SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service

La page est créée Yannick Chauvet
 
CONTINUER À LIRE
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
2018-2020
SUPER DELUXE

MANUEL D’ENTRETIEN

                     GEN.0000000006016 Rev A © 2019 SRAM, LLC
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
GARANTIE DE SRAM LLC
DÉFINITION DE LA GARANTIE LIMITÉE
Sauf indication contraire dans cette notice, SRAM garantit que ses produits ne présentent pas de défauts de matériaux ou de fabrication pour une
durée de deux ans à partir de leur date d’achat originale. Cette garantie couvre uniquement le propriétaire d’origine et n’est pas transmissible. Les
réclamations sous cette garantie doivent être adressées au revendeur auprès duquel le vélo ou la pièce SRAM a été acheté(e). Une preuve d’achat
originale sera exigée. À l’exception de ce qui est décrit dans cette notice, SRAM n’offre aucune autre garantie et ne fait aucune déclaration
d’aucune sorte (explicite ou implicite) et toutes les garanties (dont toute garantie implicite de respect des conditions d’utilisation, de qualité
marchande ou d’adaptabilité à un usage particulier) sont donc rejetées.
LÉGISLATION LOCALE
La présente garantie confère à l’acheteur des droits juridiques spécifiques. Il se peut également que l’acheteur bénéficie d’autres droits selon l’état
(États-Unis), la province (Canada) ou le pays où il réside.
En cas de contradiction de cette garantie avec la législation locale, cette garantie s’en trouverait modifiée afin d’être en accord avec ladite législation ;
conformément à la législation locale, certaines clauses de non-responsabilité et restrictions de la présente garantie peuvent s’appliquer au client. Par
exemple, certains états des États-Unis d’Amérique ainsi que certains gouvernements à l’extérieur des États-Unis (y compris les provinces du Canada)
peuvent :
  a. empêcher les clauses de non-responsabilité et restrictions de la présente garantie de limiter les droits juridiques du consommateur
     (p. ex. : au Royaume-Uni) ;
  b. ou limiter la capacité d’un fabricant à faire valoir de telles clauses de non-responsabilité ou restrictions.
Pour les clients d’Australie :
La présente garantie limitée SRAM est octroyée en Australie par SRAM LLC, 1000 W. Fulton Market, 4th Floor, Chicago, Illinois, 60607, USA. Pour
adresser une réclamation sous garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit SRAM. Sinon, vous pouvez faire
une réclamation sous garantie auprès de SRAM Australia, 6 Marco Court, Rowville 3178, Australia. Pour les réclamations valables, SRAM réparera
ou remplacera, à sa discrétion, votre produit SRAM. Toute dépense liée à la réclamation sous garantie est à votre charge. Les avantages octroyés
par la présente garantie s’ajoutent aux autres droits et recours que la législation relative à nos produits vous accorde. Nos produits comprennent
des garanties qui ne peuvent pas être exclues selon la législation applicable au consommateur australien. Votre produit peut vous être remplacé ou
remboursé en cas de problème important et en dédommagement de toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Votre produit peut
également vous être réparé ou remplacé en cas de qualité défaillante et dans la mesure où cette défaillance n’engendre pas de problème important.

LIMITES DE RESPONSABILITÉ
Dans la mesure où la législation locale l’autorise, à l’exception des obligations spécifiquement exposées dans la présente garantie, en aucun cas
SRAM ou ses fournisseurs tiers ne seront tenus responsables des dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs.
RESTRICTIONS DE LA GARANTIE
Cette garantie ne couvre pas les produits qui n’ont pas été installés et/ou réglés de façon appropriée, selon les instructions du manuel d'utilisation SRAM
correspondant. Les manuels d'utilisation SRAM sont disponibles en ligne sur les sites sram.com, rockshox.com, avidbike.com, truvativ.com ou zipp.com.
La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été endommagés suite à un accident, un choc, une utilisation abusive, en cas de non-respect
des instructions du fabricant ou dans toute autre circonstance où le produit a été soumis à des forces ou des charges pour lesquelles il n’a pas été conçu.
Cette garantie ne s’applique pas dans le cas où le produit aurait été modifié, notamment, mais non exclusivement, en cas de tentative d’ouverture
ou de réparation de l’électronique ou des composants électroniques connexes, comme le moteur, l’unité de gestion, les ensembles de batteries, les
faisceaux de fils, les commutateurs et les chargeurs.
La présente garantie ne s’applique pas lorsque le numéro de série ou le code de production a été intentionnellement altéré, rendu illisible ou
supprimé.
La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’usure normale. Les pièces d’usure subissent les dommages dus à une utilisation
normale, ou en cas de non-respect des recommandations d’entretien de SRAM et/ou lorsqu’elles sont utilisées ou installées dans des conditions ou
pour des applications autres que celles qui sont recommandées.
Les pièces d’usure sont les suivantes :

• Joints anti-poussière                  •	Tiges/boulons au filetage foiré        • Poignées de guidon                      • Cliquets d’arrêt
• Douilles                                  (aluminium, titane, magnésium ou       • Poignées de manette                     • Mécanisme de transmission
• Joints toriques étanches à l’air          acier)                                 • Galets                                  • Rayons
• Anneaux de coulissage                  • Manchons de frein                       • Disques de frein                        • Roues libres
• Pièces mobiles en caoutchouc           • Patins/plaquettes de frein              •	Surfaces de frottement des freins      •	Coussinets d’extensions
• Bagues en mousse                       • Chaînes                                    sur la jante                              aérodynamiques
•	Éléments de fixation de               • Pignons                                 •	Butées de fin de course des            • Corrosion
   l’amortisseur arrière et joints       • Cassettes                                  amortisseurs                           • Outils
   principaux                            •	Manette et câbles de frein             • Roulements à billes                     • Moteurs
• Tubes supérieurs                          (internes et externes)                 •	Surface interne des roulements à       • Batteries
                                                                                      billes

