Chemagic BBS DNA Kit H12 - IVD-704 - chemagen

La page est créée Jérôme Delaunay
 
CONTINUER À LIRE
Chemagic BBS DNA Kit H12 - IVD-704 - chemagen
IVD-704

chemagic™
BBS DNA Kit H12
Manuel d'utilisation. Réactifs pour 250 extractions.

Fabricant :

PerkinElmer chemagen GmbH (BAE),
Arnold-Sommerfeld-Ring 2, 52499 Baesweiler, Allemagne
www.chemagen.com, www.perkinelmer.com
Téléphone : +492401/805500

DESTINÉ À UN USAGE DIAGNOSTIQUE IN VITRO. VERSION 220413 FR
SYMBOLES

    Symbole     Titre du symbole            Symbole   Titre du symbole

                Dispositif médical de
                                                      GHS08
                diagnostic in vitro

                Code de lot                           GHS07

                Numéro d'emballage                    GHS05

                Référence catalogue                   Haut

                Date de péremption                    Recyclable

                                                      Fragile, manipuler avec
                Limite de température
                                                      précaution

                Conserver à l'abri de la
                                                      Maintenir au sec
                lumière

                Contient une quantité
                suffisante pour  tests

                Consulter le manuel
                d'utilisation

                Fabricant

                GHS02

Page 2 sur 26
chemagic™ BBS DNA Kit H12

APPLICATION

Le chemagic™ BBS DNA Kit H12 sert à l'extraction et à la purification automatisées de
l'ADN à partir d'échantillons de sang, de couche leucocytaire et de salive humains à l'aide
de l'instrument chemagic 360-D.

Ce produit est destiné aux utilisateurs professionnels formés aux techniques de biologie
moléculaire et ayant reçu une formation spécifique sur le chemagic BBS DNA Kit H12 et
l'instrument chemagic 360-D. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter à la section
« RÉACTIFS » et à la section « AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS » de ce
document.

D'autres types d'échantillons tels que les écouvillons ou les lysats tissulaires peuvent être
compatibles mais n'ont pas encore été validés. Pour ces types, une validation doit être
effectuée par l'utilisateur.

RÉSUMÉ ET PRINCIPE

Le chemagic BBS DNA Kit H12 est basé sur une plateforme d'extraction par billes
magnétiques reposant sur une technologie exclusive à PerkinElmer chemagen Technologie
GmbH. Les leucocytes ou d'autres sources d'ADN présentes dans le sang, la couche
leucocytaire et la salive sont lysés pendant le processus d'extraction. Les acides nucléiques
libérés se lient à de petites particules magnétisables qui sont ensuite séparées magnétique-
ment de l'échantillon. Au cours des étapes suivantes, les contaminants sont éliminés et les
acides nucléiques purifiés sont transférés dans un tampon d'élution. Le traitement automatisé
des échantillons est effectué à l'aide de l'instrument chemagic 360-D (2024-0010) avec un
instrument chemagic 12 Rod Head Set (CMG-371) ou un instrument équivalent.

Pour réduire au minimum les irrégularités dans les résultats de diagnostic, le produit est
destiné à être utilisé avec un contrôle interne ou la détection d'un gène domestique humain
ainsi que des contrôles positifs et négatifs tout au long du processus de préparation de
l'échantillon, d'amplification de l'échantillon et de détection en fonction du test utilisé en aval.

Pour un patient/utilisateur/tiers dans l'Union européenne et dans les pays ayant un régime
réglementaire identique (IVDR ; UE 2017/746/EU) ; s'il s'est produit un incident grave
pendant l'utilisation de ce dispositif ou à la suite de son utilisation, il doit être signalé à votre
autorité nationale et au fabricant et à PerkinElmer chemagen Technologie GmbH au
numéro +492401/805500 ou à l'adresse support.chemagen@perkinelmer.com ou à ses
représentants légaux.

                                                                                     Page 3 sur 26
CONTENU DU KIT

Le kit contient une quantité de réactifs suffisante pour effectuer 250 extractions.

La date de péremption du kit non ouvert est indiquée sur l'étiquette extérieure. Ne pas utiliser
de composant au-delà de la date de péremption. Conserver à une température comprise
entre +2 et +25 °C.

Une fois le kit ouvert, les composants du kit ont une stabilité limitée. La stabilité après
ouverture est indiquée pour chaque composant séparément dans la liste des réactifs
ci-dessous. Remarque : refermer fermement les flacons immédiatement après utilisation
pour éviter l'évaporation.

Les flacons peuvent se décolorer pendant le stockage. La décoloration des flacons n'a
aucun effet sur la fonctionnalité du dosage.

chemagic est une marque déposée de PerkinElmer chemagen Technologie GmbH.

Page 4 sur 26
REACTIFS

IVD-704 – chemagic BBS DNA Kit H24

 Composant                  Quantité                   Durée de vie et conservation

 Magnetic Beads             1 flacon, 320 mL           +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                       péremption indiquée sur l'étiquette
                                                       du flacon.

                                                       Une fois ouvert, stable pendant
                                                       60 jours à une température
                                                       comprise entre +2 et +25 °C.

Suspension de particules contenant de l'oxyde de fer nanoparticulaire encapsulé dans une
matrice d'alcool polyvinylique. Les Magnetic Beads fixent l'ADN/ARN pendant le processus
d'extraction.

 Composant                  Quantité                   Durée de vie et conservation

 Lysis Buffer 1             1 bidon, 2200 mL           +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                       péremption indiquée sur l'étiquette
                                                       du flacon.

                                                       Conserver à l'abri de la lumière.
 DANGER
                                                       Une fois ouvert, stable pendant
                                                       60 jours à une température
                                                       comprise entre +2 et +25 °C.

