeaux, Fax : 514-685-8300 Quebec, Canada H9B 2J5 www.salton.com
SALTON 81A Brunswick, Dollard-des-Ormeaux, Québec, Canada H9B 2J5 LIMITED WARRANTY ** The original sales receipt is the only acceptable proof of purchase ** Salton Canada warrants that this appliance shall be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. Salton Canada, at its sole discretion during this warranty period, will repair or replace a defective product or issue a refund. Any refund to the purchaser will be at a pro-rated value based on the remaining period of the warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. This warranty covers normal domestic usage and does not cover damage which occurs in shipment or failure which results from alteration, accident, misuse, abuse, glass breakage, neglect, improper maintenance, use contrary to the operating instructions or commercial use. This warranty is not available to retailers or other commercial purchasers or owners. This warranty does not include the cost of shipping, which is to be borne by the customer. s TO OBTAIN PROMPT WARRANTY SERVICE: c Contact one of our many Service Centers found on our website www.salton.com — OR — Securely package and return the appliance to us. Please enclose: • Original proof of purchase • The completed form below with a $12.50 Return Shipping & Handling fee – either a cheque, money order or credit card (A personal cheque will delay return shipping by 2-3 weeks) For added protection, we suggest that you use an insured delivery service with tracking information when returning your product. Salton Canada will not be held responsible for : in-transit damage or for packages that are not received. This warranty does not include the cost of shipping, which is to be borne by the customer. Name_______________________________________________________________________________________________________________ Address_____________________________________________________________________________________________________________ City ____________________________________________________ Prov/State_____________________ Postal/Zip Code____________ Daytime Phone No.____________________________________ Email_______________________________________________________ Product defect:______________________________________________________________________________________________________ Type of payment: Cheque/Money Order q Visa q Master Card q Name on card__________________________________________ Expiry Date____________________ CSV No_____________________ Card No.____________________________________________________________________________________________________________ To contact our Customer Service Department: SALTON CANADA Telephone: 514-685-3660 (Ext. 226) 81A Brunswick, E-mail: service@salton.com Dollard-des-Ormeaux, Fax: 514-685-8300 Quebec, Canada H9B 2J5 www.salton.com
Precautions: • Do not operate without the filter cartridge installed. • Filter is only to be used with cold water. •C hildren and persons whose physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge using the system safely without instruction should have supervision while using the filtration system. •D o not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. •S ystems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts. •A short supply cord is provided to reduce the hazards of becoming entangled in or tripping over a long cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounded 3-wire cord. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top, where it can be pulled on by children or tripped over. Product Specs: Pitcher (Complete System): Dispenser (Complete System): Height: 11 5/8” Height: 11 5/8” Length: 17 ½” Length: 20 ¼ Width: 4 ½” Width: 4 ½” Volume: 2 Litres Volume: 4 Litres Operating temp range: Operating temp range: 4.44-32.2° C 4.44-32.2° C Rated flow rate: Rated flow rate: 1.9 lpm 1.9 lpm Capacity of filter: Capacity of filter: 1,211 litres 1,211 litres Min-Max Working Pressure: Min-Max Working Pressure: 137-482 kPa 137-482 kPa Voltage: Voltage: 100-240 100-240 Pitcher: Dispenser: Filtration Dock: Height: 9 7/8” Height: 9 7/8” Height: 11 5/8” Length: 11 ¼” Length: 12” Length: 16 ¼” Width: 4 ½” Width: 4 ½” Width: 4 ½”
Use and Care Guide To clean your filter system, wipe down the exterior with a damp cloth. Both the pitcher body and dispenser body are dishwasher safe. The lids are NOT dishwasher safe and should be hand washed only. DO NOT use the heat cycle of the dishwasher for drying your pitcher body and dispenser body. Replacing your Claryum® filter cartridge THE INDICATOR When the blue light changes to a red blinking light, your filter LIGHTS WILL BE ON has reached a 90% capacity. ONLY WHILE When the blinking red light changes to a solid red light your THE SYSTEM IS filter has reached a 100% capacity and needs to be replaced. RUNNING Your old filter can be removed and discarded. Failure to replace the filter when needed can cause damage to your system. Press reset button when you replace your claryum filter (see replacement cartridge instructions). Troubleshooting Guide What should I do if my system won’t