UTILES RENSEIGNEMENTS - Commune de Riddes
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SO Bienvenue à Riddes M En remontant la vallée du Rhône, MAI vous découvrirez au milieu du verger RE valaisan, Riddes, bourgade d’environ 3 000 habitants, accrochée sur un cône d’alluvions que les construc- 2 Bienvenue à Riddes tions ont presque conquises. 3 Votre Commune • Informations générales Notre commune, dont vous aurez • Conseil communal et ses dicastères tout le loisir de découvrir la diversité, • Autorités judiciaires • Commissions s’étend des berges du Rhône au Mont- Enfance/Jeunesse Gelé, qui culmine à 3 023 mètres d’alti- 11 • Informations générales • Espace de Vie Enfantine tude et qui surplombe majestueuse- • Ecole primaire ment le Lac des Vaux. • Assurances complémentaires • Abonnements de ski Cette ascension passe par le hameau et bus des neiges de Auddes, où vivent une cinquan- • Riddnight’Sports Population taine d’habitants. En poursuivant, 17 • Carte d’identité et passeport vous atteindrez les premiers chalets • Carte de légitimation (bleue) • Carte journalière de notre station touristique de La CFF « Commune » Tzoumaz, dont l’attrait est autant • Chômage • Votations et élections hivernal qu’estival. • Intégration – Cours de français • Bibliothèque communale La plaine et son magnifique verger, • Impôts sur les chiens • Dîner du cœur le Rhône et ses six ponts, les usines 22 • Agente AVS hydroélectriques de Bieudron et Aînés d’Ecône, s’opposent harmonieuse- 23 Sociétés locales ment, aux alpages de Chassoure et Service de la voirie - déchets d’Etablons, aux mayens, à ses mon- 25 • Informations générales • Taxes au sac tagnes et son domaine forestier de • Déchetterie Ravanay • Déchetterie Rosselin plus de 600 hectares. • Ramassage papiers Riddes • Gastro Vert Aussi et si vous deviez vous fixer • SMS Commune comme objectif de découvrir notre La Tzoumaz commune au travers de son territoire, 33 • Informations générales • Piscine couverte vous saurez apprécier sa remarquable • Patinoire extérieure • Ski – Snowboard – Luge diversité. Un Valais en miniature. Domaine skiable 4 Vallées Par cette brochure, nous souhaitons • Raquettes à neige • Maison de la Forêt vous faciliter le lien avec votre Com- • Sentier des Sens • Tennis mune en partageant des renseigne- • Places de jeux ments que nous pensons vous être 37 Numéros et adresses utiles des plus utiles. 2
Votre Commune INFORMATIONS GÉNÉRALES Adresse Horaires d’ouverture Commune de Riddes des bureaux de la maison Rue du Village 2, 1908 Riddes de commune Tél. 027 305 20 20 Lundi au vendredi 7 h - 11 h www.riddes.ch - info@riddes.ch Mercredi après-midi 14 h - 17 h Administration communale Administration générale Contrôle de l’habitant Steve Bessard controlehabitants@riddes.ch Secrétaire communal steve.bessard@riddes.ch Valérie Cloutier 027 305 20 23 valerie.cloutier@riddes.ch 027 305 20 20 Christel Duc christel.duc@riddes.ch Annabelle Favre 027 305 20 31 annabelle.favre@riddes.ch 027 305 20 30 Clélia Rard-Reuse clelia.rard-reuse@riddes.ch 027 305 20 24 Cadastre et AVS cadastre@riddes.ch Contributions et finances Jessica Silva Thierry Burnier jessica.silva@riddes.ch thierry.burnier@riddes.ch 027 305 20 29 027 305 20 33 Animatrice socioculturelle Sabrina Babecki sabrina.babecki@riddes.ch 079 316 34 68 3
Constructions Service technique constructions@riddes.ch Georges Moll Exploitation et entretien Christel Duc georges.moll@riddes.ch Responsable 027 305 20 26 christel.duc@riddes.ch 027 305 20 39 Maude Fumeaux Projets et investissements Sabine Ferreira maude.fumeaux@riddes.ch sabine.ferreira@riddes.ch 027 305 20 37 027 305 20 36 Taxes communales Chargé de sécurité Sabine Ferreira Benoît Gaillard sabine.ferreira@riddes.ch benoit.gaillard@riddes.ch 027 305 20 36 027 305 20 27 Bâtiments communaux Philippe Bertuchoz philippe.bertuchoz@riddes.ch 027 305 20 35 4
CONSEIL COMMUNAL ET SES DICASTÈRES Jean-Michel Gaillard, président president@riddes.ch - 079 449 43 50 • Administration générale • Economie • Agriculture • Enseignement • Aménagement du territoire • Finances Eric Morand, vice-président eric.morand@riddes.ch - 079 606 71 64 • Constructions • Sport • Formation professionnelle • Travaux publics • Services autofinancés Caroline Monnet, conseillère communale caroline.monnet@riddes.ch - 076 430 36 40 • Animations et manifestations • Mensuration - cadastre • Environnement • Sécurité publique Daniela Gillioz, conseillère communale daniela.gillioz@riddes.ch - 079 315 24 87 • Culte • Naturalisations • Culture • Prévoyance sociale • Intégration • Santé publique • Jeunesse Jean-Marie Crettenand, conseiller communal jean-marie.crettenand@riddes.ch - 079 366 38 67 • Bâtiments • Tourisme • Energie • Transports publics 5
AUTORITÉS JUDICIAIRES Gisela Luisier Adresse postale Juge Juge de Commune juge@riddes.ch Case postale 1 079 365 34 94 1908 Riddes Virginie Rappaz Bureau (sur rendez-vous) Vice-juge Bâtiment communal (3e étage) vice-juge@riddes.ch Rue du Village 2 079 462 34 98 1908 Riddes 6