Solution tampon aqueuse prête à l'emploi contenant du chlorure de guanidinium (40–60 %)
et d'éther de polyéthylèneglycol et d'octylphénol (0,75–1,5 %). Le Lysis Buffer est utilisé
pour lyser les cellules ou toute autre source d'ADN/ARN présente dans l'échantillon afin
de libérer l'ADN/ARN dans la solution.

LYSIS BUFFER 1 CONTIENT DU CHLORURE DE GUANIDINIUM ET DE L'ETHER DE
POLYETHYLENEGLYCOL ET D'OCTYLPHENOL.

H302 Nocif en cas d'ingestion.
H315 Provoque une irritation cutanée.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
P102 Tenir hors de portée des enfants.
P103 Lire attentivement et bien respecter toutes les instructions.

                                                                             Page 5 sur 26
P303+P361+P353 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) : enlever
immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
P305 + P351 + P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : rincer avec précaution à
l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si
elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P310 Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
P321 Traitement spécifique (voir sur cette étiquette).
P405 Garder sous clef.
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément aux réglementations locales/régionales/
nationales/internationales.
Se laver soigneusement après la manipulation
Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'utilisation de ce produit.
Utiliser uniquement à l'extérieur ou dans un endroit bien ventilé.
En cas d'ingestion : appeler un centre antipoison/un médecin en cas de malaise.
En cas d'inhalation : transporter la personne à l'air frais et la maintenir à l'aise pour respirer.
appeler un centre antipoison/médecin.
Conserver dans un endroit bien ventilé.
Maintenir le récipient hermétiquement fermé.

Page 6 sur 26
Composant                   Quantité                    Durée de vie et conservation

 Binding Buffer 2            4 bidons, 2000 mL           +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                             chacun                      péremption indiquée sur l'étiquette
                                                         du flacon.

                                                         Une fois ouvert, stable pendant
 DANGER                                                  60 jours à une température comprise
                                                         entre +2 et +25 °C.

Solution tamponnée au Tris-HCl (pH 5,0–5,9) prête à l'emploi, contenant du perchlorate de
sodium (20–25 %), de l'éthanol (40–60 %) et de l'acide acétique (0,75–1,5 %). Binding
Buffer 2 est utilisé pour créer les conditions appropriées pour que l'ADN/ARN se lie aux
billes magnétiques.

BINDING BUFFER 2 CONTIENT DE L'ETHANOL ET DU PERCHLORATE DE SODIUM

H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
H302 Nocif en cas d'ingestion.
P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues
et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
P240 Mise à la terre et liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception.
P241 Utiliser du matériel [électrique/de ventilation/d'éclairage] antidéflagrant.
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de
protection des yeux/du visage/une protection auditive.
P303+P361+P353 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) : enlever
immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément aux réglementations locales/régionales/
nationales/internationales.
Maintenir le récipient hermétiquement fermé.
Utiliser uniquement des outils qui ne produisent pas d'étincelles.
Prendre des mesures de précaution contre les décharges d'électricité statique.
Se laver soigneusement après la manipulation.
Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'utilisation de ce produit.
En cas d'ingestion : appeler un centre antipoison/un médecin en cas de malaise. Rincer la
bouche.
En cas d'incendie : utiliser les matériaux suivants pour l'extinction : CO2, poudre d'extinction
ou eau pulvérisée.

                                                                                 Page 7 sur 26
Composant                   Quantité                    Durée de vie et conservation

 Wash Buffer 3               2 bidon, 2100 mL            +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                         péremption indiquée sur l'étiquette
                                                         du flacon.

                                                         Une fois ouvert, stable pendant
 DANGER                                                  60 jours à une température comprise
                                                         entre +2 et +25 °C.

Solution tamponnée au Tris-HCl (pH 4,6–5,8) prête à l'emploi, contenant du perchlorate de
sodium (10–20 %) et de l'éthanol (25–40 %). Utilisé pour éliminer les contaminants
non-ADN/non-ARN pendant l'étape de lavage.

WASH BUFFER 3 CONTIENT DE L'ETHANOL ET DU PERCHLORATE DE SODIUM

H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes
nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
P240 Mise à la terre et liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception.
P241 Utiliser du matériel [électrique/de ventilation/d'éclairage] antidéflagrant.
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de
protection des yeux/du visage/une protection auditive.
P303+P361+P353 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) : enlever
immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
P306+P360 EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS : rincer immédiatement et
abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément aux réglementations locales/régionales/
nationales/internationales.
Maintenir le récipient hermétiquement fermé.
Utiliser uniquement des outils qui ne produisent pas d'étincelles.
Prendre des mesures de précaution contre les décharges d'électricité statique.
En cas d'incendie : utiliser les matériaux suivants pour l'extinction : CO2, poudre d'extinction
ou eau pulvérisée.

Page 8 sur 26
Composant                   Quantité                    Durée de vie et conservation

 Wash Buffer 4               2 bidon, 2100 mL            +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                         péremption indiquée sur l'étiquette
                                                         du flacon.

                                                         Une fois ouvert, stable pendant
 DANGER                                                  60 jours à une température comprise
                                                         entre +2 et +25 °C.

Solution tamponnée au Tris-HCl (pH 4,6–5,8) prête à l'emploi, contenant du perchlorate de
sodium (10–20 %) et de l'éthanol (25–40 %). Utilisé pour éliminer les contaminants
non-ADN/non-ARN pendant l'étape de lavage.

WASH BUFFER 4 CONTIENT DE L'ETHANOL ET DU PERCHLORATE DE SODIUM

H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes
nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
P240 Mise à la terre et liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception.
P241 Utiliser du matériel [électrique/de ventilation/d'éclairage] antidéflagrant.
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de
protection des yeux/du visage/une protection auditive.
P303+P361+P353 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) : enlever
immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
P306+P360 EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS : rincer immédiatement et
abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément aux réglementations locales/régionales/
nationales/internationales.
Maintenir le récipient hermétiquement fermé.
Utiliser uniquement des outils qui ne produisent pas d'étincelles.
Prendre des mesures de précaution contre les décharges d'électricité statique.
En cas d'incendie : utiliser les matériaux suivants pour l'extinction : CO2, poudre d'extinction
ou eau pulvérisée.

