Daf-collage.eu: soutien virtuel dans l'enseignement/apprentissage de la langue allemande
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Daf-collage.eu: soutien virtuel dans l’enseignement/apprentissage de la langue allemande R. BURBAT. Département de Philologie Anglaise et Allemande, Faculté de Traduction et Interprétation. Université de Grenade. rburbat@ugr.es S. MOLINA SOTO, F. J. RODRÍGUEZ LÓPEZ. Centre d’Enseignements Virtuels. Université de Grenade. finamolinasoto@gmail.com seiyadesagitario@gmail.com Résumé Nous découvrons ici daf-collage.eu, fruit de la mise en œuvre d’une méthodologie axée principalement sur l’enseignement et l’apprentissage de la langue allemande. Le résultat de cette innovation pédagogique: un portail qui inclut divers utilitaires et outils d’analyse qui facilitent l’organisation lors du processus d’apprentissage. Adapté aux besoins individuels de chaque étudiant ce portail permet d’obtenir un collage de matériels pédagogiques et d’exercices créés par l’ensemble des enseignants qui y participent. Les auteurs nous présentent quelques réflexions sur les avantages du travail avec un support virtuel –comme c’est le cas pour daf-collage.eu– en comparaison avec la méthodologie tradi- tionnelle, dans le cadre de l’enseignement et l’apprentissage d’une langue étrangère. Le projet a été développé dans une 153
III. Innovation III. Innovation approche d’innovation pédagogique avec une philosophie de et de l’environnement virtuel pour faciliter l’immersion dans la source ouverte (Open Source). culture de la langue allemande d’une façon accessible en tenant compte, bien évidemment, des possibles barrières linguistiques Mots-clés: daf-collage, enseignement et apprentissage de et culturelles. Un autre de nos objectifs est la possibilité de la langue allemande, apprentissage interactif, apprentissage partager les connaissances entre les enseignants. C’est ainsi mixte, formation tout au long de la vie. que, à travers la création d’un collage d’activités, tous peuvent bénéficier de la créativité de l’ensemble des participants. 1. Origine de daf-collage.eu et objectifs géné- raux Daf-collage.eu est un portail consacré à l’enseignement et à l’apprentissage de la langue allemande créé dans le cadre d’un projet d’innovation pédagogique de l’Université de Grenade (Burbat, 2012). Une recherche (Burbat, 2005) au cours de laquelle nous avons analysé le point de vue des étudiants engagés dans un processus d’enseignement/apprentissage autonome d’une lan- gue étrangère nous a permis d’en savoir plus quant aux besoins spécifiques des étudiants Ces besoins mais aussi les bénéfices expérimentés au quotidien pour l’enseignement d’une méthode orientée vers l’apprentissage autonome, ont été le déclencheur final pour la création de daf-collage.eu. Le portail vise à soutenir les étudiants dans leur parcours d’apprentissage, en leur offrant un éventail d’outils qui leur facilitent la compréhension de la langue allemande et qui les aident pour l’organisation des Figure 1. Portail de projets d’innovation pédagogique: nouveaux aspects acquis selon le concept d’apprentissage tout innovacampus.ugr.es. au long de la vie (lifelong learning). Nous cherchons également à profiter du potentiel d’Internet Ce projet a été initié à l’Université de Grenade avec l’appui 154 155
III. Innovation III. Innovation du Centre d’Enseignements Virtuels, plus particulièrement le mot, et d’autres sous-champs où l’on peut noter, par exemple, service Innovacampus, qui permet d’héberger et de gérer les le genre, le pluriel d’un substantif ou la forme du participe II ressources et les besoins des projets d’innovation pédagogique d’un verbe. En somme, les modèles avec leurs champs et sous- utilisant les plateformes d’apprentissage. champs constituent une sorte de guide pour l’étudiant. Ci-après seront présentés les différents outils virtuels L’intérêt des modèles va cependant bien au-delà des sim- disponibles sur daf-collage.eu qui permettent de mettre en ples annotations dans les différents champs. En plus de cela, pratique les objectifs mentionnés précédemment. l’étudiant a également la possibilité de relier les différents aspects notés dans les cinq catégories principales. Une vision d’ensemble de la langue allemande sous une approche fonc- 2. Applications de daf-collage.eu tionnelle-pragmatique est donc encouragée dès le début du processus d’apprentissage, ce qui garantit l’utilisation correcte de la langue dans une situation de communication spécifique, 2.1 Outils au service de l’étudiant laissant de côté l’idée d’équivalence 1:1 entre la langue mater- nelle et la langue étrangère. Les outils d’analyse aident l’étudiant à organiser et systé- Illustrons à l’aide d’un exemple l’utilité de cette coordina- matiser les