COMMISSIONS Toutes les commissions communales sont des organes consultatifs du Conseil communal, auxquelles il fait référence si nécessaire dans la prise de décision. Commission scolaire • Analyser, définir, organiser et surveiller les tâches Jean-Michel Gaillard de proximité contenues dans le contrat de presta- Stéphane Favre tions (par ex : engagement du personnel, organisa- Frédéric Fauchère tion interne et équipement des bâtiments, …) Sabine Lambiel • Collaborer étroitement avec la direction des écoles. Florence Morand Commission aménagement du territoire • Veiller à une utilisation mesurée du sol Jean-Michel Gaillard • Développer l’urbanisation vers l’intérieur Jean-Marie Crettenand • Mettre en application des législations fédérales et Caroline Monnet cantonales en vigueur Christel Duc Commission des finances • Analyser et organiser toutes les affaires en lien Vincent Caillet avec les finances Alberto Ferreira • Contrôler les budgets et les comptes de la Com- Frédéric Métroz mune Patrice Rappaz Valérie Vouillamoz Cédric Vouillamoz Commission des constructions • Examiner les demandes de permis de construire Eric Morand • Préaviser pour le Conseil communal André-Michel Fort • Veiller à l’application des règlements en matière Alain Meizoz des constructions Laurent Monnet • Collaborer avec la police des constructions et le Thierry Morand suivi des chantiers 7
Commission de la formation professionnelle • S’entretenir avec les apprentis et les maîtres d’ap- Eric Morand prentissage au moins une fois par année pour les Christel Duc apprentis de première année Pierre-Alan Luisier • Assurer le respect des conditions d’apprentissage Olivier Morand • Apporter un soutien et une écoute à l’apprenti ou Sylvain Morand l’employeur sur leur demande Commission feu et salubrité • Assurer la qualité de l’habitat et les alentours sur Caroline Monnet l’ensemble du territoire Yvan Bruchez • Traiter toutes les affaires en lien avec la police du Olivier Crettaz feu, de l’hygiène et de la salubrité publique Benoît Gaillard Michel Reuse Commission des taxes cadastrales • Représenter le Conseil communal envers la com- Fabrice Franzetti mission cantonale Alain Meizoz • Etablir des taxations sur requête de privés Jessica Silva • Fournir des renseignements exacts sur la valeur vénale et la valeur de rendement • Procéder aux publications nécessaires • Assister à la taxation annuelle des bâtiments et faire des propositions pour les taxes Commission du tourisme • Définir les lignes directrices du tourisme local Jean-Marie Crettenand • S’assurer du bon fonctionnement de l’Office du Caroline Monnet Tourisme David Crettenand • Renforcer la collaboration et l’adhésion des diffé- Christophe Laurenti rents partenaires touristiques David Perraudin • Collaborer avec Verbier Promotion dans le cadre Christophe Sarrasin du marketing national et international ainsi Stéphane Scheidegger qu’avec Valais/Wallis Promotion 8
Commission manifestations et animations • Définir la politique des animations et manifesta- Caroline Monnet tions sur l’ensemble du territoire communal Markus Aerni • Superviser l’animation du tourisme local mise en Bernard Froidevaux place par l’Office du Tourisme ainsi que les mani- Ludivine Monnet festations communales d’importance Alfred Stadler • Collaborer avec les sociétés locales Commission énergie • Mettre en œuvre la stratégie énergétique commu- Jean-Marie Crettenand nale Philippe Bertuchoz • Entretenir les relations avec l’Association Cité de Yann Bessard l’Energie et avec SuisseEnergie David Crettenand • Elaborer des concepts et des projets sur mandat du Stéphane Favre Conseil communal Pascal Lambiel Lionel Morand Commission aînés • Maintenir les contacts sociaux de nos aînés Daniela Gillioz • Valoriser leurs compétences Chantal Delaloye • Proposer des activités Valérie Cloutier • Promouvoir des projets citoyens en terme de vivre Ilda Monnet ensemble et de solidarité intergénérationnelle Françoise Nendaz Marie-France Rebord Commission intégration • Favoriser l’intégration des nouveaux arrivants Daniela Gillioz • Accompagner les personnes allophones dans leurs Valérie Cloutier démarches Aïda Delaloye • Organiser à leur intention des cours de langue et Lia Reuse de compréhension Sabrina Babecki • Collaborer avec la déléguée régionale à l’intégration dans le cadre de projets régionaux et cantonaux 9
Commission naturalisation • Examiner les dossiers des personnes qui désirent Daniela Gillioz obtenir une naturalisation Olivier Crettaz • Effectuer des visites à domicile François Delaloye • Préaviser pour le Conseil communal Annabelle Favre Xavier Remondeulaz Commission jeunesse • Soutenir dans leurs activités les associations en Daniela Gillioz faveur de la jeunesse Florence Delaloye • Discerner et analyser les problèmes des jeunes de Arnaud Favre la Commune en étant à l’écoute de leurs demandes Emilie Morand et revendications Jeff Roux • Veiller à la santé des jeunes en prenant des me- sures de prévention en matière de santé, de toxico- manie ou de délinquance Commission itinéraires de mobilité de loisirs • Assurer l’aménagement, la signalisation, l’entre- Jean-Marie Crettenand tien et la conservation des itinéraires de mobilité Pierre-André Reuse de loisirs Alain Meizoz • Planifier les différents réseaux (sentiers pédestres, Bernard Froidevaux itinéraires VTT, vélo, raquettes à neige, etc.) et en Georges Moll assurer une saine cohabitation Mireille Millier-Bourban • Garantir à long terme les atouts des itinéraires Christel Duc existants Tribunal de police • Il est compétent pour statuer sur les contraventions Caroline Monnet à plusieurs règlements communaux, notamment au Xavier Remondeulaz règlement de police André-Michel Fort • Il est l’autorité compétente pour convertir en peine privative de liberté les amendes impayées qui ont été prononcées par une autorité commmunale • Toute requête doit être adressée par écrit à : Tribunal de Police, p.a. Administration communale, Rue du Village 2, 1908 Riddes 10