                                                                                 Page 9 sur 26
Composant                   Quantité                    Durée de vie et conservation

 Wash Buffer 5               2 bidon, 2100 mL            +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                         péremption indiquée sur l'étiquette
                                                         du flacon.

                                                         Une fois ouvert, stable pendant
 DANGER                                                  60 jours à une température comprise
                                                         entre +2 et +25 °C.

Solution prête à l'emploi contenant de l'éthanol à 60–70 %. Utilisé pour éliminer les derniers
résidus de contaminants non-ADN/non-ARN pendant l'étape de lavage.

LE WASH BUFFER 5 CONTIENT DE L'ETHANOL :

H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues
et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
P240 Mise à la terre et liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception.
P241 Utiliser du matériel [électrique/de ventilation/d'éclairage] antidéflagrant.
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de
protection des yeux/du visage
P303+P361+P353 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux) : enlever
immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément aux réglementations locales/régionales/
nationales/internationales.
Maintenir le récipient hermétiquement fermé.
Utiliser uniquement des outils qui ne produisent pas d'étincelles.
Prendre des mesures de précaution contre les décharges d'électricité statique.
En cas d'incendie : utiliser les matériaux suivants pour l'extinction : CO2, poudre d'extinction
ou eau pulvérisée.

Page 10 sur 26
Composant                 Quantité                   Durée de vie et conservation

 Wash Buffer 6             3 bidon, 2400 mL           +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                      péremption indiquée sur l'étiquette
                                                      du flacon.

                                                      Une fois ouvert, stable pendant
                                                      60 jours à une température comprise
                                                      entre +2 et +25 °C.

Solution d'eau ultra-filtrée prête à l'emploi. Utilisée pour éliminer les éventuels résidus
d'éthanol.

 Composant                 Quantité                   Durée de vie et conservation

 Elution Buffer 7          2 flacons, 240 mL          +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                      péremption indiquée sur l'étiquette
                                                      du flacon.

                                                      Une fois ouvert, stable pendant
                                                      60 jours à une température comprise
                                                      entre +2 et +25 °C.

Solution tamponnée au Tris-HCl 10 mM (pH 7,8–8,4) prête à l'emploi.

                                                                           Page 11 sur 26
Composant                    Quantité                     Durée de vie et conservation

 Proteinase K                 4 flacons (lyophilisés)      +2 à +25 °C jusqu'à la date de
                                                           péremption indiquée sur l'étiquette
                                                           du flacon.

                                                           Une fois dilué, stable pendant
 DANGER                                                    28 jours à une température comprise
                                                           entre +2 et +8 °C.

Proteinase K est reconstitué en ajoutant 7 mL d'eau purifiée. Proteinase K est ajouté pour
accroître l'efficacité de l'étape de lyse.

PROTEINASE K CONTIENT DE LA PROTEINASE, DE LA SERINE DE TRITIRACHIUM
ALBUM ET DE L'ACETATE DE CALCIUM HYDRATE :

H315 Provoque une irritation cutanée.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
H334 Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés
respiratoires par inhalation.
H335 Peut irriter les voies respiratoires.
P261 Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/ aérosols.
P280 Porter des gants de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
P284 [Lorsque la ventilation du local est insuffisante] porter un équipement de protection
respiratoire.
P305 + P351 + P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : rincer avec précaution à
l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si
elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P405 Garder sous clef.
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément aux réglementations locales/régionales/
nationales/internationales.
Se laver soigneusement après la manipulation.
Utiliser uniquement à l'extérieur ou dans un endroit bien ventilé.
En cas de contact avec la peau : laver abondamment à l'eau.
En cas d'inhalation : transporter la personne à l'air frais et la maintenir à l'aise pour respirer.
appeler un centre antipoison/un médecin en cas de malaise.
Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser.
En cas d'irritation cutanée : consulter un médecin.
Si l'irritation oculaire persiste : consulter un médecin.
En cas de symptômes respiratoires : appeler un centre antipoison/médecin.
Conserver dans un endroit bien ventilé.

Page 12 sur 26
Composant                   Quantité                  Durée de vie et conservation

Disposable Tips (Large)     250                       +2 à +25 °C

MATÉRIEL REQUIS, MAIS NON FOURNI AVEC LE KIT

Le chemagic BBS DNA Kit H12 nécessite les articles suivants qui sont disponibles auprès
de PerkinElmer, Inc. et de ses distributeurs :

   •   chemagic 360-D (réf. 2024-0010) avec chemagic 12 Rod Head Set
       (réf. CMG-371)

Autres articles supplémentaires requis :

   •   pipettes et embouts de pipettes avec barrières anti-aérosols

   •   eau de qualité biologie moléculaire

   •   50 mL Falcon Tubes

Autres articles supplémentaires facultatifs :

   •   chemagic Stand 12 (réf. CMG-308)
   •   solution saline isotonique stérile

PRÉLÈVEMENT ET MANIPULATION DES ÉCHANTILLONS

Le chemagic BBS DNA Kit H12 peut être utilisé avec du sang humain, de la couche
leucocytaire et de la salive dans des aliquotes de 2 à 10 mL par isolement.

Il convient d'utiliser des échantillons de sang humain total (jusqu'à 10 mL) ou de couche
leucocytaire (jusqu'à 2 mL) frais, congelés ou conservés en général pendant un maximum
de 10 jours entre +2 et +8 °C. Pour un stockage à long terme, il est recommandé de
congeler des aliquotes à −20 °C ou −80 °C. Les stabilisateurs recommandés pour le sang
sont l'EDTA ou le citrate. L'utilisation d'échantillons de sang stabilisés à l'héparine peut
entraîner des problèmes d'inhibition dans les applications en aval et n'est donc pas
recommandée. La concentration leucocytaire dans l'échantillon de sang total diminue
pendant le stockage. Un stockage prolongé des échantillons peut entraîner un mauvais
rendement d'ADN après extraction.

