Carriere Motion Class II Correction Appliance

La page est créée Clément Hamon
 
CONTINUER À LIRE
Carriere® Motion™ Class II Correction Appliance
                                  Instructions for Placement of the Appliance
                                              Use Light-­Cure Adhesive

A. Preparation of the Mandibular Arch:

The Motion Appliance will be placed on the maxillary arch. A solid and consistent source of anchorage must be selected
to avoid protrusion of the lower incisors. Possible sources of anchorage can be selected based on an orthodontists’
preference, such as a lower Essix® Appliance with direct bonded tubes on lower molars, passive lingual arch, full mandibular
fixed appliance, or mini-screws. However, the recommended source of anchorage is the lower Essix Appliance (Dentsply
Raintree Essix, Sarasota, FL, USA) with direct bonded tubes on lower molars. The recommended Essix material is A+ with
.040” (1 mm) thickness. If the 2nd lower molars (L7) are fully erupted, it is preferred to use them to place the buccal tubes,
instead of the 1st molars that will be used to stretch the elastics from the molars to the cuspids or bi-cuspids.

B. Appliance Selection

1. Measurements of the Maxillary:
Using a Motion Ruler, which comes included with the appliance, measure from the midpoint on the facial surface of the
maxillary 1st molar buccal groove (U6) to the midpoint of the facial surface of the maxillary cuspid (U3). The appliance will
be bonded from the 1st molar to the cuspid.

In a case when the cuspid is not erupted, or when the cuspid is inaccessible or too high, measure from the midpoint
of the maxillary 1st or 2nd molar buccal groove to the midpoint of the 1st bicuspid (U4). The appliance is then bonded
from the 1st molar to 1st bicuspid, so that the posterior teeth can translate in a block segment to provide space for the
blocked-out upper cuspid.

2. Appliance Selection:
Find the correct length Motion Appliance for treatment by using the measurement found and described in section B1.

When the measurement is between 2 sizes (i.e. in between 24 mm and 25 mm) select the correct appliance based on the
amount of rotation desired.
More rotation: select the smaller size
Less molar rotation: select the larger size appliance selection:
R = Right Motion
L = Left Motion

3. Prep the teeth per your light­-cure adhesive instructions:
    a. Clean: Clean upper 1st molar and upper cuspid (or upper 1st bicuspid) using prophy paste.
    b. Rinse and dry: Rinse teeth thoroughly with water and air dry.
    c. Etch: Etch the surface of the molar and upper cuspid (or upper 1st bicuspid) as appropriate for the adhesive
        selected.
    d. Rinse: Rinse teeth thoroughly with water.
e. Dry: Apply brief air burst to surface of etched cuspid and molar. Ensure that the entire isolated area is dry.
    f. Prime: Apply a uniform coating of primer onto the surface of the upper 1st molar and upper cuspid (or upper 1st
       bicuspid), for maximum tensile bond strength.
    g. Coat: Holding the Motion Appliance by the arm, dispense a small amount of paste or bonding material, covering
       completely each of the pads.

C. Placing the Motion Class II Correction Appliance

Placement: Using a locking hemostat, forceps or tweezers, grab the arm of the Motion Appliance, and position the
Motion Appliance onto the teeth. Position the molar pad first on the molar, then position the cuspid pad onto the mesial
3rd of the cuspid (or 1st bicuspid). The vertical groove engraved in the posterior pad of the Motion Appliance should be
positioned in the center of the buccal surface of the molar. Position the anterior pad on the mesial 3rd of the vestibular
surface of the crown of the cuspid or 1st bicuspid (not on the midline).

Alignment: While still using the hemostat, forceps, or tweezers, position the Motion Appliance onto its optimal position
by aligning both pads onto the tooth surface.

Generally, little, if any, adjustment in the curvature of the Motion Appliance arm is necessary. If it is needed, a small tweak
can be made by adjusting the Motion Appliance arm using gentle finger pressure in the middle of the arm. (Caution: For
adjusting the Motion Appliance arm, use gentle finger pressure in the middle of the arm by placing the Motion Appliance
on a flat and solid surface. Do not use instrument or pliers for adjusting the arm or pad.) Remove excess adhesive using
your hemostat, forceps, or tweezers, from tooth surface while maintaining alignment of the Motion Appliance.

Take note: If an adjustment is made, avoid repeated adjustments-bending and straightening of the arm. Repeated
bending of the arm will weaken and fatigue it, and the arm could break. Also, avoid trying the Motion Appliance on a
patient prior to bonding as it might contaminate the bonding pads with saliva.

Cure: Fully cure the Motion Appliance pads onto the teeth, start with the molar first, and then move to the cuspid or
bicuspid.

D. Activation

Attach Class II elastics:
Run the elastic from cuspids or 1st bicuspids to lower 2nd molar (L7) if available, otherwise to the 1st lower molar. To attach
the elastic from lower molar to cuspid or bi-cuspid: first attach elastic at the lower 1st or 2nd molar tubes and then stretch
and attach it to the hook of the maxillary cuspid of the Motion Appliance.

E. Class II Elastic Protocol

Recommended Class II elastic protocols are as it follows:

1. The standard elastic protocol for Class II cases:
   Start first month with 6 ounces ¼ inch of heavy elastic (Force 1), then for the second month and moving forward
   change to 8 ounces 3/16 inch (Force 2). This is applicable when the Motion Appliance is placed from the cuspid to
   the molar, connecting to either the lower 1st molar or lower 2nd molar.

    If using a smaller Motion Appliance that is placed from the 1st bicuspid to the upper molar, and connecting to the
    lower 2nd molar (L7) follow standard protocol.

    If using a smaller Motion Appliance that is placed from the 1st bicuspid to the upper molar, and connecting to the
    lower 1st molar (L6) start and continue with a 8 ounces 3/16 inch (Force 2) class II elastics until the end of treatment.
    No need to use a 6 ounces ¼ inch (Force 1) elastic.
2. Mixed Dentition Protocol:
   For the first and second months, use 2 ounces ¼ inch elastics. Then for the third and fourth months, use 4 ounces
   1/4” elastics. For the fifth and sixth months, use 4 ounces 1/4” or 6 ounces 1/4” (Force 1) elastic.