Enfance / Jeunesse INFORMATIONS GÉNÉRALES CO Leytron Espace de Vie Enfantine (Nurserie-Crèche-UAPE) Philippe Terrettaz, directeur Florence Carthoblaz, responsable Rue du Collège Rue du Village 5a 1912 Leytron 1908 Riddes contact@coleytron.ch latoupie@riddes.ch 027 306 46 30 027 306 96 00 Mamans de jour Ecole Primaire de Riddes Planète Enfants Johan Epiney, directeur Case postale 262 Rue de Combremont 6 1926 Fully 1908 Riddes parents.accueil@fully.ch direction.epris@netplus.ch 027 747 11 90 027 306 47 31 11
ESPACE DE VIE ENFANTINE La Commune de Riddes s’engage auprès des familles en leur proposant des structures d’accueil modernes et conviviales, de la naissance à la fin de la scolarité primaire. Horaires de l’EVE (Nurserie-Crèche-UAPE) Lundi au vendredi 6 h 30 à 18 h 30 Fermeture annuelle 3 semaines durant l’été ainsi qu’entre Noël et Nouvel an Nurserie 10 places de nurserie, permettant l’accueil des bébés Nurserie de la naissance à l’âge d’entrée à la crèche, sont « La Toupie » disponibles. Située au rez-de-chaussée du même Rue du Village 5a bâtiment que la crèche, les locaux de la nurserie ont 1908 Riddes été tout nouvellement aménagés, dans un espace 027 306 96 01 clair et aéré. Pour tout complément utile, visite ou latoupie@riddes.ch entretien, la responsable ou le personnel éducatif se tiennent volontiers à votre disposition. Crèche La crèche, d’une capacité de 16 places, accueille les Crèche « La Toupie » enfants de 18 mois à l’âge du début de l’école enfan- Rue du Village 5a tine (1H). L’institution offre aux parents la possibilité 1908 Riddes de concilier vie familiale et vie professionnelle. Elle 027 306 96 00 contribue aussi à l’intégration sociale des enfants latoupie@riddes.ch tout en garantissant la santé, la sécurité, le dévelop- pement et le bien-être des enfants. Nos actions pro- fessionnelles nous amènent à organiser le quotidien de manière à ce que l’enfant puisse grandir dans un cadre sécurisant et stimulant. Nous cherchons à favo- riser l’imaginaire des enfants en leur permettant de s’ouvrir et de s’épanouir grâce à leurs émotions. La responsable ou le personnel éducatif se tiennent à votre disposition pour de plus amples informations. 12
UAPE L’Unité d’Accueil pour Ecoliers « UAPE » dispose de UAPE « La Toupie » 36 places d’accueil dans ses nouveaux locaux, situés Rue de Combremont 6 dans l’ancien bâtiment rénové de l’école. L’UAPE, 1908 Riddes qui permet l’accueil des enfants en âge de scolarité 027 565 65 46 enfantine et primaire (de la 1H à la 8H). L’UAPE dis- 079 152 11 15 pose d’un réfectoire, dans lequel sont pris les repas uape@riddes.ch de midi, livrés par un traiteur spécialisé. Quant aux goûters de l’après-midi, ils sont préparés sur place par l’intendante. Une belle place de jeux est spécia- lement réservée pour les enfants de cette structure. 13
ÉCOLE PRIMAIRE L’école primaire est constituée de 13 classes primaires allant de la 1re Harmos à la 8e Harmos. Les enfants domiciliés à Auddes et La Tzoumaz sont scolarisés à Isérables jusqu’à la 8e Harmos. Les horaires pour l’année scolaire 2020-2021 sont les suivants : Cycle 1 Cycle 2 1 Harmos 5 à 8 Harmos de 8 h 10 à 11 h 30 de 8 h 10 à 11 h 30 (lu - ma - je - ve) et de 13 h 30 à 16 h 05 congé : mercredi (lu - ma - je - ve) de 8 h 10 à 11 h 30 (me) 2 Harmos de 8 h 10 à 11 h 30 et de 13 h 30 à 16 h 05 (lu - je - ve) Contacts divers de 13 h 30 à 16 h 05 Johan Epiney, (ma) directeur congé : mardi matin et mercredi 027 306 47 31 direction.epris@netplus.ch 3 Harmos de 8 h 10 à 11 h 30 et de 13 h 30 à 16 h 05 (lu - ma - je - ve) congé : mercredi 4 Harmos de 8 h 10 à 11 h 30 et de 13 h 30 à 16 h 05 (lu - je - ve) de 13 h 30 à 16 h 05 (ma) de 8 h 10 à 11 h 30 (me) congé : mardi matin 14
ASSURANCES COMPLÉMENTAIRES DES ENFANTS Une convention entre la Commune de Riddes et le Groupe Mutuel a été conclue depuis quelques années déjà, concernant les assurances complémentaires LCA. Cette convention concerne tous les enfants (0 à 18 ans) domiciliés sur la Commune. Pour tous renseignements, nous vous laissons le soin de prendre contact avec notre référent, M. Julien Carrupt (Tél. 079 308 89 23) ou auprès du Groupe Mutuel (Tél. 058 758 39 73) ABONNEMENTS DE SKI ET BUS DES NEIGES Tarifs des abonnements de ski pour les habitants de Riddes ABONNEMENT SUPER-INDIGENE 4 VALLEES Annuel (jusqu'au 30 nov) 600 600 - - Individuel SI 1 2 Annuel (dès le 1er déc) 800 800 - - Adulte Senior Jeune Enfant 1 2 ϭϵϱϲͲϭϵϵϰ ϭϵϰϯͲϭϵϱϱ ϭϵϵϱͲϮϬϬϰ ϮϬϬϱͲϮϬϭϮ Mont4Card (30 nov) - - 400 300 Mont4Card (dès 1 déc) - - 600 500 1 participation communale de Fr. 50.– 2 participation communale de Fr. 150.– Tarifs à la journée pour les communes bénéficiaires 4 VALLEES VERBIER LA TZOUMAZ-SAVOLEYRES BRUSON Jeune Jeune Jeune Jeune HIVER 19-20 Adulte Enfant Adulte Enfant Adulte Enfant Adulte Enfant senior senior senior senior 100% 85% 50% 100% 85% 50% 100% 85% 50% 100% 85% 50% TARIF SI A LA JOURNEE 95-04 95-04 95-04 95-04 1956-1994 2005-2012 1956-1994 2005-2012 1956-1994 2005-2012 1956-1994 2005-2012 43-55 43-55 43-55 43-55 Matin (8h30-12h30) 54 46 27 38 32 19 33 28 17 27 23 14 Midi (dès 11h30) 54 46 27 38 32 19 33 28 17 27 23 14 Mini (dès 13h00) 49 42 25 34 29 17 30 26 15 24 20 12 1 jour 58 49 29 43 37 22 38 32 19 29 25 15 Enfants (2005-2012) Jeunes (1995-2004) La Commune de Riddes participe La Commune de Riddes à hauteur de CHF 50.– à l’achat participe à hauteur de de l’abonnement de ski Annuel Verbier CHF 50.– à l’achat d’un pour tous les enfants domiciliés abonnement 4 Vallées. sur Riddes. Cette participation se monte à CHF 150.– à l’achat d’un abonnement Annuel 4 Vallées. 15
