2005 Marathon SL Technical instructions

La page est créée Marion Blanchard
 
CONTINUER À LIRE
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                           2005 - Marathon SL

2005 - Marathon SL
Technical instructions
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                      2005 - Marathon SL

Vue éclatée - Marathon SL 100-120
                                                    Rif. Code            Quantité
                                                     1   818259/E           1
                                                     1   818259/R           1
                                                     2   549073AD           1
                                                     3   701257/C           1
                                                     4   528226             2
                                                     5   528247             2
                                                     6   520363             1
                                                     7   549083AD           1
                                                     8   531075             1
                                                     9   5321084            1
                                                    10   547645             1
                                                    10   547639             1
                                                    11   701246/C           1
                                                    12   547638             1
                                                    12   547634             1
                                                    12   547642             1
                                                    13   726024/C           1
                                                    14   5321295            1
                                                    15   523294             1
                                                    16   522447             1
                                                    17   528278             1
                                                    20   528018             2
                                                    21   522244AA           1
                                                    22   703722/C           1
                                                    23   524189             1
                                                    24   524185             1
                                                    25   309727/R           1
                                                    26   804094/R           1
                                                    27   5321265            1
                                                    28   528193             1
                                                    29   528223             1
                                                    30   521142IW>A         1
                                                    31   5321264            1
                                                    32   520220KV           1
                                                    33   5141137>A          2
                                                    34   525007             1
                                                    36   528115             1
                                                    37   528239>A           1
                                                    39   528174             1
                                                    40   538075             1
                                                    41   522428             1
                                                    42   528271             1
                                                    43   531063>A           1
                                                    44   523272BZ           1
                                                    45   536103             1
                                                    46   5141237            1
                                                    48   309743/R           1
                                                    49   524176             1
                                                    51   528272             1
                                                    53   522429             1
                                                    54   523295             2
                                                    55   5181339/R          1
                                                    56   533301             2
                                                    57   523261             2
                                                    58   528172NOK>B        2
                                                    59   538113             2
                                                    60   538112             2
                                                    61   850690             1
                                                    62   850779/C           1
                                                    63   5321182RR/R>A      1
                                                    63   5321182RS/R>A      1
                                                    63   5321182SR/R>A      1
                                                    63   5321182SS/R>A      1
                                                    64   5321115QF          2
                                                    65   5321114            2
                                                    66   5321106            2
                                                    67   547602             1
                                                    68   528046             2
                                                    69   5321270            1
                                                    70   549085AQ           1
                                                    71   520278             1
                                                    72   5321320            1
                                                    73   528030             2
Marathon SL 100-120 - Niveaux de l'huile            74   5181345/R          1
                                                    75   5321158>A          1

Position         Type d'huile       Quantité (cc)

Fourche droite   SAE 7,5 - 550013        40

Fourche gauche SAE 7,5 - 550013          20
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                                       2005 - Marathon SL