Nonobstant toute autre mention stipulée dans cette notice, la garantie couvrant l’ensemble de batteries et le chargeur ne comprend pas les
dommages causés par une surtension, l’utilisation d’un chargeur inapproprié, un mauvais entretien ou toute autre utilisation non-conforme aux
recommandations.
La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’utilisation de pièces provenant d'autres fabricants.
La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant de l’utilisation de pièces incompatibles, inappropriées et/ou non autorisées par SRAM
avec des pièces SRAM.
Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une utilisation commerciale (location).
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT !
Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de
sécurité et des gants de protection lorsque vous entretenez des produits
                               RockShox.
 Pensez à vous protéger ! Portez toujours vos équipements de sécurité !
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
TABLE DES MATIÈRES
ENTRETIEN ROCKSHOX......................................................................................................................................................................................5
       PRÉPARATION DES PIÈCES ..........................................................................................................................................................................................................................5
       PROCÉDURES D’ENTRETIEN........................................................................................................................................................................................................................5

MISE EN ROUTE....................................................................................................................................................................................................6
       FRÉQUENCES D’ENTRETIEN RECOMMANDÉES...................................................................................................................................................................................6
       NOTEZ VOS RÉGLAGES..................................................................................................................................................................................................................................6
       VALEURS DE COUPLE.....................................................................................................................................................................................................................................6
       LISTE COMPLÈTE DES PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES................................................................................................................................................................ 7

VUE ÉCLATÉE........................................................................................................................................................................................................8

VUE ÉCLATÉE – RESSORT RTR/ULTIMATE REMOTE.....................................................................................................................................9

VUE ÉCLATÉE – BOÎTIER DES ROULEMENTS.................................................................................................................................................9

DÉMONTAGE DU CÂBLE ET DE LA GAINE DE LA COMMANDE À DISTANCE – RTR/ULTIMATE UNIQUEMENT..............................10
       PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES........................................................................................................................................................................................................... 10
       DÉMONTAGE DU CÂBLE ET DE LA GAINE DE LA COMMANDE À DISTANCE........................................................................................................................... 10

ENTRETIEN DE L’ŒILLET DE L’AMORTISSEUR..............................................................................................................................................11
       ENTRETIEN DES ÉLÉMENTS DE FIXATION ET DES BAGUES........................................................................................................................................................... 11
       PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES............................................................................................................................................................................................................ 11
       DÉMONTAGE DES ÉLÉMENTS DE FIXATION......................................................................................................................................................................................... 11
       REMPLACEMENT DE LA BAGUE DE L’ŒILLET...................................................................................................................................................................................... 13
       ENTRETIEN DU BOÎTIER DES ROULEMENTS........................................................................................................................................................................................ 14
       PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES........................................................................................................................................................................................................... 14
       DÉMONTAGE DES ROULEMENTS............................................................................................................................................................................................................. 14
       INSTALLATION DES ROULEMENTS.......................................................................................................................................................................................................... 16
       REMPLACEMENT DU BOÎTIER DES ROULEMENTS DE L’ŒILLET DU CORPS DE LA CARTOUCHE D'AMORTISSEMENT.......................................... 18

ENTRETIEN SUPER DELUXE.............................................................................................................................................................................19
       PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES........................................................................................................................................................................................................... 19

                                                                                                    Entretien 50/200 heures
       DÉMONTAGE DE LA CARTOUCHE PNEUMATIQUE........................................................................................................................................................................... 20
       RÉGLAGE DU TALONNAGE........................................................................................................................................................................................................................ 23

                                                                                                    Entretien 50/200 heures
       ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE PNEUMATIQUE............................................................................................................................................................................... 24

                                                                                                          Entretien 200 heures
       ENTRETIEN DU RÉSERVOIR DU PFI......................................................................................................................................................................................................... 28
       REMPLACEMENT DU RESSORT DU RAPPEL À DISTANCE – RTR/ULTIMATE REMOTE UNIQUEMENT........................................................................... 34
       ENTRETIEN DU CORPS DE L’AMORTISSEUR.........................................................................................................................................................................................37
       ENTRETIEN DU PISTON............................................................................................................................................................................................................................... 38
       MONTAGE ET PURGE DE L’AMORTISSEUR........................................................................................................................................................................................... 42

                                                                                                    Entretien 50/200 heures
       INSTALLATION DE LA CARTOUCHE PNEUMATIQUE........................................................................................................................................................................ 52

UNITÉ DE L’ŒILLET DE L’AMORTISSEUR...................................................................................................................................................... 54
       INSTALLATION DES BAGUES DE L’ŒILLET.......................................................................................................................................................................................... 54
       INSTALLATION DES ÉLÉMENTS DE FIXATION.................................................................................................................................................................................... 55

INSTALLATION DU CÂBLE ET DE LA GAINE DU RAPPEL À DISTANCE – RTR/ULTIMATE REMOTE UNIQUEMENT....................... 57
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
Entretien RockShox
Nous vous recommandons de faire entretenir vos suspensions RockShox par un mécanicien vélo qualifié. L'entretien des suspensions RockShox
requiert des connaissances sur les composants des suspensions ainsi que sur l’utilisation des outils et lubrifiants/liquides spécialisés. Le fait de ne
pas respecter les procédures décrites dans ce manuel peut entraîner des dommages sur votre composant et l’annulation de la garantie.
Pour obtenir le dernier catalogue des pièces détachées RockShox ou des informations techniques, consultez le site www.sram.com/service. Pour des
informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM habituel.
Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis.
L’apparence de votre produit peut être différente de celle représentée sur les illustrations de ce manuel.
     Pour des informations sur le recyclage et le respect de l’environnement, veuillez consulter le site www.sram.com/company/environment.

