BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac

 
CONTINUER À LIRE
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
SUMMER

          BRETAGNE
   2021

          JUGON-LES-LAC
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
SOMMAIRE
                    LA BRETAGNE
                                                                                                                                                ÎLE DE BRÉHAT (40mn)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               SUMMARY / ZUSAMMENFASSUNG
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                OVERZICHT

                    ENTRE MER ET
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                LA RÉGION                                                 p 2-3
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                The region / De regio / Die region
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                LE CAMPING                                                p 4-5

                    CAMPAGNE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Campsite / Camping / Campingplatz
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                LE PARC AQUATIQUE                                     p 6-7
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                The aquatic park / Het aquatisch park / Der wasserpark
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                LE PARADIS DES ENFANTS                                    p 8-9
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                The paradise of children / Het paradise van kinderen
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Die parade des kinder
                    LAISSEZ-VOUS SÉDUIRE PAR LA CÔTE D’ÉMERAUDE
                    ET DE PENTHIÈVRE EN BRETAGNE.                                                                                                                                                                                                                                                                                               ANIMATIONS                                               p 10-11
                    Le Camping Au Bocage du Lac est un lieu de vacances idéalement situé                                                                                                                                                                                                                                                        Animations / Animaties / Animationen
                    pour visiter Saint Malo, Le Mont Saint Michel, Cancale, Dinard, Saint Jacut                                                                                                                                                                                                                                                 RESTAURATION                                                p 12
                    de la mer, Dinan, l’Ile de Bréhat… Vous serez séduits par la diversité des                                                                                                                                                                                                                                                  Restauration / Restauratie / Restauration
                    paysages qui se dévoilent le long de cette côte. Entre falaises escarpées,                                                                                                                                                                                                                                                  LA PAGE VERTE                                               p 13
                                                                                                  CHATEAU DE LA HUNAUDAYE (10mn)                                                                                                                                                                                                                The green page / De groene pagina / Die grüne seite
                                                                                                                                                                                                                                                                                      À VISITER
                    rochers sculptés par la force des marées, forêts verdoyantes et mer
    DINARD (20mn)
                    émeraude,…                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  LES HÉBERGEMENTS                                        p 14-21
                    VENEZ VOUS RESSOURCER EN BRETAGNE !
                                                                                                                                                                                                                                                                                      TO VISIT                                                  Housings / Housingen / Gehäuse
                                                                                                                                                                                                                                                                                      PLAGES / beaches                                          LES EMPLACEMENTS                                       p 22-23
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Saint Jacut (20 min)                                    Pitches / kampeerplaatsen / Stellplätze
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Cap Fréhel (30 min)                                     CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE                      p 24-25
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Fort La Latte (30 min)                                  General terms and conditions of sale / Algemene voorwaarden
                                                                                                                                                                                                                                                                                      LES INCONTOURNABLES / must see                            en verkoopvoorwaarden / Allgemeine geschäftsbedingungen
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Château de Hunaudaye (10 min)                           LES INFOS PRATIQUES                                       p 2-3
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Ferme d’Antan (5 min)                                   Practical info / Praktische info / Praktische info
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Grand Aquarium de St Malo (25 min)
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Dinard (25 min)
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Cancale (30 min)
                                                                                                                                                                                                                                        SAINT-MALO (25mn)                             LES ÎLES / islands
                                                                                                                                                                                                                                                                                      • Iles Anglo Normandes :
                                                                                                                                                                                                                                                                                         Jersey, Guernesey et Chausey

                                                                                                                                                  EN/ BRITTANY, NESTLED BETWEEN THE SEA AND                                            NL/ BRETAGNE, TUSSEN ZEE EN LAND.                                                       DE/ BRETAGNE, ZWISCHEN MEER UND LAND
                                                                                                                                                  THE COUNTRYSIDE                                                                      DE CHARMES VAN DE KUST IN NOORD-BRETAGNE; CÔTE D’ÉMERAUDE EN CÔTE                       LASSEN SIE SICH VON DER SMARAGDKÜSTE UND DEM BRETONISCHEN LAND-
                                                                                                                                                  DISCOVER THE EMERALD AND PENTHIEVRE COAST IN BRITTANY.                               DE PENTHIÈVRE                                                                           STRICH PENTHIÈVRE VERFÜHREN.
                                                                                                                                                  Bocage au Lac campsite is the ideal base from which to explore Saint Malo, Mont      Camping « Au Bocage du Lac » is de ideale uitvalsbasis voor bezoekjes aan               Der Campingplatz Au Bocage du Lac ist ein Urlaubsziel, das ideal gelegen ist, um
                                                                                                                                                  Saint Michel, Cancale, Dinard, Saint Jacut de la Mer, Dinan and Ile de Bréhat. The   Saint-Malo, Mont Saint Michel, Cancale, Dinard, Saint-Jacut-de la-mer, Dinan en         Saint Malo, Mont Saint Michel, Cancale, Dinard, Saint Jacut de la mer, Dinan, Ile de
                                                                                                                  LE MONT SAINT-MICHEL (45mn)     diversity of the landscapes will take your breath away as you enjoy a walk along     het eiland Bréhat. De uiteenlopende landschappen aan deze kust hebben elk hun           Bréhat.... zu entdecken. Sie werden begeistert sein von der Vielfalt der Landschaf-
                                                                                                                                                  the coast. Feast your eyes on the stunning scenery, from rugged cliffs and rocks     eigen charme: steile kliffen, door de kracht van het water uitgesleten rotsen, groene   ten, die sich Ihnen entlang dieser Küste enthüllen. Steile Klippen, Felsen, die von der
                                                                                                                                                  sculpted by the tide to lush green forests and the dazzling emerald sea.             bossen en de schitterende, smaragdgroene zee....                                        Gewalt der Gezeiten geformt wurden, grüne Wälder und das smaragdgrüne Meer, ...
                                                                                                                                                  COME AND RECHARGE YOUR BATTERIES IN BRITTANY.                                        KOM JE BATTERIJEN OPLADEN IN BRETAGNE!                                                  KOMMEN SIE UND FÜLLEN SIE IHRE ENERGIESPEICHER IN DER BRETAGNE!

2                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        3
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
UN CAMPING ENTRE LAC ET NATURE
                                                                                                  NL/ CAMPING TUSSEN MEER EN NATUUR
                                                                                                  Direct toegang tot het meer waar u kunt vissen op o.a. karper, snoek, snoekbaars,
                                                                                                  brasem, paling, voorn. Jugon-les-Lacs. « Petite cité de caractère » is een karakte-
                                                                                                  ristiek stadje aan een groot meer, ideaal voor visliefhebbers (70 ha ). Geniet samen
                                                                                                  met vrienden en familie van meer dan 200 ha wateroppervlak (grote en kleine
                                                                                                  meertjes, rivieren) om te vissen en te ontspannen in een prachtige omgeving. Cam-
                                                                                                  ping « kwaliteit en ontspanning » waar uw kinderen al spelend de geneugten van de
                                                                                                  natuur ontdekken: ruime speeltuin, 2 springkastelen, mini-boerderij, ponyritjes etc.

                                                                                                  DE/ EIN NATURBELASSENER CAMPINGPLATZ AM SEE
                                                                                                  Direkter Zugang zum See zum Angeln von Karpfen, Hechten, Zandern, Brassen,
                                                                                                  Rotaalen, ... Die reizvolle kleine Stadt Jugon les lacs und ihr 70 Hektar großer See
                                                                                                  sind wie für Angler gemacht. Erfreuen Sie sich mit Ihrer Familie oder mit Freunden
                                                                                                  an einem über 200 Hektar großen Gebiet von Seen, Teichen und Flüssen. Angeln
                                                                                                  oder entspannen Sie sich in einer außergewöhnlichen Umgebung. Ein erstklassiger
                                                                                                  Campingplatz, der es Ihren Kindern ermöglicht, die Freuden der Natur zu entdecken
                                                                                                  und gleichzeitig Spaß zu haben: Geräumiger Spielplatz, 2 aufblasbare Strukturen,
                                                                                                  Mini-Farm, Ponyreiten ...

                                                                                                                                                                   ÉLIANE & BERNARD
               Accès direct au lac pour pêcher : carpes, brochets, sandres, brèmes, anguilles
          gardons,… Jugon les lacs, Petite Cité de Caractère, et son lac de 70 hectares de lac
               dédié aux amoureux de la pêche. En famille ou entre amis, profitez de plus de
         200 hectares de lacs, étangs et rivières pour pratiquer la pêche et activités propice
         à la détente et aux loisirs dans un cadre extraordinaire. Un camping qualité détente
           qui permet à vos enfants de découvrir les joies de la nature en s’amusant : Aire de
                       jeux spacieuse, 2 structures gonflables, mini ferme, balades à poney…

                 EN/ A CAMPSITE ON THE EDGE OF A LAKE IN THE
                                                               HEART OF NATURE
                   Direct access to the fishing lake : carp, pike, zander, bream, eels, roach…
          Jugon les Lacs, a small town of character with a 170-acre lake, a delight to fishing
             enthusiasts. Come along with your family and friends and enjoy the 490 acres
            of lakes, ponds and rivers in a superb setting, ideal for fishing and other leisure
                   activities. A « Camping Qualité Détente » (quality label), a great place for
           your children to connect to nature and have fun: spacious children’s playground,
                                                    2 bouncy castles, mini farm, pony rides…

4                                                                                                                                                                                        5
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
UN PARC
                                                                                                                                                                                                   A 10 m high rubber ring wave
                                                                                                                                                                                                      slide, a Space Hole with
                                                                                                                                                                                                     light effects, a 86 m long

                                                                               AQUATIQUE
                                                                                                                                                                                                    waterslide (access to to this
                                                                                                                                                                                                     complex is not permitted to
                                                                                                                                                                                                   children under 1.20m tall even if
                                                                                                                                                                                                            accompanied).

