2018 Nouveau ! Calendrier détachable de la gestion des matières résiduelles !
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Janvier 2018 1 2 3 4 5 6 Bonne année ! 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ordures Aucune collecte Garbage No pick-up Recyclage Séance ordinaire du conseil municipal Recycling à 19 h 30, salle Desjardins RDD Regular meeting of the municipal council HHW at 7:30 pm, Desjardins Hall
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Février 2018 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal 1 2 3 Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Saint-Valentin 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Mars 2018 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal 1 2 3 Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up 4 5 6 7 8 9 10 Journée internationale de la femme 11 12 13 14 15 16 17 Début de l’heure avancée Saint-Patrick 18 19 20 21 22 23 24 Équinoxe du printemps 25 26 27 28 29 30 31 Dimanche des Rameaux Vendredi saint
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Avril 2018 1 2 3 4 5 6 7 Pâques Lundi de Pâques 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Jour de la Terre 29 30 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up
L. Dufour
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Mai 2018 Ordures RDD Garbage HHW Recyclage Aucune collecte 1 2 3 4 5 Recycling No pick-up Séance ordinaire du conseil municipal à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council at 7:30 pm, Desjardins Hall 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Fête des Mères 20 21 22 23 24 25 26 Fête nationale des Patriotes 27 28 29 30 31
D. Carrier
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Juin 2018 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal 1 2 Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Fête des Pères Solstice d’été 24 25 26 27 28 29 30 Fête nationale du Québec
D. Morisset
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Juillet 2018 1 2 3 4 5 6 7 Fête du Canada 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up
D. Guillemette
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Août 2018 Ordures Garbage Aucune collecte No pick-up 1 2 3 4 Recyclage Séance ordinaire du conseil municipal Recycling à 19 h 30, salle Desjardins RDD Regular meeting of the municipal council HHW at 7:30 pm, Desjardins Hall 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
A. Duquette
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Septembre 2018 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal 1 Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up 2 3 4 5 6 7 8 Fête du Travail 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Équinoxe d’automne 23 24 25 26 27 28 29 30
S. Martineau
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Octobre 2018 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Action de grâce 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Ordures Aucune collecte Garbage No pick-up Recyclage Séance ordinaire du conseil municipal Recycling à 19 h 30, salle Desjardins RDD Regular meeting of the municipal council HHW at 7:30 pm, Desjardins Hall Halloween
D. Morisset
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Novembre 2018 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal 1 2 3 Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up 4 5 6 7 8 9 10 Fin de l’heure avancée 11 12 13 14 15 16 17 Jour du Souvenir 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
N. Moisan
Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Décembre 2018 Ordures RDD Séance ordinaire du conseil municipal 1 Garbage HHW à 19 h 30, salle Desjardins Regular meeting of the municipal council Recyclage Aucune collecte at 7:30 pm, Desjardins Hall Recycling No pick-up 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Solstice d’hiver 23 24 25 26 27 28 29 Joyeux Noël Lendemain de Noël 30 31
Recyclage Compostage Résidus Matières recyclables Voici deux bonnes raisons de participer au programme de compostage : domestiques dangereux Papiers La collecte des déchets dangereux s'effectue en même Papier journal temps que la collecte régulière des ordures, tel qu'indi- Papier glacé (circulaires, revues) Réduire la quantité de déchets enfouis Papier Kraft (sacs bruns) Préserver l'environnement qué au calendrier. Vous trouverez le calendrier des Enveloppes ordinaires ou à fenêtre ordures et du recyclage sur le site Internet de la Municipalité de La Pêche. Cartons Déchets compostables Carton ondulé (gros carton) Dimensions maximales : 1 m. x 0,5 m Matières azotées Matières carbonées Les résidus domestiques dangereux doivent être Carton plat et boîtes de carton (céréales, pizza, etc.) (humides-vertes) (sèches-brunes) placés dans un contenant identifié à cette fin. Carton pâte (boîtes d'œufs, etc.) Cartons de lait ou à jus et boîtes d'aliments congelés Déchets de jardin Matières acceptées Feuilles mortes Cartons de jus enduits d'aluminium à l'intérieur (tonte de pelouses et (emballage Tetra Pak) Coquilles d'œuf de haies) Cheveux Acide muriatique Liquides pour Litières biodégradables Cendres de bois Adoucissants déboucher les tuyaux Verre Fumier d'animaux Pots et bouteilles sans couvercles herbivores (vache, mouton, Paille et branches broyées Aérosols Médicaments volaille, cheval) Papier déchiqueté et carton Alcool à friction Nettoyants à four Plastique Nettoyants de toilettes Mouture de café, thé, filtres Ammoniaque Contenants de produits alimentaires (margarine, yogourt, crème glacée, muffins, etc.) Déchets de légumes et de Antigel Nettoyants pour Contenants de produits d'entretien (détergent liquide à fruits Batteries métaux vaisselle, eau de javel, etc.) d'automobile Ordinateurs Contenants de produits cosmétiques (shampoing, Dépannage Bouteilles de propane Poudres à récurer crème, etc.) Peintures, teintures, Cires à meuble Couvercles de plastique Problème Cause Solution Sacs d'épicerie et à provisions Colorants capillaires vernis, produits de Mauvaise odeur Manque Mélanger le Sacs de pain et de lait vides et propres d'aération ou trop compost et ajouter Combustibles à préservation du bois et Jouets en plastique sans AUCUNE pièce de métal de matières vertes des matières brunes fondue