Il convient d'utiliser de la salive humaine (4 mL) conservée conformément aux instructions
du fournisseur du tube de prélèvement. Les tubes de prélèvement stabilisés recommandés
sont ceux de DNAgenotek®, IsohelixTM et Spectrum Solutions. L'incubation des tubes de
prélèvement avant l'extraction pendant > 2 h à 50 °C permet d'obtenir un meilleur
rendement d'ADN et est donc recommandée.

                                                                            Page 13 sur 26
Stockage des échantillons de couche leucocytaire pendant une semaine maximum
entre +2 et +8 °C. Pour un stockage à long terme, il est recommandé de congeler des
aliquotes à −20 °C ou −80 °C. Les couches leucocytaires doivent provenir de tubes de sang
stabilisés (suivre la recommandation de tubes ci-dessus pour les échantillons de sang).
Avant l'extraction, les couches leucocytaires doivent être décongelées à 37 °C. Nous
recommandons la procédure suivante pour la préparation de la couche leucocytaire.

PREPARATION DES ECHANTILLONS DE COUCHE LEUCOCYTAIRE

Placer jusqu'à 10 mL de sang total frais dans un tube stérile de 50 mL. Ajouter 40 mL de
Red Cell Lysis Buffer (RCLB) au sang et inverser le tube 4 fois. Incuber pendant 5 minutes
ou jusqu'à ce que la suspension devienne translucide. Centrifuger à 4 000 rpm pendant
10 minutes pour recueillir les leucocytes. Décanter le surnageant et aspirer soigneusement
le surnageant restant sur le dessus de l'échantillon par pipetage. Veiller à ne pas perturber
le culot de cellules. Faire preuve de prudence lors du pipetage pour éviter la perte du culot
de leucocytes. Ajouter 20 mL de Red Cell Lysis Buffer et laver et éliminer soigneusement
les érythrocytes restants sur le dessus du culot leucocytaire sans le perturber. Décanter le
surnageant et aspirer soigneusement le surnageant restant sur le dessus de l'échantillon
par pipetage. Les couches leucocytaires peuvent être congelées, conservées
entre +2 et +8 °C pendant une semaine ou utilisées directement pour l'extraction. Remettre
en suspension la couche leucocytaire dans un maximum de 2 mL de NaCl à 0,9 %. Si le
volume initial de sang est inférieur ou supérieur à 10 mL, modifier proportionnellement le
volume de Red Cell Lysis Buffer utilisé.

AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS.

Destiné à un usage diagnostique in vitro.

Le produit est destiné aux utilisateurs professionnels formés à l'instrument chemagic 360-D.

Manipuler tous les échantillons comme potentiellement infectieux. Se reporter à cet effet à
la publication du ministère américain de la santé et des services sociaux intitulée « Biosafety
in Microbiological and Biomedical Laboratories » ou à toute autre réglementation locale ou
nationale.

Lysis Buffer 1 contient du chlorure de guanidinium et est nocif en cas d'ingestion, de
contact avec la peau ou d'inhalation. Binding Buffer 2, Wash Buffer 3 et Wash Buffer 4
contiennent du perchlorate de sodium et de l'éthanol et forment des liquides et des
vapeurs inflammables qui sont nocifs en cas d'ingestion. Wash Buffer 5 contient de
l'éthanol et forme un liquide et une vapeur inflammables. Proteinase K contient de la
protéinase de sérine de Tritirachium album et provoque une irritation de la peau et une
grave irritation des yeux. Elle peut provoquer des symptômes d'allergie ou d'asthme, des

Page 14 sur 26
difficultés respiratoires ou une irritation des voies respiratoires par inhalation. Voir les
précautions spécifiques pour tous les composants dans la section « RÉACTIFS ».

Pour éviter les blessures lors des tâches avec les composants du kit, toujours porter des
lunettes de sécurité, des gants jetables et des vêtements de protection. Pour des
informations détaillées, consulter les fiches de données de sécurité (FDS) correspondantes.

Suivre les réglementations locales pour la manipulation des solutions éthanoliques.

L'élimination de tous les déchets doit être conforme aux réglementations locales.

PROCÉDURE DU PROTOCOLE (SANG, COUCHE LEUCOCYTAIRE ET SALIVE)

Protocole d'extraction utilisant l'instrument chemagic 360-D

La durée du protocole d'extraction automatisé est d'environ 78 minutes.

Le protocole permet de traiter jusqu'à 12 échantillons en parallèle (voir les étapes du
protocole ci-dessous). Pour des instructions détaillées sur l'utilisation de l'instrument
chemagic 360-D, se reporter au manuel de l'instrument chemagic 360-D.

Les échantillons et les réactifs doivent être amenés à température ambiante (+19 à +25 °C)
avant utilisation. Connecter les flacons de réactifs à l'instrument chemagic 360-D comme
suit :

         Pompe 1 :   Lysis Buffer 1      (volume de remplissage minimum 175 mL)
         Pompe 2 :   Binding Buffer 2    (volume de remplissage minimum 400 mL)
         Pompe 3 :   Wash Buffer 3       (volume de remplissage minimum 250 mL)
         Pompe 4 :   Wash Buffer 4       (volume de remplissage minimum 250 mL)
         Pompe 5 :   Wash Buffer 5       (volume de remplissage minimum 250 mL)
         Pompe 6 :   Wash Buffer 6       (volume de remplissage minimum 150 mL)

REMARQUE : REFERMER FERMEMENT LES FLACONS IMMEDIATEMENT APRES
UTILISATION OU MAINTENIR LES FLACONS FERMEMENT CONNECTES A
L'INSTRUMENT CHEMAGIC 360-D. BINDING BUFFER 2, WASH BUFFER 3, WASH
BUFFER 4 ET WASH BUFFER 5 CONTIENNENT DE L'ETHANOL. SI L'ETHANOL
S'EVAPORE, LE RENDEMENT OPTIMAL OU LA SENSIBILITE DE DETECTION NE
PEUVENT ETRE GARANTIS.