3. Rare Adult Cases Protocol that are Class II, Division II – with a high density bone:

    3.1 In cases that have elastics run from the upper cuspid (U3) to the 1st lower molar (L6) because the 2nd lower molar
    (L7) is not available: If there is no movement after three months following the standard protocol, for the fourth month
    double up using two (2) 8 ounces 3/16” Elastics (Force 2) at night while maintaining the single wear of 8 ounces,
    3/16” (Force 2) elastics during the day. For the fifth month, revert to single wear of Force 2 elastics (8 ounces, 3/16”)
    day and night to finish.

    3.2 In cases which elastics run from the upper cuspid (U3) to the lower 2nd molar (L7): If there is no movement after
    three months following the standard protocol, double up 6 ounces 1/4” and 8 ounces 3/16” (Force 1 & Force 2)
    elastics at night for the fourth month while maintaining a single wear of 8 ounces, 3/16” (Force 2) elastics during the
    day. For the fifth month, revert to single wear of 8 ounces, 3/16” (Force 2) elastics to finish the case.

Provide instructions to the patient on elastic wear: Patient should wear elastics at all times, except when eating, using the
Class II elastics recommended in section E.

F. Scheduling

Schedule next appointment 4 to 6 weeks after placement. Appointment checks at 6-week intervals should take only
a few minutes. Each is used to observe treatment progress, explain the progress to the patient, and praise and/or
encourage compliance.
L’orthodontie vue autrement.

             Appareil de correction de classe II Carriere® Motion™
                                   Instructions de mise en place de l’appareil
                                      Utiliser un adhésif photopolymérisable

A. Préparation de l’arcade mandibulaire:

L’appareil Motion sera placé sur le maxillaire supérieur. Un ancrage solide et régulier doit être sélectionné afin d’éviter la
protrusion des incisives inférieures. Les ancrages possibles relèvent de la préférence de l’orthodontiste qui peut utiliser
un appareil Essix avec des tubes directement collés sur les molaires inférieures, un arc lingual passif, un appareil fixe
complet mandibulaire ou bien des mini-vis. Cependant, l’ancrage recommandé est l’appareil Essix (Dentsply Raintree
Essix, Sarasota, FL, USA) avec des tubes directement collés sur les molaires inférieures. Le matériau Essix recommandé
est le A+ mesurant 1 mm (0,040 po) d’épaisseur. Si les 2èmes molaires inférieures (I7) ont terminé leur éruption, il est
préférable de placer les tubes buccaux sur celles-ci plutôt que sur les 1ères molaires qui, elles, seront utilisées pour tendre
les élastiques des molaires aux canines ou aux prémolaires.

B. Choix de l’appareil

1. Mesures du maxillaire :
À l’aide d’une règle Motion (incluse avec l’appareil) mesurer du point médian de la surface faciale du sillon buccal de la
première molaire de l’arcade supérieure (S6) au point médian de la surface faciale de la canine de l’arcade supérieure
(S3). L’appareil sera collé de la 1ère molaire à la canine.

Au cas où la canine n’a pas fait éruption ou bien lorsque la canine est inaccessible ou trop haute, mesurer du point
médian du sillon buccal de la 1ère ou 2èmes molaire de l’arcade supérieure au point médian de la 1ère prémolaire (S4). L’ap-
pareil est alors collé de la 1ère molaire à la 1ère prémolaire, de façon à ce que les dents postérieures puissent être écartées
afin de créer un espace-pour la canine supérieure bloquée.

2. Choix de l’appareil :
Trouver l’appareil Motion de la longueur qui convient pour le traitement à l’aide des mesures prises et des descriptions
données à la rubrique B1.

Lorsque la mesure se trouve entre 2 tailles (p. ex. entre 24 et 25 mm), sélectionner l’appareil en fonction du degré de
rotation désiré.
Plus de rotation : sélectionner la plus petite taille
Moins de rotation molaire : sélectionner la plus grande taille
Sélection de l’appareil :
R (right) = Motion droit
L (left) = Motion gauche

3. Préparer les dents selon les instructions de l’adhésif photopolymérisable utilisé :
    a. Nettoyer : nettoyer la 1ère molaire supérieure et la canine supérieure (ou la 1ère prémolaire) à l’aide de la pâte
       prophylactique.
    b. Rincer et sécher : bien rincer les dents avec de l’eau et de l’air sec.
    c. Mordancer : mordancer la surface de la molaire et de la canine supérieure (ou de la 1ère prémolaire supérieure)
       comme il faut pour l’adhésif choisi.
d. Rincer : bien rincer les dents avec de l’eau.
    e. Sécher : appliquer un bref jet d’air sur les surfaces mordancées de la canine et de la molaire. S’assurer que toute
       la zone isolée est sèche.
    f. Amorcer : appliquer une couche uniforme d’amorce sur la surface de la 1ère molaire et de la canine supérieure
       (ou de la 1ère prémolaire supérieure) pour une résistance maximale à la rupture par traction du collage.
    g. Application : tout en maintenant l’appareil Motion par le bras, appliquer une petite quantité de pâte ou de colle
       en prenant soin de recouvrir complètement chacune des bases.

C. Mise en place de l’appareil de correction de classe II Motion

Mise en place : à l’aide d’une pince hémostatique à crémaillère, de forceps ou de pinces, saisir le bras de l’appareil Mo-
tion et positionner l’appareil Motion sur les dents. Positionner d’abord la base molaire sur la molaire, puis positionner la
base canine sur le tiers mésial de la canine (ou de la 1ère prémolaire). La rainure verticale située dans la base postérieure
de l’appareil Motion doit se trouver au centre de la surface buccale de la molaire. Positionner la base antérieure sur le
tiers mésial de la surface vestibulaire de la couronne de la canine ou de la 1ère prémolaire (pas sur la médiane).

Alignement : tout en utilisant encore la pince hémostatique, les forceps ou les pinces, positionner l’appareil Motion dans
sa position optimale en alignant les deux bases sur la surface de la dent.

Généralement, il est peu ou pas du tout nécessaire d’ajuster la courbure du bras de l’appareil Motion. Mais le cas
échéant, un léger mouvement peut être appliqué en ajustant le bras de l’appareil Motion, ce mouvement sec s’effectue
par une pression légère du doigt sur le milieu du bras. (Attention : pour ajuster le bras de l’appareil Motion, appliquer
une légère pression du doigt sur le milieu du bras alors que l’appareil Motion repose sur une surface plate et solide. Ne
pas utiliser d’instrument ou de pinces pour ajuster le bras ou les bases.) Enlever l’excès de colle de la surface des dents
avec la pince hémostatique, les forceps ou les pinces tout en maintenant l’alignement de l’appareil Motion.