LE BUS DES NEIGES Le bus des neiges est un service hivernal gratuit proposé par la Commune de Riddes afin de permettre à nos enfants de profiter pleinement de notre station. Les mercredis et samedis, du 8 janvier au 14 mars 2020, un bus transporte les enfants jusqu’à 16 ans et domiciliés sur la Commune de Riddes. Horaires et lieu de rendez-vous Mercredi Riddes Départ de Riddes à 12 h 40 Place de l’Abeille Retour depuis La Tzoumaz à 16 h 15 La Tzoumaz Samedi Devant l’Office du Tourisme Départ de Riddes à 9 h Retour depuis La Tzoumaz à 16 h 15 RIDDNIGHT’SPORTS 2019/2020 Un samedi par mois durant l’année scolaire, la Commune de Riddes ouvre les portes du Centre sportif de Combremont aux jeunes de 12 à 16 ans. Lors de ces soirées socio-sportives, une trentaine de jeunes en moyenne se retrouvent de 18 h à 22 h. Les dates pour ces soirées sont les suivantes : Samedi 5 octobre 2019 9 novembre 2019 IDDNIGHT’ 7 décembre 2019 SPORTS 11 janvier 2020 8 février 2020 14 mars 2020 4 avril 2020 18 mai 2020 13 juin 2020 16
Population CARTE D’IDENTITÉ ET PASSEPORT • La demande d’un passeport se fait auprès du Canton (www.passeportsuisse.ch) 027 606 06 00. • La demande d’une carte d’identité se fait auprès de la Commune. • La demande simultanée d’une carte d’identité et d’un passeport se fait auprès du Canton. Adulte Enfant (< 18 ans) Carte d’identité Fr. 70.– Fr. 35.– Passeport Fr. 140.– Fr. 60.– Combiné (CI + Passeport) Fr. 148.– Fr. 68.– CARTE DE LÉGITIMATION (BLEUE) La carte de légitimation bleue est délivrée à toute personne domiciliée à Riddes. Elle offre des réductions « indigènes » dans certaines stations de ski, notam- ment sur le domaine skiable des 4 Vallées, et quelques transports de montagne en Valais (entre autre sur la ligne de train Täsch-Zermatt). La carte de légitimation bleue est valable 5 ans. L’attestation de résidence doit toutefois être renouvelée annuellement par la Commune. L’attestation perd sa validité si le titulaire de la carte quitte son domicile. Pour l’acquisition de celle-ci, il vous suffit de vous présenter au bureau commu- nal avec une photo (une par adulte, les enfants jusqu’à 15 ans sont inscrits sur celle des parents). Coût de la carte Renouvellement annuel du timbre Fr. 10.– Fr. 3.– 17
CARTE JOURNALIÈRE CFF « COMMUNE » Notre offre de deux cartes journalières CFF « Commune » est toujours valable. La Commune de Riddes met à la disposition de sa population deux cartes CFF par jour au prix de Fr. 40.– la carte. Une carte journalière CFF permet de voyager en 2e classe pendant toute la journée de validité sur l’ensemble du réseau suisse des CFF, ainsi que sur la plupart des réseaux de transports publics. Ces cartes peuvent être réservées à l’avance sur notre site internet. Le paiement se fait lors du retrait de la (des) carte(s). Aucune carte ne pourra être délivrée contre facture et en cas de perte, de vol ou de non utilisation de la carte, l’utilisateur ne sera pas remboursé. Ces cartes sont à retirer directement auprès du contrôle de l’habitant. En cas de non-retrait d’une carte journalière, le prix de celle-ci sera facturé en intégralité. CHÔMAGE Pour vous inscrire au chômage vous devez : • Vous présenter personnellement à l’ORP de votre région (Martigny). • Le plus tôt possible, mais au plus tard le 1er jour pour lequel vous demandez les indemnités de chômage. • N’oubliez pas : une pièce d’identité (pour les étrangers un permis de séjour), la carte AVS-AI, la lettre de congé, le curriculum vitae, le(s) certificat(s) de travail, une copie des recherches d’emploi effectuées avant votre inscription au chômage, le permis de conduire et autres permis. • Vous mettre sans attendre à la recherche d’un nouvel emploi. Consultez le site www.espace-emploi.ch. Les collaborateurs des ORP sont à votre disposition, n’hésitez pas à les solliciter. Adresse de l’ORP de Martigny Rue du Léman 29 1920 Martigny Tél. 027 606 92 21 Fax 027 606 92 22 orpmartigny@admin.vs.ch 18