Spare part list - Marathon SL 100-120

                                                            Q.ty in the
Rif.        Code           Description
                                                            model
       1    818259/E       GR.CRO+CANNE+CANN.MARATHON'05           1
       1    818259/R       GR.CROC.D30+CANNE MARATHON'05           1
       2    549073AD       POMELLO ARIA NEG.MTB 2004               1
       3    701257/C       CONF.GRUPPO TAPPO MARATH.SL'05          1
       4    528226         OR 2093 (D23.52 S1.78)                  2
       5    528247         OR 6-543( 6,00X1,00)                    2
       6    520363         VITE TCE M 3X 4 UNI5931                 1
       7    549083AD       POMELLO TST MTB 2005                    1
       8    531075         GOMMINO C/VALVOLA MTB MARATH05          1
       9    5321084        SPINA D.4X12.8 ALLUMIN.201024           1
       10   547645         ADESIVO PAR MTB 2005 LATO               1
       10   547639         ADESIVO REBOUND ADJUST LATO'05          1
       11   701246/C       CONF.GR.TAPPO MARAT.SL ECC5'04          1
       12   547638         ADESIVO DOPPIO AIR MTB 2005             1
       12   547634         ADESIVO TST MTB 2005 LATO               1
       12   547642         ADESIVO TST MTB 2005 TOP                1
       13   726024/C       GR.REG.F/A CART.POLMONE MTB'05          1
       14   5321295        GHIERA CENTR.TST D.30 MTB2005           1
       15   523294         ANELLO DI ARRESTO J.16X1 V              1
       16   522447         ROND.D.E.16-D.I.8,5X1,0 ALL.            1
       17   528278         ANEL.TEN. 8 STEP-K A19 -AIR'05          1
       20   528018         OR 2062 (D15.6 S1.78)                   2
       21   522244AA       ROND. VITE 3 DIN6798-A                  1
       22   703722/C       CONF.CARTUCC.MARATH.SL TST2005          1
       23   524189         SEGM.PIST.F/R MTB 2005                  1
       24   524185         SEGMENTO PIST.CARTUC.MTB 2005           1
       25   309727/R       GR.ASTE+PIS.TST RIC.MARAT.SL05          1
       26   804094/R       GR.BOCCOLA MTB'05 TST RIC.2005          1
       27   5321265        ASTA DI REG.F/R MTB 2005                1
       28   528193         OR 6-613-N674-70(D.4,0 S.1,0)           1
       29   528223         OR 9-013(2.5X1.0) NBR70                 1
       30   521142IW>A     C/DADO M8X0.75 CH10                     1
       31   5321264        PRIG.FONDO CARTUCC.MTB 2005             1
       32   520220KV       GRANO C.E.M4X 4 12.9UNI5923             1
       33   5141137>A      C/ML 4DE 3,2DI 2,2K0.95 F               2
       34   525007         SFERA REG.D.3                           1
       36   528115         OR 112 (D9.92 S2.62)                    1
       37   528239>A       OR 6-033-N552-90 HD(D13 S.1,5)          1
       39   528174         OR 2075 (D18.77 S1.78)                  1
       40   538075         BOCCOLA MBI CB85 1012                   1
       41   522428         SPESSORE 14,85X10,5X2,5 MTB'05          1
       42   528271         ANEL.TEN.10 STEP-K A19 -AIR'05          1
       43   531063>A       TAPPINO C/VALVOLA MTBRACARIA            1
       44   523272BZ       ANELLO DI ARRESTO J.20X1 V              1
       45   536103         ANELLO P/C.MOL.-AIR MTB 2005            1
       46   5141237        C/ML 20DE20.0DI15.0 K2.5                1
       48   309743/R       GR.ASTA+PIST-AIR RIC.MARA.SL05          1
       49   524176         SEGMENTO PISTONE TEFL.MARATH02          1
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                          2005 - Marathon SL

51   528272          ANEL.TEN.22 AQ SEAL A-19-N'05    1
53   522429          ROND.F/ANEL.TEN.PIST-AIR MTB05   1
54   523295          ANELLO M1800-8 ANDERTON          2
55   5181339/R       GR.TUBETTO-AIR05 RIC.MARATH.SL   1
56   533301          RASCH.30X40,2X8,0/14 Y NOK       2
57   523261          ANELLO DI FERMO ANEL.TENUTA      2
58   528172NOK>B     ANEL.TEN.30X40X8/9 NOK LUBRIF.   2
59   538113          BOCC.SUP.D30 H12 DE33-DI30 MTB   2
60   538112          BOCC.INF.D30 H12 DE32-DI30 MTB   2
61   850690          KIT ANELLI TENUTA BOMBER MONOL   1
62   850779/C        KIT BOCCOLE MONOL.D30 MTB 2003   1
63   5321182RR/R>A   GR.MONOLITE+BOCC.MTB'04 30 MAG   1
63   5321182RS/R>A   GR.MONOLITE+BOCC.MTB'04 30 MAG   1
63   5321182SR/R>A   GR.MONOLITE+BOCC.MTB'04 30 MAG   1
63   5321182SS/R>A   GR.MONOLITE+BOCC.MTB'04 30 MAG   1
64   5321115QF       PERNO G.PATTINO MONOLITE 2003    2
65   5321114         ADATTAT.X FRENO MONOL.MTB 2003   2
66   5321106         TAPPO COPRI FORO PERNI FRENO     2
67   547602          KIT ADES.SX+DX MARATHON SL'05    1
68   528046          OR 2050 (D12.4 S1.78)            2
69   5321270         GR.DADO M10 POMP.F/A-F/R MTB05   1
70   549085AQ        POMELLO REG.POMP.F/A-F/R MTB05   1
71   520278          VITE TCE M 3X 6 UNI5931          1
72   5321320         GR.DADO M10 POMP.-AIR MTB 2005   1
73   528030          OR 2031 (D7.66 S1.78)            2
74   5181345/R       GR.TUBETTO TST RIC.MARATH.SL05   1
75   5321158>A       PASSACAVO MONOLITE D.30 MTB'03   1
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                              2005 - Marathon SL

