Daf-collage.eu: soutien virtuel dans l'enseignement/apprentissage de la langue allemande

La page est créée Beatrice Pereira
 
CONTINUER À LIRE
Daf-collage.eu: soutien virtuel dans l'enseignement/apprentissage de la langue allemande
Daf-collage.eu: soutien virtuel dans
l’enseignement/apprentissage de la
langue allemande
     R. BURBAT.
     Département de Philologie Anglaise et Allemande,
     Faculté de Traduction et Interprétation.
     Université de Grenade.
     rburbat@ugr.es

     S. MOLINA SOTO, F. J. RODRÍGUEZ LÓPEZ.
     Centre d’Enseignements Virtuels.
     Université de Grenade.
     finamolinasoto@gmail.com
     seiyadesagitario@gmail.com

Résumé
    Nous découvrons ici daf-collage.eu, fruit de la mise
en œuvre d’une méthodologie axée principalement sur
l’enseignement et l’apprentissage de la langue allemande.
Le résultat de cette innovation pédagogique: un portail
qui inclut divers utilitaires et outils d’analyse qui facilitent
l’organisation lors du processus d’apprentissage. Adapté aux
besoins individuels de chaque étudiant ce portail permet
d’obtenir un collage de matériels pédagogiques et d’exercices
créés par l’ensemble des enseignants qui y participent. Les
auteurs nous présentent quelques réflexions sur les avantages
du travail avec un support virtuel –comme c’est le cas pour
daf-collage.eu– en comparaison avec la méthodologie tradi-
tionnelle, dans le cadre de l’enseignement et l’apprentissage
d’une langue étrangère. Le projet a été développé dans une

                                                                   153
Daf-collage.eu: soutien virtuel dans l'enseignement/apprentissage de la langue allemande
III. Innovation                                                                                                                    III. Innovation

      approche d’innovation pédagogique avec une philosophie de         et de l’environnement virtuel pour faciliter l’immersion dans la
      source ouverte (Open Source).                                     culture de la langue allemande d’une façon accessible en tenant
                                                                        compte, bien évidemment, des possibles barrières linguistiques
          Mots-clés: daf-collage, enseignement et apprentissage de      et culturelles. Un autre de nos objectifs est la possibilité de
      la langue allemande, apprentissage interactif, apprentissage      partager les connaissances entre les enseignants. C’est ainsi
      mixte, formation tout au long de la vie.                          que, à travers la création d’un collage d’activités, tous peuvent
                                                                        bénéficier de la créativité de l’ensemble des participants.

      1. Origine de daf-collage.eu et objectifs géné-
      raux
          Daf-collage.eu est un portail consacré à l’enseignement et
      à l’apprentissage de la langue allemande créé dans le cadre
      d’un projet d’innovation pédagogique de l’Université de Grenade
      (Burbat, 2012).
          Une recherche (Burbat, 2005) au cours de laquelle nous
      avons analysé le point de vue des étudiants engagés dans un
      processus d’enseignement/apprentissage autonome d’une lan-
      gue étrangère nous a permis d’en savoir plus quant aux besoins
      spécifiques des étudiants
          Ces besoins mais aussi les bénéfices expérimentés au
      quotidien pour l’enseignement d’une méthode orientée vers
      l’apprentissage autonome, ont été le déclencheur final pour
      la création de daf-collage.eu. Le portail vise à soutenir les
      étudiants dans leur parcours d’apprentissage, en leur offrant
      un éventail d’outils qui leur facilitent la compréhension de
      la langue allemande et qui les aident pour l’organisation des             Figure 1. Portail de projets d’innovation pédagogique:
      nouveaux aspects acquis selon le concept d’apprentissage tout                              innovacampus.ugr.es.
      au long de la vie (lifelong learning).
          Nous cherchons également à profiter du potentiel d’Internet
                                                                           Ce projet a été initié à l’Université de Grenade avec l’appui