                                                                            Page 15 sur 26
DETAIL DES ETAPES DE TRAITEMENT
ÉTAPES DE PREPARATION

 1. Vérifier l'intégrité de tous les composants du kit. En cas de dommage, contacter le
    fournisseur.

 2. Avant de pré-remplir les plaques et les tubes dans les racks, il faut les marquer en
    conséquence : échantillons, Magnetic Beads et Elution Buffer.

 3. Reconstituer Proteinase K. Ajouter 7 mL d'eau de qualité biologie moléculaire au
    flacon de Proteinase K et mélanger doucement jusqu'à sa dissolution.

 4. Remplir et amorcer le tube chemagic 360-D avec des réactifs en choisissant le
    protocole « prime manifolds 1–6 ». Appuyer sur la touche [Insert IDs], suivre les
    instructions données dans le logiciel chemagic QA et commencer l'amorçage en
    appuyant sur la touche [OK]. Si les fonctions permettant la saisie des données
    d'identification sont désactivées, démarrer directement l'amorçage en appuyant sur la
    touche [Start]. L'amorçage doit être effectué lorsque les flacons de réactifs sont
    connectés à l'instrument chemagic 360-D pour la première fois ou lorsque le tube de
    l'instrument ne contient pas encore de réactifs mentionnés ci-dessus.

 5. Si l'amorçage n'est pas nécessaire, choisir le protocole « check manifolds 1–6 » et
    appuyer sur la touche [Insert IDs] ou, si les fonctions avancées sont désactivées, la
    touche [Start]. Un petit volume de tampon sera distribué séquentiellement par chaque
    pompe en commençant par la première pompe utilisée pour cette application. Si l'une
    des pompes ne distribue pas de tampon par toutes les buses, appliquer le protocole
    d'amorçage correspondant à cette pompe. Si plusieurs cycles sont effectués chaque
    jour, un seul contrôle des pompes en début de journée suffit.

 6. Sélectionner le protocole « chemagic BBS DNA 360 H12 EB50 drying prefilling
    VD220308.che », appuyer sur la touche [Insert IDs] et suivre les instructions données
    par le logiciel chemagic QA.

 7. S'assurer que les Disposable Tips sont en quantité suffisante et alignés avec la
    position des échantillons et placer le Tip Rack en position 1 sur le tracking system.

 8. Vérifier les volumes dans les récipients d'approvisionnement en tampon et confirmer
    en appuyant sur la touche [OK]. Voir ci-dessus « Hauteurs de remplissage minimum »

 REMARQUE : VEILLER À CE QUE TOUS LES FLACONS D'APPROVISIONNEMENT
 EN TAMPON CONTIENNENT SUFFISAMMENT DE TAMPON. Il N'EST POSSIBLE
 D'EFFECTUER 24 ISOLATIONS QUE S'IL Y A SUFFISAMMENT DE LIQUIDE POUR
 TOUS LES TAMPONS.

Page 16 sur 26
9. Sélectionner le nombre d'échantillons à pré-remplir à l'aide du menu déroulant. Le
    schéma de positionnement des échantillons sera affiché après la sélection. Veiller à
    utiliser les positions données. Confirmer en appuyant sur la touche [OK] .

 10. Remplir préalablement les puits sélectionnés de la plaque d'échantillonnage avec un
     maximum de 10 mL d'échantillon. Pour garantir l'homogénéité des échantillons,
     mélanger doucement les échantillons avant de les pipeter sur la plaque
     d'échantillonnage.

 11. Pré-remplir l'Elution Buffer 7 et les Magnetic Beads bien remises en suspension en
     fonction des positions des échantillons :

       • Les Magnetic Beads (en position de plaque 4 dans l'instrument chemagic 360-D)
         sont remises en suspension en mélangeant bien et pipetées à la main
         (900 μL/tube Falcon) dans chaque position d'échantillon correspondant utilisé.
       REMARQUE : LA SUSPENSION DE BILLES MAGNÉTIQUES DOIT ÊTRE
       MÉLANGÉE VIGOUREUSEMENT AVANT D'ÊTRE DISTRIBUÉE, SINON LA
       SUSPENSION N'EST PAS HOMOGÈNE ET LE RENDEMENT EN ADN/ARN
       POURRAIT ÊTRE FAIBLE.

       •   L'Elution Buffer 7 (en position de plaque 7 dans l'instrument chemagic 360-D)
           est pipeté à la main (1,2–1,5 mL/tube) dans chaque position d'échantillon
           correspondant utilisé.

 12. Ajouter 50 μL de Proteinase K aux puits contenant de l'échantillon.

 13. Placer les racks sur le tracking system selon les instructions données par le logiciel
     chemagic QA.

 14. Placer le rack d'échantillons en position 2 sur le tracking system.

Les étapes de préparation de l'échantillon (transfert de l'échantillon et ajout de Proteinase K)
sont effectuées manuellement. Après les étapes de préparation des échantillons, la plaque
d'échantillonnage est placée sur l'instrument chemagic 360-D et le processus automatisé
d'extraction d'ADN/ARN est lancé.