run? • Make sure the system is plugged into a power source. FLUSH FILTER CARTRIDGE AND SYSTEM • Ensure that the pitcher or dispenser is fully attached to ONE FULL CYCLE BEFORE CONSUMING. the filtration dock — remove pitcher/dispenser and place SYSTEM MAY TAKE UP TO TWO MINUTES it back onto the filtration dock. DURING THE INITIAL FLUSHING PERIOD TO START FILTERING WATER THROUGH • Make sure the center reservoir (pitcher) or dispenser THE NEW FILTER CARTRIDGE. contains water. System will not run without water. • Dry up any excess water that may be on the base of the filtration dock. • Make sure lid is attached to pitcher or dispenser. System will not run without lid being attached to pitcher or dispenser correctly. What if water is leaking from bottom of pitcher when attached to the base? • Ensure that the pitcher or dispenser is fully attached to the filtration dock — remove pitcher/dispenser and place it back onto the filtration dock. What should I do if my system is leaking between the top cover and filtration dock? • Remove top cover from filtration dock. (Refer to “Easy to Install” section on how to remove the cover.) • Ensure that the black rubber “o-ring” is in place on the bottom connection point of the lid. • Ensure the filter cartridge is installed correctly. (Refer to “Easy to Install” section.) My water is cloudy. • Cloudy water is just microscopic air bubbles, and should dissipate within a few minutes of filling outer reservoir. • If cartridge was flushed through 1 full cycle and you continue to see cloudiness, this is normal for the first few days of use on new cartridge installations. The circular valve at the base of the dock leaks when I put the pitcher or dispenser on the dock. • Ensure you insert the pitcher or dispenser squarely on top of the circular valve to avoid depressing the valve plunger that releases water. • Small amounts of water on the base will not disrupt the filter system.
Pitcher • New filters must be flushed (1 full pitcher) before drinking. Note: Filtering may take up to 2 minutes to begin on the initial run. • Place lid on pitcher. • Fill center reservoir with cold water through drop-shaped opening. • Place pitcher with lid onto the filtration dock until fully locked in. Once pitcher is attached to the filtration dock, it will automatically begin filtering. There will be a 5-10 second delay before the outer reservoir starts to fill. The system will run until the center reservoir is completely empty. Do not refill center reservoir with unfiltered water if there is still filtered water left in the outer reservoir. System will overflow. Please wait for the front light to turn off before removing the pitcher from the dock. SYSTEM WILL NOT RUN SYSTEM WILL NOT RUN WITHOUT LID WITHOUT WATER SECURED ON PITCHER OR DISPENSER Dispenser • New filters must be flushed (1 full dispenser) before drinking. Note: Filtering may take up to 2 minutes to begin on the initial run. • Place lid on dispenser. • Fill dispenser with cold water through drop-shaped opening. • Attach dispenser with lid onto the filtration dock until fully locked in. To dispense filtered water, push button on reservoir lid. There will be a 5-10 second delay for water to filter through. Please wait for system to finish filtering before removing the dispenser from the dock. Once dispenser is removed there may be residual water left on the dock; this is normal.
Easy to install IMPORTANT Flush system one cycle before drinking Prepare the filtration dock • Unpack and unwrap contents of box and remove plastic wrapping from claryum filter cartridge. • Install claryum filter. (reset) (grooves) With filtration dock facing forward, use grooves on the left hand side of the top cover to slide the top cover to the right until it lifts up and off. t Please note: Water may leak from circular valve when inserting pitcher or dispenser onto dock. Indicator Light Key: Lights will be on only while the system is running. SOLID BLUE BLINKING RED SOLID RED FILTER IS AT FILTER REACHED 100% CAPACITY FILTER IS AT 90% CAPACITY OPTIMAL PERFORMANCE CHANGE FILTER Drop the filter cartridge into the opening on the dock as shown (male end up). Next, place the top cover back on the dock. Pressing down firmly, rotate the top cover back to the left until it is fully closed and locked in. Once filter cartridge is installed, plug the filtration dock into an electrical outlet.
Contents Model: WF1501 Pitcher with Lid Dispenser with Lid Claryum® Filter Cartridge Filtration Dock System Set-up Please read entire installation guide before using the filter system and ensure all parts listed are present. If any part is missing or damaged, do not attempt to operate the system.
Welcome to the Aquasana experience. You are about to enjoy clean, healthy water and the peace of mind that comes from knowing award-winning filter technology is working for you.
Powered Water Filtration System Set Up Instructions Quick Start • Insert filter before using • Flush system one full cycle before drinking • Enjoy delicious, Aquasana filtered water! Please read entire set up instructions before using.
Vous pouvez aussi lire