154                                                                                                                                           155
Daf-collage.eu: soutien virtuel dans l'enseignement/apprentissage de la langue allemande
III. Innovation                                                                                                                     III. Innovation

      du Centre d’Enseignements Virtuels, plus particulièrement le      mot, et d’autres sous-champs où l’on peut noter, par exemple,
      service Innovacampus, qui permet d’héberger et de gérer les       le genre, le pluriel d’un substantif ou la forme du participe II
      ressources et les besoins des projets d’innovation pédagogique    d’un verbe. En somme, les modèles avec leurs champs et sous-
      utilisant les plateformes d’apprentissage.                        champs constituent une sorte de guide pour l’étudiant.
          Ci-après seront présentés les différents outils virtuels          L’intérêt des modèles va cependant bien au-delà des sim-
      disponibles sur daf-collage.eu qui permettent de mettre en        ples annotations dans les différents champs. En plus de cela,
      pratique les objectifs mentionnés précédemment.                   l’étudiant a également la possibilité de relier les différents
                                                                        aspects notés dans les cinq catégories principales. Une vision
                                                                        d’ensemble de la langue allemande sous une approche fonc-
      2. Applications de daf-collage.eu                                 tionnelle-pragmatique est donc encouragée dès le début du
                                                                        processus d’apprentissage, ce qui garantit l’utilisation correcte
                                                                        de la langue dans une situation de communication spécifique,
      2.1 Outils au service de l’étudiant                               laissant de côté l’idée d’équivalence 1:1 entre la langue mater-
                                                                        nelle et la langue étrangère.
         Les outils d’analyse aident l’étudiant à organiser et systé-       Illustrons à l’aide d’un exemple l’utilité de cette coordina-
      matiser les aspects qu’il a compris après le travail en alle-     tion entre les outils d’analyse. La phrase « Zwiebel in Würfel
      mand, que ce soit dans la salle de cours ou ailleurs.             schneiden » (couper l’oignon en dés), tirée d’une recette de
         Ils sont divisés en cinq catégories principales:               cuisine, peut être notée de diverses façons sur les grilles dis-
                                                                        ponibles, où l’étudiant cherchera ultérieurement l’information
             --   Les thématiques                                       en fonction de ses intérêts.
             --   Les aspects grammaticaux
             --   Les intentions de communication                           D’un côté, il peut être intéressant de chercher le voca-
             --   La typologie textuelle                                bulaire selon les thématiques. Le vocabulaire et toutes les
             --   Les stratégies pour l’apprentissage                   combinaisons possibles seront toujours présentés à l’étudiant
                                                                        dans la grille interactive. Cette grille nous montre tous les
          Chaque catégorie dispose d’un menu déroulant qui peut         rapports possibles d’un mot avec d’autres mots déjà notés par
      être enrichi et modifié à tout moment. Pour la conception         l’étudiant, nous pouvons l’observer sur la Figure suivante:
      des modèles informatiques de chacune des cinq catégories
      nous nous sommes basés sur les aspects que l’étudiant doit
      prendre en compte. Ainsi, chacun des modèles des différents
      points grammaticaux présente différents champs et grilles à
      remplir, tandis que le modèle pour organiser le lexique est
      composé de quatre champs principaux en fonction du type de        Figure 2: Tableau interactif de toutes les combinaisons du vocabulaire.

156                                                                                                                                               157
Daf-collage.eu: soutien virtuel dans l'enseignement/apprentissage de la langue allemande
III. Innovation                                                                                                                     III. Innovation

          De l’autre côté, l’étudiant pourrait vérifier s’il a noté une   cas d’un texte type « recette de cuisine » ou une conversation
      autre information liée au verbe « schneiden ». Cela apparaî-        orale » dans ce cas).
      trait dans la grille où s’affichent les rapports avec d’autres
      champs de la façon suivante:

          Figure 3: Tableau montrant les rapports avec d’autres champs.   Figure 4: Tableau des intentions de communication: Donner des instruc-
                                                                                                           tions.