dissolvants (liquides) Pots de jardinage en plastique exempts de terre Décapants Pesticides CD, DVD et boîtiers Décomposition Pas assez d'eau Humidifier et Détachants-détersifs Piles alcalines ou très lente mélanger le Métal compost Dissolvants de vernis rechargeables Boîtes de conserve (avec ou sans étiquette) à ongles Pneus sans jantes (rim) Bouchons et couvercles Le compost est Le tas de Recueillir plus de Eau de Javel Produits pour la Canettes d'aluminium chaud et humide compost est trop matières et ajouter seulement au petit au compost Engrais chimiques piscine Papier et assiettes d'aluminium non souillés Articles ménagers (chaudrons, casseroles) centre Fixatifs Vernis à ongles Petits appareils électroménagers en fin de vie Téléviseurs Le compost est Manque de Ajouter plus de (grille-pain, bouilloires, etc.) humide et sent matières vertes matières vertes bon mais il ne telles que (déchets L'élimination des déchets est l'un des rares services : Consignes apparaissant sur le compte de taxes qui est directement lié • Les sacs de plastique doivent être rassemblés et compressés dans dégage pas de de jardin, tonte de chaleur pelouses, de haies, à la quantité de déchets produite par les citoyens : moins un même sac. • Idéalement, les bouchons de plastique doivent être laissés sur les etc.) nous enfouissons, moins nous payons. contenants de plastique. Nous vous rappelons que les bonnes habitudes quant au • Il n'est pas nécessaire d'enlever le goulot de plastique des cartons recyclage, au compostage et à l'élimination des résidus Le formulaire pour se procurer un bac de compostage est de lait, de jus et des contenants de type Tetra Pak. domestiques dangereux contribuent à améliorer la quali- • Tous les contenants doivent être rincés. disponible à la réception de la Municipalité de la Pêche et sur le site Internet. té de l'environnement et à sauvegarder de précieuses • Les étiquettes peuvent être laissées sur les boîtes de conserve et les contenants de verre. ressources pour les générations futures. Pour plus de renseignements, veuillez contacter Marcel • Tous les aliments doivent être enlevés des boîtes de pizza et des Danis par courriel : egout@villelapeche.gc.ca ou par Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter autres boîtes de livraison provenant de restaurants. téléphone au 819 456-2161, poste 2282. le site Internet de la Municipalité de La Pêche.
Recycling Composting Household Recyclable materials Consider these two good reasons to participate in Hazardous Waste Paper the composting program: Newspaper Hazardous waste is collected along with the regular Glossy paper (flyers, magazines) Reduce the amount of waste buried in landfill sites. garbage. For collection dates, please check the Waste Kraft paper (brown bags) and recycling collection calendar on the Municipali- Regular or window envelopes Preserve the environment. ty's Internet site. Cardboard Compostable waste Corrugated board (heavy cardboard 1 m x 0.5 m Hazardous waste must be placed in a clearly identified maximum) Nitrogen (wet-green) Carbon (dry-brown) container. Boxboard and corrugated cardboard materials materials (cereal boxes, pizza boxes, etc.) Garden waste (weeds, grass Dry leaves Moulded pulp (egg cartons, etc.) Egg shells Items accepted clippings, hedge trimmings) Milk and juice containers, frozen food boxes Aluminium-coated juice cartons (Tetra Pak) Biodegradable litter Hair Hydrochloric acid Hairspray Manure from herbivorous Wood ashes Fabric softeners Drain cleaners Glass Straw or wood shavings Containers and bottles, without lids animals (cow, sheep, Shredded paper and Aerosols Medication poultry, horse) cardboard Rubbing alcohol Oven cleaners Plastic Coffee grounds, tea, filters Ammonia Toilet cleaners Food product containers (margarine, yogurt, ice cream, Vegetable and fruit waste muffins, etc.) Antifreeze Metal cleaners Cleaning product containers (liquid dish soap, bleach, Car batteries Computers etc.) Troubleshooting Propane tanks Scouring powders Cosmetic product containers (shampoo, cream, etc.) Furniture wax Paints, stains, varnish, Problem Cause Solution Plastic lids Solvent-based glues wood preservatives and Bad odour Not enough air or Mix the pile and Grocery and shopping bags too much green add more brown Hair dyes solvents (liquid) Bread and milk bags, empty and clean matter matter Fondue fuel Pesticides Plastic toys without ANY metal parts Paint stripper Alkaline or rechargeable Earth-free plastic gardening pots CD, DVD and cases Slow Lack of water Moisten and mix Detergent-stain batteries decomposition the pile removers Tires with no rims Metal Nail polish remover Swimming pool products Tin cans (with or without labels) Pile is warm Pile is too small Collect more Caps or lids and damp only material and Bleach Nail polish Aluminium cans in the centre add to the pile Chemical fertilizers Televisions Clean aluminium paper and plates Housewares (pots and pans) Pile is damp Lack of Mix in more W aste disposal is one of the few services listed on the Small electric appliances (toasters, kettles, etc.) and sweet- green matter green matter property tax bill that is directly linked to the amount Instructions smelling but like fresh grass of waste produced by residents: the less we bury, the clippings and • The plastic bags must be gathered and compressed into not warm less we pay. trimmings one bag. • Ideally, plastic caps must be left on plastic containers. Remember, good recycling, composting and • It is not necessary to remove the plastic plugs from the The form to obtain a compost bin is available at the hazardous waste management habits help to milk, juice and Tetra Pak type containers. reception of the Municipality of La Pêche and on the enhance the quality of the environment and • All containers must be rinsed out. Internet site. preserve precious resources for future generations. • Labels can be left on tin cans and glass containers. For more information, please contact Marcel Danis by • All residual food must be removed om pizza boxes For more information, please visit the Internet site of email at: egout@villelapeche.qc.ca or by phone at and other restaurant delivery boxes. 819 456-2161, ext 2282. the Municipality of La Pêche.