 Préparation des pièces
Avant de commencer l’entretien, démontez le composant de votre vélo.
Détachez et retirez le câble de la commande à distance ou la durite hydraulique fixé(e) à la fourche ou à l’amortisseur arrière, le cas échéant. Pour
plus d’informations sur les commandes à distance RockShox, les manuels d’utilisation sont disponibles sur le site www.sram.com/service.
Nettoyez l’extérieur du produit avec du savon doux et de l’eau pour éviter de contaminer les surfaces des pièces d’étanchéité internes.

 Procédures d’entretien
Les procédures suivantes doivent être réalisées au cours de l’entretien, sauf mention contraire.

Nettoyez la pièce avec de l’alcool isopropylique ou un produit de nettoyage
pour suspension RockShox et un chiffon propre non pelucheux.
Nettoyez la surface d’étanchéité de la pièce et vérifiez qu’elle n’est pas rayée.

Remplacez le joint ou joint torique par un neuf fourni dans le kit d’entretien.
Avec les doigts ou une pointe, retirez le joint ou joint torique usagé.
Appliquez de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox sur
le joint ou joint torique neuf. Si vous utilisez un pinceau pour appliquer la
graisse, vérifiez qu’il n’y a pas de poils dans la graisse ou sur la pièce.

                                      AVIS
 Veillez à ne pas rayer les surfaces assurant l’étanchéité lorsque vous
 procédez à l’entretien du produit. Les rayures peuvent entraîner des fuites.
 Consultez le catalogue des pièces détachées pour remplacer la pièce
 endommagée.

Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en
                                                                                                                        Valeur de couple indiquée en N·m
aluminium tendres et veillez à placer l’œillet dans l’étau de manière à ce que
les mâchoires ne touchent jamais les molettes de réglage. Pour les amortis-
seurs avec boîtier de roulements, enroulez un chiffon autour de l’œillet puis
serrez-le à plat dans l’étau.
À l’aide d’une clé dynamométrique, serrez la pièce au couple recommandé
indiqué dans la bande rouge. Lorsque vous utilisez une clé dynamométrique
et une douille articulée, installez la douille articulée à 90° par rapport à la clé.
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
Mise en route

 Fréquences d’entretien recommandées
Un entretien régulier est indispensable pour garantir les performances maximales de votre produit RockShox. Respectez ce planning d'entretien
et montez les pièces de rechange fournies dans chaque kit d'entretien correspondant à la fréquence recommandée, indiquée ci-dessous. Pour
connaître le contenu et les détails des kits de pièces détachées, reportez-vous au catalogue des pièces détachées RockShox disponible à l'adresse
www.sram.com/service.

 Fréquence d’entretien en heures        Entretien                                     Avantage
                                                                                      Prolonge la durée de vie des joints anti-poussière
                                        Nettoyer la poussière sur le corps de
            À chaque sortie                                                           Minimise les dommages sur le corps de l’amortisseur
                                        l’amortisseur
                                                                                      Minimise la contamination de la cartouche pneumatique

                                        Réaliser l’entretien de la cartouche          Réduit les frottements
         Toutes les 50 heures
                                        pneumatique                                   Rétablit la sensibilité sur les petits chocs

                                        Réaliser l’entretien de l’amortisseur et du   Prolonge la durée de vie de la suspension
         Toutes les 200 heures
                                        ressort                                       Rétablit les performances d’amortissement

 Notez vos réglages
À l’aide du tableau ci-dessous, notez les réglages de votre amortisseur pour que, après l’entretien, vous puissiez reproduire les réglages d’origine.
Notez la date de l’entretien pour calculer la date du prochain entretien.

                                                                                                                          Réglage du rebond : comptez
                                                                                                                          le nombre de clics en tournant
                                                                                                                          la molette de réglage du
  Fréquence d’entretien en heures                   Date de l’entretien                   Pression pneumatique
                                                                                                                          rebond à fond dans le sens
                                                                                                                          inverse des aiguilles d'une
                                                                                                                          montre.
                   50
                   100
                   150
                   200

 Valeurs de couple

 Pièce                                                                                Outil                               Serrage
                                                                                      Clé articulée de 13 mm et clé
 Cartouche pneumatique (œillet de la came)                                                                                4,5 N•m
                                                                                      à sangle
 Écrou du piston                                                                      Clé à douille de 12 mm              6,8 N•m
 Tête d’étanchéité/piston pneumatique                                                 Clé articulée de 19 mm              28 N•m
 Vis de blocage de la virole
                                                                                      Clé hexagonale de 2 mm              0,8 N•m
 (RTR/Ultimate Remote uniquement)
 Capuchon de la bobine du câble
                                                                                      Clé hexagonale de 3 mm              0,8 N•m
 (RTR/Ultimate Remote)
 Vis de fixation du câble
                                                                                      Clé hexagonale de 2 mm              0,9 N•m
 (RTR/Ultimate Remote uniquement)
 Vis du support de câble
                                                                                      Clé hexagonale de 2 mm              0,5 N•m
 (RTR/Ultimate Remote uniquement)
 Vis du rappel à distance
                                                                                      TORX T10                            1,3 N•m
 (RTR/Ultimate Remote uniquement)
 Vis du capuchon
                                                                                      Clé hexagonale de 3 mm              2,1-2,5 N•m
 (RTR/Ultimate Remote uniquement)