                                                                               ENTRE
                                                                               DÉTENTE ET
    OUVERTURE/OPENING
                                                                               SENSATIONS                                                                          Une Wave à bouée de 10m
                                                                                                                                                                    de haut, Un ‘‘Space Hole’’
                                                                                                                                                                 couvert à effet lumineux, un
    PISCINE COUVERTE/COVERED POOL: 17/04 > 05/10                                                                                                                  toboggan de plus de 86m de
    PISCINE DE PLEIN AIR/OUTDOOR POOL: 01/05 > 15/09                                                                                                             long (l’accès à ce complexe est
    AQUA SPLASH : 17/04 > 15/09                                                                                                                                 interdit aux personnes de moins
                                                                                                                                                                  d’1.20m même accompagnés).
                                                                                                                                                                                                     NL/ EEN ZWEMPARADIJS
                                                                                                                                                                                                     VOOR ONTSPANNING EN SENSATIE
                                                                               Les grands feront le plein de sensations dans les toboggans et les petits                                             De grotere kinderen vermaken zich kostelijk op de glijbanen, terwijl de kleintjes rus-
                                                                               goûteront aux plaisirs de l’eau dans l’arbre à eau (Parc aquatique couvert                                            tig onder de waterboom spelen (overdekt waterparadijs « AquaLac Paradise » van 1
                                                                               (L’AQUA’LAC PARADISE) de 1 250 m2 avec piscine chauffée de 250 m2 et une                                              250 m2 met een verwarmd binnenbad van 250 m2 en een verwarmd buitenbad).
                                                                               autre piscine de plein air chauffé).                                                                                  MOGELIJKHEDEN IN ONS ZWEMPARADIJS :
                                                                               NOS ACTIVITÉS À LA PISCINE :                                                                                          Aquagym, (gratis) Aquabike (€ 9/40 min), kikkerbad buiten in juli en augustus,
                                                                               Aquagym (gratuit), Aquabike (9€ les 40 min), pataugeoire extérieure en Juil-                                          glijbaan- en Mississippibootwedstrijd, waterpolo, springkasteel, poolparty kortom,
                                                                               let/Août, courses de toboggans et bateaux Mississipi, Waterpolo, structures                                           volop activiteiten om je te vermaken tijdens je verblijf.
                                                                               gonflabes, Pool Party…de nombreuses activités pour vos divertir pendant                                               Een 10 meter hoge bandenglijbaan in de openlucht, een « Space Hole » met
                                                                               votre séjour.                                                                                                         lichteffecten, een glijbaan van meer dan 86 meter lang (toegang tot deze attractie
                                                                                                                                                                                                     is verboden voor personen kleiner dan 1.20 m, ook onder begeleiding).

                                                                               EN/ A WATERPARK FOR RELAXATION                                                                                        DE/ EIN WASSERPARK FÜR SPASS UND ENTSPANNUNG
                                                                               AND THRILLS !                                                                                                         Die Großen werden auf den Rutschen die Nerven kitzeln lassen, während die Kleiner-
                                                                               Older children can head for the waterslides for an adrenaline rush whilst                                             en sich im Wasserbaum amüsieren können. Der überdachte Wasserpark (L’AQUA’LAC
                                                                               younger children can have fun at the water tree (1250 m2 indoor waterpark –                                           PARADISE) ist 1.250 m2 groß und verfügt über ein beheiztes Schwimmbad von 250
                                                                               AQUA’LAC PARADISE – with a 250m2 heated pool and a heated outdoor pool).                                              m2 - außerdem gibt es ein ebenfalls beheiztes Freibad.
                                                        BRACELET OBLIGATOIRE   NOS ACTIVITÉS À LA PISCINE :                                                                                          UNSERE AKTIVITÄTEN AM POOL: Aquagym (kostenlos), Aquabike (9€ für 40 Min.),
                                                       WRISTBAND CONPULSORY    Aquagym (free), Aquabike (9 € for 40 mins), outdoor paddling pool in July                                             Planschbecken im Freien (Juli/August), Rutschbahnen und Mississippi-Boote, Wasser-
                                                                               and August, waterslide and Mississipi boat races, waterpolo, inflatables, pool                                        ball, Hüpfburgen, Pool-Party ... unsere zahlreichen Aktivitäten werden Sie während
                                                                               party… a whole range of activities to keep you amused during your holiday.                                            Ihres Aufenthalts bestens unterhalten.

6                                                                                                                                                                                                                                                                                             7
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
UN PARADIS POUR
    LES ENFANTS
    Le club kiwi kiki accueille vos enfants de 10 h15 à 12 h15
    encadré par des animateurs, pendant les vacances d’avril,         Photo non contractuelle
    les week-ends fériés et en juillet et août, du lundi au
    vendredi. Vos enfants réaliseront de multiples activités :
    atelier créatif, bricolage, chasse au trésor, peinture, dessin,
    danse, …

    EN/ CHILDREN’S PARADISE
    Our activity leaders at the Kiwi club welcome children
    from 10.15am to 12.15 pm Monday to Friday during the

                                                                                                CLUB KIWI
    Easter holidays, Bank holidays and in July and August.
    Lots of activities are organised for your children : arts &

                                                                                                4 > 12
    crafts, treasure hunts, painting, drawing, dancing…
    Kiwi club for children aged 4 and above.

    NL/ EEN PARADIJS VOOR KINDEREN
                                                                                                ANS/YEARS
    In de Kiwi-kiki-club zijn uw kinderen welkom van 10.15 -
    12.15 u. Onze kinderleidsters vermaken uw kinderen van
    maandag t/m vrijdag tijdens de aprilvakantie, de lange
    weekenden in het voorjaar en in het hoogseizoen. De
    kinderen doen mee aan diverse activiteiten: creatieve
    workshops, knutselen, schatzoeken, schilderen, tekenen
    en dansen.

    DE/ EIN PARADIES FÜR KINDER
    Der Kiwi-Kiki-Club empfängt Ihre Kinder von 10:15 bis
    12:15 Uhr unter Aufsicht von Animateuren, während der
    Aprilferien, an “Brücken”-Wochenenden und im Juli und
    August, jeweils von Montag bis Freitag.
    Ihre Kinder werden viele Aktivitäten entdecken können:
    Kreativwerkstatt, Basteln, Schatzsuche, Malen, Zeichnen,
    Tanzen, etc.

8                                                                                                           9
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
ENTRE LOISIRS ET PAILLETTES...
     LE CELTIC
     De nombreuses activités sont prévues en juillet et août : soirée rencontre, Olympiades, tour-
     nois de foot, combats de sumo… L’endroit idéal pour faire des rencontres et se retrouver        EN/ BETWEEN LEISURE AND GLITTERS...
     autour d’une partie billard, babyfoot, coin lecture.                                            LE CELTIC
     ET UN COIN POUR LES ADOS avec une salle de jeux d’arcade avec Wifi gratuite au Celtic           Numerous activities are organised in July and August : Meet and greet nights, Olympiad, football
     (salle de jeux) et en terrasse                                                                  tournaments, sumo wrestling… It’s the ideal place to meet people and enjoy a game of pool, pinball or
     SOIRÉES À THÈMES                                                                                relax and read a book.
     Tous les jours, en juillet et août, notre équipe d’animation vous immerge dans une ambiance     AREA FOR TEENAGERS An amusement arcade with free Wifi at the Celtic (games room) and on the
     conviviale et familiale : spectacle de magie et de clowns, soirées dansantes, karaoké, soirée   terrace.
     musicale ou humoristique, …                                                                     THEME NIGHTS
     Dans le but de respecter notre titre qualité détente, toutes nos animations se terminent aux    Everyday in July and August our entertainment team organises a range of activities for all the family
     alentours de 23h00.                                                                             to enjoy : magic shows, dance nights, karaoke, music nights, comic nights…
                                                                                                     In compliance with our quality charter our evening entertainment ends at around 11pm.

                                                                                                                                                                                                             DE/ FREIZEIT UND ABEND-GLITZER...
                                                                                                                                                                                                             LE CELTIC
                                                                                                     NL/ VAN VRIJE TIJDNAAR CABARET...                                                                       Im Juli/August organisieren wir zahlreiche Aktivitäten: abendliche Veranstal-
                                                                                                     LE CELTIC                                                                                               tungen zum Kennenlernen, Olympiaden, Fußballturniere, Sumo-Wrestling...
                                                                                                     Meerdere activiteiten in Juli en Augustus : Olympische Spelen, Voetbal toernooi, sumo wedstrigd… Het    Der ideale Ort, um Menschen zu treffen und sich zu einem Billard- oder
                                                                                                     beste plaats om elkaar te ontmoeten rond een tafelvoetbaltoernooi, poolgame of rustig lezen.            Tischfußballspiel oder in der Leseecke zu verabreden.
                                                                                                     SPECIAAL VOOR TIENERS : speelhaal met gratis wifi is de Celtic. En op het terras.                       EINE ECKE FÜR JUGENDLICHE Ein Raum mit Arkade-Spielen und kostenlo-
                                                                                                     THEMA-AVONDEN                                                                                           sem Wifi im Celtic (Spielhalle) und auf der Terrasse,
                                                                                                     In juli en augustus zorgt ons animatieteam ‘s avonds voor een gezellige gezinssfeer : goochelaar,       THEMENABENDE
                                                                                                     clowns, dansavond, karaoké, een avondje muziek of humor etc.                                            Im Juli und August sorgt unser Animationsteam jeden Tag für eine freund-
                                                                                                     Om onze benaming camping« kwaliteit en ontspanning » eer aan te doen, eindigen al onze acti-            liche und familiäre Atmosphäre und organisiert: Zauber- und Clown-Shows,
                                                                                                     viteiten rond 23u00.                                                                                    Tanzabende, Karaoke, musikalische oder lustige Abende, etc.
                                                                                                                                                                                                             Um unserem Label «Ruhe und Qualität» gerecht zu werden, enden alle
                                                                                                                                                                                                             unsere Aktivitäten gegen 23.00 Uhr.