aspects qu’il a compris après le travail en alle- tion entre les outils d’analyse. La phrase « Zwiebel in Würfel mand, que ce soit dans la salle de cours ou ailleurs. schneiden » (couper l’oignon en dés), tirée d’une recette de Ils sont divisés en cinq catégories principales: cuisine, peut être notée de diverses façons sur les grilles dis- ponibles, où l’étudiant cherchera ultérieurement l’information -- Les thématiques en fonction de ses intérêts. -- Les aspects grammaticaux -- Les intentions de communication D’un côté, il peut être intéressant de chercher le voca- -- La typologie textuelle bulaire selon les thématiques. Le vocabulaire et toutes les -- Les stratégies pour l’apprentissage combinaisons possibles seront toujours présentés à l’étudiant dans la grille interactive. Cette grille nous montre tous les Chaque catégorie dispose d’un menu déroulant qui peut rapports possibles d’un mot avec d’autres mots déjà notés par être enrichi et modifié à tout moment. Pour la conception l’étudiant, nous pouvons l’observer sur la Figure suivante: des modèles informatiques de chacune des cinq catégories nous nous sommes basés sur les aspects que l’étudiant doit prendre en compte. Ainsi, chacun des modèles des différents points grammaticaux présente différents champs et grilles à remplir, tandis que le modèle pour organiser le lexique est composé de quatre champs principaux en fonction du type de Figure 2: Tableau interactif de toutes les combinaisons du vocabulaire. 156 157
III. Innovation III. Innovation De l’autre côté, l’étudiant pourrait vérifier s’il a noté une cas d’un texte type « recette de cuisine » ou une conversation autre information liée au verbe « schneiden ». Cela apparaî- orale » dans ce cas). trait dans la grille où s’affichent les rapports avec d’autres champs de la façon suivante: Figure 3: Tableau montrant les rapports avec d’autres champs. Figure 4: Tableau des intentions de communication: Donner des instruc- tions. Comme nous pouvons le constater, le verbe “schneiden” est lié aux catégories « Grammaire », « Intentions de com- Cet exemple montre à suffisance les raisons qu’il y a d’offrir munication » et « Typologie textuelle ». Ce rapport peut être cette variété de combinaisons entre les différentes catégories une conséquence de deux actions différentes de la part de et les avantages pour l’étudiant. Toutefois, il est important de l’étudiant: soit il a déjà introduit une information plus détai- souligner que les outils d’analyse offrent de nombreuses pos- llée à partir du menu des catégories, soit il a seulement voulu, sibilités d’utilisation et que la décision revient principalement au moment de noter le lexique dans la catégorie « Mes mots », à l’enseignant en fonction de l’objectif à atteindre. Les outils laisser un lien afin de se rappeler plus tard de noter un aspect d’analyse seront utilisés d’une façon plus ou moins complexe plus important dans la catégorie appropriée. selon le groupe cible. En ce sens, les outils de daf-collage.eu Toujours avec l’exemple de la phrase précédente, il se sont très souples et adaptables. peut que l’étudiant ait remarqué que, en allemand, on utilise Et enfin, cerise sur le gâteau pour l’étudiant, le portail daf- l’infinitif à la fin de la phrase pour donner des instructions collage.eu met un cahier numérique à disposition. Tout aspect et qu’il s’agit d’une caractéristique typique d’une recette de noté au préalable peut être imprimé sous format PDF et orga- cuisine. Ce dernier aspect sera présenté dans la grille des nisé selon les cinq catégories des outils d’analyse: un manuel intentions de communication suivante (Figure 4). didactique sur mesure utilisable jusqu’à l’endroit le plus reculé Une fois l’ensemble de l’information notée dans cette sans accès à Internet. grille « Donner des instructions » l’étudiant saura toujours où chercher, en fonction de la situation communicative (dans le 2.2 Outils au service de l’enseignant: le générateur 158 159
III. Innovation III. Innovation d’exercices Ce module est différent de ceux qui existent déjà pour Moodle, car: Les outils du générateur d’exercices ou les outils création nous offrent une série de modèles informatiques qui permet- -- Il permet de partager les exercices avec d’autres tent aux enseignants - même à ceux qui ne sont pas habitués enseignants et étudiants inscrits (Figures 5 et 6: Menu aux nouvelles technologies - de créer tout type d’activités Chercher Activités). Contrairement au module « Question- pédagogiques ou interactives. Ces activités peuvent s’appuyer naire » de Moodle, les enseignants et/ou étudiants inscrits sur des matériels audio, des textes ou des matériels audiovi- peuvent ici utiliser les exercices créés par d’autres enseig- suels. nants. Ceci permet d’élargir