SOLIUM BATHTUB PRODUCT IN THE PICTURE - Clou bath findings
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
N E Hoe slank kan een badmengkraan zijn? Net als bij de andere kranen uit de Kaldur serie How slim can a bathtub mixer be? As with the other taps in the Kaldur series, it’s all SOLIUM IN ALUITE gaat het om de pure vorm. Die komt het best about the pure form. Which comes into its tot zijn recht door de warm- en koudwa- terleidingen achter elkaar te plaatsen. Een ingenieus binnenwerk maakt het mogelijk om own by placing the hot and cold water pipes behind each other. An ingenious cartridge has made it possible to make the mixer tap SLIM EDGE, BIG TUB de badkraan en handdouche van de Kaldur and hand shower so compact that the key extreem slank en compact te maken. Geen appearance remains so slender. No thick dikke ronde buis met daarin de warm- en round tube containing the hot and cold koudwaterleidingen, zoals gebruikelijk bij water pipes, as usual with bath mixers, but a badmengkranen, maar een slim ontwerp dat clever design that remains astonishingly slim van top tot teen verbluffend slank blijft. De from head to toe. handdouche van de Kaldur badmengkraan The hand shower is placed at the top of the wordt op een vanzelfsprekende manier body in the most natural and visually sober visueel sober aan de bovenzijde van de body way. From there rises the slender spout. The geplaatst. Van daaruit verrijst de slanke result is an elegant and sophisticated design kraanuitloop. Het geheel vormt een elegant matching the clear and smooth shapes of the ontwerp dat perfect aansluit bij de heldere Hammock bathtub. en vloeiende vormentaal van het Hammock ligbad. F D Un mitigeur de baignoire aussi élancé ? Wie schlank kann eine Mischarmatur sein? Qui l’eut cru ? Tout comme pour les autres Genau wie bei den anderen Armaturen robinets de la série Kaldur, la priorité va à aus der Kaldur-Serie dreht sich bei dieser une forme pure. Et le résultat le plus beau Mischarmatur alles um die elegante Form. est obtenu en plaçant les conduites d’eau Und die kommt am besten zur Geltung, wenn chaude et d’eau froide l’une derrière l’autre. Warm- und Kaltwasserleitung hintereinander Une garniture ingénieuse permet de créer un eingebaut sind. Ein ausgeklügeltes Innen- robinet de baignoire et une douchette extrê- system macht es möglich, die Mischarmatur mement élancés et compacts. Les conduites und die Handbrause der Kaldur-Serie extrem d’eau chaude et d’eau froide ne sont pas ren- dünn und kompakt zu gestalten. Kein dickes fermées dans de gros tubes ronds, comme rundes Rohr umschließt die beiden Leitungen il est coutume de voir avec les mitigeurs de wie bei herkömmlichen Mischarmaturen, son- baignoire. Découvrez ici une conception in- dern ein intelligenter Entwurf, der von oben génieuse qui épate par son allure élancée. La bis unten verblüffend schlank bleibt. douchette des mitigeurs de baignoire Kaldur Die Handbrause der Kaldur-Mischarmatur est tout naturellement placée sur le haut du fügt sich wie selbstverständlich optisch corps, ce qui garantit une grande sobriété vi- unauffällig in die Oberseite der Armatur suelle. De là s’élève le bec élancé du robinet. ein, aus der auch der schlanke Hahnauslauf Le tout témoigne d’une conception élégante emporragt. Das edle Design des Ensembles qui joue les accords parfaits avec le langage passt perfekt zur klaren, fließenden Formen- de formes claire et fluide de la baignoire sprache der Hammock-Wanne. Hammock.
a word from the designer N E F D Solium in solid surface Aluite, Solium in solid surface Aluite, Solium en solid surface Aluite, Solium in solid surface Aluite, door en door mat wit met een through and through matt white blanc mat avec une apparence et durch und durch mattes Weiß zijdezachte look and feel. Het with a silky look and feel. The So- un touché soyeux. La baignoire mit einem seidigen Aussehen Solium bad is enkelwandig en lium bath is single-walled and has Solium est à simple paroi et a und Gefühl. Das Soliumbad ist heeft daardoor waarschijnlijk de therefore probably the slimmest- donc probablement le bord le einwandig und hat daher wahr- slankst ogende rand in de markt. looking edge on the market. Side plus mince du marché. La paroi scheinlich die schmalste Kante Zijwand en bovenrand vloeien and top edge merge without latérale et le bord supérieur auf dem Markt. Seitenwand und in elkaar over zonder scherpe sharp edges, harmoniously and fusionnent sans arêtes vives, tout Oberkante verschmelzen, ohne randen, harmonieus en veilig voor safe for the little ones. en harmonie et sans danger pour scharfe Kanten, harmonisch und de kleinsten. les plus petits. sicher für unsere Kleinsten. design by Clou
Super slim edged N E F D Maar achter al dat moois, schuilt Behind all that beauty, lies a Mais derrière toute cette beauté Aber hinter all dieser Schön een uiterst uitgekiend bad. Door- highly sophisticated bathtub. se cache une baignoire extrême- heit verbirgt sich eine äußerst dat het bad enkelwandig is, heb Because the bath is single- ment sophistiqué. La baignoire raffinierte Wanne. Da die Wanne je maximaal genot van een riante walled, you have maximum étant à simple paroi, vous pro- einwandig ist, können Sie ein binnenruimte zonder dat de enjoyment of a spacious interior fitez au maximum d’un intéri- geräumige Innenmaße maximal buitenmaat daarvoor groter is. without the outer size being eur spacieux sans que la taille genießen, ohne dass die äußere De overloop is prachtig slank en larger. The overflow is beautifully extérieure soit plus grande. Le Maße größer ist. Der Überlauf ist volledig geïntegreerd. Een Viega slim and fully integrated. A Viega trop-plein est magnifiquement wunderschön schlank und voll afvoerset is trouwens inclusief. drain set is also included. Quality mince et entièrement intégré. Un integriert. Ein Viega-Ablaufgar- Kwaliteit zonder meerkosten. without additional costs. ensemble de vidange Viega est niturset ist ebenfalls enthalten. également inclus. De la qualité Qualität ohne zusätzliche Kosten. sans frais supplémentaires. 535 800 645 1370 1750
Clou bv www.clou.nl info@clou.nl P.O.box 22170 Thermiekstraat 1 The Netherlands NL-6361 HB Nuth NL-6360 AD Nuth 0031 (0)45 524 56 56 Aan de inhoud van deze brochure kunnen geen rechten worden ontleend. / No rights can be derived from the content of this brochure. / Aucun droit ne peut être tiré du contenu de cette brochure. / Aus dem Inhalt dieser Broschüre können keine Rechte abgeleitet werden.
Vous pouvez aussi lire