Nota bene : si le bras est ajusté, éviter de le plier et déplier plusieurs fois. Répéter cette opération l’affaiblira et le fa-
tiguera, au risque de le casser. En outre, éviter d’essayer l’appareil Motion en bouche avant de le coller, sous peine de
contaminer les bases à coller avec la salive.

Photopolymérisation : photopolymériser entièrement les bases de l’appareil Motion sur les dents en commençant par la
molaire, puis passer à la canine ou la prémolaire.

D. Activation

Attachement des élastiques de classe II :
Si possible, faire passer l’élastique des canines ou des 1ères prémolaires jusqu’à la 2ème molaire (I7), sinon jusqu’à la
1ère molaire inférieure. Pour attacher l’élastique de la molaire inférieure à la canine ou la prémolaire : attacher d’abord
l’élastique sur les tubes inférieurs de la 1ère ou 2ème molaire, puis le tirer pour l’attacher sur le crochet de l’appareil
Motion au niveau de la canine maxillaire.

E. Protocole pour les élastiques dans un cas de classe II

Les protocoles recommandés pour les élastiques dans un cas de classe II sont les suivants :

1. Protocole standard pour les élastiques utilisés dans les cas de classe II:
   Le premier mois, utiliser un élastique lourd de ¼ pouce, 6 onces (force 1), puis le deuxième mois et les mois suivants
   passer à des élastique de 3/16 pouce, 8 onces (force 2). Ceci s’applique si l’appareil Motion est placé de la canine à
   la molaire et est connecté soit sur la 1ère molaire inférieure ou sur la 2ème molaire inférieure.

    Dans les cas où un plus petit appareil Motion Appliance est utilisé de la 1ère prémolaire à la molaire supérieure et
    est connecté à la 2ème molaire inférieure (I7), suivre le protocole standard.

    Dans les cas où un plus petit appareil Motion est utilisé de la 1ère prémolaire à la molaire supérieure, et est connecté
    à la 1ère molaire inférieure (I6), commencer et continuer avec des élastiques de classe II de 3/16 pouce, 8 onces
    (force 2) jusqu’à la fin du traitement. Il n’est pas nécessaire d’utiliser un élastique de ¼ pouce, 6 onces (force 1).
2. Protocole dans le cas de denture mixte :
   Pendant les deux premiers mois, utiliser des élastiques de ¼ pouce, 2 onces. Puis les troisième et quatrième mois,
   des élastiques de ¼ pouce, 4 onces. Pour les cinquième et sixième mois, un élastique de ¼ pouce, 4 onces ou de ¼
   pouce, 6 onces (force 1).

3. Protocole rare pour les cas de classes II, division II, chez les adultes présentant une densité osseuse très élevée :

    3.1 Pour les cas où les élastiques vont de la canine supérieure (S3) à la 1ère molaire inférieure (I6) parce que la 2ème
    molaire inférieure (I7) n’est pas disponible : si aucun mouvement n’est observé après trois mois d’un protocole stan-
    dard, alors durant le quatrième mois, doubler les élastiques en utilisant deux (2) élastiques de 3/16 pouce, 8 onces
    (force 2) la nuit tout en maintenant le port d’un seul élastique 3/16 pouce, 8 onces (force 2) le jour. Et pour finir,
    durant le cinquième mois, le patient portera un seul élastique de force 2 (3/16 pouce, 8 onces), jour et nuit.

    3.2 Pour les cas où les élastiques vont de la canine supérieure (S3) à la 2ème molaire inférieure (I7) : si aucun mouve-
    ment n’est observé après trois mois d’un protocole standard, doubler le nombre d’élastique en utilisant un élastique
    de 1/4 pouce, 6 onces et un de 3/16 pouce, 8 onces (force 1 et force 2) la nuit pendant le quatrième mois, tout en
    maintenant le port d’un seul élastique de 3/16 pouce, 8 onces (force 2) le jour. Et pour finir, durant le cinquième
    mois, le patient portera un seul élastique de 3/16 pouce, 8 onces (force 2).

Instructions du port des élastiques pour les patients : les patients doivent porter les élastiques en permanence – sauf
lorsqu’ils mangent – selon le protocole standard recommandé pour les élastiques, classe II, de la rubrique E.

F. Visites

La prochaine visite aura lieu 4 à 6 semaines après la mise ne place de l’appareil. Les visites de contrôle, ayant lieu toutes
les 6 semaines, ne devraient prendre que quelques minutes. Elles servent à observer et à expliquer le progrès du traite-
ment au patient. Profiter de ces visites pour louer et encourager la coopération du patient.
Wir verändern die Art und Weise, wie Sie über die Kieferorthopädie denken.

                 Carriere® Motion™-Klasse-II-Korrekturvorrichtung
                              Anweisungen für die Platzierung der Vorrichtung
                                     Ein lichthärtendes Adhäsiv verwenden

A. Vorbereitung des Unterkiefer-Zahnbogens:

Die Motion-Vorrichtung wird im Oberkiefer-Zahnbogen platziert. Für die Verankerung muss ein fester und gleichmäßiger
Untergrund gewählt werden, um eine Protrusion der unteren Schneidezähne zu vermeiden. Mögliche Untergründe für die
Verankerung können entsprechend der Vorlieben des Kieferorthopäden gewählt werden, wie zum Beispiel eine untere
Essix-Vorrichtung mit direkt auf den unteren Molaren fixierten Röhrchen, ein passiver Lingualbogen, eine vollständig
fixierte mandibuläre Vorrichtung oder Mini-Schrauben. Der empfohlene Untergrund für die Verankerung ist jedoch die
untere Essix-Vorrichtung (Dentsply Raintree Essix, Sarasota, FL, USA) mit direkt auf den unteren Molaren fixierten Röhrchen.
Das empfohlene Essix-Material ist A+ mit einer Stärke von 1 mm (0,040 in). Falls die 2. unteren Molaren (L7) vollständig
durchgebrochen sind, sollten diese den 1. Molaren, die für das Dehnen der Gummizüge von den Molaren zu den
Eckzähnen oder Prämolaren verwendet werden, für die Platzierung der Bukkalröhrchen vorgezogen werden.