la panoplie d’exercices et de disposer ainsi de plus de matériel pour l’enseignement/ apprentissage. Les étudiants pourront ainsi tester leurs connaissances d’une façon plus dynamique. -- Il est connecté au module du cahier numérique, ce qui permet aux étudiants d’accéder aux différentes catégories – « Mes mots », « Grammaire », « Intention de communication », « Typologie textuelle » et « Stratégie pour l’apprentissage » – depuis les exercices eux-mêmes (voire Figure 4). À l’heure actuelle, nous effectuons la programmation de différents types d’activités: -- Questions à choix multiples et leurs variantes -- Appariement simple -- Appariement complexe -- Texte lacunaire -- Identification d’éléments -- Réponse ouverte -- Mots croisés Figure 5: Interface principale de l’enseignant. Liée directement au -- Ordonnancement des mots cahier numérique à l’aide des pictogrammes situés en haut à droite. -- Identification d’éléments avec réponse courte -- Identification d’éléments avec association simple -- Identification d’éléments à choix multiples 160 161
III. Innovation III. Innovation À presque tous les types d’exercices il est possible étudiants. Plus le cercle d’auteurs du collage des matériels d’appliquer les différents formats mentionnés ci-dessus, tant s’élargira, plus facile ce sera de remplacer le matériel didacti- pour la question (texte, image, audio, vidéo) que pour la que habituel dans sa totalité. En ce sens, le fait « d’être à la réponse. Le collage que l’on obtient des activités des enseig- page» avec les textes de cours n’est plus si difficile. nants inscrits au générateur d’exercices constituera un vaste Finalement, les options du dossier de l’ensemble d’activités réservoir dans lequel l’étudiant pourra puiser pour tester ses sont présentées comme une bonne alternative pour garantir connaissances, approfondir davantage les sujets et aspects que – y compris en-dehors des cours présentiels et du contrôle qui l’ intéressent ou combler ses lacunes. En fonction de ses de l’enseignant – l’étudiant accomplit une tâche spécifique en besoins personnels et de l’organisation de l’enseignement en respectant différentes séquences considérées importantes pour général, l’étudiant peut s’entraîner avec ces activités dans des la bonne résolution du problème. cours présentiels ou en-dehors de ceux-ci. L’étudiant devient Lors de la création d’un exercice, l’enseignant dispose de donc le « promoteur » de sa formation, d’autant qu’il utilise toute liberté pour choisir le type d’exercice d’une liste dérou- également les divers outils d’apprentissage accessibles par lante et pour l’adapter à ses besoins. connexion directe avec le cahier numérique. En fin de compte, il apprend à apprendre de façon autonome, sans pour autant que cela veuille dire qu’il organise tout seul son processus d’apprentissage, sans aucune orientation ni soutien, comme cela qui arrive souvent avec la plupart des méthodes d’auto- apprentissage (Wolff, 2003), (Schmenk, 2010). Outre les outils d’analyse du cahier numérique, il dispose en effet également du grand potentiel des forums et de leurs multiples fonctions et contacts, comme supplément aux cours en présentiel. Vient enfin la motivation, qui n’est pas la moindre des choses dans un contexte de l’apprentissage/enseignement. Le fait de pouvoir sélectionner les activités de façon individuelle doit être plus motivant. Et si l’on considère en plus le fait que les exercices sont réalisés de façon virtuelle, avec toute l’hétérogénéité que cela implique, il ne fait aucun doute que l’apprentissage est plus agréable et amusant. Néanmoins, le générateur d’exercices n’apporte pas seulement des bénéfices Figure 6: Interface de l’étudiant. Liée directement au cahier numérique pour les étudiants:il donne aussi aux enseignants la possibi- à l’aide des pictogrammes situés en haut à droite. lité d’enrichir leurs cours avec le matériel didactique d’autres collègues et de créer ainsi un dossier spécifique pour leurs 162 163
III. Innovation III. Innovation Afin de faciliter mais aussi d’unifier la recherche d’une acti- cours des étudiants intéressés par l’usage quotidien de la vité spécifique, nous offrons une classification selon une série langue allemande, on n’a pas utilisé les catégories « typologie de catégories prédéterminées, déjà connues grâce au cahier textuelle » ou même « intention de communication »., Le plus numérique: champ thématique (de mes mots), intention de utile pour tous les groupes est sans aucun doute le « nuage communication, typologie textuelle, point grammatical, face » de leurs connaissances de la langue allemande, disponible aux catégories intégrées dans ce module comme type d’activité partout à tout endroit et organisé de telle manière que même (choix