                                                                                                                                        Mise en route      6
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
Liste complète des pièces, outils et accessoires
Pièces                                                                  Outils pour vélo
• Kit d’entretien Super Deluxe – 50 heures                              • Pompe pour amortisseur haute pression - 41,4 bar (600 psi)
• Kit d’entretien Super Deluxe – 200 heures                             • Outil pour obus de valve Schrader
• Kit d’entretien de la commande à distance Super Deluxe - 200 heures    Outils de base
• Kit de roulements pour amortisseur arrière                             • Clé à molette
Accessoires de sécurité et de protection                                 • Presse à roulement : 22 mm (diamètre externe) x 10 mm (diamètre
• Tablier                                                                  interne)
• Chiffons propres non pelucheux                                         • Étau avec mâchoires en aluminium tendre et mâchoires à encoches
• Gants en nitrile                                                         en métal tendre
• Récipient pour recueillir l'huile                                      • Pinces coupantes pour câble et gaine
• Lunettes de sécurité                                                   • Douilles articulées : 13 mm, 21 mm, et 31 mm
Lubrifiants et huiles                                                    • Marteau
• Alcool isopropylique ou produit de nettoyage pour suspension RockShox • Douilles hexagonales : 2 mm, 3 mm
• Maxima Extra 15w50 - Fourni dans le kit d’entretien                    • Clés hexagonales : 1,5 mm, 2 mm, 3 mm, 5 mm
• Huile de suspension Maxima PLUSH 7wt ou RockShox 7wt                   • Pied à coulisse ou réglet fin
• Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox – Fournie avec les • Clés plates : 5 mm, 13 mm (x2), 21 mm, 31 mm
  kits d’entretien                                                       • Pointe
                                                                         • Pince
Outils RockShox
                                                                         • Poinçon de petit diamètre
• Adaptateur pour valve pneumatique RockShox – Amortisseur arrière
                                                                         • Clé à douille : 12 mm
  (adaptateur rouge)
                                                                         • Clé à sangle
• Outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière
                                                                         • Clé TORX T10 avec douille
  RockShox 1/2 po x 1/2 po
                                                                         • Clé dynamométrique
• Outils de réglage de la hauteur du PFI – Super Deluxe
• Cales d’étau pour amortisseur arrière RockShox - 3-trous

                                                                                         Liste complète des pièces, outils et accessoires    7
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
Vue éclatée

                        Œillet de la came

                                      Bague

   Molette de réglage de la
              compression                                                          Molette de
    (RCT/Ultimate/RC/Ultimate DH)                                                  réglage du
                                                                                   rebond

Levier de compression/seuil
       (RCT/Ultimate/RC3/Select+)

                                                                                     Cartouche
        Support du réservoir                                                       pneumatique

                                                                                         Rondelle de talonnage
                                                                                         et joint torique

              Ressort de sécurité
          (RTR/Ultimate Remote/Select+)

             Rondelle de sécurité
          (RTR/Ultimate Remote/Select+)
                                                                                         Tête d’étanchéité/
                                                                                         piston pneumatique
               Unité de compression

                                                                                         Piston principal

                                                                                         Écrou du piston principal

                      Réservoir du PFI
                                                                                                 Counter Measure

                        PFI (piston flottant interne)

                                 Vis de purge du PFI

                                 Anneau de blocage                                                          Joint torique indicateur
                                                                                                            de l’affaissement

                    Capuchon du réservoir du PFI

                                                                                                            Corps de l’amortisseur

                              Capuchon de la valve
                                du réservoir du PFI

                                          Vis de purge du corps de l’amortisseur
                                                                                                            Œillet du corps de l’amortisseur
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
Vue éclatée – Ressort RTR/Ultimate Remote

                                                               Vis du capuchon

                                                               Vis de fin de débattement

                                                                        Pointe du ressort

    Boîtier de la came
                                                                                                           Virole filetée
                             Ressort                                                                                Vis du support de câble

                         Pointe du ressort
                                                                                                                            Vis de blocage
                                                                                                                            de la virole
                                             Came

                                                    Support de câble

                                                               Vis de fixation du câble

                                                                             Bobine du câble
                                                                                 Vis de la commande à distance

                                                                                          Capuchon de la bobine du câble

Vue éclatée – Boîtier des roulements

        Protection anti-poussière
                                                                                                       Corps de l’amortisseur
                 Roulement
                                       Œillet de la came

                                                  Entretoise
                                                                 Roulement
                                                                          Protection
                                                                          anti-poussière
                                                                                  Roulement

                                                                             Logement des                           Roulement
                                                                                roulements                                  Protection
                                                                                                                        anti-poussière

                                                                       Vis du capuchon
SUPER DELUXE 2018-2020 - MANUEL D'ENTRETIEN - SRAM Service
Entretien des suspensions RockShox
Nous vous recommandons de faire entretenir vos suspensions RockShox par un mécanicien vélo qualifié. L'entretien des suspensions RockShox
requiert des connaissances sur les composants des suspensions ainsi que sur l’utilisation des outils et lubrifiants/liquides spécialisés.
Pour obtenir le dernier catalogue des pièces détachées RockShox ou des informations techniques, consultez le site www.sram.com/service. Pour des
informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM habituel.
      Pour des informations sur le recyclage et le respect de l’environnement, veuillez consulter le site www.sram.com.
Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis. L’apparence de votre produit peut être différente
de celle représentée sur les illustrations de ce manuel.

 Démontage du câble et de la gaine de la commande à distance – RTR/Ultimate uniquement
Avant de procéder à l’entretien de l’amortisseur arrière, détachez le câble et la gaine de la commande à distance fixés à l'amortisseur, puis retirez
l’amortisseur du cadre du vélo en respectant les instructions du fabricant du vélo. Remplacez le câble et la gaine après avoir réalisé l’entretien
de l’amortisseur (reportez-vous au chapitre intitulé Installation du câble et de la gaine de la gaine du rappel à distance - RLR / Ultimate Remote
uniquement).