Caractéristiques techniques: Caractéristiques techniques

Fourche à simple T plongeurs ø 30 mm.
Débattements disponibles: 100/120mm (réglable en changeant la pression de l'air négatif).
Élément élastique bras droit: air.
Élément élastique bras gauche: air.
Système d'amortissement bras droit: cartouche TST.
Système d'amortissement bras gauche: cartouche DOPPIO-AIR.
Plongeurs assemblés au té de direction selon un procédé cryogénique.
Nouveau système de glissement pour améliorer la rigidité et le fonctionnement.
Lubrification et refroidissement des composants exposés au frottement par une huile de formule spéciale.
Tube de direction: en aluminium, 1’’1/8, sans filetage.
Té de direction: en alliage d’aluminium BAM®, forgé et usiné CNC.
Plongeurs: en aluminium anodisé.
Monolithe: moulé en alliage de magnésium, usiné CNC, offrant de nombreux avantages en terme de poids et de rigidité.
Bagues de glissement: réalisées en matériel anti-frottement et anti-usure.
Joints d’étanchéité: conçus par informatique assurant le maximum d’étanchéité dans toutes les conditions.
Huile: huile de formule spéciale qui élimine la formation de mousse et conserve ses caractéristiques de viscosité tout en offrant des performances
élevées; sans frottements au départ.
Type de bas de fourche: standard.
Pattes freins à disque: XC International Standard pour disque 6".
Prédisposition pour V-Brake: démontable.
Dimensions max. roue: 2,2" x 26".
BAM® : Bomber Aerospace Material: alliage spécial issu de l’aérospatiale.
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                                   2005 - Marathon SL

Avertissements: Conseils d'utilisation

Les fourches MARZOCCHI sont issues d’une technologie très avancée et d’une très longue expérience dans le secteur du VTT professionnel.
Pour obtenir les meilleurs résultats, après chaque utilisation du vélo, il est conseillé de contrôler et de nettoyer la partie située en-dessous du cache-
poussière et le plongeur en prenant soin de lubrifier cette zone en utilisant de l’huile à la silicone.
En général, les fourches MARZOCCHI sont à même d’offrir d’excellentes performances dès leurs premières utilisations. Cependant, dans certains
cas, une courte période de rodage peut se révéler nécessaire (5-10 heures) pour ajuster les assemblages internes.
Il est conseillé d’effectuer la vidange de l’huile au moins toutes les 100 heures d’utilisation.
Pour conserver leur brillant d’origine, les fourches à surfaces polies doivent être traitées périodiquement avec de la pâte à polir pour carrosseries.

Avertissements: Précautions générales de sécurité

Après un démontage, utilisez toujours des joints neufs originaux Marzocchi pour le remontage.
Pour le serrage de deux vis ou de deux écrous proches l’un de l’autre, suivez toujours la séquence 1-2-1 et respectez les couples de serrage prévus.
Avant le remontage, il est conseillé de nettoyer tous les composants, les neufs comme les vieux, à l’aide d’un jet d’air comprimé, en vérifiant
soigneusement l’absence de ruptures ou de bavures.
Pour le nettoyage de la fourche, n’utilisez en aucun cas de solvants inflammables ou corrosifs car ils pourraient endommager les joints d’étanchéité.
Au besoin, utilisez des détergents spécifiques non corrosifs, ininflammables ou à seuil d’inflammabilité élevé, compatibles avec les matériaux des
joints, et de préférence biodégradables.
Avant le remontage, lubrifiez toujours les parties en contact avec de l’huile pour fourches.
Si vous prévoyez une longue période d’inactivité du vélo, lubrifiez toutes les parties en contact avec de l’huile pour fourches.
Ne rejetez jamais dans la nature les lubrifiants, les solvants ou les détergents qui ne sont pas totalement biodégradables. Recueillez et conservez
ces substances dans des conteneurs spécifiques puis éliminez-les conformément aux normes locales et nationales en vigueur.
Avant le remontage, graissez toujours les lèvres des joints d’étanchéité.
Tous les composants des fourches Marzocchi requièrent l’emploi d’outils métriques. Les outils en pouces (US) peuvent présenter des dimensions
semblables à celles en millimètres mais peuvent endommager les vis et rendre impossible tout ultérieur vissage et dévissage.
Lorsque vous utilisez un tournevis pour monter ou démonter les joncs d’arrêt métalliques, les joints toriques, les bagues de glissement et les
joints d’étanchéité, veillez à ne pas rayer ou entailler les composants manipulés avec la pointe du tournevis.
N’effectuez aucune opération d’entretien et/ou de réglage si elle n’est pas expliquée dans ce manuel.
Utilisez uniquement des pièces détachées originales Marzocchi.
Avant d’effectuer des opérations d’entretien sur la fourche, il est conseillé de la laver soigneusement.
Opérez dans un lieu propre, rangé et bien éclairé. Évitez, si possible, d’entretenir la fourche en plein air.
Vérifiez rigoureusement qu’il n’y a pas de copeaux métalliques ou de poussière dans la zone de travail et sur les composants de la fourche.
Ne modifiez en aucun cas les composants de la fourche.