multiples, association complexe, etc.) et compétences le plus distrait n’a aucune excuse au moment de devoir trouver communicatives (compréhension écrite, compréhension orale, un mot. Nous pensons que les multiples avantages de daf- expression écrite, expression orale et traduction). collage.eu en comparaison avec les méthodes traditionnelles Du point de vue de l’enseignant, les avantages se re- ont été mis en évidence tout au long de cet article. De plus, flètent dans le fait de pouvoir compter sur divers types de après le bilan si positif de l’expérience du premier semestre soutien, plus généraux pour l’enseignement, surtout sur le de l’année 2011-2012, nous envisageons de développer ces fait que partager et créer du matériel de façon conjointe évite mêmes applications pour d’autres langues étrangères: arabe, l’enlisement de la façon d’enseigner elle-même. chinois, espagnol, français, anglais et russe, entre autres. Toutefois nous sommes également conscients 3. Réflexions finales et perspectives qu’actuellement dans le domaine des Sciences Humaines notamment- il existe encore des réticences à l’endroit de À l’heure actuelle, nous continuons à travailler à la pro- l’apprentissage hybride dans l’enseignement en général. Nous grammation d’applications pour le générateur d’exercices. Ce- espérons que le temps permettra de ranger les questions di- pendant, depuis le deuxième semestre de l’année académique dactiques à leur place: le nuage. 2011-2012, les universités de Grenade et de Malaga utilisent le cahier numérique dans le cadre des études de Traduction 4. Reconnaissances et Interprétation, Tourisme et Langues Modernes. Le cahier numérique est habituellement utilisé pour les cours d’allemand Le projet DAF-COLLAGE a reçu le premier prix du VIème Con- du Centre de Langues Modernes (Centro de Lenguas Modernas) cours Universitaire du Logiciel Libre (CUSL, Concurso Univer- de l’Université de Grenade. sitario de Software Libre) au niveau national dans la catégorie Même si nous n’avons pas une longue expérience en terme ÉDUCATION ET DIVERTISSEMENT. Il a également reçu le premier de temps, la souplesse de daf-collage.eu a été démontrée. Dans prix du CUSL organisé par le Service du Logiciel Libre (Oficina la pratique, le portail fait la preuve qu’il est vraiment facile de Software Libre) de l’Université de Grenade au niveau local, d’adapter l’usage des outils d’analyse aux intérêts concrets du car le projet a été conçu sous format Open Source et utilise groupe cible. des outils libres pour sa distribution. Il peut donc être utilisé Ainsi, les futurs traducteurs et interprètes ont davanta- et distribué librement dans n’importe quelle distribution se ge utilisé la totalité des cinq catégories tandis que dans les servant de Moodle. 164 165
III. Innovation III. Innovation so_acles/esp/publicaciones.htm -- Burbat (2012) Daf-collage.eu: La enseñanza y el aprendizaje de la lengua alemana en la red. Proyecto de Innovación docente. Colaboradores: Bies, A. Möller-Runge, J., Salmerón Matilla, A. y Vilar Sánchez, K. (Universidad de Granada), Inmaculada Almahano Güeto, Blanca Rodríguez Gómez y Mª José Varela Salinas (Universidad de Málaga), Francisco Javier Rodríguez López, Simeón Ruíz Romero y Serafina Soto Molina (desarrollo, Centro de Enseñanzas Virtuales de la Universidad de Granada). -- Burbat, R. (2005) Estudio cualitativo longitudinal con entrevistas a estudiantes acerca del trabajo autónomo. Trabajo realizado con estudiantes en el curso académico 2004/05. -- Schmenk, B. (2010): Bildungspolitischer Idealismus, erfahrungsgesättigte Praxisorientierung, didaktischer Hi- phop? Eine kleine Geschichte der Lernerautonomie. PROFIL 2, págs. 11 - 26 Figure 7. Nouvelle sur le blog à propos du prix reçu (dafcollage.word- -- Online: http:// www.zfs.uni-wuerzburg.de/projektar- press.com) beit/profil/ -- Wolff, D. (2003): Lernerautonomie und selbst ges- teuertes fremdsprachliches Lernen: Überblick, págs. 321 - Références 326 en: Bausch, K.-R., Christ, H., Krumm, H.-J.: Handbuch Fremdsprachenunterricht (4ª ed.). -- Bausch, K.-R., Christ, H., Krumm, H.-J. (2003): Handbuch Fremdsprachenunterricht, Tübingen, 4ª ed.: A. Liens Francke. -- CUSL http://concursosoftwarelibre.org/ -- Bies, A., Burbat, R., Salmerón, A. (2011): daf- -- DAF-COLLAGE collage.es: Auf dem Weg zur Lernerautonomie (págs. 156 -- Portail http://www.daf-collage.eu - 166). Actas del VII Congreso ACLES: MULTILINGÜISMO EN -- Blog http://dafcollage.wordpress.com/ LOS CENTROS DE LENGUAS UNIVERSITARIAS: EVALUACIÓN, -- Twitter @DAFCOLLAGE y @daf_collage ACREDITACIÓN, CALIDAD Y POLÍTICA LINGÜISTICA. -- Facebook http://www.facebook.com/DAFCOLLAGE -- Online:http://www.clm-granada.com/html/congre- -- INNOVACAMPUS http://innovacampus.ugr.es 166 167
Vous pouvez aussi lire