B. Auswahl der Vorrichtung

1. Messen des Oberkiefers:
Mit dem der Vorrichtung beigefügten Motion-Lineal vom Mittelpunkt der Fazialfläche der bukkalen Furche des ersten
Oberkiefermolaren (U6) bis zum Mittelpunkt der Fazialfläche des Oberkiefereckzahns (U3) messen. Die Vorrichtung wird
vom 1. Molaren bis zum Eckzahn mit Bonding befestigt.

Falls der Eckzahn noch nicht durchgebrochen oder nicht erreichbar ist bzw. zu hoch liegt, wird vom Mittelpunkt der
bukkalen Furche des 1. oder 2. Oberkiefermolaren bis zum Mittelpunkt des 1. Prämolaren (U4) gemessen. Die Vorrich-
tung wird dann vom 1. Molaren bis zum 1. Prämolaren mit Bonding befestigt, so dass die Seitenzähne ein Blocksegment
ergeben, um Platz für den ausgeblockten oberen Eckzahn zu bietet.

2. Auswahl der Vorrichtung:
Die korrekte Länge der Motion-Vorrichtung für die Behandlung mit Hilfe der ermittelten und im Abschnitt B1 beschrie-
benen Messwerte bestimmen.

Liegt der Messwert zwischen 2 Größen (z. B. zwischen 24 mm und 25 mm), die korrekte Vorrichtung unter Berücksichti-
gung der gewünschten Rotation wählen.
Stärkere Rotation: Die kleinere Größe wählen
Geringere molare Rotation: Die größere Größe wählen
Auswahl der Vorrichtung:
R = Motion, rechte Seite
L = Motion, linke Seite

3. Die Zähne entsprechend den Anweisungen des lichthärtenden Adhäsivs vorbereiten:
    a. Reinigen: Den 1. oberen Molaren und den oberen Eckzahn (oder 1. oberen Prämolaren) mit einer Polierpaste reinigen.
    b. Spülen und trocknen: Die Zähne gründlich mit Wasser spülen und mit Luft trocken blasen.
c. Ätzen: Die Oberfläche des Molaren und des oberen Eckzahns (oder 1. oberen Prämolaren) entsprechend des
       gewählten Adhäsivs anätzen.
    d. Spülen: Die Zähne gründlich mit Wasser spülen.
    e. Trocknen: Die geätzte Oberfläche des Eckzahns und des Molaren kurz mit Luft trockenblasen. Sicherstellen, dass
       der gesamte isolierte Bereich trocken ist.
    f. Auftragen des Primers: Eine gleichmäßige Schicht des Primers auf die Oberfläche des 1. oberen Molaren und
       des oberen Eckzahns (oder 1. oberen Prämolaren) für eine maximale Haftzugfestigkeit auftragen.
    g. Beschichten: Die Motion-Vorrichtung an ihrem Verbindungsarm halten, eine kleine Menge der Paste oder des
       Haftmittels auftragen, so dass jedes Pad vollständig bedeckt ist.

C. Platzierung der Motion-Korrekturvorrichtung der Klasse II

Platzierung: Mit einer Klemme, Zange oder Pinzette den Verbindungsarm der Motion-Vorrichtung greifen und die Mo-
tion-Vorrichtung auf die Zähne platzieren. Zuerst das Molarenpad auf den Molaren und dann das Eckzahn-Pad auf das
mesiale Drittel des Eckzahns (oder des 1. Prämolaren) positionieren. Die im Seitenzahn-Pad eingravierte vertikale Furche
der Motion-Vorrichtung sollte in der Mitte der bukkalen Oberfläche des Molaren positioniert werden. Das Frontzahn-Pad
auf das mesiale Drittel der vestibulären Oberfläche des Eckzahns oder des 1. Prämolaren (nicht auf die Mittellinie) posi-
tionieren.

Ausrichtung: Die Motion-Vorrichtung mit einer Klemme, Zange oder Pinzette auf ihre optimale Position durch Ausrichten
der beiden Pads auf der Zahnoberfläche positionieren.

Im Allgemeinen ist, wenn überhaupt, nur eine geringfügige Justierung in der Krümmung des Verbindungsarms der
Motion-Vorrichtung notwendig. Falls notwendig, kann eine Feineinstellung durch das Justieren des Verbindungsarms der
Motion-Vorrichtung durch sanften Fingerdruck im mittleren Bereich des Arms vorgenommen werden. (Achtung: Zum Jus-
tieren des Verbindungsarms der Motion-Vorrichtung diese auf einer flachen und festen Oberfläche platzieren und sanften
Fingerdruck auf den mittleren Bereich des Verbindungsarms ausüben. Keine Instrumente oder Zangen verwenden, um
den Verbindungsarm oder das Pad zu justieren.) Überschüssiges Adhäsiv mit der Klemme, Zange oder Pinzette von der
Zahnoberfläche entfernen, während gleichzeitig die Ausrichtung der Motion-Vorrichtung beibehalten wird.

Hinweis: Falls eine Justierung vorgenommen wurde, sollte ein wiederholtes Justieren (Biegen und Begradigen) des
Verbindungsarms vermieden werden. Ein wiederholtes Biegen des Verbindungsarms verursacht Schwächung und Ermü-
dung des Arms und könnte zum Bruch desselben führen. Außerdem sollte man das Probieren der Motion-Vorrichtung am
Patienten vor der Befestigung vermeiden, da es zu einer Kontaminierung der Haftpads durch Speichel kommen kann.

Aushärten: Die Pads der Motion-Vorrichtung auf den Zähnen vollständig aushärten lassen. Dabei mit dem Molaren be-
ginnen und dann beim Eckzahn oder Prämolaren enden.

D. Aktivierung

Anbringen der Klasse-II-Gummizüge:
Die Gummizüge von den Eckzähnen oder den 1. Prämolaren zum 2. unteren Molaren (L7) – falls verfügbar – anbringen,
ansonsten zum 1. unteren Molaren. Anbringen der Gummizüge vom unteren Molaren zum Eckzahn oder Prämolaren:
Den Gummizug zuerst am 1. oder 2. unteren Molarröhrchen anbringen, dann dehnen und ihn am Haken des oberen
Eckzahns der Motion-Vorrichtung einhängen.