           Comme nous pouvons le constater, le verbe “schneiden”
      est lié aux catégories « Grammaire », « Intentions de com-              Cet exemple montre à suffisance les raisons qu’il y a d’offrir
      munication » et « Typologie textuelle ». Ce rapport peut être       cette variété de combinaisons entre les différentes catégories
      une conséquence de deux actions différentes de la part de           et les avantages pour l’étudiant. Toutefois, il est important de
      l’étudiant: soit il a déjà introduit une information plus détai-    souligner que les outils d’analyse offrent de nombreuses pos-
      llée à partir du menu des catégories, soit il a seulement voulu,    sibilités d’utilisation et que la décision revient principalement
      au moment de noter le lexique dans la catégorie « Mes mots »,       à l’enseignant en fonction de l’objectif à atteindre. Les outils
      laisser un lien afin de se rappeler plus tard de noter un aspect    d’analyse seront utilisés d’une façon plus ou moins complexe
      plus important dans la catégorie appropriée.                        selon le groupe cible. En ce sens, les outils de daf-collage.eu
           Toujours avec l’exemple de la phrase précédente, il se         sont très souples et adaptables.
      peut que l’étudiant ait remarqué que, en allemand, on utilise           Et enfin, cerise sur le gâteau pour l’étudiant, le portail daf-
      l’infinitif à la fin de la phrase pour donner des instructions      collage.eu met un cahier numérique à disposition. Tout aspect
      et qu’il s’agit d’une caractéristique typique d’une recette de      noté au préalable peut être imprimé sous format PDF et orga-
      cuisine. Ce dernier aspect sera présenté dans la grille des         nisé selon les cinq catégories des outils d’analyse: un manuel
      intentions de communication suivante (Figure 4).                    didactique sur mesure utilisable jusqu’à l’endroit le plus reculé
           Une fois l’ensemble de l’information notée dans cette          sans accès à Internet.
      grille « Donner des instructions » l’étudiant saura toujours où
      chercher, en fonction de la situation communicative (dans le        2.2 Outils au service de l’enseignant: le générateur

158                                                                                                                                                159
III. Innovation                                                                                                                     III. Innovation

           d’exercices                                                           Ce module est différent de ceux qui existent déjà pour
                                                                              Moodle, car:
          Les outils du générateur d’exercices ou les outils création
      nous offrent une série de modèles informatiques qui permet-                    -- Il permet de partager les exercices avec d’autres
      tent aux enseignants - même à ceux qui ne sont pas habitués                enseignants et étudiants inscrits (Figures 5 et 6: Menu
      aux nouvelles technologies - de créer tout type d’activités                Chercher Activités). Contrairement au module « Question-
      pédagogiques ou interactives. Ces activités peuvent s’appuyer              naire » de Moodle, les enseignants et/ou étudiants inscrits
      sur des matériels audio, des textes ou des matériels audiovi-              peuvent ici utiliser les exercices créés par d’autres enseig-
      suels.                                                                     nants. Ceci permet d’élargir la panoplie d’exercices et de
                                                                                 disposer ainsi de plus de matériel pour l’enseignement/
                                                                                 apprentissage. Les étudiants pourront ainsi tester leurs
                                                                                 connaissances d’une façon plus dynamique.
                                                                                     -- Il est connecté au module du cahier numérique,
                                                                                 ce qui permet aux étudiants d’accéder aux différentes
                                                                                 catégories – « Mes mots », « Grammaire », « Intention de
                                                                                 communication », « Typologie textuelle » et « Stratégie
                                                                                 pour l’apprentissage » – depuis les exercices eux-mêmes
                                                                                 (voire Figure 4).

                                                                                  À l’heure actuelle, nous effectuons la programmation de
                                                                              différents types d’activités:

                                                                                    --   Questions à choix multiples et leurs variantes
                                                                                    --   Appariement simple
                                                                                    --   Appariement complexe
                                                                                    --   Texte lacunaire
                                                                                    --   Identification d’éléments
                                                                                    --   Réponse ouverte
                                                                                    --   Mots croisés
        Figure 5: Interface principale de l’enseignant. Liée directement au         --   Ordonnancement des mots
       cahier numérique à l’aide des pictogrammes situés en haut à droite.          --   Identification d’éléments avec réponse courte
                                                                                    --   Identification d’éléments avec association simple
                                                                                    --   Identification d’éléments à choix multiples

160                                                                                                                                              161
III. Innovation                                                                                                                     III. Innovation