Avertissements: Installation sur le cadre

La fourche est livrée avec un tube de direction de type "AHead Set" qui doit être coupé et adapté au cadre sur lequel il doit être monté.
L’installation de la fourche sur le cadre est une intervention très délicate qui doit donc être effectuée par du personnel spécialisé.
Le montage et le réglage du tube de direction doivent être effectués en respectant les indications fournies par le fabricant du groupe de direction.
Un montage incorrect peut être préjudiciable pour la sécurité et l’intégrité physique du cycliste.
Marzocchi ne garantit pas l’opération d’installation et décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou accidents résultant
d’une installation incorrecte.
Le tube de direction doit être serti sur le té ; son remplacement doit être effectué uniquement auprès d’un de nos centres d’assistance technique
qui disposent de l’outillage nécessaire.
Un assemblage incorrect du tube de direction sur le té peut être préjudiciable pour le contrôle du vélo et occasionner des lésions
graves au cycliste.

Avertissements: Installation du frein à disque

L’installation du système de freinage est une opération assez délicate et critique qui doit être effectuée auprès d’un Centre Suspensions agréé
Marzocchi.
Marzocchi ne garantit pas l’opération d’installation et décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou accidents résultant d’une installation
incorrecte.
Un montage incorrect du frein à disque peut engendrer des tensions qui entraînent la rupture des supports de l’étrier du frein et, par conséquent, la
perte de contrôle du vélo, des accidents et des lésions graves ou mortelles. Veiller à ce que le montage du système de freinage soit effectué en
respectant les instructions fournies par le fabricant du système de freinage.
Un montage incorrect peut être préjudiciable pour la sécurité et l’intégrité physique du cycliste.
Utiliser uniquement des systèmes de freinage conformes aux spécifications de la fourche.
Si la fourche est équipée de supports pour le montage du système de freinage de type V-
Brake, après avoir enlevé ces supports, installer sur le côté gauche le passe-câble (A) et, sur
le côté droit, le bouchon (B).
Après l’installation, vérifier que le tube du système de freinage est bien serré au support
approprié (A).
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                                  2005 - Marathon SL

Le câble du frein ne doit jamais entrer en contact avec le té de direction inférieur ou avec la fourche.

Avertissements: Installation du frein V-brake

L’installation du système de freinage est une intervention très délicate qui doit donc être effectuée exclusivement dans l’un de nos centres
d’assistance technique.
Marzocchi ne garantit pas l’opération d’installation et décline toute responsabilité pour tout dommage et/ou accident résultant d’une installation
incorrecte.
Le montage du système de freinage doit être effectué en respectant les indications fournies par le fabricant du système. Un
montage incorrect peut être préjudiciable pour la sécurité et l’intégrité physique du cycliste.
Assembler uniquement des systèmes de freinages conformes aux spécifications de la fourche.
Si la fourche n’est pas équipée de supports pour le montage du système de freinage V-Brake,
il faut d’abord enlever le passe-câble (A) et le bouchon (B) de la prédisposition frein à disque
et, par la suite, installer sur les deux fourreaux l’adaptateur (C) et le pivot (D), en ayant soin
d’orienter l’adaptateur comme indiqué sur le schéma et en serrant le pivot au couple de
serrage prévu (9 Nm ± 1).
Le filetage des pivots (D) est traité avec un revêtement anti-dévissement; les vis enlevées ne
doivent en aucun cas être réutilisées car elles perdent ce traitement.

Avertissements: Installation de la roue

Monter la roue en suivant les instructions fournies par le constructeur.
Pour un fonctionnement correct de la fourche après le montage de la roue, il faut:
Vérifier l’alignement correct fourche/roue en comprimant plusieurs fois la fourche. La roue ne doit jamais heurter contre aucun élément de la
fourche.
Soulever la partie antérieure du vélo du sol, faire tourner la roue quelques fois pour vérifier son alignement correct et la distance par rapport au
frein à disque ou aux patins des freins "V-brake". Consulter le livret du constructeur du système de freinage pour les spécifications correctes.
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                                                                               2005 - Marathon SL

Démontage: Démontage bouchons supérieurs

Bloquer la fourche dans l’étau en position verticale, en serrant la zone du support de roue.

Démontage: Démontage du bouchon supérieur droit

À l'aide d'une clé Allen de 2 mm dévisser la vis (2) de la molette de la commande TST.
Ôter la molette de la commande TST (3).

Ôter la goupille (4) et le ressort (5).

Éliminer la pression à l’intérieur de la fourche en comprimant légèrement le clapet de l'air avec un petit
outil pointu.
Dévisser complètement le bouchon de fermeture (1) à l’aide d’une clé à tube de 21 mm.

Démontage: Démontage du bouchon supérieur gauche

Ôter le bouchon de protection (1).
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                   2005 - Marathon SL

Éliminer la pression à l’intérieur de la fourche en comprimant légèrement les clapets de l'air à l’aide d’un
petit outil pointu.
Dévisser complètement le bouchon de fermeture (2) à l’aide d’une clé à tube de 21 mm.
Il est maintenant possible d’ôter les bouchons des tiges des cartouches. Il est pourtant conseillé de le faire
seulement après avoir enlevé les cartouches du monolithe.