                                                                               Page 17 sur 26
Extraction automatisée d'ADN/ARN sur l'instrument Chemagic 360-D :

  Position
    sur le   Matériau en
                                   Détails de l'étape du protocole
  tracking   position
   system

                                   Sélectionner le protocole « check manifolds 1–6 »
                                   pour rincer le tube avant de commencer l'extraction
                                   automatisée. Appuyer sur la touche [Insert IDs], suivre
                                   les instructions données dans le logiciel chemagic QA
                                   et lancer le rinçage en appuyant sur la touche [OK].

                                   Lors de l'utilisation de fonctions permettant l'entrée de
                                   données d'identification, sélectionner le protocole
                                   « chemagic BBS DNA 360 H12 EB50 drying
                                   prefilling VD220308.che » et appuyer sur la touche
                                   [Insert IDs]. Suivre les instructions données dans le
                                   logiciel chemagic QA pour saisir les données requises.

                                   Charger les plaques et les racks sur les positions 1 à 8
                                   du tracking system.

             Rack avec             Utiliser les Disposable Tips en fonction des positions
     1
             Disposable Tips       des échantillons.

             Rack avec 50 mL
                                   Placer la plaque avec les échantillons préparés
             Falcon Tubes pour
                                   (jusqu'à 10 mL d'échantillon) et 50 µL de Proteinase K.
     2       les échantillons
                                   Le Lysis Buffer 1 et le Binding Buffer 2 sont distribués
             (rangées toujours
                                   automatiquement dans la plaque.
             complètes)

             Rack avec 50 mL       Remettre en suspension les Magnetic Beads en les
             Falcon Tubes avec     agitant vigoureusement et pipeter 900 µL dans chaque
     3       900 µL de Magnetic    tube Falcon de 50 mL en fonction de la position des
             Beads (rangées        échantillons. Wash Buffer 3 est distribué
             toujours complètes)   automatiquement sur la plaque

             Rack avec 50 mL
                                   Placer la plaque vide.
             Falcon Tubes
     4                             Wash Buffer 4 est distribué automatiquement sur la
             (rangées toujours
                                   plaque.
             complètes)

     5       Rack avec 50 mL       Placer la plaque vide.

Page 18 sur 26
Falcon Tubes         Wash Buffer 5 est distribué automatiquement sur la
             (rangées toujours    plaque.
             complètes)

             Rack avec 50 mL
                                  Placer la plaque vide.
             Falcon Tubes
     7                            Wash Buffer 6 est distribué automatiquement sur la
             (rangées toujours
                                  plaque.
             complètes)

             Rack avec 50 mL
             Falcon Tubes,
                                  Pipeter 1,2 à 1,5 mL d'Elution Buffer 7 dans chaque
             1,2–1,5 mL
     7                            tube Falcon et placer dans le rack d'élution en fonction
             d'Elution Buffer 7
                                  des positions des échantillons.
             (rangées toujours
             complètes)

     8       Vide

                                  Vérifier la bonne orientation et l'ajustement de toutes
                                  les plaques et de tous les racks. Une fois toutes les
                                  plaques et tous les racks en place, appuyer sur la
                                  touche [OK].

                                  Fermer la porte avant et lancer immédiatement le
                                  processus d'extraction d'ADN en appuyant sur la
                                  touche [Start]. Le lysat de l'échantillon est ensuite
                                  mélangé automatiquement.

                                  Si les fonctions permettant la saisie des données
                                  d'identification sont désactivées, charger les plaques
                                  sur les positions 1 à 8 du tracking system. Une fois
                                  toutes les plaques en place, sélectionner le protocole
                                  « chemagic BBS DNA 360 H12 EB50 drying
                                  prefilling VD220308.che », marquer les colonnes
                                  utilisées sur le plan de plaques dans le dialogue et
                                  lancer le cycle d'extraction directement en appuyant
                                  sur la touche [Start].

*Les chiffres sur le tracking system font référence au positionnement de la plaque sur
l'instrument chemagic 360-D.

                                                                            Page 19 sur 26
Une fois la procédure d'isolation terminée, utiliser la touche [Turn Table] pour décharger le
tracking system. Chaque clic sur le bouton [Turn Table] déplace le tracking system (table)
d'une position dans le sens des aiguilles d'une montre.

REMARQUE : NE JAMAIS DEPLACER LE TRACKING SYSTEM (TABLE)
MANUELLEMENT, CAR CELA POURRAIT ENDOMMAGER L'EQUIPEMENT. TOUS
LES MOUVEMENTS DOIVENT ETRE EFFECTUES AVEC LA FONCTION
[TURN TABLE].

NOTES PROCÉDURALES (SANG, COUCHE LEUCOCYTAIRE ET SALIVE)

 1.   Une compréhension approfondie de ce manuel d'utilisation et du manuel de
      l'instrument chemagic 360-D est nécessaire pour assurer le succès de l'utilisation du
      chemagic BBS DNA Kit H12. Les réactifs fournis avec ce kit sont destinés à être utilisés
      comme une unité intégrale. Ne pas mélanger des réactifs identiques provenant de kits
      portant des numéros de lot différents.

 2.   Ne pas utiliser les réactifs du kit après la date de péremption imprimée sur l'étiquette
      du kit. Une fois ouverts, les réactifs peuvent être utilisés pendant la période indiquée
      dans la liste des réactifs de ce manuel d'utilisation.

 3.   Toute déviation du protocole peut affecter les résultats.

 4.   Les réactifs sont distribués automatiquement par rangées entières et les couvre-
      pointes doivent donc être utilisés par rangées entières sur chaque tige en contact avec
      une solution réactive. Il faut également noter que si des plaques partielles sont
      réalisées, les solutions pourraient ne pas suffire pour 250 extractions.
 5.   L'ouverture de la porte de l'instrument chemagic 360-D alors que le cycle d'extraction
      automatisé est en cours met fin au cycle et les échantillons en cours peuvent être
      perdus.

 6.   Le nettoyage et la maintenance du système sont décrits en détail dans le manuel
      d'utilisation du chemagic 360-D.