 Pièces, outils et accessoires
Accessoires de sécurité et de protection                                      Outils de base
• Lunettes de sécurité                                                        • Pinces coupantes pour câble et gaine
• Gants en nitrile                                                            • Clés hexagonales : 2 mm, 3 mm

 Démontage du câble et de la gaine de la commande à distance
       Retirez le capuchon de la bobine du câble.
  1

                                                                                          3 mm

       Desserrez la vis de fixation du câble puis coupez le câble.
 2                                                                                                                      Pinces coupantes pour câble et gaine
       Desserrez la vis de blocage de la virole. Retirez la virole filetée,
       la gaine et le câble hors du support de câble.
       Jetez la virole filetée, le câble et la gaine.

                                                                                          2 mm

                                                                                          2 mm

                                                             Démontage du câble et de la gaine de la commande à distance – RTR/Ultimate uniquement             10
Entretien de l’œillet de l’amortisseur

 Entretien des éléments de fixation et des bagues
Avant de procéder à l’entretien de votre amortisseur arrière, vous devez d'abord le démonter du cadre du vélo en respectant les instructions du
fabricant. Une fois l’amortisseur retiré du vélo, démontez les éléments de fixation avant de procéder à toute opération d’entretien. Remplacez les
bagues, si nécessaire.

 Pièces, outils et accessoires
Pièces                                                                      Outils RockShox
• Kit d’entretien Super Deluxe – 50 heures                                  • Outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière
• Kit d’entretien Super Deluxe – 200 heures                                   RockShox 1/2 po x 1/2 po
• Kit d’entretien de la commande à distance Super Deluxe -                  Lubrifiants et huiles
  200 heures                                                                • Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox
Accessoires de sécurité et de protection                                    Outils de base
• Tablier                                                                   • Clé à molette
• Chiffons propres non pelucheux                                            • Étau avec mâchoires en aluminium tendre
• Gants en nitrile                                                          • Clés plates : 13 mm (x2)
• Lunettes de sécurité

 Démontage des éléments de fixation

                                                                          AVIS
 Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendre et veillez à placer l’œillet dans l’étau de manière à ce que
 les mâchoires ne touchent jamais les molettes de réglage.

      Il est facile de démonter certains éléments de fixation simplement à la
      main. Vous pouvez essayer de sortir les entretoises de butée avec les
      ongles ou un petit tournevis, puis de repousser la clavette de la bague
      hors de la bague. Si vous y parvenez, passez au chapitre suivant.
      Si vous ne pouvez pas démonter les éléments de fixation à la main,
      utilisez l'outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière
      RockShox.

                                                                                               Receveur                        Clavette de pression

                                                                                                                 Tige filetée

                                                                                              Outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière

      Vissez la petite extrémité de la clavette de pression sur la tige filetée
 1    jusqu’à ce que la tige affleure avec ou dépasse très légèrement de
      l’extrémité hexagonale de la clavette de pression.

                                                                                                               Entretien de l’œillet de l’amortisseur       11
Insérez la tige filetée dans l’œillet de la came jusqu’à ce que la clavette
2   de pression vienne en appui contre la clavette de la bague.
    Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur le long de la tige
    jusqu’à ce qu’il vienne en appui contre l’entretoise de butée.

    Maintenez le receveur en place à l’aide d’une clé plate de 13 mm ou
3   d’une clé à molette.

                                      AVIS
     Veillez à ne pas érafler la cartouche pneumatique en tournant la clé.

    À l’aide d’une seconde clé plate de 13 mm, vissez la clavette de
    pression le long de la tige jusqu’à ce qu’elle se bloque contre
    l’entretoise de butée.
    Dévissez la clavette de pression sur la tige filetée pour retirer
    l’entretoise de butée ainsi que la clavette de la bague, si celle-ci veut
    bien venir.
                                                                                  13 mm      13 mm

    Si la clavette de la bague ne se retire pas facilement, dévissez la
4   clavette de pression de la tige filetée pour retirer l’entretoise de butée,
    puis remettez en place la clavette de pression sur la tige filetée.
    Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur le long de la tige
    jusqu’à ce qu’il vienne en appui contre l’œillet de la came.
    À l’aide d’une clé plate de 13 mm, vissez la clavette de pression sur
    la tige jusqu’à ce qu’elle se bloque contre l’œillet de la came.
    Dévissez la clavette de pression sur la tige filetée pour retirer la
    clavette de la bague.

                                                                                  13 mm     13 mm

    Dévissez le receveur de la tige filetée.
5
    Retirez de l’outil l’entretoise de butée ainsi que la clavette de la bague.
    Répétez les étapes 2 à 5 pour l’œillet de l’amortisseur.
    Mettez de côté les éléments de fixation jusqu’à ce que vous ayez
    terminé l’entretien de votre amortisseur.

                                                                                          Démontage des éléments de fixation   12
Remplacement de la bague de l’œillet
Pour remplacer des bagues endommagées ou usées, utilisez l'outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox.

      Insérez la tige filetée dans l’œillet de la came jusqu’à ce que la base
 1    de la clavette de pression vienne en appui contre la bague.
      Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur sur la tige jusqu’à ce
      qu’il vienne en appui contre l’œillet.

      Maintenez le receveur en place à l’aide d’une clé plate de 13 mm ou
 2    d’une clé à molette.
      À l’aide d’une seconde clé plate de 13 mm, vissez la clavette de
      pression sur la tige filetée jusqu’à ce qu’elle vienne repousser la bague
      de l’œillet hors de l’œillet.

                                                                                  13 mm                                            13 mm

      Dévissez le receveur de la tige filetée. Retirez l’outil de l’œillet
 3    de la came et jetez la bague.
      Répétez les étapes 1 à 3 pour l’œillet du corps de l’amortisseur.
      Mettez de côté l'outil de montage/démontage des bagues
      d’amortisseur arrière RockShox jusqu’à ce que vous ayez terminé
      l’entretien de votre amortisseur.