Démontage: Vidange de l'huile

Soulever les bouchons (1) des deux bras par rapport au té de direction.

Dégager la fourche de l’étau et l’orienter vers un récipient de grande capacité pour faire écouler l’huile à
l’intérieur. Pour faciliter la vidange de l’huile, il est nécessaire d’effectuer quelques pompages.
Ne jamais rejeter les lubrifiants dans la nature.

Démontage: Démontage groupe té de direction - monolithe fourreaux/arceaux

Pour le démontage des écrous de fond, utiliser la clé spéciale. N’utiliser en aucun cas d’autres outils.
Renverser le monolithe fourreaux-arceau.
À l’aide de la clé Allen de 2 mm (A) desserrer la vis (5) qui bloque la molette de réglage de la détente (6)
sur le bras de fourche droit.
Sortir la molette de réglage (6).

Dévisser l’écrou de fond droit (7) à l’aide de la clé spéciale de 12 mm (A).
2005 Marathon SL Technical instructions
© Marzocchi Suspension
                                                                                                2005 - Marathon SL

Ôter l’écrou de fond droit (7) avec son joint torique (8).
Faire attention à ne pas endommager le joint torique installé sur la tige de l’amortisseur.

Dévisser l'écrou de fond gauche (1) à l’aide de la clé spéciale de 12 mm (A).
Ôter l'écrou de fond gauche (1) avec son joint torique (2).

Sortir du bras de fourche droit la cartouche TST complète (10).

Sortir du bras de fourche gauche la cartouche DOPPIO-AIR complète (9).

Sortir l'ensemble plongeurs-té de direction (3) du monolithe fourreaux-arceau (4).
© Marzocchi Suspension
                                                        2005 - Marathon SL

Démontage: Démontage de la cartouche TST

Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.

Démontage: Démontage de la cartouche DOPPIO-AIR

Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                2005 - Marathon SL

Montage:

Pendant le montage du groupe amortisseur respecter rigoureusement les instructions ci-après.
Ne jamais renverser la position des amortisseurs dans les plongeurs (dans le doute, consulter la vue éclatée fournie).

Montage: Montage de la cartouche TST

Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.

Montage: Montage de la cartouche DOPPIO-AIR

Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.

Montage: Remontage groupe té de direction - monolithe fourreaux/arceaux

Se servir de la clé spéciale pour serrer les écrous de fond. N’utiliser en aucun cas d’autres
outils.
Introduire les deux cache-poussière (11) sur les plongeurs.

Introduire l'ensemble plongeurs-té de direction (3) dans le monolithe fourreaux-arceau (4).

Introduire la cartouche TST complète (10) dans le bras droit.

Introduire la cartouche DOPPIO-AIR complète (9) dans le bras gauche.
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                2005 - Marathon SL

À l’aide de la clé spéciale de 12 mm (A), serrer l’écrou de fond (7) de droite muni de joint torique (8) au
couple prévu (10 Nm ± 1).

Monter la molette de réglage de la détente (6) à droite.
Faire attention à ne pas endommager le joint torique installé sur l’extrémité de la tige du
groupe amortisseur.
Serrer la vis (5) de la molette au couple prévu (2 Nm ± 0,5).

À l’aide de la clé spéciale de 12 mm, serrer l'écrou de fond (1) gauche muni de joint torique (2) au couple
de serrage prévu (10 Nm ± 1).

Introduire les cache-poussière (11) dans leurs logements à l’aide de l’introducteur (A).
© Marzocchi Suspension
                                                                                                              2005 - Marathon SL

Montage: Remplissage d'huile

Bloquer la fourche dans l’étau, en position parfaitement verticale.
Abaisser complètement l'ensemble plongeurs-té de direction sur le monolithe fourreaux-arceau.

Dans un verre mesureur gradué, préparer la quantité d’huile qui doit être versée dans la fourche (voir
tableau).
Verser à l’intérieur de chaque plongeur environ 1/3 de l’huile nécessaire, puis effectuer quelques
pompages pour éliminer l’air à l’intérieur.
Continuer l’opération de remplissage en versant la quantité d’huile nécessaire.

Un volume ou un type d’huile différent de ceux conseillés peut modifier le fonctionnement de la fourche à tout moment.
Soulever l'ensemble plongeurs-té de direction par rapport au monolithe fourreaux-arceau.

Montage: Montage des bouchons supérieurs

Bloquer la fourche dans l’étau en position verticale, en serrant la zone du support de roue.
© Marzocchi Suspension
                                                                                                           2005 - Marathon SL

Montage: Montage du bouchon supérieur droit

Vérifier que le joint torique n'est pas endommagé.
À l'aide d'une clé à tube de 21 mm, serrer le bouchon de fermeture (2) au couple prévu (10 Nm ± 1).