10                                                                                                                                                                                                                                                                                           11
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
...UNE PAUSE                                                                                                                    LA PAGE VERTE
     GOURMANDE                                                                                UN CAMPING SOUCIEUX
                                                                                             DE L’ENVIRONNEMENT !
                                                                           Au bocage du lac, nous mettons tout en œuvre pour
                                                                                                                                       Le cadre du camping    AN ENVIRONMENTALLY AWARE
                                                                                                                                                              CAMPSITE
                                                                                                                                                              At Bocage au Lac we aim to provide a greener, more
     AU CROUSTY’LAC
     Retrouvez-vous autour d’un cocktail au bar avec vue exception-
                                                                            vous faire passer des vacances éco-responsables.               est idéal pour     environmentally-friendly style of camping experience.

                                                                                                                                       VOUS SENSIBILISER
     nelle sur le lac. Notre Bar - Snack vous accueillera d’avril à sep-
     tembre pour vous restaurer (pizzas, poulet rôti, burgers, frites,
     plats à emporter ou sur place...) ou simplement pour prendre un                           DES GESTES SIMPLES
                                                                                                                                                              SIMPLE GESTURES THAT MAKE A
     verre. Epicerie de dépannage. (20/04 au 15/09)                                       QUI FONT LA DIFFERENCE.
                                                                               En 2020, le camping a enregistré qu’un campeur
                                                                           produisait en moyenne 0,0123L d’ordures ménagères
                                                                                                                                       À NOTRE DÉMARCHE       DIFFERENCE
                                                                                                                                                              Our statistics tell us that in 2019 a camper

     EN/ ... A GOURMET BREAK
                                                                                                         contre 6.13L en 2013.        ENVIRONNEMENTALE.       produced, on average, 0,0123L of household waste
                                                                                                                                                              compared to 6.13L in 2013.
     CROUSTY’LAC
     The perfect place to meet and sip on a cocktail whilst admirning
                                                                                                               POURQUOI ?
     the view over the lake. Our snack-bar is open from April to
     September (serves pizzas, roast chicken, burgers, chips… to eat
                                                                                      À votre arrivée, les hôtesses d’accueil vous
                                                                            remettent un sac transparent pour les ordures mé-
                                                                                                                                         Avec vous nous       WHY?

                                                                                                                                       souhaitons vivement
     in or take-away). Shop for necessities. (20/04 au 15/09).                                                                                                When you arrive at the campsite our receptionnists
                                                                           nagères ainsi qu’un sac jaune pour vous sensibiliser                               will give you a transparent bin bag for household
                                                                             au recyclage. De plus vous êtes invités à aller plus                             waste, a yellow recycling bag and a few tips on
                                                                               loin dans le recyclage grâce aux composts situé
                                                                              dans le camping. Nous sommes le 1er camping en            PRÉSERVER AUX         recycling. We encourage you to take recycling that
                                                                                                                                                              bit further and use the compost bins located around
     NL/ ... EEN TUSSEN DOORTJE
                                                                                     France a utilisé une machine Bio-compost.                                the campsite.
     CROUSTY’LAC
     is onze Bar – Snackbar, voor een gezellig borrelmoment met
                                                                                                                                       MIEUX LA NATURE
     schitterend uitzicht over het meer. U bent hier van april tot
     september welkom om een hapje te eten (pizza, kip aan het spit,
                                                                                                                PENSEZ-Y !
                                                                                              Nos drôles de dames les chèvres,             tout au long       DON’T FORGET

                                                                                                                                          des vacances.
     burgers, frietjes, afhalen of ter plekke nuttigen) of om gewoon                       seront ravis de contribuer à la cause                              Our little goats will be delighted to contribute to the
     een glaasje te drinken. Winkeltje voor de eerste levensbehoeften                         en mangeant vos restes de pains.                                cause and eat any leftover bread !
     bij de receptie (20 apr – 15 sept).

     DE/ ... EIN STOPP FÜR FEINSCHMECKER
     CROUSTY’LAC
     Genießen Sie im CROUSTY’L AC einen Cocktail an der Bar mit                                 NOTRE OBJECTIF : ZERO DECHET / OUR AIM : ZERO WASTE
     ihrem fantastischen Blick auf den See. Unsere Snackbar ist
     von April bis September für Sie da und bietet Ihnen Pizzen,                        Pour diminuer de moitié la production de déchets / To reduce by half the production of waste
     Brathähnchen, Burger, Pommes frites (zum Essen an der Bar
     oder zum Mitnehmen) oder einfach einen Drink. Kleines Lebens-
     mittelgeschäft an der Rezeption. (20/04 au 15/09).
                                                                                                                  NOUS AVONS BESOIN DE VOUS / WE NEED YOU

12                                                                                                                                                                                                                      13
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
DES LOCATIFS                                                                                                                                                                                                                                                                                                            NID D’AMOUR
                                                                                                                                                                                                                                          FR/ ÉQUIPEMENTS LOCATIFS
                                                                                                                                                                                                                                          • Vous retrouverez dans tous nos locatifs : feux de cuisson,
                                                                                                                                                                   RÉSERVATIONS / BOOKING : +33 (0)2 96 31 60 16                             micro-ondes, cafetière, réfrigérateur/table top, salon de jardin,

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     UN PETIT COCON À PARTAGER À DEUX
                                                                                                                                                                                                                                             Chauffages électriques (soit dans toutes les pièce soit juste
                                                                                                                                                                   CAMPING-LOCATION-BRETAGNE.COM                                             dans la pièce de vie).
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             2 pers. - 1 ch./room

     ENTRE
                                                                                                                                                                                                                                          • Lave-vaisselle : Bora-Bora, Maldives Samoa, Seychelles, Lagon, Hawaï
                                                                                                                                                                                                                                          • Barbecue : tous sauf Nid d’Amour
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Draps, serviettes
                                                                                                                                                                                                                                          EN/ RENTAL EQUIPMENT                                                                                                  et peignoir inclus
                                                                                                                                                                                                                                          • You will find in all our rentals: cooking fires, microwave, coffee               180x200
                                                                                                                                                                                                                                             maker, fridge/table top, garden furniture, Electric heaters                                                        pour le séjour /
                                                                                                                                                                                                                                             (either in all rooms or just in one room) in the living room).                                                     Towels, linens and

     AUTHENTICITÉ
                                                                                                                                                                                                                                          • Dishwashers: Bora-Bora, Maldives Samoa, Seychelles, Lagoon,                                                        bathrobe included
                                                                                                                                                                                                                                             Hawaii                                                                                                             for the stay
                                                                                                                                                                                                                                          • Barbecue: All except Nid d’Amour

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         • C abane sur pilotis
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Still hut: 32 m2

     ET MODERNITÉ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         • -7 ans/years

         INFOS ‘‘DÉPART - ARRIVÉE’’ / INFOS ‘‘DÉPART - ARRIVÉE’’ / INFOS ‘‘DÉPART - ARRIVÉE’’ / INFOS ‘‘DÉPART - ARRIVÉE’’

                                                                                                                                                                                                                        BON
         • Semaine : arrivée en location à partir de           • Per week: arrivals from 3 pm and depar-           • Woche : Anreise und Bezug der Unterkunft           • Per week: aankomst vanaf 15:00 uur en
                                                                                                                                                                                                                                                               PAYER VOTRE SEJOUR
         15 h et départ avant 10 h.
         • À la nuit : 1 nuit : arrivée en location à partir
                                                               tures before 10 am.
                                                               • Per night: 1 night: arrivals from 2 pm and
                                                                                                                   ab 15 Uhr und Abreise vor 10 Uhr.
                                                                                                                   • Pro Nacht : 1 Nacht : Anreise und Bezug der
                                                                                                                                                                        vertrek voor 10:00 uur
                                                                                                                                                                        • Per nacht: 1 nacht: aankomst vanaf 14:00                                                          FOIS SANS FRAIS
                                                                                                                                                                                                                                                               EN PLUSIEURSPLUSI

                                                                                                                                                                                                                        PBonLplaAn N
         de 14 h et départ avant 16 h.                         departures before 4 pm.                             Unterkunft ab 14 Uhr und Abreise vor 16 Uhr.         uur en vertrek voor 16:00 uur.                                                                           EURS FOIS SANS FRAIS
                                                                                                                                                                                                                                                               PAYER VOTRE SEJOUR EN
         • 2 nuits : arrivée en location à partir de 15 h      • 2 nights: arrivals from 3 pm and departures       • 2 Nächte : Anreise und Bezug der Unter-            • 2 nachten: aankomst vanaf 15:00 uur en                                                                            Call 02.96.31.60.16
                                                                                                                                                                                                                                                               Renseignement à l’ac-
         et départ avant 16 h.                                 before 4 pm.                                        kunft ab 15 Uhr und Abreise vor 16 Uhr.              vertrek 16:00 uur.                                                                                                  at the reception desk
                                                                                                                                                                                                                                                               cueil au 02.96.31.60.16
                                                                                                                                                                                                                                                               avant d’effectuer la         before performing the

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        172€
                                                                                                                                                                                                                                                               réservation.                 booking.

