NauticProfil R3 LICHT auf ganzer Linie LUMIÈRE sur toute la ligne - FLASHAAR LEDLight

 
CONTINUER À LIRE
NauticProfil R3 LICHT auf ganzer Linie LUMIÈRE sur toute la ligne - FLASHAAR LEDLight
NauticProfil® R3
Datenblatt
Fiche Technique

                     LICHT auf ganzer Linie
MADE IN GERMANY    LUMIÈRE sur toute la ligne
NauticProfil R3 LICHT auf ganzer Linie LUMIÈRE sur toute la ligne - FLASHAAR LEDLight
NauticProfil® R3

Maßstab / Échelle 1:1
Alle Maßangaben in mm. Toutes les dimensions sont en mm.
                                                           130
                                                           35

                                                                                                            27,25

                                                           26
          26                    24
                                                           30
                                                                                                      2,5

                                20
                                                                                                            49,25

  g/m
 2046 g

          ... /ALA                                    ... /BA        Bitte bei NP Profil- und Endplatten-Bestellung die Art.Nr. um die gewünschte
                                                                     Farbe ergänzen. Bei gewünschtem Gehrungsschnitt die Art.Nr. um die Gradzahl,
          alu anodisé (standard)                      noir anodisé
                                                                     bei Bestellung des NP Flachkabels die Art.Nr. um die entsprechende Länge (mm)
          E6EV1                                       E6C14          ergänzen. Bitte beachten Sie unser Formular für NauticProfil® Eck-Konfiguratio-
                                                                     nen im Katalog und unter www.flashaar.de

          ... /TWP                                                   Lors de la commande de profils NP et de plaques d‘extrémité, veuillez ajouter la
          RAL 9016 trafic blanc structure fine (en poudre)           couleur souhaitée au numéro d‘article. Si une coupe en onglet est nécessaire,
                                                                     veuillez ajouter le nombre de degré au numéro d‘article, si vous commandez
                                                                     un câble plat NP, veuillez ajouter la longueur correspondante (mm) au numéro
 Sonderfarben auf Anfrage! Couleurs spéciales sur demande !          d‘article. Veuillez vous référer à notre formulaire pour les configurations d‘angle
                                                                     NauticProfil® dans le catalogue et sur www.flashaar.de/fr/.
Beschreibung                                                                Description
Das NauticProfil® R3 ist ein massives, rahmenloses Decken-                  Le NauticProfil® R3 est un profil de plafond solide, sans cadre, qui
einbauprofil, welches bündig in der Wand / Rigips-Decke integriert          peut être intégré à fleur au mur/plafond en plâtre et en fait ainsi par-
werden kann und somit ein Teil derselben wird. Es kann einfach              tie intégrante. Il peut être à simple bordage ou, pour les charges
oder, bei höheren Lasten, doppelt beplankt werden.                          plus lourdes, à double bordage.
Die großen Flächen sorgen für Stabilität und ermöglichen zusätz-            Les grandes surfaces assurent la stabilité et permettent également
lich eine hervorragende Wärmeableitung, wodurch Rissbil-                    une excellente dissipation de la chaleur, ce qui évite les fissures le
dungen entlang der Stoßstellen vermieden werden. Konverter                  long des joints.
sind auch im eingebauten Zustand einfach und sauber durch                   Les convertisseurs peuvent être intégrés facilement et proprement
das Profil integrierbar.                                                    dans le profil, même lorsqu’ils sont installés.
Dezente, lange und rahmenlose Lichtlinien fügen sich durch das              Les lignes lumineuses discrètes, longues et sans cadre s’intègrent
R3-Profil perfekt in jede Architektur ein.                                  parfaitement à toute architecture grâce au profil R3.

Montagehinweis Note de montage
Das NauticProfil® R3 wird bündig in der Wand / Rigipsdecke
verschraubt und anschließend verspachtelt. Es kann einfach
oder doppelt beplankt werden.

Le NauticProfil® R3 est vissé à ras du mur / de la plaque de plâtre,      Verschraubung                             Verspachtelung         Rigipsdecke
puis rempli. Il peut être à simple ou double bordage.                     Raccordement à vis                        Remplissage            Plafond en
                                                                                                                                           plâtre

Artikel, Zubehör und Optionen Articles, Accessoires et Options
                       FLNP/R3-MP/2010/###                                                           SNP60-24-24VFP-1
                       (0510 /1010 /2010 oder 3020 x 130 x 27,25 mm)                                 (L x B x H: 297 x 30 x 18 mm)
                       NP-R3 Aluminium Montageprofil (indirekt)                                      Konverter CV 24 V DC, IP66, Betriebstemp.: –20°...+45°C
                       NP-R3 Profil de montage en aluminium (indirect)                               Convertisseur CV 24 V DC, IP66, temp. de fonctionne-
                                                                                                     ment : -20°...+45°C
                       Bohrschrauben (nicht inkl.)                                                   FL/B-CUT
                       Wir empfehlen handelsübliche Bohrschrauben.
                       Nous recommandons les vis de perçage disponibles                              Gehrungsschnitt für L-, U- oder Q-Konfiguration
                       dans le commerce.                                                             Coupe en onglet pour configuration L, U ou Q

                       FL/CSH/2010                                                                   FLNP/FCABLE-UV
                       (34 x 28,2 x 1,5 mm)                                                          (4x2,5 / 3,45 mm2 / 0,122 kg/m)
                       Cover eckig hoch                                                              NP Flachkabel 4 x 2,5 mm², UV-beständig
                       Couverture angulaire haute                                                    Câble plat NP 4 x 2,5 mm², résistant aux UV
Montagehinweis Note de montage
1.) Die tragende Konstruktion im Bereich der Leuchtenprofile
                                                                              1
sollte so ausgeführt werden, dass zwischen dem Tragwerk ein
Abstand von min. 150 mm und max. 220 mm besteht.
La structure dans la zone des profils de luminaires doit être conçue
de manière à ce qu’il y ait une distance de min. 150 mm et max. 220
                                                                                                    min. 150 — max. 220 mm
mm entre les structures de support.