Introduire le ressort (5) et la goupille (4).

Monter la molette de la commande TST (3).
À l'aide d'une clé Allen de 2 mm, serrer la vis (2) de la molette de commande TST au couple de serrage
prévu (2 Nm ± 0,5).
Rétablir la pression de l’air correcte (voir réglages).

Montage: Montage du bouchon supérieur gauche

Vérifier que le joint torique n'est pas endommagé.
À l'aide d'une clé à tube de 21 mm, serrer le bouchon de fermeture (2) au couple prévu (10 Nm ± 1).

Rétablir la pression de l'air correcte (voir réglages).
Monter le bouchon de protection (1).
© Marzocchi Suspension
  2005 - Marathon SL
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                                       2005 - Marathon SL

Calibrage: Normes générales pour le calibrage

Un calibrage soigneux permet d'avoir un système de suspension très performant.
Ce paragraphe explique en séquence les opérations à effectuer pour une mise au point correct des fourches Marzocchi.
Pour atteindre un calibrage optimal, il est nécessaire d'effectuer plusieurs essais afin de comprendre le dispositif de réglage à utiliser et le type
d'intervention à effectuer. Effectuez cette opération en plein air, dans une zone sans trafic et libre de tout obstacle et d’autres dangers.
Le réglage optimal est influencé par la géométrie du cadre de la VTT, le poids du cycliste, le type de terrain et les types d'obstacles sur ce terrain,
mais aussi par des facteurs subjectifs liés au style de conduite; par conséquent, il n'est pas possible de fournir des données objectives sur le
meilleur calibrage.
De toute façon, en suivant attentivement les instructions ci-après, vous pourrez obtenir dans peu de temps le calibrage le meilleur pour vos
exigences.
Le calibrage de l'amortisseur doit être effectué en agissant sur un seul dispositif à la fois selon l'ordre d'explication en prenant note de chaque
opération effectuée et des résultats atteints.
Pendant le réglage, ne jamais forcer les dispositifs de réglage au-delà de leurs butées et ne pas excéder la pression d'air
maximum conseillée.
Pour mettre sous pression la fourche, utilisez uniquement la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre.
L’emploi de toute autre pompe peut compromettre les opérations de gonflage et provoquer un fonctionnement incorrect ou des
dommages à la fourche et, par conséquent, des accidents et des lésions graves ou mortelles.
Une fois atteint le réglage correct, nous conseillons de noter le nombre de "clicks" ou de "tours" effectués par le dispositif de réglage par rapport à
la position complètement fermée (dispositf complètement tourné dans le sens horaire) pour pourvoir rétablir rapidement ces conditions au besoin.

Calibrage: SAG

Le SAG correspond à l’enfoncement de la fourche dû au poids du cycliste.
Pour mesurer le SAG:
il suffit de respecter quelques simples instructions.
Mesurez la partie de la fourche comprise entre le té inférieur et le cache-poussière (Figure A) et annotez
cette valeur comme « H1 ».
Montez sur le vélo et répétez le mesurage (Figure B) en annotant cette valeur comme « H2 ».
SAG = H1 - H2
Pour déterminer le pourcentage de SAG optimal:
Le SAG optimal est de 15-20% pour les fourches de type "Cross-country" et "All Mountain" et de 25-30%
pour les fourches "Freeride" et "Downhill".
Pour calculer le SAG optimal de votre fourche, il suffit d’effectuer l’opération suivante :
SAG = T x S (T = débattement total; S = pourcentage d’enfoncement conseillé).

Calibrage: Air positif

L'air positif est l'élément élastique des fourches avec amortissement à air.
Se servir de la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre pour mettre sous pression les fourreaux de la fourche.
L’utilisation d’un instrument inadapté peut compromettre l’opération de mise sous pression et endommager ou provoquer un
mauvais fonctionnement de la fourche.
S’il s’avère nécessaire de réduire la pression à l’intérieur du fourreau, il suffit d’exercer une légère pression sur la valve du clapet à l’aide d’un outil
pointu tel qu’un extracteur de chevilles.
Bras de fourche droit:
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:
Ôter le bouchon de protection en caoutchouc portant l'inscription "AIR" et tourner la molette de réglage
TST jusqu'à atteindre le clapet de l'air.
Serrer à fond le raccord fileté de la pompe sur la valve du clapet de l'air et pomper jusqu’à atteindre la
pression souhaitée.
Remonter le bouchon de protection en caoutchouc et rétablir la valeur correcte à l'aide de la molette de
réglage TST.
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                                       2005 - Marathon SL

Bras de fourche gauche:
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:
Dévisser et enlever le bouchon de protection.
Serrer à fond le raccord pour le gonflage sur la valve du clapet de l'air positionné à l’extérieur et pomper
de l’air jusqu’à atteindre la pression désirée.
Serrer à fond le bouchon de protection.