E. Klasse-II-Gummizug-Protokoll

Empfohlenen Klasse-II-Gummizug-Protokolle lauten wie folgt:

1. Das Gummizug-Standardprotokoll für Fälle der Klasse II:
   Den ersten Monat mit einem 6 oz ¼ in schweren Gummizug (Kraft 1) beginnen, dann ab dem zweiten Monat weiter
mit 8 oz 3/16 in (Kraft 2). Diese Vorgehensweise ist anzuwenden, wenn die Motion-Vorrichtung vom Eckzahn zum
   Molaren platziert wird, wobei die Verbindung entweder mit dem 1. oder 2. unteren Molaren erfolgt.

   Wird eine kleinere Motion-Vorrichtung verwendet, die vom 1. Prämolaren zum oberen Molaren platziert und mit dem
   2. unteren Molaren (L7) verbunden ist, sollte das Standardprotokoll befolgt werden.

   Wird eine kleinere Motion-Vorrichtung verwendet, die vom 1. Prämolaren zum oberen Molaren platziert und mit
   dem 1. unteren Molaren (L6) verbunden ist, ist mit einem 8 oz 3/16 in (Kraft 2) Klasse-II-Gummizug zu beginnen
   und bis zum Ende der Behandlung damit fortzufahren. Die Verwendung eines 6 oz ¼ in (Kraft 1) Gummizugs ist
   nicht erforderlich.

2. Wechselgebiss-Protokoll:
   Im ersten und zweiten Monat Gummizüge von 2 oz ¼ in verwenden. Im dritten und vierten Monat Gummizüge von 4
   oz ¼ in verwenden. Im fünften und sechsten Monat Gummizüge von 4 oz ¼ in oder 6 oz ¼ in (Kraft 1) verwenden.

3. Protokoll für seltene Erwachsenen-Fälle der Klasse II, Kategorie 2, mit hoher Knochendichte:

   3.1 Fälle, bei denen die Gummizüge vom oberen Eckzahn (U3) zum 1. unteren Molaren (L6) verlaufen, da der 2.
   untere Molar (L7) nicht verfügbar ist: Sollte nach drei Monaten unter Einhaltung des Standardprotokolls keine
   Bewegung erfolgt sein, sind im vierten Monat während der Nacht zwei (2) 8 oz 3/16 in (Kraft 2) Gummizüge zu
   verwenden, während am Tag das Tragen eines (1) 8 oz, 3/16 in (Kraft 2) Gummizugs beibehalten wird. Im fünften
   Monat wieder zu dem Tragen eines 8 oz, 3/16 in (Kraft 2) Gummizugs am Tag und in der Nacht zurückkehren und bis
   zum Ende der Behandlung damit fortfahren.

   3.2 In Fällen, bei denen die Gummizüge vom oberen Eckzahn (U3) zum 2. unteren Molaren (L7) verlaufen: Sollte nach
   drei Monaten unter Einhaltung des Standardprotokolls keine Bewegung erfolgt sein, sind im vierten Monat während
   der Nacht 6 oz ¼ in und 8 oz 3/16 in (Kraft 1 und Kraft 2) Gummizüge zu verwenden, während am Tag das Tragen
   eines 8 oz, 3/16 in (Kraft 2) Gummizugs beibehalten wird. Im fünften Monat wieder zu dem Tragen eines 8 oz, 3/16 in
   (Kraft 2) Gummizugs zurückkehren und bis zum Ende der Behandlung damit fortfahren.

Dem Patienten Anweisungen zum Tragen der Gummizüge zur Verfügung stellen: Der Patient sollte die in Abschnitt E
empfohlenen Klasse-II-Gummizüge zu jeder Tageszeit mit Ausnahme während der Mahlzeiten tragen.

F. Terminvereinbarung

Den nächsten Termin etwa 4 bis 6 Wochen nach der Platzierung vereinbaren. Untersuchungen in einem 6-Wochen-
Intervall sollten nur wenige Minuten in Anspruch nehmen. Jede Untersuchung dient dazu, den Behandlungsfortschritt
zu beobachten, dem Patienten den Fortschritt zu erklären, ihn zu loben und/oder zum Einhalten der Behandlung zu
ermuntern.
Cambiamos su forma de pensar sobre la ortodoncia.

                Aparato corrector Carriere® Motion™ de Clase II
                                  Instrucciones para la colocación del aparato
                                         Use adhesivo de fraguado por luz

A. Preparación de la arcada mandibular:

El aparato Motion se colocará en la arcada maxilar. Debe seleccionarse una forma de anclaje sólida y consistente para evitar
la protrusión de los incisivos inferiores. Se pueden seleccionar los posibles sitios de anclaje en función de las preferencias
del ortodoncista, como un aparato Essix inferior, con tubos directamente adheridos a los molares inferiores, un arco lingual
pasivo, aparatos fijos mandibulares totales o mini-tornillos. Sin embargo, el sitio de anclaje recomendado es el aparato
Essix inferior (Dentsply Raintree Essix, Sarasota, FL, EE. UU.) con tubos enlazados directos en los molares inferiores. El
material Essix recomendado es A+ con 1 mm (0,040 pulg.) de grosor. Si los segundos molares inferiores (L7) han brotado
por completo, se prefiere usarlos para colocar los tubos bucales, en lugar de los primeros molares, que se usarán para
estirar los elásticos desde los molares a los caninos o premolares.

B. Selección del aparato

1. Medidas del maxilar:
Mediante una regla Motion que viene con el aparato, mida desde el punto medio de la superficie facial del surco bucal
del primer molar maxilar (U6) hasta el punto medio de la superficie facial del canino maxilar (U3). El aparato debe em-
pezar a adherirse desde el 1.er molar al canino.

En el caso de que el canino no haya brotado o cuando el canino no resulte accesible o esté demasiado alto, mida desde
el punto medio del surco bucal del 1.er o 2.o molar maxilar al punto medio del 1.er premolar (U4). El aparato se adhiere
a continuación desde el 1.er molar al 1.er premolar, para que las piezas posteriores puedan trasladarse para proporcio-
nar espacio al-canino superior bloqueado.

2. Selección de aparatos:
Utilice el aparato Motion de longitud adecuado para el tratamiento mediante las mediciones que se encuentran y se
describen en la sección B1.