2.) Die erste Lage Trockenbauplatten anbringen. Der Ausschnitt
für das Deckeneinbauprofil muss groß genug sein, dass ein                     2
kleiner Spalt ( ) zwischen Einbauprofil und Trockenbauplatte
bleibt und das Leuchtenprofil zwischen die Platten passt.
Achtung bei einlagiger Beplankung entfällt dieser Arbeitsschritt!
Appliquez la première couche de panneaux de cloison sèche. La
                                                                                                     min. 134 — max. 140 mm
découpe du profil de plafond doit être suffisamment grande pour
laisser un petit espace ( ) entre le profil d’encastrement et le panneau
de cloison sèche afin que le profil du luminaire puisse s’insérer entre
les panneaux.                                                                 3
Veuillez noter que cette étape tombe pour les panneaux mono-
couches !

3.) Die zweite Lage Trockenbauplatten auf einer Seite so                                      25 - 27 mm
anbringen, dass sie 25 - 27 mm über die erste Lage hinaus ragt.
Fixez la deuxième couche de panneaux de placoplâtre sur un côté de
manière à ce qu‘elle dépasse de 25 à 27 mm de la première couche.
                                                                              4

4.) Das R3-Deckeneinbauprofil auf die Trockenbauplatte auf-
legen, ausrichten, abstützen und verschrauben. Hierzu handels-
übliche Bohrschrauben für Trockenbau verwenden.
Wir empfehlen einen Schraubenabstand von 170 - 200 mm.
Placez le profil d’encastrement de plafond R3 sur le panneau de
cloison sèche, alignez-le, soutenez-le et vissez-le en place. Utilisez à      5
cet effet des vis pour cloisons sèches disponibles dans le commerce.
Nous recommandons un espacement des vis de 170 à 200 mm.

5.) Im Anschluss die andere Seite des Deckeneinbauprofils mit
zweiter Lage Trockenbauplatte beplanken.
Posez ensuite l’autre côté du profil d’encastrement de plafond avec
une deuxième couche de plaques de plâtre.                                     6
6.) Bei kürzeren Längen ist es möglich den Konverter bereits
beim Einbau des Deckeneinbauprofils mit zu installieren.
Pour les longueurs plus courtes, il est possible d’installer le conver-
tisseur lors de l’installation du profil d’encastrement de plafond.

Achtung!                                                                   Attention !
Im Bereich der Deckeneinbauprofile müssen die Trockenbau-                  Dans la zone des profil d‘encastrement de plafond, les panneaux
platten nach dem, vom Hersteller angegebenen, kleinsten                    de cloison sèche doivent être vissés à la plus petite distance
Abstandsmaß verschraubt werden, um die höchstmögliche                      spécifiée par le fabricant afin d‘obtenir la plus grande capacité de
Traglast zu erzielen.                                                      charge possible.
Allgemeine Geschäftsbedingungen                                 Conditions générales d’affaires

Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind auf unseren        Nos conditions générales peuvent être consultées sur notre
Internet-Seiten unter folgender Adresse zu finden:              site web à l’adresse suivante
https://flashaar.de/de/agb.php                                  https://flashaar.de/de/agb.php

Bestellinformationen                                            Informations pour la commande

Erforderliche Angaben auf Ihrer Bestellung                      Informations requises pour votre commande
- Produktname                                                   - Nom du produit
- Vollständige Artikelnummer (inklusive den zu ergänzenden      - Numéro de pièce complet (y compris les détails à ajouter,
  Angaben z. B. Lichtfarbe, Cover- oder Linsentyp usw.)            par exemple la couleur de la lumière, le type de couvercle
- gewünschte Lieferzeit                                            ou de lentille, etc.)
- Lieferadresse                                                 - le délai de livraison souhaité
                                                                - Adresse de livraison
Bestelladresse
FLASHAAR LEDLight GmbH & Co. KG                                 Adresse de commande
Gaustraße 13 –15                                                FLASHAAR LEDLight GmbH & Co. KG
55411 Bingen am Rhein                                           Gaustraße 13 –15
Deutschland                                                     55411 Bingen am Rhein
FON +49 6721 9195-0                                             Germany
FAX +49 6721 9195-91                                            FON +49 6721 9195-0
bestellung@ledlight.flashaar.com                                FAX +49 6721 9195-91
https://flashaar.de                                             order@ledlight.flashaar.com
                                                                https://flashaar.de
Versandkosten
Wir berechnen Ihnen ausschließlich die tatsächlich angefalle-   Frais d‘expédition
nen Versandkosten. Je nach Auftragswert und Quantität fallen    Nous ne vous facturerons que les frais d’expédition réellement
zusätzliche Verpackungskosten an.                               encourus. En fonction de la valeur et de la quantité de la
                                                                commande, des frais d’emballage supplémentaires seront
                                                                appliqués.

Ausgabe                                                         Edition

Stand 13-08-2021                                                état 13-08-2021
Druckfehler, Irrtum und technische Änderungen sind              Sous réserve de fautes d’impression, d’erreurs et de modifica-
vorbehalten.                                                    tions techniques.

                                                                                LICHT auf ganzer Linie
                                                                              LUMIÈRE sur toute la ligne
Vous pouvez aussi lire