Les pressions du tableau sont fournies à titre indicatif car elles varient par rapport au style de conduite du cycliste et au type de parcours.

Calibrage: Air négatif

L’introduction d’air pressurisé par le biais du clapet permet de réduire le frottement au départ de la fourche.
L'augmentation de la pression à l'intérieur de la fourche entraîne une augmentation de la force qui aide la phase initiale de glissement de la fourche.
En outre l'air négatif permet de réguler la valeur maximale de débattement dans un plage de 20 mm.
L'augmentation de la pression à l'intérieur de la fourche réduit le débattement.
Se servir de la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre pour mettre sous pression les fourreaux de la fourche.
L’utilisation d’un instrument inadapté peut compromettre l’opération de mise sous pression et endommager ou provoquer un
mauvais fonctionnement de la fourche.
S’il s’avère nécessaire de réduire la pression à l’intérieur du fourreau, il suffit d’exercer une légère pression sur la valve du clapet à l’aide d’un outil
pointu tel qu’un extracteur de chevilles.
Bras de fourche gauche:
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:
Dévisser et ôter le bouchon de protection.
Serrer à fond le raccord pour le gonflage sur la valve du clapet positionné à l'intérieur et pomper jusqu’à
atteindre la pression souhaitée.
Serrer à fond le bouchon de protection.

Les pressions du tableau sont fournies à titre indicatif car elles varient par rapport au style de conduite du cycliste et au type de parcours.

Calibrage: PAR

L'air positif est l'élément élastique des fourches avec amortissement à air.
Se servir de la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre pour mettre sous pression les fourreaux de la fourche.
L’utilisation d’un instrument inadapté peut compromettre l’opération de mise sous pression et endommager ou provoquer un
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                                       2005 - Marathon SL

mauvais fonctionnement de la fourche.
S’il s’avère nécessaire de réduire la pression à l’intérieur du fourreau, il suffit d’exercer une légère pression sur la valve du clapet à l’aide d’un outil
pointu tel qu’un extracteur de chevilles.
Bras de fourche droit:
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:
Ôter le bouchon de protection en caoutchouc.
Serrer à fond le raccord fileté de la pompe sur la valve du clapet de l'air et pomper jusqu’à atteindre la
pression souhaitée.
Replacer le bouchon de protection en caoutchouc.

Les pressions du tableau sont fournies à titre indicatif car elles varient par rapport au style de conduite du cycliste et au type de parcours.

Calibrage: Réglage détente

Bras de fourche gauche:
Le réglage de la détente permet de contrôler la vitesse d'extension de la fourche suite à une compression.
Un réglage correct de la vitesse de détente permet d'obtenir un moyen stable en mesure de copier fidèlement avec la roue les obstacles sur le
terrain.
Un réglage trop réactif de la fourche produit une instabilité du train arrière et un balancement du VTT. Un réglage trop lent, au contraire, peut
entraîner des problèmes lorsque le cycliste rencontre des obstacles multiples car la suspension n'est pas en mesure de revenir à la position de
détente complète entre un obstacle et l'autre.
En tournant le dispositif de réglage (A) dans le sens horaire, l'amortissement hydraulique augmente et la
réaction de la fourche en phase de détente sera plus lente.
En tournant le dispositif de réglage (A) dans le sens contraire, l'amortissement hydraulique se réduit et la
fourche sera plus réactive en phase de détente.

Ne jamais forcer le dispositif de réglage au-delà de la butée.

Calibrage: TST

Bras de fourche droit:
Le système TST permet de régler l'amortissement de la suspension.
Grâce aux 5 positions du dispositif de réglage, le cycliste peut régler rapidement l'amortissement par
rapport aux conditions du parcours.
DS Réglage optimal pour la descente.
- , AM , + Réglages optimaux pour parcours de type "all mountain".
CL Réglage optimal pour la montée, fourche bloquée.

N’utiliser en AUCUN cas la position "CL" pour affronter des descentes abruptes: la fourche ne serait pas en mesure de réagir aux aspérités du
terrain dans des conditions de sécurité suffisantes, ce qui pourrait provoquer une perte de contrôle du vélo et, par conséquent, des accidents
graves ou mortels.
© Marzocchi Suspension
  2005 - Marathon SL
© Marzocchi Suspension
                                                                                         2005 - Marathon SL

Couples de serrage

Composants                                                    Couple de serrage (Nm)
Bouchons supérieurs fourche                                           10±1
Bouchons supérieurs fourche sur cartouche                              6±1
Contre-écrou bouchon                                                   6±1
Ecrous de fond blocage groupes amortisseurs/cartouches                10±1
Goujons d'arrêt freins V-brake                                         9±1
Vis de blocage molettes de réglage TST                                2±0,5
Vis de réglage molettes de réglage détente                            2±0,5