GESTION DES MATIÈRES RÉSIDUELLES/RECYCLING AND GARBAGE MANAGEMENT ORDURES/GARBAGE RECYCLAGE/RECYCLING ORDURES ET RECYCLAGE/GARBAGE AND RECYCLING ORDURES ET RDD/GARBAGE AND HHW AUCUNE COLLECTE/NO PICK-UP 2018 Janvier – January 2018 Février - February 2018 Mars - March 2018 D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S 1 2 W 3 4 5 6 1 2 3 W 1 2 3 7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24 18 19 20 21 22 23 24 28 29 30 31 25 26 27 28 25 26 27 28 29 30 31 Avril - April 2018 Mai - May 2018 Juin - June 2018 D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 W 1 2 8 9 10 11 12 13 14 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 Juillet - July 2018 Août - August 2018 Septembre - September 2018 D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 2 3 4 W5 6 7 1/8 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 16 17 18 19 20 21 22 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 23 24 25 26 27 28 29 29 30 31 26 27 28 29 30 31 30 Octobre - October 2018 Novembre - November 2018 Décembre - December 2018 D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S 1 2 3 4 5 6 1 2 3 2 3 4 W5 6 7 1/8 7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 9 10 11 12 13 14 15 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 16 17 18 19 20 21 22 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24 23 24 25 26 27 28 29 28 29 30 31 25 26 27 28 29 30 30 31
GESTION DES MATIÈRES RÉSIDUELLES/RECYCLING AND GARBAGE MANAGEMENT 2018 ORDURES/GARBAGE RECYCLAGE/RECYCLING ORDURES ET RECYCLAGE/GARBAGE AND RECYCLING ORDURES ET RDD/GARBAGE AND HHW AUCUNE COLLECTE/NO PICK-UP Garbage and HHW collection:You must put your household hazardous waste out at Collecte des ordures et RDD : Vous devez sortir les résidus domestiques dangereux the same time that you put your garbage out, and it will be collected during the en même temps que la collecte régulière des ordures dans votre secteur, et ils same week. seront ramassés dans la même semaine. Days identified in black:The transfer station is closed – no collection – you must put Journées identifiées en noir : Le poste de transbordement est fermé – aucune your materials out the next legal working day. collecte – vous devez sortir les matières le prochain jour ouvrable. We wish to remind you of a few requirements regarding garbage, recycling or HHW: Nous vous rappelons certaines exigences à respecter en matière d’ordures, de recyclage ou de RDD : Ø Any solid waste and recyclable material must be placed inside a bin on Ø Tout déchet solide ou matière recyclable doit être placé à l’intérieur d’un wheels. bac roulant. Ø Bins on wheels must be placed on private property in an easily accessible Ø Les bacs roulants doivent être placés sur la propriété privée à un endroit area. They must at all times be placed outside the municipal right of facilement accessible. Ils doivent en tout temps être placés à l’extérieur way. de l’emprise des chemins municipaux. Ø The maximum authorized weight for domestic garbage per collection must Ø Le poids maximum de déchets domestiques autorisé à chaque collecte ne not exceed: doit pas dépasser : For a residence : 115 kg Pour une résidence : 115 kg For a business : from 135 kg to 680 kg depending on the category Pour un commerce : de 135 kg à 680 kg selon la catégorie .
Notes ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________
Janvier Février Mars Avril Mai Juin Juillet Août Septembre Octobre Novembre Décembre 1, route Principale Ouest, La Pêche, (Québec) J0X 2W0 Téléphone : 819 456-2161 Télécopieur : 819 456-4534 www.villelapeche.qc.ca
Vous pouvez aussi lire