     OPTIONS
                                                                                                               LOCATION DE DRAPS (PARURE)                                                                    12€    AQUABIKE                                                                                9€/40 mn

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        pour/for 2 pers.
                                                                                                               Bed linen rental (set) / Verhuur van bedlinnen (set) / Bettwäscheverleih (set)
                                                                                                                                                                                                                     BALADE À PONEY (JUILLET ET AOÛT)                                                       5€/pers.
                                                                                                               JETON LAVERIE (17/04-02/10)                                                                    5€    Poney walk (july and august) / Ponyrit (juli en augustus) / Poneyfarhrt (juli und august)
                                                                                                               Laundry token / Wasmunten / Wäschemarke
     MÉNAGE FIN DE SÉJOUR 
     Cleaning at the end of the stay / Schoonmaakpakket aan het einde van het verblijf
     Reinigungspaket am ende des aufenthaltes
                                                                                                   90€
                                                                                                               DOSE DE LESSIVE (17/04-02/10) 
                                                                                                               Detergent dose / Dosering reinigingsmiddel / Waschmitteldosis
                                                                                                                                                                                                               1€
                                                                                                                                                                                                                     VOITURE SUPPLÉMENTAIRE 
                                                                                                                                                                                                                     Extra car / Aanvullende auto / Zusätzliches Auto
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          5€/nuit/night
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        par nuit/per night
                                                                                                                                                                                                                     WIFI ZONE DU CELTIC ET DU BAR                                                          Gratuit/Free
     KIT BÉBÉ                                                                       20€/sem./week             ADAPTATEUR EUROPÉEN                                                                           16€    pas de Wifi sur le terrain / Wifi celtic and bar zone Free - no Wifi in the field / Wifi celtische en                                                                              • Prix pour 1 nuit (arrivée 16h - départ avant 11h).
     Baby kit / Babypakket / Baby-kit                                                                          European adapter / Europese adapter / Europäischer adapter                                            bar-zone vrij - geen Wifi in het veld / Wifi keltisch und bar zone frei - kein Wifi im Einsatz
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Price for 1 night (arrival from 4 pm and depar-
     LIT BÉBÉ                                                                        15€/sem./week            VISITEUR AVEC AQUASLASH (TOBOGGANS)                                                            11€                                                                                                                                                                                         ture before 11 am)

                                                                                                                                                                                                                     SUPPLÉMENTS
     Baby bed / Kinderbed / Babybett                                                                           Visitor with aquaslash (slides) / Bezoeker met aquaslash (dia’s) / BEsucher mit aquaslash (folien)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        • Possibilité de petit déjeuner livré à 9€/pers.
     CHAISE BÉBÉ                                                                     15€/sem./week            VISITEUR AVEC ACCÈS PISCINE                                                         6,90€
     Baby chair / Kinderstoel / Babystuhl                                                                      Visitor with access to the swimming pool / Bezoeker met toegang tot het zwembad / Besucher                                                                                                                                                                                                  Et/ou possibilité de faire une carte cadeau.
                                                                                                               mit zugang zum schwimmbad                                                                                                                                                                                                                                                                   Possibility of breakfast delivered at 9€/pers.
     ANIMAL (1 PAR LOCATION)                                                          10€/nuit/night                                                                                                                FRAIS DE DOSSIER                                                                          20€
     Animal (1 per rental) / Dier (1 per verhuur) / Tier (1 pro vermietung)                                    VISITEUR SANS ACCÈS PISCINE                                                         4,90€            Additional fees for the application form / Verse rugsupplementen / Frische rückenzuschläge              RÉSERVATIONS / BOOKING : +33 (0)2 96 31 60 16                                 And/or possibility to make a gift card.
                                                                                                               Visitor without pool access / Bezoeker zonder toegang tot het zwembad / Besucher ohne
     LOCATION DE SERVIETTES X2                                                                     8€         poolzugang                                                                                            TAXE DE SÉJOUR PERS. +18ANS                                                  0,50€/nuit/night          CAMPING-LOCATION-BRETAGNE.COM
     Towel rental x2 / Towel verhuurtelijk x2 / Handtuchverleih x2                                                                                                                                                   Tourist tax pers. +18years / Toeristenbelasting pers. +18 / Kurtaxe pers. +18

14                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              15
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
RÉSERVATIONS / BOOKING : +33 (0)2 96 31 60 16
     camping-location-bretagne.com
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    RÉSERVATIONS / BOOKING : +33 (0)2 96 31 60 16
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    camping-location-bretagne.com
                                                                                                                                                                                                                                                          • Chalet : 36 m2 (10.40x4.16)
                                                                                                                                                                                                                                                                        • -2 ans/years
                                                                                                                                                                                                                                                     • Draps inclus / Sheets included

                                                                                                                                                                                                                                            SEYCHELLES
                                                                                                                                                                                                                                            4 pers. - 2 ch./rooms
       POUR LES MARINS                                                                                                      ECOLAC                                                                                                             160x200

       D’EAU DOUCE                                                                                                          4 pers. - 1 ch./room
                                                                                                                                                                                                                                            Draps et serviettes inclus pour le séjour / Towels and linens included for the stay

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          ENTRE LAC ET SPA
                                                                                                                            140x190

                                                                                                                                        Draps et serviettes inclus pour le séjour
                                                                                                                                        Towels and linens included for the stay

                                                                                                                                                                                         • Bateau sur l’eau / Boat on water:
                                                                                                                                                                                            25 m2 (5X5)
                                                                                                                                                                                         • avec un canoë 1 pers. / with a 1 pers. canoe.
                                                                                                                                                                                         • Les enfants doivent savoir nager
                                                                                                                                                                                            Children must know how to swim
                                                                                                                                                                                         • +5 ans/years
                                    Hors saison    Vacs B    Hors saison Ascension   Pentecôte 1ère semaine                 Juillet                                                                                                                                                                                               Hors saison    Vacs B    Hors saison Ascension   Pentecôte 1ère semaine                 Juillet
     TARIFS EN €                    (hors ponts)   2 zones   (hors ponts) 4 nuits     2 nuits       juillet Début juillet   et août   Fin août   Hors saison         Hors saison (hors ponts)                                                                                                                      TARIFS EN €    (hors ponts)   2 zones   (hors ponts) 4 nuits     2 nuits       juillet Début juillet   et août   Fin août   Hors saison   Hors saison (hors ponts)
     PRICES IN €                       17/04       23/04        09/05      12/05      22/05        01/07      07/07          17/07     20/08       31/08                                                                                                                                                           PRICES IN €       17/04       23/04        09/05      12/05      22/05        01/07      07/07          17/07     20/08       31/08
                                      23/04        09/05        01/07      16/05      24/05        07/07      17/07         20/08      31/08       02/10                      1 nuit                                                                                                                                                23/04        09/05        01/07      16/05      24/05        07/07      17/07         20/08      31/08       02/10                1 nuit
     ECOLAC                             629         629         629         599        399          629          1101        1101       1101        629                        184                                                                                                                                 SEYCHELLES         839         839         839         799        499          839          1469        1469      1469         839                 230

16                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      17
BRETAGNE JUGON-LES-LAC - SUMMER 2021 - Camping Au Bocage du Lac
LAGON                                                                                                                                                                                                                                                                        MOREA                                                                                                                                BIKINI
     4 pers. - 2 ch./rooms
                                                                                                                                                                                                                                  RÉSERVATIONS / BOOKING : +33 (0)2 96 31 60 16
                                                                                                                                                                                                                                  camping-location-bretagne.com
                                                                                                                                                                                                                                                                                  5 pers. - 2 ch./rooms
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              • Chalet : 25 m2 (7.40x5)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       • +10 ans/years
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       4 pers. - 2 ch./rooms                                                      • Mobile-home : 25 m2 (6.30x5.45)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    • +10 ans/years

       160x200           90x200

     Draps inclus pour le séjour / Linens included for the stay

                                                                  ULTRA MODERNE ATTITUDE

                                                                                                                                                                                                                                                                                   140x190   80x190                                                                                                                      140x190         80x190

                                                                                                                                                                                                                                                                                  • Version pêcheur avec le cabanon                                                                                                    Possibilité de terrasse couverte selon disponibilité
                                                                                                                                                                                                                                                                                  de pêche                                                                                                                             Covered terrace possibilly depending on availability
                                                                                                                                                                                                                                                                                  • Fisherman’s cabin for anglers
                                                                                                                                                                                                                                                                                  +10 € TTC / nuit/night
                                                                                                                                                                                                                                                                                  + 30 € TTC / semaine/week
                                                                                                                                                                                                       • Chalet : 35 m2 (7.2x5.90)
                                                                                                                                                                                                       • -5 ans/years
                                                                                                                                                                                                       • Avec une suite parentale
                                                                                                                                                                                                          With master bedroom
                                                                   Hors saison    Vacs B    Hors saison Ascension   Pentecôte 1ère semaine                 Juillet                                                                                                                                                                  Hors saison    Vacs B    Hors saison Ascension   Pentecôte 1ère semaine                   Juillet
                                  TARIFS EN €                      (hors ponts)   2 zones   (hors ponts) 4 nuits     2 nuits       juillet Début juillet   et août   Fin août   Hors saison   Hors saison (hors ponts)                                                                                TARIFS EN €                   (hors ponts)   2 zones   (hors ponts) 4 nuits     2 nuits       juillet Début juillet     et août     Fin août    Hors saison    Hors saison (hors ponts)
                                  PRICES IN €                         17/04       23/04        09/05      12/05      22/05        01/07      07/07          17/07     20/08       31/08                                                                                                               PRICES IN €                      17/04       23/04        09/05      12/05      22/05        01/07      07/07            17/07       20/08        31/08
                                                                     23/04        09/05        01/07      16/05      24/05        07/07      17/07         20/08      31/08       02/10       1 nuit    2 nuits Nuit sup. 3 nuits   4 nuits   5 nuits   6 nuits                                                                       23/04        09/05        01/07      16/05      24/05        07/07      17/07           20/08        31/08        02/10       1 nuit    2 nuits Nuit sup. 3 nuits   4 nuits   5 nuits   6 nuits
                                  LAGON                                452         567         452         499        299          609          877         1092       877         452         139       236       43       279      322       365       408                                          MORÉA / BIKINI / VAHINÉ PMR      360          482         360         419        260          482          788           966          788          360         104       175       37       212      249       286       323

18                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      19
HAWAÏ                                                                                                                                                                                                                                                               BORA-                                                                                                                          MALDIVES
     6 pers.                                                                                                                                                                                                                  Chalet : 46 m (10x6)
                                                                                                                                                                                                                             • -5 ans/years
                                                                                                                                                                                                                                                 2

                                                                                                                                                                                                                                                                         BORA                                                                                                                           6 pers.
     3 ch./rooms                                                                                                                                                                                                                                                         6 pers.                                                                                                                        3 ch./rooms
                                                                                                                                                                                                                                                                         3 ch./rooms                                                                                                                         160x200      90x200
      160x200      90x200

                                                                                                                                                                                                                                                                         140x190   90x190

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             • C halet : 38 m2                                                                                                                                       •M obile-home :
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               (7.8x4.95)                                                                                                                                               40 m2
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             • -5 ans/years                                                                                                                                             (10.40x4.16)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      • -2 ans/years