      -   Le nettoyage du système est effectué une fois par semaine : nettoyer le chemagic
          Dispenser. Sélectionner le protocole « regular cleaning procedure.che » et
          appuyer sur la touche [Insert IDs] ou sur la touche [Start] si les fonctions avancées
          sont désactivées. Suivre les instructions données dans le logiciel.

      -   Avant l'utilisation suivante du chemagic Dispenser, exécuter le protocole
          d'amorçage approprié.

Page 20 sur 26
-   Le nettoyage du chemagic Dispenser avec de l'éthanol à 70 % est recommandé
         une fois par mois. Pour ce faire, utiliser tout simplement le protocole « intensive
         cleaning procedure.che » plutôt que le protocole standard.

     -   Si le chemagic Dispenser n'est pas utilisé pendant une longue période, il est
         obligatoire d'appliquer le protocole « regular cleaning procedure » pour maintenir
         les performances de l'instrument lors de sa remise en service.

Caractéristiques de performance

Linéarité et récupération avec un échantillon d'ADN enrichi

Pour montrer la linéarité de l'extraction avec la méthode IVD-704, une solution de NaCl à
0,9 % a été enrichie avec cinq concentrations d'ADN génomique humain : 100 µg, 150 µg,
200 µg, 300 µg et 400 µg. Les extractions ont été réalisées en utilisant 10 mL des différentes
quantités d'ADN comme échantillon avec le protocole d'extraction « chemagic BBS DNA
360 H12 EB50 drying prefilling VD220308.che ». Quatre réplicats de chaque quantité
d'ADN enrichi dans du NaCl à 0,9 % ont été extraits.

Figure 1 : récupération par extraction de l'enrichissement dans les échantillons d'ADN.
Extrait avec le chemagic 360-D au moyen du kit IVD-704.

La récupération montre une bonne linéarité dans l'intervalle de 100–400 µg d'ADN comme
échantillon d'entrée. La récupération varie entre 69,8 et 84,6 % selon la quantité d'ADN
génomique humain introduite.

                                                                              Page 21 sur 26
Rendements d'ADN avec des échantillons de sang et de couche leucocytaire

Les rendements d'ADN attendus pour l'extraction du sang humain et de la couche
leucocytaire dépendent du nombre de leucocytes. Le nombre de leucocytes extraits est
déterminé par le volume d'entrée et la concentration leucocytaire. Pour la plupart des
échantillons, la concentration leucocytaire ne sera pas connue, mais chez les individus en
bonne santé, elle se situe entre 4 et 10 millions de leucocytes par mL de sang. L'IVD-704
utilisant le protocole « chemagic BBS DNA 360 H12 EB50 drying prefilling
VD220308.che » extrait en moyenne 4,38 pg par leucocyte. En utilisant 10 mL de sang avec
une concentration leucocytaire de 8,2 millions de leucocytes par mL de sang, on devrait
obtenir 359 µg d'ADN.

Tableau 1 : rendement moyen, %CV (écart-type) et pureté de l'ADN extrait avec le kit
IVD-704 extrait avec le chemagic 360-D.

  Type d'échantillon /             Volume          Concentration    Rendement    CV      Pureté
     Condition de                   [mL]            leucocytaire    moyen [µg]   [%]    moyenne
       stockage                                      [million de                        [260/280]
                                                      cellules/
                                                    mL de sang]

 Sang 1 / 4 °C                         10                     4,9     220,7      1,9       1,9

 Sang 1 / −20 °C                       10                     4,9     238,7      10,1      1,9

 Sang 1 / 4 °C                          5                     4,9     117,6      3,9       1,9

 Sang 2 / 4 °C                         10                     5,8     286,3      4,4       1,9

 Sang 2 / −20 °C                       10                     5,8     305,0      4,7       1,9

 Sang 2 / 4 °C                          5                     5,8     150,3      4,9       1,9

 Sang 4 / 4 °C                         10                     6,1     322,0      6,2       1,9

 Sang 5 / 4 °C                         10                     9,3     509,1      5,6       1,9

 Couche leucocytaire*                  10                     6,1     237,0      2,8       1,8

 Salive / 4 °C                         10                      -      128,1      11,5      1,6

* La couche leucocytaire a été générée avec 10 mL du sang 3

Page 22 sur 26
Rendements d'ADN avec des échantillons de sang et de couche leucocytaire

À partir de toutes les extractions, y compris les différents types d'échantillons, les conditions
de stockage et les volumes d'entrée, des éluats spécifiques ont été utilisés dans une qPCR
d'albumine humaine pour prouver l'adéquation de l'ADN extrait pour les réactions
enzymatiques. Tous les éluats ont fonctionné sans aucun problème – voir l'exemple de
courbe de qPCR ci-dessous.

Figure 2 : courbes de qPCR des éluats d'ADN extraits avec le chemagic 360-D en utilisant
le kit IVD-704. Rouge – contrôle négatif, bleu – contrôle positif, vert – ADN extrait du sang 1.

                                                                                Page 23 sur 26
APPLICATIONS EN AVAL TESTÉES AVEC EXTRACTION DU SANG, DE LA COUCHE
LEUCOCYTAIRE ET DE LA SALIVE

Les applications en aval suivantes ont été réalisées avec succès et décrites dans les
publications après l'isolement de l'ADN génomique.