Cuando la medición se encuentre entre 2 tamaños (p. ej., entre 24 y 25 mm), seleccione el aparato correcto en función
de la cantidad de rotación que se desee.
Para lograr una mayor rotación: Seleccione el tamaño menor
Para lograr una menor rotación molar: Seleccione el tamaño mayor
Selección del aparato:
R = Motion derecho
L = Motion izquierdo

3. Prepare las piezas conforme a las instrucciones del adhesivo por fraguado a luz::
    a. Limpieza: Limpie el 1.er molar superior y el canino superior (o 1.er premolar superior) mediante una pasta profiláctica.
b. Enjuague y secado: Enjuague profusamente las piezas con agua y aire seco.
    c. Mordentado: Mordente la superficie del molar y del canino superior (o 1.er premolar superior) según convenga
       para el adhesivo seleccionado.
    d. Enjuague: Enjuague profusamente las piezas con agua.
    e. Secado: Aplique un breve chorro de aire a la superficie del molar y del canino grabados. Asegúrese de que toda
       el área aislada esté seca.
    f. Activado: Aplique una capa uniforme de activador a la superficie del 1.er molar superior y del canino superior (o
       1.er premolar superior) para lograr la máxima fuerza tensil de unión.
    g. Cobertura: Sujete el aparato Motion por el brazo, aplique una pequeña cantidad de pasta o pegamento que
       cubra por completo cada una de las almohadillas.

C. Colocación del aparato de corrección Motion de Clase II

Colocación: Mediante un hemostato de cierre, fórceps o pinzas, sujete el brazo del aparato Motion y colóquelo sobre
el diente. Coloque en primer lugar la almohadilla molar sobre el molar; coloque luego la almohadilla canina sobre el
tercio mesial del canino (o 1.er premolar). El surco vertical grabado en la almohadilla posterior del aparato Motion debe
colocarse en el centro de la superficie bucal del molar. Coloque la almohadilla anterior en el tercio mesial de la superficie
vestibular de la corona del canino o el 1.er premolar (no en la línea media).

Alineación: Con la ayuda de un hemostato de cierre, fórceps o pinzas, coloque el aparato Motion en su posición óptima;
para ello, alinee ambas almohadillas sobre la superficie de la pieza dentaria.

Por lo general, se necesita un ajuste mínimo o nulo de la curvatura del brazo del aparato Motion. Si fuera necesario,
puede ajustarse el brazo del aparato Motion mediante un pequeño pellizco, con una suave presión de los dedos en la
parte central del brazo. (Atención: Para ajustar el brazo del aparato Motion, emplee una suave presión de los dedos en la
parte central del brazo, tras colocar el aparato Motion en una superficie lisa y sólida. No utilice un instrumento ni pinzas
para ajustar el brazo o la almohadilla). Retire el exceso de adhesivo de la superficie de la pieza mediante hemostato,
fórceps o pinzas, al tiempo que mantiene la alineación del aparato Motion.

Tome nota: Si se hace un ajuste, evite la repetición de ajustes mediante el doblado y estirado del brazo. El doblado con-
tinuado del brazo lo debilitará y provocará fatiga de los materiales; además el brazo podría romperse. Asimismo, evite el
probar el aparato Motion en un paciente antes de pegarlo, ya que podría contaminar con saliva las almohadillas.

Fraguado: Coloque las almohadillas del aparato Motion en las piezas dentales: comience por el molar primero y
después continúe con el canino o el premolar.

D. Activación

Colocación del elástico de Clase II:
Aplique el elástico desde los caninos o los primeros premolares al 2.o molar inferior (L7) si está disponible, o bien al 1.er
molar inferior. Para aplicar el elástico del molar inferior al canino o premolar: Aplique el elástico a los tubos molares 1.o o
2.o inferiores y después estírelo y péguelo al gancho del canino maxilar del aparato Motion.

E. Protocolo del elástico de Clase II

Los protocolos del elástico de Clase II que se recomiendan son los siguientes:

1. Protocolo de elástico estándar para casos de Clase II:
   Empiece el primer mes por 6 oz y ¼ pulg. de elástico duro (Fuerza 1); continúe el segundo mes con 8 oz y 3/16 pulg.
   (Fuerza 2). Este procedimiento se aplica cuando el aparato Motion se coloca desde el canino al molar, para conec-
   tarse con el 1.er molar inferior o el 2.o molar inferior.
Si se usa un aparato Motion más pequeño situado desde el 1.er premolar al molar superior y se conecta con el 2.o
    molar inferior (L7), siga el protocolo estándar.

    Si se usa un aparato Motion más pequeño situado desde el 1.er premolar al molar superior, y se conecta con el 1.er
    molar inferior (L6) comience y continúe con un elástico de 8 oz y 3/16 pulg. (Fuerza 2) de Clase II hasta el final del
    tratamiento. No es necesario usar un elástico de 6 oz y ¼ pulg. (Fuerza 1).

2. Protocolo de dentición combinado:
   Para los meses 1 y 2, use elásticos de 2 oz y ¼ pulg. Posteriormente, para los meses 3 y 4, use elásticos de 4 oz y ¼
   pulg. Para los meses 5 y 6, use un elástico de 4 oz y ¼ pulg. o 6 oz y ¼ pulg. (Fuerza 1).

3. Protocolo para casos inusuales en adultos que son de Clase II y División II, con un hueso de alta densidad:

    3.1. En los casos en los que haya elásticos que pasen del canino superior (U3) al 1.er molar inferior (L6) porque el
    2.o molar inferior (L7) no está disponible: Si no hay movimiento después de tres meses tras el protocolo estándar,
    doble la cantidad en el cuarto mes mediante dos (2) elásticos de 8 oz y 3/16 pulg. (Fuerza 2) por la noche mientras
    mantiene un único elástico de 8 oz y 3/16 pulg. (Fuerza 2) durante el día. Durante el 5.o mes, vuelva para terminar a
    un único elástico de Fuerza 2 (8 oz y 3/16 pulg.) para el día y para la noche.

    3.2. En los casos en los que el elástico pase del canino superior (U3) al 2.o molar inferior (L7): Si no hay movimiento
    después de tres meses tras el protocolo estándar, doble los elásticos de 6 oz y 1/4 pulg. y 8 oz y 3/16 pulg. (Fuerza
    1 y Fuerza 2) por la noche para el 4.o mes mientras se mantiene un único elástico de 8 oz y 3/16 pulg. (Fuerza 2)
    durante el día. Para el 5.o mes, vuelva al único elástico de 8 oz y 3/16 pulg. (Fuerza 2) para terminar el caso.

Dé instrucciones al paciente sobre cómo llevar el elástico: El paciente debe llevar los elásticos en todo momento, excep-
to cuando coma, momento en el que se recomienda el uso de los elásticos de Clase II de la sección E.