                                                 Hors saison    Vacs B    Hors saison Ascension   Pentecôte 1ère semaine                 Juillet
                         TARIFS EN €             (hors ponts)   2 zones   (hors ponts) 4 nuits     2 nuits       juillet Début juillet   et août     Fin août   Hors saison   Hors saison (hors ponts)                                                                                                               Hors saison    Vacs B    Hors saison Ascension   Pentecôte 1ère semaine                    Juillet
                         PRICES IN €                17/04       23/04        09/05      12/05      22/05        01/07      07/07          17/07       20/08       31/08                                                                                                                TARIFS EN €                   (hors ponts)   2 zones   (hors ponts) 4 nuits     2 nuits       juillet Début juillet      et août   Fin août   Hors saison   Hors saison (hors ponts)
                                                   23/04        09/05        01/07      16/05      24/05        07/07      17/07         20/08        31/08       02/10       1 nuit   2 nuits Nuit sup. 3 nuits   4 nuits   5 nuits   6 nuits                                         PRICES IN €                      17/04       23/04        09/05      12/05      22/05        01/07      07/07             17/07     20/08       31/08
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       23/04        09/05        01/07      16/05      24/05        07/07      17/07            20/08      31/08       02/10       1 nuit   2 nuits Nuit sup. 3 nuits   4 nuits   5 nuits   6 nuits
                         HAWAI / MAISON DU LAC       524         620         524        540         340           651         971         1248         971         524        188       299       45       344      389       434       479
                                                                                                                                                                                                                                                                                       SAMOA / BORA / MALDIVES           452         567         452         499        299          609          877            1092       877         452         139      236       43       279      322       365       408
                         FIDJI                      360          482         360         419        260          482          788         966          788         360        104       175       37       212      249       286       323

     FIDJI                                                                                                                          MAISON                                                                                                                   EXISTE      SAMOA
                                                                                                                                    DU LAC
                                                                                                                                                                                                                                                            AUSSI EN

     5 pers.                                                                                                                                                                                                                                                PMR 2 CH.
                                                                                                                                                                                                                                                               ALSO
                                                                                                                                                                                                                                                              EXISTS
                                                                                                                                                                                                                                                                         6 pers. - 3 ch./rooms
     3 ch./rooms                                                                                                                    8 pers.                                                                                                                    IN 2
                                                                                                                                                                                                                                                            BEDROOMS
                                                                                                                                                                                                                                                             FOR PWD     140x190   80x190

     140x190
                80x190                                                                                                              3 ch./rooms                                                                                                                 x6
                                                                                                                                                                                                                                                                90x200

                                                                                                                                                                90x190
                                                                                                                                     140x190       90x190

                                                                                        • Chalet : 35 m2                                                                                                                                   • Maison : 77 m2
                                                                                          (7.20x5.90)                                                                                                                                         (12.50X7.20)                                              • Chalet : 35 m2
                                                                                        • +10 ans/years                                                                                                                                     • +12 ans/years                                               (7.20x5.90)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        • +10 ans/years

20                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       21
Vacances avril
                                                                                                                                                                                      RÉSERVATIONS / BOOKING : +33 (0)2 96 31 60 16                                                                                                                                                                      hors saison         Weekend hors saison
                                                                                                                                                                                      camping-location-bretagne.com                          Adaptateur électrique européen et rallonge non fournis
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               TARIFS EN € PAR NUIT                                  du lundi au vendredi     du vendredi au lundi
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Zone B
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           + Week-ends & ponts
                                                                                                                                                                                                                                       European Electric Adaptator and extension cable not included                                            PRICES IN € PER NIGHT                                   17/04 - 23/04             17/04 - 23/04
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Juillet & août
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              24/04 - 09/05
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       10/05 - 12/05             10/05 - 12/05
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              13/05 - 16/05                07/07 - 28/08
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       17/05 - 21/05             17/05 - 21/05
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Arrivée après 18H00 et départ avant 10h00                          25/05 - 01/07             25/05 - 01/07
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              22/05 - 24/05
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Arrival after 6.pm & departure before 10.am                        01/09 - 18/09             01/09 - 18/09
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              01/07 - 06/07
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              29/07 - 31/07

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        COMPOSEZ VOTRE TARIF

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             26                         31                            33                         40
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Premium >140m²
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            7,70                         11                           13                         20
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        + 18 ans/years old                                             4,30 + 0,50 TS              5 + 0,50 TS                6,90 + 0,50 TS                7 + 0,50 TS
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        7 - 18 ans/years old                                                4,30                         5                          6,90                          7
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        1 - 7 ans/years old                                                 3,20                         4                            5                         5,50
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        - 1 ans/years old                                                 GRATUIT                     GRATUIT                     GRATUIT                     GRATUIT
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Personne hors forfait (si + de 5 personnes)                                 11 €                       11 €                         11 €                        11 €
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   5€ / DJ                     5€ / DJ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Prix/pers - Arrivée anticipée                                             OFFERT                  2,50€ / DJ                    (accès piscine              (accès piscine
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           mais pas à l'emplacement)   mais pas à l'emplacement)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  11€ / DJ                    11€ / DJ

     DES EMPLACEMENTS
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Prix/pers - Départ tardif                                                 OFFERT                     5€ / DJ                    (sous condition             (sous condition
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           de libérer l’emplacement)   de libérer l’emplacement)

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               10A                                                          3,70                       3,70                         4,60                        5,40
                                                                                                                                                                                                                                      NL/ RUIME, SCHADUWRIJKE PLAATSEN
                                                                                                                                                                                                                                      Onze staanplaatsen, in de zon, schaduw of halfschaduw, hebben een oppervlakte van                 (cat.1 & 2 interdites/forbiden)                                     3,70                       3,70                         4,60                        4,60

     VASTES ET OMBRAGÉS
                                                                                                                                                                                                                                      100 tot 250 m². Ze worden het hele jaar door onderhouden en zijn afgebakend door           Réfrigérateur / frodge                                                       8                          8                            8                           8
                                                                                                                                                                                                                                      middel van bomen, struiken, bloemen of hagen. Zo is de privacy van u en uw gezin                                                                                        5                          5                            5                           5
                                                                                                                                                                                                                                      gewaarborgd.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Garage mort                                                                 10                         10                           40                           50
                                                                                                                                                                                                                                      • Z eer ruime, afgebakende staanplaatsen voor tenten, caravans en campers.
                                                                                                                                                                                                                                      • A fvoer voor chemisch toilet – 2 sanitairblokken met individuele cabines – 2 speciale                                                 SI VOUS RECEVEZ DE LA VISITE PENDANT VOTRE SÉJOUR / IF YOU HAVE A VISITOR
                                                                                                                                                                                                                                        babyruimtes – 2 cabines voor mindervaliden – wasmachines en -drogers.
                                                                                                                                                                                                                                      •W  ij besteden de grootste zorg aan hygiëne en netheid. Ons sanitair wordt in het        Visiteur / visitor                                                         4,90                       4,90                         4,90                        4,90
                                                                                                                                                                                                                                        hoogseizoen dan ook minimaal 3 maal per dag schoongemaakt.                               Visiteur+piscine / visitor+swimming pool                                   6,90                       6,90                         6,90                        6,90

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Visiteur+piscine+toboggan
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              11                         11                           11                          11
     Implantés sur de grands emplacements, entretenus toute l’année, nos emplacements       EN/ SPACIOUS, SHADY PITCHES                                                                                                               DE/ GROSSE UND SCHATTIGE STELLPLÄTZE                                                       visitor visitor+swimming pool+water slide
     camping sont délimités par des arbres, des arbustes, des fleurs ou des haies. Vous y   Installed on big and well-kept plots, the camping pitches are delimited by trees,                                                         Unsere Stellplätze von 100 bis 250 m², in der Sonne, im Halbschatten oder Schatten
     trouverez la garantie de l’intimité pour vous et votre famille.                        bushes, flowers or hedges and offer enough privacy for the entire family.                                                                 gelegen und mit Bäumen, Sträuchern, Blumen oder Hecken begrenzt, werden das                                                                                 FRAIS OBLIGATOIRE / MANDATORY FEE
     • Emplacements très spacieux et délimités pour tentes, caravanes ou camping cars.     • Very spacious and delimited camping pitches for tents, caravans or camper vans.                                                        ganze Jahr über gepflegt und garantieren Ihnen und Ihrer Familie eine angenehme            Eco-participation / Eco fee                                                0,80                       0,80                         0,80                        0,80
     • Vidoir pour WC chimique - 2 blocs sanitaires avec cabines individuelles - 2 es-     • Chemical toilet - 2 sanitary blocks with individual cubicles - 2 baby bathrooms - 2                                                    Privatsphäre.
                                                                                               disabled access bathrooms.                                                                                                                                                                                                        Frais de résa booking fees                                                  10                         10                            20                          20
        paces pour bébés - 2 espaces pour personnes à mobilité réduite.                                                                                                                                                               • S ehr großzügige und voneinander abgegrenzte Stellplätze für Zelte, Wohnwagen oder
     • Emplacements délimités par des haies. Emplacements avec soleil, ombragés ou         • Camping pitches delimited by hedges. Pitches with sun or (half) shaded pitches                                                           Wohnmobile.                                                                                                                                      NUIT SANS ACCÈS PISCINE / NIGHTR W/O SWIMMING POOL
        semi ombragé (réservation conseillée). Machines à laver et sèche linge.                (booking is recommended). Washing machines and tumble dryer.                                                                           • S ervicestation für Chemietoiletten - 2 Sanitärgebäude mit Einzelkabinen - 2 Ba-
     • L’hygiène et la propreté sont notre principale préoccupation. Nos sanitaires sont   • Hygiene and cleanliness are very important to us. Therefore, our sanitary facilities                                                     byräume - 2 barrierefreie Bereiche - Waschmaschinen und Trockner.
        nettoyés au minimum 3 fois par jour en haute saison.                                   are cleaned at least 3 times per day during high season.                                                                               • H ygiene und Sauberkeit stehen bei uns im Vordergrund. Unsere Sanitärgebäude                                                                                       21,8                       26,5                         33,2                         41,2
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 (sans piscine / w/o swimming pool)
                                                                                                                                                                                                                                        werden in der Hochsaison mindestens 3 mal täglich gereinigt.