 Titre                                    Type               Application en aval   Revue
                                          d'échantillon                            (nom année mois)

 No Association between Genetic           Sang total         Génotypage des SNP    American Journal of
 Loci near IRF2 and TBX1 and Acute        humain congelé                           Respiratory and
 Kidney Injury in the Critically Ill                                               Critical Care
                                                                                   Medicine (2019-09)

 Identification of a novel mutation in    Sang               Séquençage des        Molecular Vision
 the PRCD gene causing autosomal                             NGS/de Sanger         (2013-06)
 recessive retinitis pigmentosa in a
 Turkish family

 Cell lines authentication                Sang et sections   Multiplex PCR         Cell and Tissue
 and mycoplasma detection as              de tissu                                 Banking (2017-03)
 minimun quality control of cell lines
 in biobanking

 Genetic architecture of inherited        Sang total         Mesure d'UV,          Human Mutation
 retinal degeneration in Germany:                            séquençage, MLPA      (2020-06)
 A large cohort study from a single
 diagnostic center over a 9-year
 period
 Mechanisms and modulators of             Sang total         Mesure d'UV,          Trials (2018-06)
 cognitive training gain transfer in      (congelé,          génotypage :
 cognitively healthy aging: study         −80 °C)            PCR +
 protocol of the AgeGain study                               pyroséquençage

 Positive Association between             Sang veineux       Génotypage            Analytical Cellular
 TGFB1 Gene and Susceptibility to         périphérique                             Pathology
 Idiopathic Scoliosis in Bulgarian                                                 (2018-07)
 Population

 Positive association between a           Sang veineux       Génotypage            Journal of Applied
 polymorphic locus near the LBX1          périphérique                             Biomedicine
 gene and predisposition of idiopathic                                             (2019-06)
 scoliosis in Southeastern European
 population
 In silico analysis of HLA associations   Sang veineux       Mesure d'UV,          Genome Medicine
 with druginduced liver injury: use of                       dosage PicoGreen,     (2012-06)
 a HLA-genotyped DNA archive from                            typage HLA typing
 healthy volunteers

Page 24 sur 26
Single Nucleotide Polymorphisms in     Sang               Génotypage des SNP    Journal of
 Colorectal Cancer: Associations with   périphérique                             gastrointestinal and
 Tumor Site and TNM Stage                                                        liver diseases
                                                                                 (2012-01)

 Genetic regulatory effects modified    Sang               Génotypage de l'ADN   Nature
 by immune activation contribute to                        et imputation         Communications
 autoimmune disease associations                                                 (2017-08)

 DNA methylation levels and long-       Sang               Gel d'agarose,        Epigenetics
 term trihalomethane exposure in                           analyse de            (2015-06)
 drinking water: an epigenome-wide                         méthylation
 association study

 Human Genetic Susceptibility to        Cultures de sang   PCR + génotypage      Frontiers in
 Native Valve Staphylococcus aureus                        des SNP +             Microbiology
 Endocarditis in Patients with                             séquençage de         (2018-04)
 S.aureus Bateremia: Genome-Wide                           Sanger
 Association Study
 Mutation spectrum of the OPA1          Sang veineux       Analyse génétique     PLOS ONE
 gene in a large cohort of patients                                              (2021-07)
 with suspected dominant optic
 atrophy: Identification and
 classification of 48 novel variants
 Replication study of 34 common         Sang               Génotypage de SNP     Journal of Cellular
 SNPs associated with prostate          périphérique       unique                and Molecular
 cancer in the Romanian population                                               Medicine (2016-05)

 Heme oxygenase-1 repeat                Échantillons de    Génotypage            PLOS ONE
 polymorphism in septic acute kidney    sang (après        (PCR et séquençage    (2019-05)
 injury                                 séparation du      capillaire)
                                        plasma ?)

 The role of environmental stress and   Sang total         Micropuces de         International Journal
 DNA methylation in the longitudinal                       méthylation           of Bipolar Disorders
 course of bipolar disorder                                                      (2020-02 )

AUTRES QUESTIONS

Pour d'autres applications, des questions techniques ou de plus amples informations sur la
façon     dont     les     données      ont    été    générées,     veuillez    contacter
support.chemagen@perkinelmer.com ou +49 2401 805500.

LIMITES DE LA PROCÉDURE

Le IVD-704 est validé pour l'extraction d'ADN à partir de sang, de couche leucocytaire et de
salive. D'autres types d'échantillons tels que les lysats de tissus, de cellules ou d'écouvillons
buccaux peuvent être compatibles mais n'ont pas été validés.

                                                                                     Page 25 sur 26
Dans certains cas, des traces de Magnetic Beads peuvent être laissées dans l'éluat. Bien
que ces particules n'interfèrent généralement pas avec la PCR ou la plupart des applications
en aval, une étape de séparation supplémentaire, par centrifugation ou par séparateur
magnétique (chemagic Stand 12, fourni avec le chemagic 360 12 Rod Head Set prod. réf.
CMG-371) est recommandée afin d'éliminer toute trace de particules.

L'ADN extrait doit être conservé à −20 °C ou utilisé immédiatement après l'extraction dans
le test de diagnostic in vitro souhaité.

INFLUENCE DES SUBSTANCES INTERFERENTES

L'effet des substances interférentes contenues dans le sang total humain et susceptibles
d'interférer avec l'extraction de l'ADN a été testé dans le sang total. Les substances testées
et les concentrations sont présentées dans le tableau ci-dessous. Sur la base des résultats,
il a été conclu que les substances testées n'interfèrent pas avec l'extraction de l'ADN.

Tableau 3 : influence des substances interférentes

 Substances interférentes          Concentration [µg/mL]       Interférence

 Bilirubine conjuguée                         332                           Non

 Bilirubine non conjuguée                     200                           Non

 Triglycérides                                 30                           Non

 Albumine sérique humaine                      30                           Non

GARANTIE

Tout changement ou modification de la procédure non recommandée par le fabricant peut
affecter les résultats, auquel cas PerkinElmer chemagen et ses filiales déclinent toute
garantie exprimée, implicite ou statutaire, y compris la garantie implicite de qualité
marchande et d'aptitude à l'emploi.

Dans un tel cas, PerkinElmer chemagen, ses sociétés affiliées et ses distributeurs agréés
ne seront pas responsables des dommages indirects ou consécutifs.

Avril 2022

Page 26 sur 26
Vous pouvez aussi lire