                                                                                                  Remplacement de la bague de l’œillet     13
Entretien du boîtier des roulements
Remplacez les roulements s’ils ne tournent pas de manière fluide ou s’ils grincent.

 Pièces, outils et accessoires
Pièces                                                                    Outils de base
• Kit de roulements pour l’œillet de l’amortisseur arrière – Avec         • Presse à roulement : 22 mm (diamètre externe) x 10 mm (diamètre
  entretoises                                                               interne)
• Kit de roulements pour l’œillet de l’amortisseur arrière (boîtier des   • Étau avec mâchoires en aluminium tendre
  roulements de l’œillet du corps de la cartouche d'amortissement         • Marteau
  inclus)                                                                 • Poinçon de petit diamètre
Accessoires de sécurité et de protection
• Chiffons propres non pelucheux
• Gants en nitrile
• Lunettes de sécurité

 Démontage des roulements
      Retirez la protection anti-poussière.
 1

      Pour éviter d’endommager la valve pneumatique, retirez d’abord le
 2    roulement situé du côté opposé à la valve pneumatique. À l’aide d’un
      poinçon, appuyez sur l’envers du roulement opposé puis tapez dessus
      pour déloger le roulement.

                                                                                      Marteau                                           Poinçon

                                                                                                          Entretien du boîtier des roulements     14
Retournez l’amortisseur et, à l’aide d’un poinçon, appuyez sur l’envers
3   de l’autre roulement puis tapez dessus pour déloger le roulement.

                                    AVIS
     Veillez à ne pas endommager la valve pneumatique en tapant sur le
     roulement pour le retirer.

                                                                              Poinçon   Marteau

    Vaporisez de l’alcool isopropylique ou du produit RockShox
4   Suspension Cleaner à l’intérieur des emplacements des roulements
    puis nettoyez-les avec un chiffon.

                                                                                              Démontage des roulements   15
Installation des roulements
    Mettez en place un roulement neuf dans l’un des emplacements puis
1   serrez l’œillet et le roulement dans un étau équipé de mâchoires
                                                                                                    Presse à roulement de 22 mm (diamètre
                                                                                                      externe) x 10 mm (diamètre interne)
    tendres. Enfoncez le roulement dans son emplacement jusqu’à ce qu’il
    affleure avec l’œillet.
    Desserrez l’étau ; alignez la presse à roulement et le roulement puis
    resserrez l’étau. Enfoncez le roulement dans son emplacement jusqu’à
    ce qu’il se bloque.

                                    AVIS
     Ne forcez pas sur le roulement. Le fait de forcer sur le roulement peut
     l’endommager et entraîner un mauvais fonctionnement.

    Pour éviter d’endommager le roulement, veillez à ce que la presse à
    roulement pousse bien sur les surfaces interne et externe du roule-
    ment en même temps.

                                                                               Presse à roulement

    Insérez une entretoise neuve dans l’œillet puis installez un roulement
2   neuf dans l’autre emplacement. Serrez l’œillet et le roulement dans un
    étau équipé de mâchoires tendres, puis enfoncez le roulement dans
    son emplacement jusqu’à ce qu’il affleure avec l’œillet.
    Desserrez l’étau ; alignez la presse à roulement et le roulement puis
    resserrez l’étau. Enfoncez le roulement dans son emplacement jusqu’à
    ce qu’il se bloque.

                                    AVIS
     Ne forcez pas sur le roulement. Le fait de forcer sur le roulement peut
     l’endommager et entraîner un mauvais fonctionnement.

    Pour éviter d’endommager le roulement, veillez à ce que la presse à                              Presse à roulement
    roulement pousse bien sur les surfaces interne et externe du roule-
    ment en même temps.

                                                                                                    Installation des roulements             16
Retirez l’amortisseur de l’étau. Les roulements doivent être enfoncés
3   d’environ 1 mm par rapport au bord externe de leur emplacement.
    Remettez en place les protections anti-poussière avant de remonter
    l’amortisseur sur le vélo.

                                                                            Installation des roulements   17
Remplacement du boîtier des roulements de l’œillet du corps de la cartouche d'amortissement
     Desserrez les vis du capuchon puis retirez l’unité des roulements de
1    l’amortisseur.
     Les protections anti-poussière peuvent tomber. Ceci est normal.

                                                                                      3 mm

                                                                       AVIS
Si vous effectuez l’entretien des 50 ou 200 heures, mettez l’unité des roulements de côté jusqu’à ce que l’entretien soit terminé. Tant que l’unité des
roulements est mise en place, la cartouche pneumatique ne peut pas être retirée.

     Mettez en place l’unité des roulements neuve sur l’amortisseur puis
2    serrez les vis. Serrez les vis du capuchon à un couple de 6,2 N·m.
                                                                                                                     3 mm              6,2 N•m

                                                        Remplacementduboîtierdesroulementsdel’œilletducorpsdelacartouched'amortissement             18
Entretien Super Deluxe
Avant de procéder à l’entretien de votre amortisseur arrière, vous devez d'abord le démonter du cadre du vélo en respectant les instructions du
fabricant. Une fois l’amortisseur retiré, démontez les éléments de fixation avant de procéder à toute opération d’entretien (reportez-vous au chapitre
intitulé Entretien des éléments de fixation et des bagues).