VOTATIONS ET ÉLECTIONS Vote par correspondance Deux modalités de vote par correspondance : • Le citoyen adresse son envoi à l’administra- tion par la poste. • Le citoyen dépose son enveloppe de transmis- sion auprès du bureau communal (réception), dans l’urne prévue à cet effet, dès réception du matériel de vote aux horaires suivants : du lundi au vendredi de 7 h à 11 h et mercredi après-midi de 14 h à 17 h. Pour que le vote par correspondance soit valable, voici quelques points à respecter : • Une personne = une enveloppe de transmission, chaque votant doit utiliser sa propre enveloppe. • Il est obligatoire d’introduire la feuille de réexpédition dans l’enveloppe de transmission et d’y apposer la signature, sous peine de nullité du vote. • L’envoi doit parvenir à l’Administration communale au plus tard le vendredi précédant le scrutin. Pour cela, l’enveloppe de transmission doit être postée au plus tard le mardi en courrier « B » ou le jeudi en courrier « A ». • L’affranchissement est à la charge du citoyen. L’enveloppe de transmission non-affranchie ou insuffisamment affranchie est considérée comme nulle. Vote au bureau de vote Vous devez vous présenter au bureau de vote avec la feuille de réexpédition reçue à domicile. Quant au matériel de vote, vous devez également apporter celui reçu à domicile. Toutefois en cas d’oubli, du nouveau matériel est dispo- nible au bureau de vote. Perte ou absence de matériel Si vous n’avez pas reçu le matériel de vote, son double vous sera délivré en mains propres et sur demande par le secrétariat communal. Heures d’ouverture du bureau de vote, à la maison de Commune Le dimanche de 10 h à 11 h 19
INTÉGRATION COURS DE FRANÇAIS Lundi de 19 h à 21 h / débutants Fr. 20.–/mois Mardi de 19 h à 21 h / niveau A1 pour 2 heures par semaine Jeudi de 19 h à 21 h / niveau A2 – B1 à l’école primaire de Riddes Fr. 40.–/mois pour 4 heures par semaine Inscriptions Aïda Delaloye 027 306 37 59 BIBLIOTHÈQUE COMMUNALE La bibliothèque communale est située dans le Bibliothèque bâtiment du centre sportif de Combremont. Elle communale met à disposition des Riddans plus de 8000 ro- de Riddes mans, albums, documentaires, BD, encyclopé- Christelle Giroud, dies, revues, etc. Les documents sont mis en prêt responsable pour une période de 4 semaines. Les lecteurs dis- Rue de Combremont 11 posent également d’un accès gratuit à internet. 1908 Riddes 027 306 55 80 Horaires biblioriddes@teltron.ch Lundi 18 h à 20 h Mercredi 14 h à 17 h Jeudi 15 h à 17 h Vendredi 16 h à 18 h Durant les vacances scolaires, la bibliothèque est ouverte uniquement le lundi de 18 h à 20 h. 20
IMPÔTS SUR LES CHIENS La Commune de Riddes fixe le montant de l’impôt an- Documents à fournir nuel à Fr. 140.– par chien, montant qui doit être payé attestation d’assurance directement au guichet de l’administration commu- en responsabilité civile nale au plus tard pour le 31 mars de l’année en cours. du détenteur L’impôt est dû pour tout chien âgé de plus de 6 mois dans l’année et dont le propriétaire ou le détenteur certificat a son domicile sur la Commune ou y réside plus de de vaccination trois mois par année. Quiconque acquiert un chien en cours d’année doit pouvoir prouver que l’impôt a attestation de la déjà été payé. pose de la puce D’autre part, il est important de nous notifier les dé- électronique sur l’animal cès et changements de propriétaires, ainsi que de ren- (numéro de puce) seigner la base de données Amicus : www.amicus.ch. Merci aux PROPR(E)iétaires de veiller au respect de l’hygiène ! DÎNER DU CŒUR Anciennement appelé les repas communautaires, les Prochaines dates dîners du cœur sont toujours au programme. Tout 15 octobre 2019 un chacun sera accueilli pour un repas convivial 19 novembre 2019 chaque 3e mardi du mois à partir de 11 h 30 à la salle 17 décembre 2019 du Collège. 21 janvier 2020 Un repas sympa, un moment de discussion, une 18 février 2020 ambiance de partage, des instants d’échange et de 17 mars 2020 convivialité, un prix accessible, voilà tout ce que 21 avril 2020 vous offre ces repas. Il n’est pas nécessaire de s’ins- 19 mai 2020 crire. Soyez donc les bienvenus et pour toute infor- mation supplémentaire, n’hésitez pas à prendre Ilda Monnet contact avec Mme Ilda Monnet. 027 306 73 41 21
BUREAU DE L’AGENTE AVS L’agente communale AVS-AI assure la liaison entre Agente AVS la population, la caisse cantonale de compensation Jessica Silva AVS et l’Office cantonal AI. Elle est à disposition 027 305 20 29 du public durant les heures d’ouverture du bureau jessica.silva@riddes.ch communal. Aînés Un fascicule a été spécialement édité par la Commune de Riddes pour nos aînés. Pour les personnes intéressées, le fascicule « Etre Etre senior À RIDDES senior à Riddes » est à votre disposition à la Rencontres I Bénévoles I CMS I A DOM Croix Rouge I Pro Senectute I Groupe d’aînés réception de la Commune de Riddes ou sur D’une rive à l’autre I Informations notre site internet. Edité par la Commune de Riddes 1908 Riddes 22
Pétanque Club Sociétés locales Georges Galloni Route d’Ecône 115, 1907 Saxon 027 306 21 38 Sociétés sportives petanqueriddes@bluewin.ch Amicale de la Croix-de-Cœur Christophe Auderset Pétanque La Tzoumaz Impasse des Villas 3, 1908 Riddes Bernard Froidevaux 079 321 14 74 Case postale 69, 1918 La Tzoumaz christophe.auderset@outlook.com 076 519 49 41 bernard.froidevaux@netplus.ch Badminton Club Lionel Monnat Riddes Echecs Rouatope 14, 1912 Leytron Christian Favre 076 402 38 62 Rue des Sauges 10, 1908 Riddes info.bcriddes@gmail.com 027 306 36 31 www.facebook.com/bcriddes christian@riddes-echecs.ch www.riddes-echecs.ch Club hippique de Riddes www.facebook.com/Riddesechecs Isabelle Papilloud Route de l’Industrie 17 Ski-Club Etablons 1963 Vétroz Case postale 24, 1908 Riddes 078 846 86 96 079 320 38 54 isabelle.papilloud@bluewin.ch secretariat@scetablons.ch www.scetablons.ch Football Club www.facebook.com/scetablons Guillaume Borgeat 1908 Riddes Tennis Club 079 401 33 42 Stéphane Scheidegger fcriddes@bluewin.ch Case postale 77, 1918 La Tzoumaz www.football.ch 079 742 91 81 Gymnastique l’Etoile Paméla Franzen-Monnet Sociétés culturelles Rue du Pensionnat 3, 1908 Riddes Association des Parents d’Elèves 076 498 14 15 (APER) pamela.monnet@gmail.com Karina Modesto Correia Carrinho www.gym-etoile.ch Rue du Faubourg 6, 1908 Riddes www.facebook.com/Riddesetoile info.aper@gmail.com www.facebook.com/aper.riddes 23