F. Programación

Programe la próxima cita de 4 a 6 semanas tras la colocación. Las citas de comprobación a intervalos de 6 semanas solo
deben durar unos minutos. Cada una sirve para observar el progreso del tratamiento, explicar el progreso al paciente y
elogiar o animar a su cumplimiento.
Rivoluzioniamo il concetto di ortodonzia.

    Apparecchio per la correzione delle classi II Carriere® Motion™
                               Istruzioni per il posizionamento dell’apparecchio
                                     Utilizzare un adesivo fotopolimerizzabile

A. Preparazione dell’arcata mandibolare:

L’apparecchio Motion verrà posizionato sull’arcata mascellare. È necessario scegliere un punto di ancoraggio solido
e stabile per evitare la protrusione degli incisivi inferiori . È possibile scegliere tra vari punti di ancoraggio in base alle
preferenze dell’ortodontista, esempio apparecchio inferiore Essix con tubi applicati sui molari inferiori con bonding diretto,
arco linguale passivo, apparecchio mandibolare completo fisso o miniviti. Tuttavia, l’opzione consigliata è l’apparecchio
inferiore Essix (Dentsply Raintree Essix, Sarasota, FL, USA) con tubi applicati sui molari inferiori con bonding diretto. Il
materiale Essix consigliato è A+ con spessore di 1 mm (0,040 in). Se i secondi molari inferiori (I7) sono completamente
erotti, è preferibile usare questi ultimi per posizionare i tubi buccali al posto dei primi molari che serviranno invece per
tendere gli elastici dai molari ai canini o ai premolari.

B. Scelta dell’apparecchio

1. Misurazioni del mascellare:
Utilizzando un righello Motion fornito in dotazione con l’apparecchio, misurare a partire dal punto centrale sulla superfi-
cie facciale del solco buccale del primo molare mascellare (S6) fino al punto centrale sulla superficie facciale del canino
mascellare (S3). L’apparecchio verrà fatto aderire dal primo molare al canino.

Nel caso in cui il canino non sia erotto oppure risulti inaccessibile o troppo alto, misurare a partire dal punto centrale del
solco buccale del primo o del secondo molare mascellare fino al punto centrale del primo premolare (S4). L’apparecchio
verrà fatto quindi aderire dal primo molare al primo premolare, in modo che i denti posteriori possano traslare in un seg-
mento bloccante per fornire lo spazio al canino superiore bloccato.

2. Scelta dell’apparecchio:
Individuare la lunghezza dell’apparecchio Motion adatta al trattamento utilizzando la misurazione effettuata e descritta
nella sezione B1.

Quando la misurazione è compresa tra 2 valori (ossia tra 24 mm e 25 mm) scegliere l’apparecchio adatto in base alla
quantità di rotazione desiderata.
Per una maggiore rotazione: scegliere la misura più piccola
Per una minore rotazione molare: scegliere la misura più grande
Scelta dell’apparecchio:
R = Motion destro
L = Motion sinistro

3. Preparare i denti seguendo le istruzioni dell’adesivo fotopolimerizzabile:
    a. Pulizia: pulire il primo molare superiore ed il canino superiore (o il primo premolare superiore) utilizzando una
       pasta per profilassi.
b. Risciacquo e asciugatura: sciacquare abbondantemente i denti con acqua e asciugare con aria.
    c. Mordenzatura: mordenzare la superficie del molare e del canino superiore (o del primo premolare superiore)
       secondo le modalità richieste dall’adesivo utilizzato.
    d. Risciacquo: sciacquare abbondantemente i denti con acqua.
    e. Asciugatura: applicare un leggero getto d’aria alla superficie del canino e del molare mordenzati. Assicurarsi che
       tutta l’area isolata sia asciutta.
    f. Priming: applicare uno strato uniforme di primer sulla superficie del primo molare superiore e del canino superi-
       ore(o del primo premolare superiore), per ottenere la massima forza di tensione per il bonding.
    g. Rivestimento: tenendo l’apparecchio Motion per il braccio, distribuire una piccola quantità di pasta o materiale
       per il bonding, ricoprendo completamente tutti i cuscinetti.

C. Posizionamento dell’apparecchio Motion per la correzione delle classi II

Posizionamento: utilizzando una pinza emostatica, una pinza o delle pinzette, afferrare il braccio dell’apparecchio Motion
e posizionarlo sui denti. Posizionare sul molare prima il suo cuscinetto, poi il cuscinetto del canino sul terzo mesiale del
canino (o del primo premolare). Il solco verticale inciso nel cuscinetto posteriore dell’apparecchio Motion va posizionato
al centro della superficie buccale del molare. Posizionare il cuscinetto anteriore sul terzo mesiale della superficie vestibo-
lare della corona del premolare o del primo premolare (non sulla linea centrale).

Allineamento: utilizzando ancora la pinza emostatica, la pinza o le pinzette, posizionare l’apparecchio Motion nella sua
posizione ottimale allineando entrambi i cuscinetti sulla superficie dentale.

Generalmente è sufficiente una minima o nessuna regolazione della curvatura del braccio dell’apparecchio Motion. Se
necessario, per regolare il braccio dell’apparecchio Motion basterà pizzicarlo con una leggera pressione delle dita al cen-
tro del braccio. (Attenzione: per regolare il braccio dell’apparecchio Motion esercitare una leggera pressione con le dita
al centro del braccio posizionando l’apparecchio su una superficie piana e stabile. Non utilizzare strumenti o pinze per
regolare il braccio o il cuscinetto). Utilizzando la pinza emostatica, la pinza o le pinzette, rimuovere l’adesivo in eccesso
dalla superficie dentale mantenendo l’allineamento dell’apparecchio Motion.

Nota: se si effettua una regolazione, evitare di piegare e tirare ripetutamente il braccio, altrimenti il suo continuo piega-
mento potrebbe farlo rompere a causa dello sforzo e l’indebolimento. Evitare inoltre di provare l’apparecchio Motion sul
paziente prima del bonding perché i cuscinetti per il bonding potrebbero contaminarsi con la saliva.

Polimerizzazione: polimerizzare completamente i cuscinetti dell’apparecchio Motion sui denti, iniziando prima dal molare
e spostandosi poi sul canino o sul premolare.