22                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 23
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
     Toute réservation implique l’acceptation du règlement intérieur du camping. Le règlement intérieur est affi-
     ché à l’accueil du camping et disponible sur le site internet. La réservation devient effective après réception
                                                                                                                        été consommé.
                                                                                                                        Pour toutes autres raisons :
                                                                                                                                                                                                                                               parents ou accompagnants. Les piscines sont ouvertes au public extérieur au camping sur certains créneaux
                                                                                                                                                                                                                                               horaires. Les horaires d’ouverture des toboggans aquatiques et de la piscine de plein air varient en fonction
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     TERMS AND CONDITIONS OF SALE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Booking a stay with us implies acceptance of the campsite regulations. The campsite regulations are dis-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     played at the campsite reception and are available on our website. The reservation becomes effective upon
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          the corresponding amount. The refund may be issued after 2 summer seasons if the credit voucher has not
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          been used. For all other reasons:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                do not cover the shoulders or middle of thighs are authorised. UV protective clothing for children is authorised.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Children are under the supervision of their parents or guardians. The swimming pools are open to the general
     de l’acompte et du contrat de réservation dûment complété et signé, soit après acceptation des conditions          CAS 1 : Annulation jusqu’à 30 (trente) jours avant le début de séjour. L’acompte de 30% du montant du séjour           de la période de la saison, ceux-ci sont spécifiés sur le site internet.                                              receipt of the deposit and booking contract duly completed and signed, or upon your agreeing to the general          EXAMPLE 1: Cancellation up to 30 (thirty) days before start of stay. The deposit of 30% of the price of the stay      public at certain times of the day. The opening times of the waterslides and outdoor pool vary according to
     générales de vente lors de la réservation en ligne. La réservation d’un emplacement de camping ou d’une            sera conservé par le camping à titre de frais d’annulation. Les sommes versées, déduites du montant de                 COLONIES DE VACANCES                                                                                                  conditions of sale when booking online. Booking of camping pitches or rented accommodation is made strictly          will be kept by the campsite by way of cancellation costs. Amounts paid, minus the deposit, will be refunded.         the season. These are specified on the website.
     location est faite à titre strictement personnel. Vous ne pouvez en aucun cas sous-louer ni céder votre réser-     l’acompte, seront remboursées. Si le paiement a été effectué en partie ou en totalité avec un bon à valoir d’une       Les groupes d’enfants doivent respecter le règlement intérieur spécifique groupe qui a été envoyé par mail au         on a personal basis. Under no circumstances may you sub-let or transfer your reservation without the prior           If the payment has been made in part or in totality using a credit voucher of a value greater than that of the        SUMMER CAMPS
     vation sans le consentement préalable du camping. Les mineurs doivent être accompagnés de leurs parents            valeur supérieure à l’acompte : l’acompte de 30% du montant du séjour sera conservé par le camping à titre             moment de la réservation. Les groupes d’enfants et centres aérés doivent obligatoirement avoir un Surveillant         consent of the campsite. Minors must be accompanied by their parents or legal guardians.                             deposit: the deposit of 30% of the amount of the stay will be kept by the campsite by way of cancellation costs.      Groups of children must comply with the specific group regulations which were sent by email
     ou tuteurs légaux.                                                                                                 de frais d’annulation. Un nouveau bon à valoir non remboursable d’une durée de 2 ans utilisable dans le cam-           de Baignade et l’autorisation du maître-nageur pour accéder à la piscine. Sans Surveillant de Baignade, aucun         CAMPING PITCHES                                                                                                      A new non-refundable credit voucher valid for 2 years useable at the campsite at which the stay was cancelled         at the time of booking. Groups of children and day centres must be accompanied by a quali-
     EMPLACEMENT DE CAMPING                                                                                             ping où le séjour a été annulé sera émis avec un montant du bon à valoir initial déduction faite de l’acompte          accès ne sera autorisé pour les groupes ou centres aérés. Aucune dérogation ne sera accordée.                         The basic package includes the pitch for a tent + car or caravan + car or camper van and access to the toilet        will be issued for the amount of the initial credit voucher after deduction of the 30% deposit. The remaining         fied swimming instructor and have the lifeguard’s authorisation to access the swimming pool.
     Le forfait de base comprend l’emplacement pour la tente + voiture ou la caravane + voiture ou le camping-car       de 30%. Le reste des sommes versées autres que le bon à valoir sera remboursé.                                         ECOLOGIE                                                                                                              blocks and campsite facilities. To this must be added the number of people present, up to 5 people per pitch.        amounts paid other than by credit voucher will be refunded.                                                           Without a qualified swimming instructor, access will not be authorised to groups and day centres. No exemp-
     et l’accès aux sanitaires et aux infrastructures d’accueil. A cela doivent se rajouter le nombre de personnes      CAS 2 : Annulation moins de 30 (trente) jours avant votre arrivée. L’acompte de 30% du montant du séjour sera          Une Eco Participation sera facturée au prix de 0.80€ par semaine (7 nuits) et par location ou emplacement                                                                                                                                                                                                                                                        tion will be granted.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     A dispensation may be granted on request for large families for an additional charge of 11€ per person per night     EXAMPLE 2: Cancellation less than 30 (thirty) days before your arrival The deposit of 30% of the price of the
     présente dans la limite de 5 personnes par emplacement. Une dérogation peut être consentie sur demande             conservé par le camping à titre de frais d’annulation. Un bon à valoir des sommes versées, déduit du montant           camping. (2 semaines : 1.60€, 3 semaines : 2.40€, 4 semaines : 3.20€...). En contrepartie des sacs de tri
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     (+ tourist tax for people over 18).                                                                                  stay will be kept by the campsite by way of cancellation costs. A credit voucher for the amounts paid, minus          ENVIRONMENT
     pour les familles nombreuses moyennant un supplément de 11€ par personne et par nuit (+ taxes de séjour            de l’acompte, sera émis par le camping. Ce bon à valoir est non remboursable, non cessible, limité au camping          sélectif seront fournis pendant la durée du séjour (1 sac pour le recyclage, 1 sac pour les ordures ménagères, 1
     pour personne de plus de 18 ans),                                                                                  où le séjour est annulé et a une validité de deux saisons estivales.                                                   pot pour les mégots, 1 sceau pour le compost). Le tri sélectif selon les mesures mises en place sur le camping        RENTAL                                                                                                               the deposit, will be issued by the campsite. This voucher is non-refundable, non-transferable, useable only at        An eco-participation will be invoiced at the price of 0.80€ per week (7 nights) per rental accommodation or
     LOCATION                                                                                                           b. En cas d’annulation de la part du campeur avec une souscription à la garantie annulation                            est obligatoire pour toute personne séjournant sur le camping. Information sur notre démarche environne-              The rental accommodation is fully equipped. The basic package caters for 2 to 8 people, depending on the             the campsite at which the stay was cancelled and is valid for two summer seasons.                                     camping pitch (2 weeks 1.60€, 3 weeks : 2.40€, 4 weeks : 3.20€...). In return, recycling bags will be provided for
     Les hébergements locatifs sont équipés. Le forfait de base est de 2 à 8 places selon le type de locatifs. Le       Les sommes versées sont couvertes par la garantie selon les conditions générales d’annulation. Retrouvez               mentale sur le site internet.                                                                                         type of accommodation. The campsite reserves the right to refuse access to groups or families whose number           b. If campers cancel their bookings having taken out cancellation insurance.                                          the duration of the stay (1 recycling bag, 1 bag for household waste, 1 pot for cigarette ends, 1 bucket for com-
     camping se réserve le droit de refuser l’accès aux groupes ou familles se présentant avec un nombre de             les Conditions générales d’annulation sur le site internet du camping. Si le motif n’est pas couvert par l’assu-       VIE EN COMMUNAUTE                                                                                                     exceeds the capacity of the rental accommodation.                                                                    Amounts paid are covered by the guarantee in line with the terms & conditions of cancellation. Find the General       post). Recycling, as defined by the campsite, is compulsory for anyone staying on the campsite. Information
     participants supérieur à la capacité de l’hébergement loué.                                                        rance annulation ou si le dossier est refusé par celle-ci, les conditions générales de ventes du paragraphe            Le camping privilégie le calme de ses clients, donc pour toute réservation il sera demandé de respecter               GROUP BOOKINGS                                                                                                       Terms and Conditions of Insurance on the campsite’s website. If the reason is not covered by the cancellation         on our eco-friendly approach is available on the website.
     RÉSERVATION MULTIPLE                                                                                               (4 a) s’appliquent et le coût de l’assurance annulation sera déduit des sommes versées en cas d’annulation.            le calme passé 22h et le silence passé 23h pour le respect des voisins. Comme spécifié dans le règlement              All bookings made for more than 2 accommodation units by one person or made by different people who                  insurance or if the case is rejected by it, the general conditions of sale of paragraph (4 a) apply and the cost of   LIVING IN A COMMUNITY
     Toute réservation de plus de 2 hébergements par la même personne physique ou par des personnes phy-                Vous avez la possibilité de souscrire une assurance Annulation et Interruption dans votre contrat de location.         intérieur, le non-respect de cette obligation peut conduire à l’interruption du séjour dès le lendemain. Aucun        know each other and who are travelling together for the same reasons and for the same holiday dates are              cancellation insurance will be deducted from the amounts paid in the event of cancellation.                           Peace and quiet is a priority on the campsite. All customers will therefore be asked to respect the calm after
     siques différentes mais se connaissant et se déplaçant ensemble pour les mêmes motivations aux mêmes               Notre partenaire GRITCHEN AFFINITY s’engage à rembourser tout ou partie du séjour à nos vacanciers. En cas             état d’ébriété occasionnant la gêne des voisins ne sera toléré.                                                       deemed to be group bookings. The tranquility of our customers is a priority on the campsite. All customers           You can take out optional Cancellation and Interruption insurance in your rental contract. Our partner                10pm and silence from 11pm. As specified in the campsite regulations, failure to comply with this obligation