Association des parents Fanfare l’Indépendante d’élèves portugais Vincent Pralong Rue de Sonville 3, 1908 Riddes Route de Leytron 15 appr.ch@hotmail.com 1908 Riddes 079 726 18 13 Association fanfare.independante@gmail.com Les Compagnons du Caquelon www.independante.ch Arnaud Favre Rue des Caves 6, 1908 Riddes Jeunesse Riddes-La Tzoumaz 079 738 03 39 Anthony Jaquet arnaud@compagnonsducaquelon.ch Route de la Fare 3 www.compagnonsducaquelon.ch 1908 Riddes www.facebook.com/ 079 736 69 57 LesCompagnonsDuCaquelon a.jacquet@jeunesseriddes.ch www.facebook.com/jeunessederiddes Chœur Mixte St-Laurent Daniel Lambiel Les Amateurs Associés Impasse des Rosiers 6, 1908 Riddes Fabrice Bochatay Chemin des Cigales 23 Club des Aînés 1907 Saxon Françoise Nendaz 079 311 93 55 Case postale 188, 1918 La Tzoumaz www.amateursassocies.ch 079 400 83 08 www.facebook.com/aariddes francoisenendaz@netplus.ch Les Samaritains de La Faraz CVAV Joël Crettenand Cœurs Vaillants Ames Vaillantes Route de la Crête 20 Fabien Bertuchoz 1914 Isérables Rue des Longues Raies 18 079 226 75 48 1908 Riddes jncrettenand@hotmail.com 078 864 38 56 www.la-faraz.ch info@cvav.ch - www.cvav.ch www.facebook.com/cvav.riddes Ludothèque Le Totem Sabine Lambiel Fanfare l’Abeille Rue de Combremont 11 Sébastien Albasini 1908 Riddes Rue du Village 8, 1908 Riddes ludoriddes@gmail.com 079 334 04 32 www.ludoriddes.ch aure.crettenand@gmail.com Lundi : 18h-19h www.facebook.com/fanfare.abeille Vendredi : 16h30-18h 24
Service de la voirie - déchets INFORMATIONS GÉNÉRALES Agissons donc comme des consom’acteurs et non plus comme de simples consommateurs. Préserver les ressources, économiser l’énergie, réduire les déchets pour une poubelle propre, voilà quelques réflexes qui permettront de limiter l’augmentation incessante de la quantité d’ordure par habitant, et par là-même, des coûts d’incinération. Le ramassage des ordures ménagères pour Riddes a lieu tous les lundis. Lorsqu’un jour férié tombe un lundi, le ramassage s’effectue le jour suivant. Pour Auddes et La Tzoumaz, des moloks sont à disposition. Seuls les sacs taxés de couleur blanc et rouge sont admis. Il existe des écopoints pour le dépôt de papiers, verres, aluminium, vêtements, PET. Tous les autres déchets qui ne rentrent pas dans un sac taxé de 110 litres doivent être apportés à la déchetterie. 25
TAXES AU SAC Avec la nouvelle taxe au sac, le concept de pollueur payeur est appliqué à nos poubelles. Les sacs poubelles blancs et rouges, déclinés en différentes tailles et disponibles dans les commerces, sont les seuls sacs acceptés dans les conte- neurs à ordures. Les prix des sacs 17 litres Fr. 0.95 35 litres Fr. 1.90 60 litres Fr. 3.40 110 litres Fr. 6.20 26
DÉCHETTERIE DE RAVANAY La déchetterie intercommunale de Ravanay permet aux habitants de notre Commune de recycler les objets et matériaux qui ne sont pas collectés par le ramassage (verre, carton et papier, matériaux inertes, métaux ferreux et non- ferreux, incinérables, déchets d’espace vert, pneus, appareils électroménagers, mobilier et textiles). Les ordures ménagères ne sont pas acceptées. Le compost est issu des apports suivants : feuilles, tontes de gazon, tontes de haies (branches fines), etc. Ce compost est mis gratuitement à votre disposition. La déchetterie intercommunale de Ravanay est gérée par l’entreprise Retripa Valais SA. Horaires d’ouverture Hiver du 1er octobre au 31 mars Eté du 1er avril au 30 septembre • mardi et samedi, • mardi et samedi de 8 h à 12 h et de 13 h à 17 h de 7 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h 30 • mercredi et jeudi • mercredi et jeudi de 13 h à 17 h de 13 h à 17 h 30 • vendredi de 13 h à 19 h • vendredi de 13 h à 19 h Déchetterie de Ravanay Retripa Valais SA 027 306 79 21 027 744 15 70 RIDDES MARTIGNY SION 27
DÉCHETTERIE DE ROSSELIN La déchetterie intercommunale du Rosselin existe depuis fin 2015. Ce point de collecte, créé en partenariat avec la Commune d’Isérables, permet une meil- leure gestion des déchets, spécialement des déchets verts et encombrants de La Tzoumaz. Ce nouveau centre de tri permet de récolter une vingtaine de déchets, y compris les déchets spéciaux ménagers (médicaments, luminaires, etc.) ainsi que les déchets électriques et électroniques. Horaires d’ouverture Hiver du 1er octobre au 31 mars • mercredi et jeudi de 13 h à 17 h • mardi et samedi de 8 h à 12 h et de 13 h à 17 h • vendredi de 13 h à 19 h Eté LA TZOUMAZ du 1er avril au 30 septembre • mercredi et jeudi de 13 h à 17 h 30 • mardi et samedi de 7 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h 30 • vendredi de 13 h à 18 h RIDDES AUDDES ISÉRABLES 28