D. Attivazione

Applicazione degli elastici di classe II:
Far scorrere l’elastico dai canini o dai primi premolari al secondo molare inferiore (I7) se disponibile, altrimenti al primo
molare inferiore. Per applicare l’elastico dal molare inferiore al canino o al premolare: per prima cosa applicare l’elastico
ai tubi del primo o secondo molare inferiore e tirarlo per poi applicarlo al gancio del canino mascellare o dell’apparec-
chio Motion.

E. Protocollo per gli elastici di classe II

I protocolli consigliati per gli elastici di classe II sono i seguenti:

1. Protocollo standard per gli elastici per i casi di classe II:
   Iniziare il primo mese con un elastico duro da 6 once e ¼ di pollice (forza 1) e dal secondo mese in poi passare ad
   un elastico da 8 once e 3/16 di pollice (forza 2). Questo protocollo è applicabile quando l’apparecchio Motion viene
   posizionato dal canino al molare, agganciandosi o al primo molare inferiore o al secondo molare inferiore.
Se si utilizza un apparecchio Motion più piccolo che viene posizionato dal primo premolare al molare superiore e si
      aggancia al secondo molare inferiore (I7), seguire il protocollo standard.

      Se si utilizza un apparecchio Motion più piccolo che viene posizionato dal primo premolare al molare superiore e si
      aggancia al primo molare inferiore (I6), iniziare e continuare con elastici di classe II da 8 once e 3/16 di pollice (forza
      2) fino al termine del trattamento. Non è necessario utilizzare un elastico da 6 once e ¼ di pollice (forza 1).

2. Protocollo per dentizione mista
   Per il primo e secondo mese utilizzare elastici da 2 once e ¼ di pollice. Quindi per il terzo e quarto mese utilizzare
   elastici da 4 once e ¼ di pollice. Per il quinto e sesto mese utilizzare un elastico da 4 once e ¼ di pollice oppure un
   elastico da 6 once e ¼ di pollice (forza 1).

3. Protocollo per i casi rari nell’adulto appartenenti alla classe II, divisione II, con elevata densità ossea:

      3.1 Per i casi in cui gli elastici vengono fatti scorrere dal canino superiore (S3) al primo molare inferiore (I6) perché il
      secondo molare inferiore (I7) non è disponibile: se non si osserva alcun movimento dopo tre mesi di trattamento con
      il protocollo standard, per il quarto mese raddoppiare il trattamento durante la notte utilizzando due (2) elastici da 8
      once e 3/16 di pollice (forza 2), e mantenendo un solo elastico da 8 once e 3/16 di pollice (forza 2) durante il giorno.
      Per il quinto mese, tornare a un solo elastico di forza 2 (8 once e 3/16 di pollice) di giorno e di notte fino al termine
      del trattamento.

      3.2 Per i casi in cui gli elastici vengono fatti scorrere dal canino superiore (S3) al secondo molare inferiore (I7): se non
      si osserva alcun movimento dopo tre mesi di trattamento con il protocollo standard raddoppiare il trattamento con
      un elastico da 6 once e ¼ di pollice ed un elastico da 8 once e 3/16 di pollice (forza 1 e forza 2) durante la notte per
      il quarto mese, mantenendo un singolo elastico da 8 once e 3/16 di pollice durante il giorno (forza 2). Per il quinto
      mese, tornare a un singolo elastico da 8 once e 3/16 di pollice (forza 2) per concludere il caso.

Fornire al paziente le istruzioni per indossare gli elastici. il paziente dovrà indossare gli elastici sempre, tranne quando
mangia, e dovrà utilizzare gli elastici di classe II consigliati nella sezione E.

F. Programmazione delle visite

Fissare la visita successiva a 4-6 settimane dopo il posizionamento dell’apparecchio. Le visite di controllo a intervalli di 6
settimane dovranno durare solo pochi minuti. Ogni visita servirà ad osservare il progresso del trattamento ed a spiegarlo
al paziente, nonché a complimentarsi con il paziente per i risultati ottenuti e/o incoraggiarlo a collaborare per la buona
riuscita del trattamento.

                                                                                                                                     Symbols Used on Internal Labels
                                                                                                                                                                        Updated 6/14

              Subscribe to our eNews: HenryScheinOrtho.com/eNews                                                                                  Manufacturer symbol
                                                                                                                                                                                            REF                     Catalogue number

                                                                                                                       (Manufacturer)                                                    (Catalogue number)

                                                     EC REP                                                                                       Expiration symbol                                                Corrosive

For more information on our products and            mdi Europa GmbH Langenhagener Str. 71
                                                                                                                         (Use-by date)                                                        (Corrosive)

educational offerings, please contact us:           30855 Langenhagen, Germany
HenryScheinOrtho.com                                                                                                     LOT                      Lot symbol                                                       Caution

In the U.S.: 800.547.2000                           To email on order:                                                   (Batch code)
                                                                                                                                                                      Symbols Used on Internal Labels
                                                                                                                                                                                               (Caution)

Outside the U.S.: +(1) 760 448 8600                 USASales@HenryScheinOrtho.com                                                                                                                           Updated 6/14
                                                                                                                                                                           Ortho Organizers, Inc.
Canada: CERUM 800.661.9567                          To email an order outside the U.S.:
                                                    IntlOrders@HenryScheinOrtho.com
                                                                                                                                                  Single use symbol
                                                                                                                                                                           1822  Aston      Ave. Authorrized
                                                                                                                                                                                       ECsymbol
                                                                                                                                                                             Manufacturer
                                                                                                                                                                                            REP              REF
                                                                                                                                                                                                              represntative
                                                                                                                                                                                                 in the European   Community
                                                                                                                                                                                                                                             Catalogue number

                                                                                                                        (Do not re-use)
                                                                                                                      (Do  not re-use)                  (Manufacturer)
                                                                                                                                                          (Manufacturer)   Carlsbad, CA 92008-7306               USA
                                                                                                                                                                                                          (Catalogue number)

© 2014 Ortho Organizers , Inc. All rights reserved. U.S. Patent No. 7,618,257, 6,976,839, and 7,238,022 and foreign patent numbers 2,547,433, 1723927, and 2006202089.
                                                                                                                        IFU Symbol                      Keep Away from Sunlight
Essex is the property of its respective owner. INS119A Rev. C - 09/14
                                                                                                                                      Expiration symbol                         Corrosive

                                                                                                                 (Consult Instructions For Use)                                        (Keep away from sunlight)
                                                                                                                                                           (Use-by date)                                                       (Corrosive)
Vous pouvez aussi lire