 Pièces, outils et accessoires
Pièces                                                                         Outils pour vélo
• Kit d’entretien Super Deluxe – 50 heures                                     • Outil pour obus de valve Schrader
• Kit d’entretien Super Deluxe – 200 heures                                    • Pompe pour amortisseur haute pression - 41,4 bar (600 psi)
• Kit d’entretien de la commande à distance Super Deluxe - 200 heures          Outils de base
Accessoires de sécurité et de protection                                       • Étau avec mâchoires en aluminium tendre et mâchoires à encoches
• Tablier                                                                        en métal tendre
• Chiffons propres non pelucheux                                               • Douilles articulées : 13 mm, 21 mm, et 31 mm
• Gants en nitrile                                                             • Douilles hexagonales : 2 mm, 3 mm
• Récipient pour recueillir l'huile                                            • Clés hexagonales : 1,5 mm, 2 mm, 3 mm, et 5 mm
• Lunettes de sécurité                                                         • Pied à coulisse ou réglet fin
Lubrifiants et huiles                                                          •   Clés plates : 5 mm, 13 mm, 21 mm, 31 mm
• Alcool isopropylique ou produit de nettoyage pour suspension RockShox        •   Pointe
• Maxima Extra 15w50 - Fourni dans le kit d’entretien                          •   Pince
• Huile de suspension Maxima PLUSH 7wt ou RockShox 7wt                         •   Clé à douille : 12 mm
• Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox – Fournie avec les       • Clé à sangle
  kits d’entretien                                                             • Clé TORX T10 avec douille
                                                                               • Clé dynamométrique
Outils RockShox
• Adaptateur pour valve pneumatique RockShox – Amortisseur arrière
• Outil de mesure de la hauteur du PFI RockShox - Super Deluxe
• Cales d’étau pour amortisseur arrière RockShox - 3-trous

                                                             ⚠ AVERTISSEMENT
 Avant de démonter les systèmes pneumatiques ou de procéder à leur entretien, dépressurisez toutes les cartouches pneumatiques et retirez les
 embouts des valves pneumatiques.
 Si votre amortisseur ne revient pas en position de détente complète, n’essayez pas de le démonter ou de réaliser les procédures d’entretien. Toute
 tentative d’entretien sur un amortisseur qui ne revient pas en position de détente complète vous expose à des risques de blessures graves voire
 mortelles.

                                                       CONSIGNES DE SÉCURITÉ
 Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants en nitrile lorsque vous manipulez du liquide de suspension.
 Posez au sol un récipient juste en dessous de l’amortisseur pour en récupérer le liquide lors de l’entretien.

                                                                                                                         Entretien Super Deluxe      19
Entretien 50/200 heures                                 Démontage de la cartouche pneumatique

                                    AVIS
Lorsque vous remplacez des joints ou joints toriques, utilisez vos doigts
ou une pointe pour retirer le joint ou joint torique. Vaporisez de l'alcool
isopropylique ou du produit RockShox Suspension Cleaner sur chaque
pièce et nettoyez-la avec un chiffon. Appliquez de la graisse sur les joints
ou joints toriques neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints
d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de
votre amortisseur RockShox.
Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en
aluminium tendres et veillez à placer l’œillet dans l’étau de manière à ce
que les mâchoires ne touchent jamais les molettes de réglage. Pour les
amortisseurs avec boîtier de roulements, enroulez un chiffon autour de
l’œillet puis serrez l’œillet à plat dans l’étau.
Vérifiez qu’il n’y a pas de rayures sur les pièces. Veillez à ne pas rayer les
surfaces assurant l’étanchéité lorsque vous procédez à l’entretien de votre
suspension. Les rayures peuvent entraîner des fuites.

     Pour noter vos réglages, tournez la molette de réglage du rebond
1    dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se
     bloque, tout en comptant le nombre de clics. Ceci vous sera utile lors
     du réglage qui suivra la procédure d’entretien.

     Ultimate/RCT : tournez la molette de réglage de la compression dans                                      Ultimate/RCT
     le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se bloque,
     puis tournez le levier du seuil sur la position déverrouillée.

                                                                                 Ultimate/RCT

     Select+/RC3: tournez le levier de compression/seuil dans la position                                     Ultimate DH/RC
     déverrouillée.
     Ultimate DH/RC: tournez la molette de réglage de la compression
     dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se
     bloque.

                                                                                 Select+/RC3

                                                                                                Démontage de la cartouche pneumatique   20
Notez le réglage de la pression pneumatique ; cela vous sera utile pour
2   le réglage qui suivra la procédure d’entretien.
    Retirez le capuchon de la valve pneumatique à la main. À l’aide d’une
    petite clé hexagonale, appuyez légèrement sur la valve Schrader pour
    vider lentement tout l’air contenu dans la cartouche pneumatique.

        ⚠ ATTENTION – DANGER POUR LES YEUX
     Ne démontez jamais un amortisseur sous pression car du liquide
     de suspension ou des débris pourraient jaillir brutalement de
     l’amortisseur. Portez toujours des lunettes de sécurité.

    Videz lentement tout l’air contenu dans la cartouche pneumatique
    pour vous assurer que l’air est évacué des deux chambres. Si l’air est
    évacué trop rapidement, de l’air peut rester coincer dans la chambre
    négative et la cartouche pneumatique peut être violemment éjectée
    de l’amortisseur au moment du démontage.

    À l’aide d’un outil pour obus de valve Schrader, retirez puis remettez
    en place l’obus de la valve sur le corps de la valve pour vous assurer
    que tout l’air a été évacué.

                                                                              Outil pour valve Schrader

    Serrez l’œillet de la came dans un étau en positionnant l’amortisseur
3   à l’horizontale.

    Retirez l’indicateur d’affaissement.
4

                                                                                                 Démontage de la cartouche pneumatique   21
Insérez un chiffon à travers l’œillet du corps de l’amortisseur pour
5   éviter que la cartouche pneumatique ne soit violemment éjectée de
    l’amortisseur.