RAMASSAGE DES PAPIERS RIDDES Le ramassage des papiers pour le village de Riddes a lieu aux dates suivantes, pour l’année 2020 : Les jeudis 16 janvier 2020 16 juillet 2020 26 mars 2020 17 septembre 2020 28 mai 2020 19 novembre 2020 Le ramassage a lieu par tous les temps. Les vieux papiers seront déposés en petits paquets ficelés, aux mêmes endroits que les containers à ordures ména- gères. Les cartons seront pliés afin de diminuer leur volume. Les papiers-cartons devront être déposés devant les immeubles et habitations pour 7 h 00. GASTRO VERT Grâce à la mise sur pied du service de collecte et de valorisation des restes d’ali- ments GastroVert, vous pouvez contribuer à : • Réduire le contenu des sacs taxés en traitant les restes d’aliments qui repré- sentent actuellement 30% du contenu des poubelles ; • Favoriser un remplissage maximal des sacs taxés grâce à une réduc- tion des odeurs liées aux restes d’aliments ; • Valoriser les restes d’aliments dans une démarche respectueuse de l’environnement. La carte d’accès, qui permet de dé- verrouiller le système pour déposer les sacs compostables, peut être reti- rée au bureau de la réception de la Commune (dépôt de 20 francs) où il est également possible d’acquérir un Emplacements GastroVert bio-seau au prix de 5 francs. 29
Les outils GastroVert© Le bio-seau Ce bac aéré novateur simplifie la tâche des ménages. Il permet de réceptionner les restes d’aliments dans les sacs compostables tout en minimisant l’apparition d’odeurs, la fermentation et la présence de parasites. Les sacs compostables Disponibles gratuitement à chaque point de collecte GastroVert©, ces sacs sont adaptés au format du bio-seau. La carte d’accès Cette carte permet de déverrouiller le système pour dépo- ser les sacs compostables dans les bacs GastroVert©. Elle est mise à disposition par les communes adhérentes. Le Twin Ce point de collecte est composé de deux bacs Gas- troVert© verrouillés par un châssis. L’ouverture de ces bacs est possible avec la carte d’accès. La plate-forme internet gvp.satomsa.ch Cet espace usager donne accès à des informations et conseils relatifs à GastroVert© et permet de contacter Satom SA. 30
La qualité GastroVert© La qualité du tri est essentielle pour garantir le bon fonctionnement de cette filière de valorisation. La présence de matières indésirables va polluer le com- post et le rendre inutilisable. tous les restes d’aliments exempts de matières indésirables peuvent être mis dans les sacs compostables. ne doivent pas être mis dans les bacs GastroVert © tous les types de litières pour animaux, les couches-culottes, balayures, cendres, mégots ou tout autre déchet non alimentaire. 31
SMS COMMUNE La Commune de Riddes propose à ses habitants ainsi qu’aux propriétaires de résidences secondaires un service d’informations officielles par SMS. Ce sys- tème vous permettra de recevoir gratuitement sur votre téléphone mobile des informations telles que : • Service administratif (convocations aux assemblées primaires, votations, informations diverses, etc.) • Travaux (informations sur les travaux, fermeture de routes, coupure du ré- seau d’eau, etc.) • Urgences - Alertes - Restriction - Prévention (évacuation d’urgence, pollu- tion de l’eau, inondation, risques naturels, etc.) Nous avons toutefois besoin de votre accord explicite (une personne de réfé- rence par ménage) afin de pouvoir vous envoyer ces informations. Il vous sera par la suite possible de vous désinscrire à tout moment de cette application en vous adressant à notre administration. T Nous souhaitons bénéficier du service SMS commune. Voici les coordonnées de la personne de référence pour notre ménage : N O M , PR ÉN O M DATE DE NAISSAN CE N o DE TÉLÉPH O N E M O B I LE T Nous ne souhaitons pas bénéficier de ce service. DATE SIG NATU RE Coupon dûment complété et signé à retourner à : Administration communale, Rue du Village 2, 1908 Riddes ou par e-mail à sabine.ferreira@riddes.ch 32
La Tzoumaz INFORMATIONS GÉNÉRALES Les possibilités de distractions sont multiples à La Tzoumaz, avec de nombreuses animations mises sur pied par l’Office du Tourisme (www.latzoumaz.ch). De la descente aux flambeaux aux célèbres soirées clair de lune avec fondue et descente en ski, en passant par les cueillettes gourmandes et la visite de la fabrication du fromage l’été, il y en a pour tous les goûts. De plus, la station dispose d’une piscine couverte, d’une piste de luge, d’une patinoire artificielle, d’un court de tennis, d’une balade le long du Sentier des Sens, d’une Maison de la Forêt, ainsi que de multiples randonnées à pied ou en raquettes à neige, sans oublier le VTT (possibilité de prendre la télécabine), l’escalade, le parapente et la descente en trottin’herbe. Office du Tourisme Rue de la Télécabine 18 Case postale 99 1918 La Tzoumaz www.latzoumaz.ch info@latzoumaz.ch 027 305 16 00 Horaires d’ouverture Hiver 7 jours sur 7, de 8 h à 18 h Eté Lundi au samedi, de 8 h 30 à 12 h 30 et 13 h à 17 h 30 Dimanche, de 8 h 30 à 14 h Basse saison Lundi au vendredi, de 8 h 30 à 12 h 30 et 13 h à 17 h Samedi, de 8 h 30 à 14 h 33
PISCINE COUVERTE Idéalement située au cœur de la station, dans le bâtiment du départ de la téléca- bine de Savoleyres, la piscine couverte de La Tzoumaz offre de nombreux avan- tages aux petits comme aux plus grands. La piscine est ouverte en hiver de Noël à Pâques et durant les mois de juillet-août. L’entrée est offerte aux enfants (jusqu’à 16 ans) domiciliés sur la Commune. Dates d’ouverture à consulter sur www.riddes.ch et www.latzoumaz.ch. Adulte Fr. 7.– Enfant Fr. 4.– Sauna Fr. 8.– 027 306 31 08 PATINOIRE EXTÉRIEURE La patinoire extérieure est installée durant l’hiver sur la place centrale. L’accès y est libre et gratuit. Possibilité de louer des patins sur place. Horaires d’ouverture 7 jours sur 7, de 10 h à 20 h SKI – SNOWBOARD – LUGE DOMAINE SKIABLE DES 4 VALLÉES Prix, horaires et conditions sous www.verbierbooking.ch. Rabais pour habitants de la commune (sur présentation de la carte bleue) • 40% sur le tarif ordinaire pour les secteurs Verbier, Savoleyres/La Tzou- maz et Bruson. • 20% sur le tarif ordinaire pour le secteur 4Vallées. 10 km de descente à luge accessible par la télécabine de Savoleyres 34