          À presque tous les types d’exercices il est possible           étudiants. Plus le cercle d’auteurs du collage des matériels
      d’appliquer les différents formats mentionnés ci-dessus, tant      s’élargira, plus facile ce sera de remplacer le matériel didacti-
      pour la question (texte, image, audio, vidéo) que pour la          que habituel dans sa totalité. En ce sens, le fait « d’être à la
      réponse. Le collage que l’on obtient des activités des enseig-     page» avec les textes de cours n’est plus si difficile.
      nants inscrits au générateur d’exercices constituera un vaste          Finalement, les options du dossier de l’ensemble d’activités
      réservoir dans lequel l’étudiant pourra puiser pour tester ses     sont présentées comme une bonne alternative pour garantir
      connaissances, approfondir davantage les sujets et aspects         que – y compris en-dehors des cours présentiels et du contrôle
      qui l’ intéressent ou combler ses lacunes. En fonction de ses      de l’enseignant – l’étudiant accomplit une tâche spécifique en
      besoins personnels et de l’organisation de l’enseignement en       respectant différentes séquences considérées importantes pour
      général, l’étudiant peut s’entraîner avec ces activités dans des   la bonne résolution du problème.
      cours présentiels ou en-dehors de ceux-ci. L’étudiant devient          Lors de la création d’un exercice, l’enseignant dispose de
      donc le « promoteur » de sa formation, d’autant qu’il utilise      toute liberté pour choisir le type d’exercice d’une liste dérou-
      également les divers outils d’apprentissage accessibles par        lante et pour l’adapter à ses besoins.
      connexion directe avec le cahier numérique. En fin de compte,
      il apprend à apprendre de façon autonome, sans pour autant
      que cela veuille dire qu’il organise tout seul son processus
      d’apprentissage, sans aucune orientation ni soutien, comme
      cela qui arrive souvent avec la plupart des méthodes d’auto-
      apprentissage (Wolff, 2003), (Schmenk, 2010). Outre les outils
      d’analyse du cahier numérique, il dispose en effet également
      du grand potentiel des forums et de leurs multiples fonctions
      et contacts, comme supplément aux cours en présentiel.
      Vient enfin la motivation, qui n’est pas la moindre des choses
      dans un contexte de l’apprentissage/enseignement. Le fait
      de pouvoir sélectionner les activités de façon individuelle
      doit être plus motivant. Et si l’on considère en plus le fait
      que les exercices sont réalisés de façon virtuelle, avec toute
      l’hétérogénéité que cela implique, il ne fait aucun doute que
      l’apprentissage est plus agréable et amusant. Néanmoins, le
      générateur d’exercices n’apporte pas seulement des bénéfices       Figure 6: Interface de l’étudiant. Liée directement au cahier numérique
      pour les étudiants:il donne aussi aux enseignants la possibi-                 à l’aide des pictogrammes situés en haut à droite.
      lité d’enrichir leurs cours avec le matériel didactique d’autres
      collègues et de créer ainsi un dossier spécifique pour leurs

162                                                                                                                                                163
III. Innovation                                                                                                                   III. Innovation

          Afin de faciliter mais aussi d’unifier la recherche d’une acti-   cours des étudiants intéressés par l’usage quotidien de la
      vité spécifique, nous offrons une classification selon une série      langue allemande, on n’a pas utilisé les catégories « typologie
      de catégories prédéterminées, déjà connues grâce au cahier            textuelle » ou même « intention de communication »., Le plus
      numérique: champ thématique (de mes mots), intention de               utile pour tous les groupes est sans aucun doute le « nuage
      communication, typologie textuelle, point grammatical, face           » de leurs connaissances de la langue allemande, disponible
      aux catégories intégrées dans ce module comme type d’activité         partout à tout endroit et organisé de telle manière que même
      (choix multiples, association complexe, etc.) et compétences          le plus distrait n’a aucune excuse au moment de devoir trouver
      communicatives (compréhension écrite, compréhension orale,            un mot. Nous pensons que les multiples avantages de daf-
      expression écrite, expression orale et traduction).                   collage.eu en comparaison avec les méthodes traditionnelles
          Du point de vue de l’enseignant, les avantages se re-             ont été mis en évidence tout au long de cet article. De plus,
      flètent dans le fait de pouvoir compter sur divers types de           après le bilan si positif de l’expérience du premier semestre
      soutien, plus généraux pour l’enseignement, surtout sur le            de l’année 2011-2012, nous envisageons de développer ces
      fait que partager et créer du matériel de façon conjointe évite       mêmes applications pour d’autres langues étrangères: arabe,
      l’enlisement de la façon d’enseigner elle-même.                       chinois, espagnol, français, anglais et russe, entre autres.
                                                                                Toutefois nous sommes également conscients
      3. Réflexions finales et perspectives                                 qu’actuellement dans le domaine des Sciences Humaines
                                                                            notamment- il existe encore des réticences à l’endroit de
          À l’heure actuelle, nous continuons à travailler à la pro-        l’apprentissage hybride dans l’enseignement en général. Nous
      grammation d’applications pour le générateur d’exercices. Ce-         espérons que le temps permettra de ranger les questions di-
      pendant, depuis le deuxième semestre de l’année académique            dactiques à leur place: le nuage.
      2011-2012, les universités de Grenade et de Malaga utilisent
      le cahier numérique dans le cadre des études de Traduction            4. Reconnaissances
      et Interprétation, Tourisme et Langues Modernes. Le cahier
      numérique est habituellement utilisé pour les cours d’allemand            Le projet DAF-COLLAGE a reçu le premier prix du VIème Con-
      du Centre de Langues Modernes (Centro de Lenguas Modernas)            cours Universitaire du Logiciel Libre (CUSL, Concurso Univer-
      de l’Université de Grenade.                                           sitario de Software Libre) au niveau national dans la catégorie
          Même si nous n’avons pas une longue expérience en terme           ÉDUCATION ET DIVERTISSEMENT. Il a également reçu le premier
      de temps, la souplesse de daf-collage.eu a été démontrée. Dans        prix du CUSL organisé par le Service du Logiciel Libre (Oficina
      la pratique, le portail fait la preuve qu’il est vraiment facile      de Software Libre) de l’Université de Grenade au niveau local,
      d’adapter l’usage des outils d’analyse aux intérêts concrets du       car le projet a été conçu sous format Open Source et utilise
      groupe cible.                                                         des outils libres pour sa distribution. Il peut donc être utilisé
          Ainsi, les futurs traducteurs et interprètes ont davanta-         et distribué librement dans n’importe quelle distribution se
      ge utilisé la totalité des cinq catégories tandis que dans les        servant de Moodle.