     dates de séjour est considérée comme une réservation multiple. Le camping privilégie le calme de ses clients,      d’annulation, avertir le camping de votre désistement dès la survenance d’un évènement empêchant votre                 VISITEURS                                                                                                             will therefore be asked to respect the calm after 10pm and silence from 11pm. For all group booking requests,        GRITCHEN AFFINITY will refund all or part of the stay only to customers that have purchased Campez Couvert            may lead to the interruption of the stay the following day. Intoxicated customers causing disturbance to their
     donc pour toute réservation il sera demandé de respecter le calme passé 22h et le silence passé 23h. Pour          départ par courrier ou par mail. Si le sinistre est prévu dans les conditions générales (disponible sur le site        Les visiteurs des campeurs devront s’acquitter de la redevance en vigueur pour accéder aux installations du           you must contact the campsite by telephone or email. The campsite reserves the right to examine booking              insurance. In case of cancellation, please notify the campsite of your cancellation as soon as an event occurs        neighbours will not be tolerated.
     toute demande de réservation de groupe, vous devez impérativement contacter le camping par téléphone,              www.campez-couvert.com ou auprès du camping), aviser l’assureur dans les 48h et fournir tous les rensei-               camping et seront sous la responsabilité des résidents (utilisation des équipements et services). La visite doit      requests before accepting or declining them.                                                                         that prevents your departure, by letter or by email. If the claim is covered in the general conditions (available     VISITORS
     par e-mail.» Le camping se réserve le droit d’étudier la demande de réservation avant acceptation ou refus         gnements nécessaires et documents justificatifs.                                                                       être ponctuelle et ne peux pas se répéter chaque jour. Chaque visiteur devra se présenter impérativement              PRICE RATES AND TOURIST TAX                                                                                          at www.campez-couvert.com or from the campsite), please notify the insurer within 48 hours and provide all            Visitors to campers must pay the applicable fee to access the campsite facilities and will be under the cus-
     de celle-ci.                                                                                                       VOTRE SÉJOUR                                                                                                           à l’accueil du camping afin d’acquérir son bracelet obligatoire journée 4.90€ / personne. L’accès piscine est         Prices shown are effective for the 2021 season. They correspond to one night and are quoted in euros, inclu-         the necessary information and supporting documents.                                                                   tomer’s responsibility (use of facilities and services). The visit must be a one-off and may not be repeated on a
     TARIFS ET TAXE DE SÉJOUR                                                                                           1. ARRIVÉE                                                                                                             payant pour les visiteurs et toutes personnes extérieures au camping, 6.90€ / jour et par personne avec accès         ding VAT. The tourist tax amounts to 0.50€ per night and per person over 18.                                         YOUR STAY                                                                                                             daily basis. Each visitor must register at the reception office and claim his/her compulsory wristband (4.90€
     Les prix indiqués sont valables pour la saison 2021. Ils correspondent à une nuit et s’entendent en euros, TVA     Emplacements nus : Arrivée à partir de 14h et départ avant 12h. Hébergements locatifs : le jour de votre               aux piscines couverte et de plein air. Pour l’accès à Aqua Splash en plus le tarif est de 11€. Les véhicules des      CONDITIONS OF PAYMENT                                                                                                1. ARRIVAL                                                                                                            / person). Visitors and the general public must pay an entrance fee to access the pool : 6.90€/day and per
     incluse. Le montant de la taxe de séjour est de 0.50€ par nuit et par personne de plus de 18 ans.                  arrivée, vous serez accueilli selon les horaires qui figurent sur la confirmation de réservation, et à la remise       visiteurs ne sont pas admis à l’intérieur du camping.                                                                 For bookings made more than 30 days before the start of the holiday, a deposit of 30% of the total price of the      Camping pitches : Check-in from 2pm and check-out before midday. Rented accommodation : on the day of                 person which includes access to the indoor and outdoor pools. The price per person to access the Aquasplash
     CONDITIONS DE PAIEMENT                                                                                             des clefs de votre location, une caution vous sera demandée de 290€ (200€ pour la location + 90€ pour le               IMAGE                                                                                                                 facilities booked must be paid at the time of booking. The balance must be paid no later than 30 days before         your arrival you may check-in at the time indicated on your booking confirmation. On being handed your key,           as well as the swimming pools is 11€. Visitors’ vehicles are not permitted inside the campsite grounds.
     Pour les réservations effectuées plus de 30 jours avant le début du séjour, un acompte de 30 % du prix du          ménage).                                                                                                               Vous autorisez le camping, ainsi que toute personne désignée par le camping, à vous photographier, vous               the start of the holiday. If the balance is not received from the customer at least 30 days before the start of      you will be required to pay a deposit of 290€ (200€ for the accommodation + 90€ cleaning fee).                        IMAGE REPRODUCTION RIGHTS
     montant des prestations réservées doit être réglé dès la réservation. Le solde doit être payé au plus tard 30      2. PENDANT VOTRE SÉJOUR                                                                                                enregistrer ou vous filmer pendant votre séjour et à exploiter lesdites images, sons, vidéos et enregistre-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     their holiday, the campsite reserves the right to cancel the booking and to readvertise the accommodation for        2. DURING YOUR STAY                                                                                                   You authorise the campsite, as well as any person chosen by the campsite, to take photographs of you, to
     jours avant la date du début du séjour. En cas de non-paiement du solde par le client au plus tard 30 jours        Il appartient au campeur de s‘assurer : le campeur est responsable de la surveillance de ses objets personnels         ments sur tous supports (en particulier sur les sites ou pages Internet - dont Facebook et Instagram - sur les
     avant la date du début du séjour, le camping se réserve le droit d’annuler la réservation et de reproposer l’hé-   (vélos, chaussures, etc.). Le camping décline toute responsabilité en cas d’incident relevant de la responsabi-                                                                                                                              rental. For bookings made less than 30 days before the holiday start date, payment must be made in full at the       It is up to campers to ensure they have insurance cover: campers are responsible for looking after their              record you or to film you during your stay and to use the resulting images, sounds, videos and recordings using
                                                                                                                                                                                                                                               supports de présentation et de promotion et sur les guides de voyage ou touristiques). Cette autorisation vaut
     bergement à la location. Pour les réservations effectuées moins de 30 jours avant la date de début du séjour,      lité civile du campeur. Tous les clients doivent se conformer aux dispositions du règlement intérieur. Chaque          tant pour vous que pour les personnes hébergées avec vous. Elle a pour seul but d’assurer la promotion et             time of booking (30% deposit + balance of stay).                                                                     personal belongings (bicycles, shoes etc.). The campsite shall in no event be held liable in case of an incident      any media (especially on the website and web pages, including Facebook and Instagram, on information and
     le règlement intégral doit être effectué au moment de la réservation (30% d’acompte + solde du séjour).            locataire en titre est responsable des troubles et nuisances causées par les personnes qui séjournent avec             l’animation des établissements et ne pourra en aucune façon porter atteinte à votre réputation. Cette autori-         CANCELLATION AND ALTERATIONS                                                                                         involving campers’ civil liability. All customers must comply with the provisions of the campsite regulations.        promotion media and on travel and tourism guides). This authorisation applies to you as well as to the people
     ANNULATION ET MODIFICATIONS                                                                                        lui ou lui rendent visite.                                                                                             sation est consentie à titre gratuit, pour tous pays et pour une durée de 10 ans.                                     1. BOOKING ALTERATIONS                                                                                               Each named tenant is responsible for disturbances caused by persons staying with or visiting them.                    staying with you. The sole purpose of this is to promote and to provide information about the campsite and
     1. MODIFICATION DE VOTRE RÉSERVATION                                                                                3. DÉPART                                                                                                             LITIGE                                                                                                                Customers may request for stays to be altered (dates, types of accommodation) by writing to the campsite             3. DEPARTURE                                                                                                          may in no event damage your reputation. This authorisation is provided free of charge for all countries and
     Le client peut demander la modification de son séjour (dates, type d’hébergement) sur demande écrite auprès        Hébergements locatifs : Au jour du départ indiqué sur votre contrat, l’hébergement locatif doit être libéré            Toute réclamation éventuelle concernant la non-conformité des prestations par rapport aux engagements                 (by post or email) subject to availability and options. If no alterations are made, customers must spend their       Rental accommodation: on the day of departure specified in your contract, the rental accommodation must be            for a period of 10 years.
     du camping (courrier ou e-mail) dans la mesure des disponibilités et possibilités. À défaut de modification, le    avant l’heure mentionnée sur la confirmation de réservation. L’hébergement sera rendu en parfait état de pro-          contractuels peut être signalée par courrier ou e-mail au gestionnaire du camping.                                    holidays as they were agreed when initially booked, or cancel them in line with the conditions pertaining to the     vacated by the time stipulated in your contract. The accommodation shall be left perfectly clean and the inven-       DISPUTES
     client devra effectuer son séjour dans les conditions initiales de réservation ou l’annuler selon les conditions   preté, et l’inventaire pourra être vérifié, tout objet cassé ou détérioré serait à votre charge, ainsi que la remise   MEDIATION                                                                                                             cancellation insurance. Requests to extend the duration of stays will be dealt with subject to availability and in   tory may be checked. Any breakage or damage shall be payable by you along with any repairs to the premises,           Complaints regarding non-compliance of services with regard to contractual commitments may be sent to the
     de l’assurance annulation. Toute demande d’augmentation de la durée de votre séjour sera réalisée selon dis-       en état des lieux si cela s’avérait nécessaire. La caution vous sera restituée en fin de séjour déduction faite        Si la réponse du gestionnaire ne vous satisfait pas, vous avez la possibilité de saisir le Centre de médiation        line with applicable prices. Requests to reduce the duration of stays are deemed to be partial cancellations and     if that should prove necessary. At the end of your stay, the deposit shall be refunded to you after deduction         manager of the campsite by post or email.