RAQUETTES À NEIGE Trois sentiers balisés, représentant 13,5 km, attendent les randonneurs de tous niveaux, dans de magnifiques paysages (carte des parcours disponible à l’Of- fice du Tourisme). MAISON DE LA FORÊT La Maison de la Forêt et sa buvette sont ouvertes tous les jours de la mi-mai à la fin octobre. Les gardiens proposent une petite restauration savoureuse à base de produits du terroir. La Maison de la Forêt, refuge pour les animaux de la région, vous invite à découvrir gratuitement ses expositions régulièrement renouvelées. Ici vous découvrirez de manière ludique et surprenante les secrets de la faune et de la flore de La Tzoumaz. Connaissez-vous les cris des différents oiseaux du Valais ? Testez vos connais- sances à La Maison de la Forêt ! Maîtrisez-vous la technique du dessin en pleine nature ? Affinez vos capacités avec le Crayon Vert, activité créative proposée à la Maison de la Forêt. Horaires et ouverture du 30 mai 2020 au 1er novembre 2020 • semaine de 9 h à 17 h • week-ends juillet/août de 9 h à 19 h Nouveauté : ouverture d’hiver du 21 décembre 2019 au 19 avril 2020 • de 9 h à 17 h tous les jours pendant les vacances scolaires • de 9 h à 17 h du jeudi au dimanche hors vacances scolaires SENTIER DES SENS Le Sentier des Sens est accessible à toute personne prête à mettre ses sens en éveil. Ce parcours didactique le long du bisse de Saxon et de la Fare vous propose de découvrir la nature autrement, par l’intermédiaire de la vue, du toucher, de l’ouïe, de l’odorat et du goût. Situé au cœur d’une zone de protection naturelle dans laquelle s’épa- nouit le tétras lyre en toute tranquillité, le Sentier des Sens vous invite à prendre le temps pour de merveilleux instants de découverte. Le Sentier des Sens effectue une boucle de 3,5 km dans la forêt. Ac- cessible en tout temps et à tous (poussette et chaise roulante). 35
TENNIS Le court de tennis synthétique de La Tzoumaz est situé au milieu de la zone résidentielle des immeubles Nevada. Le court de tennis est praticable de mai à octobre, tous les jours de la semaine. Le Tennis club possède aussi une buvette ouverte tous les vendredis durant la période ouverte. Horaires De 8 h à 12 h et 13 h 30 à 18 h Réservation à l’Office du Tourisme 027 305 16 00 PLACES DE JEUX Deux places de jeux sont à disposition au centre de la station durant la pé- riode estivale. Tyrolienne, toboggans, balançoires, animaux à ressort, bad- minton, trampoline, ping-pong, parasols, chaises longues, parc d’agilité pour enfants, … Il y en a pour tous les goûts. 36
Numéros et adresses utiles Services intercommunaux Service officiel Police intercommunale de la Curatelle des 2 rives (PIDR) Case postale 152 Case postale 22 1907 Saxon 1907 Saxon 027 743 63 90 0840 117 217 soc.secretariat@saxon.ch info@pidr.ch Autorité de protection Centre de Secours incendie B de l’enfant et de l’adulte des 2 Rives des 2 rives (AP2R) Case postale 101 Rue du Léman 25 1912 Leytron 1907 Saxon 027 306 61 32 027 743 21 30 (31) commandant@csi-2rives.ch secretaire@ap2r.ch Triage Forestier des Deux Rives Association A Dom Route de Leytron 22 Maintien à domicile 1908 Riddes Case postale 141 027 306 16 05 1926 Fully lesdeuxrives@bluewin.ch 027 747 11 82 adom@fully.ch Centre Médico-social (CMS) Rue du Léman 25 1907 Saxon Culture 027 743 63 78 Centre culturel service-social@saxon.ch « La Vidondée » Office du Tourisme 1918 La Tzoumaz 027 305 16 00 info@latzoumaz.ch 37
Santé Dentiste Médecins Julien Crettenand Dr Freddy Quinodoz et Valérie Suard Rue de Sous Ville 1 Impasse de la Fontaine 2 1908 Riddes 1908 Riddes 027 305 25 05 027 306 26 89 Dr Anne Héritier-Praz Pharmacie de Riddes Rue de Combremont 4 Rue du Faubourg 11 1908 Riddes 1908 Riddes 027 306 31 20 027 306 24 92 Fermé jeudi et samedi après-midi 38
Autres services divers Paroisse St-Laurent Service des Bénévoles Emile Berthod, Repas à domicile, conseil de gestion visite des homes, 027 306 27 94 transports de personnes, etc. emileberthod@bluewin.ch Marie-France Rebord 079 373 02 84 Sylvie Vuichoud, conseil communauté Géomètre officiel 079 944 20 59 Geo2Rives sylvie.vuichoud@netplus.ch Rue du Village 16 1908 Riddes Bruno Sartoretti 027 306 38 88 curé info@g2r.ch 078 615 14 38 Ramoneur officiel La Fleur de l’âge Xavier D’Amico Sabrina Babecki 1996 Nendaz 079 316 34 68 079 413 58 17 sabrina.babecki@riddes.ch 027 288 67 12 ramonage@xdamico.ch Home Jean-Paul Rue des Artisans 9 SEIC SA 1908 Riddes service électrique 027 305 15 40 Grand Rue 2 1904 Vernayaz Accompagnement 027 763 14 11 de personnes info@seic-teledis.ch en fin de vie Marie-France Rebord Taxateurs communaux 079 373 02 84 Fabrice Franzetti (zone à bâtir) 027 722 80 88 info@fabricefranzetti.ch Michel Reuse (zone agricole) 079 221 03 86 reuse-vins@bluewin.ch 39
40
Vous pouvez aussi lire