164                                                                                                                                             165
III. Innovation                                                                                                                 III. Innovation

                                                                               so_acles/esp/publicaciones.htm
                                                                                   -- Burbat (2012) Daf-collage.eu: La enseñanza y el
                                                                               aprendizaje de la lengua alemana en la red. Proyecto de
                                                                               Innovación docente. Colaboradores: Bies, A. Möller-Runge,
                                                                               J., Salmerón Matilla, A. y Vilar Sánchez, K. (Universidad de
                                                                               Granada), Inmaculada Almahano Güeto, Blanca Rodríguez
                                                                               Gómez y Mª José Varela Salinas (Universidad de Málaga),
                                                                               Francisco Javier Rodríguez López, Simeón Ruíz Romero y
                                                                               Serafina Soto Molina (desarrollo, Centro de Enseñanzas
                                                                               Virtuales de la Universidad de Granada).
                                                                                   -- Burbat, R. (2005) Estudio cualitativo longitudinal
                                                                               con entrevistas a estudiantes acerca del trabajo autónomo.
                                                                               Trabajo realizado con estudiantes en el curso académico
                                                                               2004/05.
                                                                                   -- Schmenk, B. (2010): Bildungspolitischer Idealismus,
                                                                               erfahrungsgesättigte Praxisorientierung, didaktischer Hi-
                                                                               phop? Eine kleine Geschichte der Lernerautonomie. PROFIL
                                                                               2, págs. 11 - 26
      Figure 7. Nouvelle sur le blog à propos du prix reçu (dafcollage.word-       -- Online: http:// www.zfs.uni-wuerzburg.de/projektar-
                                    press.com)                                 beit/profil/
                                                                                   -- Wolff, D. (2003): Lernerautonomie und selbst ges-
                                                                               teuertes fremdsprachliches Lernen: Überblick, págs. 321 -
      Références                                                               326 en: Bausch, K.-R., Christ, H., Krumm, H.-J.: Handbuch
                                                                               Fremdsprachenunterricht (4ª ed.).
            -- Bausch, K.-R., Christ, H., Krumm, H.-J. (2003):
        Handbuch Fremdsprachenunterricht, Tübingen, 4ª ed.: A.                 Liens
        Francke.                                                                  --   CUSL http://concursosoftwarelibre.org/
            -- Bies, A., Burbat, R., Salmerón, A. (2011): daf-                    --   DAF-COLLAGE
        collage.es: Auf dem Weg zur Lernerautonomie (págs. 156                    --   Portail http://www.daf-collage.eu
        - 166). Actas del VII Congreso ACLES: MULTILINGÜISMO EN                   --   Blog http://dafcollage.wordpress.com/
        LOS CENTROS DE LENGUAS UNIVERSITARIAS: EVALUACIÓN,                        --   Twitter @DAFCOLLAGE y @daf_collage
        ACREDITACIÓN, CALIDAD Y POLÍTICA LINGÜISTICA.                             --   Facebook http://www.facebook.com/DAFCOLLAGE
            -- Online:http://www.clm-granada.com/html/congre-                     --   INNOVACAMPUS http://innovacampus.ugr.es

166                                                                                                                                           167
Vous pouvez aussi lire