        ⚠ ATTENTION – DANGER POUR LES YEUX
     Il peut toujours y avoir de la pression pneumatique dans la chambre
     négative de la cartouche pneumatique et cela peut provoquer
     l’expulsion brutale de la cartouche pneumatique hors de l’amortisseur
     au moment du démontage. Portez toujours des lunettes de sécurité.

    À l’aide d’une clé à sangle, retirez la cartouche pneumatique. Serrez
6   la sangle autour de la partie de la cartouche pneumatique située
    à l’opposé de l’œillet de la came. Faites tourner la clé dans le sens
    inverse des aiguilles d’une montre pour dévisser la cartouche
    pneumatique.

                                     AVIS
     Ne mettez pas la clé à sangle sur les décalcomanies de la cartouche
     pneumatique.

    Une fois la cartouche pneumatique totalement dévissée, tirez-la
    lentement le long du corps de l’amortisseur pour retirer la cartouche
    pneumatique ainsi que le Counter Measure.
                                                                             Clé à sangle
    Retirez le chiffon passé dans l’œillet du corps de l’amortisseur.
    Le vide va se faire de plus en plus au fur et à mesure que vous allez
    tirer la cartouche pneumatique le long du corps de l’amortisseur, puis
    ce phénomène va cesser brutalement au moment où la cartouche va
    dépasser le piston pneumatique.

                                                                             Counter Measure

                                                                                               Démontage de la cartouche pneumatique   22
Réglage du talonnage
  Les Bottomless Tokens et les Gnar Dog Tokens réduisent le volume                                 Gnar Dog Tokens
  d’air présent dans votre amortisseur arrière et entraînent une meilleure
  progressivité sur le débattement final de l’amortisseur. Ajoutez ou re-
  tirez des entretoises afin de régler la sensation de talonnage de votre
  amortisseur. Une Gnar Dog Token équivaut à 2,5 Bottomless Tokens.

   Bottomless Tokens      3 entretoises maximum
   Gnar Dog Tokens        1 Gnar Dog Token + 2 Bottomless Tokens
                          maximum

                                                                               Bottomless Tokens

  Bottomless Tokens : serrez l’œillet de la came dans l’étau.                                      Bottomless Tokens
  Faites remonter la rondelle de talonnage et le joint torique pour qu’ils
  soient décalés de l’œillet de la came, puis insérez l’entretoise sur la
  came de l’amortisseur avec son encoche tournée vers la valve pneu-
  matique. Faites coulisser l’entretoise le long de la came de l’amortis-
  seur jusqu’à ce qu’elle touche les autres entretoises ou l’œillet. Faites
  redescendre la rondelle de talonnage et le joint torique contre les
  entretoises.
  Mettez jusqu’à trois Bottomless Tokens en place.

                                                                               Bottomless Tokens

  Gnar Dog Token : serrez l’œillet de la came dans l’étau.                                         Gnar Dog Tokens
  Le cas échéant, retirez les entretoises de l’œillet. Faites remonter la
  rondelle de talonnage et le joint torique pour qu’ils soient décalés de
  l’œillet de la came, puis insérez la Gnar Dog Token sur la came de
  l’amortisseur avec son côté plat situé à l’opposé de l’œillet. Faites cou-
  lisser l’entretoise le long de la came de l’amortisseur jusqu’à ce qu’elle
  touche l’œillet.
  On ne peut installer qu’une seule Gnar Dog Token. Avec une Gnar Dog
  Token mise en place, vous ne pouvez ajouter que deux Bottomless
  Tokens supplémentaires. Faites redescendre la rondelle de talonnage
  et le joint torique contre les entretoises.

                                   AVIS                                        Gnar Dog Tokens
   La Gnar Dog Token doit être installée en premier dans l’œillet. Une
   fois que la Gnar Dog Token est mise en place, alors les Bottomless
   Tokens supplémentaires peuvent être installées.

  Démontage des entretoises : serrez l’œillet de la came dans l’étau.
  Faites remonter la rondelle de talonnage et le joint torique pour qu’ils
  soient décalés de l’œillet de la came. A l’aide d’une pointe, séparez
  l’entretoise des autres entretoises ou de l’œillet de la came, puis reti-
  rez l’entretoise hors de la came.

                                   AVIS
   Veillez à ne pas rayer la came de l’amortisseur, l’œillet de la came et
   le joint torique de l’œillet. Les rayures peuvent entraîner des fuites.

                                                                               Pointe

                                                                                                       Réglage du talonnage   23
Entretien 50/200 heures                                      Entretien de la cartouche pneumatique

                                    AVIS
Lorsque vous remplacez des joints d’étanchéité, utilisez vos doigts ou une
pointe pour retirer le joint. Vaporisez de l'alcool isopropylique ou du produit
RockShox Suspension Cleaner sur chaque pièce et nettoyez-la avec un
chiffon. Appliquez de la graisse sur les joints neufs. Utilisez uniquement
de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous
procédez
à l’entretien de vos amortisseurs arrière RockShox Super Deluxe.
Vérifiez qu’il n’y ait pas de rayures sur les pièces. Veillez à ne pas rayer les
surfaces assurant l’étanchéité lorsque vous procédez à l’entretien de votre
suspension. Les rayures peuvent entraîner des fuites.

     Retirez le joint torique situé sur l’extérieur de la cartouche
1    pneumatique.
     Vaporisez de l’alcool isopropylique ou du produit RockShox
     Suspension Cleaner sur le filetage du réservoir pneumatique ainsi que
     sur le filetage du corps de l’œillet et nettoyez-les avec un chiffon.
     Installez un nouveau joint torique.

     Retirez le joint racleur de la cartouche pneumatique situé dans la
2    cannelure du haut.

                                                                                      Entretien de la cartouche pneumatique   24
Vous pouvez aussi lire