     ponibilités et selon les tarifs en vigueur. Toute demande de diminution de la durée de votre séjour est consi-     des indemnités retenues, sur factures justificatives, pour les éventuels dégâts constatés par l’état des lieux         Medicys, après un délai d’un mois suite à l’envoi de ces courriers/mails. Vous devez déposer un dossier en            will be subject to the terms and conditions which apply to cancellation and interruption of stays.                   of compensation retained, on production of the supporting invoices, against possible damage ascertained               MEDIATION
     dérée comme une annulation partielle et sera soumise aux modalités d’annulation et interruption de séjour.         de sortie. La retenue de la caution n’exclut pas un dédommagement supplémentaire dans le cas où les frais              ligne sur le site internet de l’AME CONSO : www.mediationconso-ame.com ; Soit par courrier adressé à l’AME            2. UNUSED FACILITIES                                                                                                 during the departure inventory. The withholding of the deposit does not exclude additional compensation in            If you are not satisfied with the response you receive, you may refer to the Medicys mediation centre after a
     2. PRESTATIONS NON UTILISÉES                                                                                       seraient supérieurs au montant de celle-ci. Hébergements locatifs : Dans le cas où l’hébergement n’aurait pas          CONSO, 11 Place Dauphine – 75001 PARIS.                                                                               In the event of stays which are interrupted or cut short for one of the following reasons: Border closures,          the event of the expenses being greater than the amount of the deposit. Rental accommodation: in the event            period of one month following the time you sent these letters/emails. Please make your submission online
     En cas de séjour interrompu ou abrégé pour l’une des raisons suivantes : Fermeture des frontières, Fermeture       été nettoyé avant votre départ, un forfait nettoyage d’une valeur minimale de 90€ TTC vous sera demandé.               INFORMATIQUE ET LIBERTÉ                                                                                               Administrative closure of the campsite, Customer placed in quarantine on arrival or when he/she returns to           of the accommodation not having been cleaned before your departure, a fixed cleaning charge of at least €90           at www.medicys.fr, or by post to: Medicys - 73 Boulevard de Clichy – F-75009 PARIS
     administrative du camping, Mise en quarantaine à l’arrivée du client ou au retour du client dans son pays,         Pour tout départ retardé, il pourra vous être facturé une journée supplémentaire au prix de la nuit en vigueur.        Les informations que vous nous communiquez à l’occasion de votre commande ne seront transmises à aucun                home country, Travel restricted to a number of kilometers meaning he/she cannot come to the campsite, One            inclusive of VAT shall be invoiced to you. For any delayed departure, you may be charged for an additional day        DATA PROCESSING AND LIBERTIES
     Limitation des déplacements à un nombre de kilomètres ne permettant pas de venir au camping, Un des                ANIMAUX                                                                                                                tiers. Ces informations seront considérées par le camping comme étant confidentielles. Elles seront utilisées         of the members of the party has been in close contact with a person who has tested positive for Covid-19, One        at the price applicable for that night.                                                                               The information you provide us with at the time of your booking will not be transmitted to any third party.
     participants « cas contact », Un des participant soignant au congés annulés. Un bon à valoir d’un montant          Les animaux sont acceptés sur les emplacements nus et dans certains hébergements, (exceptés les chiens                 uniquement par les services internes, pour le traitement de votre commande et pour renforcer et person-               of the members of the party is a healthcare provider whose annual leave has been cancelled.                          PETS                                                                                                                  This information will be treated as confidential. It shall be used solely by the campsite for processing your
     correspondant aux nuits non consommées, valable deux ans, sera émis par le camping. En cas de refus de             de la 1ère et 2ème catégorie) moyennant une redevance payable lors de votre réservation. Lorsqu’ils sont               naliser la communication et l’offre de services réservés aux clients en fonction de vos centres d’intérêts.           A credit voucher for an amount corresponding to unused nights, valid for two years, will be issued by the camp-      Pets are permitted on camping pitches and in certain rentals (except dangerous breeds listed on France’s 1st          booking and to reinforce and personalise communication and the services offered to clients concerning your
     la part du client de ce bon à valoir, il sera remboursé, sur demande, du montant correspondant déduction           autorisés, ils doivent être tenus en laisse en permanence, et ne pas être laissé seul à l’hébergement, ne pas          Conformément à la loi informatique et des libertés du 6 janvier 1978, vous disposez d’un droit d’accès, de            site. If the customer rejects this credit voucher, he/she will receive a refund, on request, of the corresponding    and 2nd categories) with payment required when booking is made. When admitted, they must be held on a                 centres of interest. In accordance with the data-processing and liberties law of 6 January 1978, you have
     faite du coût l’assurance annulation si elle a été souscrite. Le remboursement pourra être effectué à l’issu       monter sur les lits, banquettes ou canapé. Les déjections doivent être systématiquement ramassées. Ils sont            rectification, et d’opposition aux données personnelles vous concernant. Pour cela il suffit de nous en faire         amount, minus the cost of the cancellation insurance if such a subscription has been taken out. The refund           lead at all times, must not be left alone in the accommodation and must not climb onto beds, bench seating or         the right to access, amend and change personal data relating to you. To do this, simply write to us at the
     de 2 saisons estivales s’il n’a pas été consommé. En dehors des raisons mentionnées ci-dessus, tout séjour         interdits aux abords des piscines. Le carnet de vaccination pour les chiens et les chats doit être à jour.             la demande par courrier à l’adresse suivante en nous indiquant vos nom, prénom et adresse. Vous pourrez
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     may be issued after 2 summer seasons if the credit voucher has not been used. Apart from the reasons stated          sofas. Dog waste must be systematically picked up and disposed of. They are not permitted on the poolside.            following address, stating your full name and address. Further information on data protection is available on
     interrompu ou abrégé (arrivée tardive, départ anticipé) du fait du client ne pourra pas donner lieu à un rem-      BRACELET                                                                                                               prendre connaissance de notre politique de protection des données personnelles sur notre site internet :
     boursement ou à un bon à valoir.                                                                                     Le port du bracelet fixe du camping au poignet est obligatoire pour toute personne séjournant au camping.            https://www.camping-location-bretagne.com/voy_content/uploads/2020/02/politique-de-protec-                            above, all interrupted or shortened stays (late arrival, early departure) due to the customer will not be subject    Dogs’ and cats’ vaccination certificates must be up-to-date.                                                          our website https://www.camping-location-bretagne.com/voy_content/uploads/2020/02/politique-de-pro-
     3. ANNULATION DU FAIT DU CAMPING                                                                                   Chaque bracelet devra être restitué le jour du départ avant l’heure de départ mentionné sur la confirmation            tion-de-vos-donnees-personnelles.pdf.                                                                                 to refunds or credit vouchers.                                                                                       WRISTBANDS                                                                                                            tection-de-vos-donnees-personnelles.pdf
     En cas d’annulation du fait du camping, sauf en cas de force majeure, les sommes versées pour la réservation       de réservation. En cas de non-restitution par tous les participants une nuit supplémentaire sera facturée.                                                                                                                                   3. CANCELLATION BY THE CAMPSITE                                                                                      The campsite wristband must be worn at all times and is compulsory for anyone staying at the campsite.
     seront totalement remboursées.                                                                                     VEHICULE                                                                                                               183 emplacements tourisme, 7 hectares, 54 locatifs, arrêté de classement 29/06/16 N°2016 352 SIRET 498 802 784        In the event of cancellation by the campsite, except in the case of force majeure, payments made for the             Each wristband must be returned on the day of departure before the departure time stipulated on the booking           183 pitches, 7 hectares, 54 rentals, classification date 29/06/16 N°2016 352 company registration n° 498 802 784
     4. ANNULATION DU FAIT DU CAMPEUR                                                                                   Un seul véhicule par hébergement est autorisé. Un véhicule supplémentaire peut être ajouté sur demande, sur            00013 APE 5530Z. Camping Privé SARL au capital de 156000€. Nos tarifs location et camping s’entendent TTC avec        booking will be refunded in full.                                                                                    confirmation. In case of non-return of all the wristbands, an additional night will be charged.                       00013 SIC code 5530Z. Limited company with a capital of 156 000€. Our camping and rental prices are inclusive of
     a. En cas d’annulation de la part du campeur sans souscription à la garantie annulation                            certains hébergements moyennant un supplément de 5€ TTC par nuit. (Maximum 2 véhicules).                               une TVA de 10% incluse applicable au jour où ils ont été déterminés. Toute modification ultérieure du taux de TVA     4. CANCELLATION DUE TO CAMPER                                                                                        VEHICLES                                                                                                              VAT at 10% applicable on the day they were determined. Any subsequent modification of the applicable VAT rate
     Pour l’une des raisons mentionnées précédemment (empêchant le séjour) :                                            PARC AQUATIQUE                                                                                                         applicable, survenue entre le moment ou les tarifs ont été déterminés et la facturation du séjour, entraînera une     a. If campers cancel their bookings without taking out cancellation insurance                                        One vehicle only per accommodation is permitted. An additional vehicle may be added on request for certain            occurring between the time the prices were determined and the invoicing of the stay will result in a corresponding
     Un bon à valoir, d’un montant correspondant à l’intégralité des sommes versées, valable deux ans, sera émis        Le port du maillot de bain est obligatoire dans les piscines. Les shorts de bain/ de plage sont strictement            modification corrélative du prix TTC, ce que le client accepte sans réserve. Photos et plans non contractuels, d’un   For one of the reasons mentioned above (preventing the holiday) :                                                    rentals for an additional charge of 5€ (inclusive of VAT) per night. (Maximum 2 vehicles).                            modification of the price inclusive of VAT, which the customer accepts without reservation. Photos and plans are
     par le camping. En cas de refus de la part du client de ce bon à valoir, il sera remboursé, sur demande, du        interdits. Seuls les maillots de bain en lycra, ne dépassant pas les épaules et le milieu des cuisses seront           chalet à l’autre, l’agencement, les plans, les couleurs etc peuvent être différents.                                  A credit voucher for an amount corresponding to the total amounts already paid, valid for two years, will be         WATERPARK                                                                                                             for illustration purposes only. The layout, plans, colours etc, may differ depending on the model.
     montant correspondant. Le remboursement pourra être effectué à l’issu de 2 saisons estivales s’il n’a pas          autorisés. Vêtement de protection anti UV autorisé pour les enfants. Les enfants sont sous la surveillance des                                                                                                                               issued by the campsite. If the customer rejects this credit voucher, he/she will receive a refund, on request, of    Trunks are compulsory in the pool. Swimming/beach shorts are strictly prohibited. Only lycra swimsuits which

24                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   25
Vous pouvez aussi lire