Pression de l'air

Pression de l'air négatif
 Poids utilisateur                Pression de l'air

  kg.         lb.           bar                   psi

0 - 110+ 0 - 242 5,00 - 15,00 7.250,00 - 21.750,00

Pression de l'air positif
   Poids utilisateur                  Pression de l'air

   kg.              lb.         bar                    psi

 55 - 70    121 - 154 2,00 - 2,75 2.900,00 - 3.987,50

 70 - 80    154 - 176 2,40 - 3,10 3.480,00 - 4.495,00

 80 - 95    176 - 209 2,90 - 3,80 4.205,00 - 5.510,00

95 - 110+ 209 - 242 3,60 - 4,50 5.220,00 - 6.525,00

Pression de l'air positif fourche TST
   Poids utilisateur                  Pression de l'air

   kg.              lb.         bar                    psi

 55 - 70    121 - 154        = 6.090,00

Pression de l'air graduel
 Poids utilisateur          Pression de l'air

  kg.         lb.         bar             psi

0 - 110+ 0 - 242 0 - 2,00 0,00 - 2.900,00

Marathon SL 100-120 - Niveaux de l'huile

Position              Type d'huile         Quantité (cc)

Fourche droite        SAE 7,5 - 550013            40

Fourche gauche SAE 7,5 - 550013                   20
© Marzocchi Suspension
                                                                                                                                   2005 - Marathon SL

Diagnostic

Identification du problème                               Identification des solutions possibles   Proposition des solutions possibles
Anneau d'huile sur les plongeurs                         Joints d'étanchéité sales                Remplacer tous les joints d'étanchéité
Bruit de collision en détente, mais sans détente                                                  Réduire l'amortissement en détente à l'aide de la
                                                         Trop de freinage en détente
violente                                                                                          molette de réglage correspondante
Fuite d'huile du fond de la fourche                      Ecrou/vis de fond desserré/ée            Serrer l'écrou ou la vis
Grande quantité d'huile sur les plongeurs ou fuite
                                                         Joints d'étanchéité détériorés           Remplacer tous les joints d'étanchéité
d'huile des fourreaux
Grande quantité d'huile sur les plongeurs ou fuite       Les plongeurs pourraient être
                                                                                                  Faire vérifier les plongeurs
d'huile des fourreaux                                    endommagés
L'enfoncement initial (SAG) de la fourche est trop
                                                         Huile trop fluide                        Vérifier les niveaux d'huile
élevé
L'enfoncement initial (SAG) de la fourche est trop                                                Augmenter la pré-charge du ressort en remplaçant
                                                         Le ressort est trop souple
élevé                                                                                             le tube de pré-charge
L'enfoncement initial (SAG) de la fourche est trop
                                                         Le ressort est trop souple               Remplacer le ressort par un plus rigide
élevé
La détente de la fourche est trop rapide, la détente
                                                         Le freinage en détente est insuffisant   Augmenter l'amortissement en détente
est violente après un impact
La détente de la fourche est trop rapide, la détente                                              Remplacer l'huile (SAE 7.5) par une autre avec un
                                                         Le freinage en détente est insuffisant
est violente après un impact                                                                      indice de viscosité plus élevé
La direction tend à "se fermer" pendant le virage        Le ressort est trop souple               Remplacer le ressort par un plus rigide
                                                                                                  Réduire l'amortissement en détente à l'aide de la
La direction tend à "se fermer" pendant le virage        Trop de freinage en détente
                                                                                                  molette de réglage correspondante
La fourche arrive trop vite en fin de course; la
                                                         Huile trop fluide                        Vérifier les niveaux d'huile
précharge maximale est insuffisante
La fourche arrive trop vite en fin de course, même si    Le freinage en compression est           Augmenter l'amortissement en compression en
le SAG est celui conseillé                               insuffisant                              modifiant les volumes d'huile
La fourche arrive trop vite en fin de course; la
                                                         Le ressort est trop souple               Remplacer le ressort par un plus rigide
précharge maximale est insuffisante
                                                         Joints d'étanchéité sales; procéder à
La fourche est "collante", elle n'est plus performante                                            Remplacer tous les joints d'étanchéité
                                                         l'entretien de la fourche
La fourche n'effectue pas son débattement complet        Le ressort est trop rigide               Remplacer le ressort par un plus souple
La fourche n'effectue pas son débattement complet        Niveau d'huile excessif                  Vérifier les niveaux d'huile
La fourche reste comprimée ou tend à "se bloquer" en                                              Réduire l'amortissement en détente à l'aide de la
                                                     Trop de freinage en détente
détente en cas d'impacts multiples                                                                molette de réglage correspondante
Perte de sensibilité                                     Bagues de glissement détériorées         Remplacer les bagues de glissement
Perte de sensibilité                                     Huile épuisée                            Changer l'huile
Vous pouvez aussi lire