Organisation de l'Artisanat de la Grande Région Organisation für das Handwerk in der Großregion
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Organisation de l’Artisanat de la Grande Région Organisation für das Handwerk in der Großregion
700.00O ARTISANAT50.000 Beschäftigte apprentis HANDWERK Betriebe 170.000 170.000 entreprises 50.000 700.000 Auszubildende salariés • ARTISANAT Moteur du développement économique de la Grande Région HANDWERK • Motor der wirtschaftlichen Entwicklung der Großregion Luxembourg Luxemburg 96 activités artisanales définies 96 Aktivitäten per großherzoglichem Erlass: par règlement grand-ducal: 63 activités liste A 63 Aktivitäten Liste A (Zugang: „Brevet (accès: brevet de maîtrise ou équivalent), de maîtrise“ oder gleichwertiges Diplom), 33 activités liste B (accès: CATP ou équivalent, 33 Aktivitäten Liste B (Zugang: „CATP“ respectivement un stage de 3 ans dans oder gleichwertiges Diplom, bzw. 3-jährige la branche et des connaissances de gestion) praktische Erfahrung in der Branche sowie betriebswirtschaftliche Kenntnisse) Belgique • Wallonie Belgien • Wallonien Pas de définition officielle de l’artisanat, 42 métiers réglementés dont 23 métiers Keine offizielle Definition, 42 reglementierte « artisanaux » Berufe, davon 23 „handwerkliche“ Gewerke France • Lorraine Frankreich • Lothringen 250 métiers et 510 activités répertoriés 250 Gewerke und 510 Aktivitäten, in der NAFA par la NAFA (Nomenclature des Activités Liste aufgeführt (Nomenclature des Activités Française de l’Artisanat); une entreprise Française de l’Artisanat); ein Handwerksbetrieb artisanale compte moins de 10 salariés – beschäftigt weniger als 10 Personen – unter avec possibilité de rester immatriculée bestimmten Bedingungen, weiterhin Eintragung au répertoire des métiers sous conditions in der Handwerksrolle (Eintragsrecht) – kein (droit de suite) – pas de critère dimensionnel Grössenkriterium in der Moselle und in Alsace en Moselle et en Alsace Deutschland • Rheinland-Pfalz / Saarland Allemagne • Rhénanie-Palatinat / Sarre Handwerksordnung: 41 zulassungspflichtige Code de l’Artisanat (Handwerksordnung): Handwerke (Zugang zum Beruf mit Meister- 41 métiers artisanaux avec accès à la profession prüfung) – 53 zulassungsfreie Handwerke – par le Brevet de maîtrise – 53 métiers 57 handwerksähnliche Gewerbe avec accès à la profession sans prérequis – 57 métiers dits « de type artisanal » – exercés librement
WALLONIE NAMUR ARLON RHEINLAND-PFALZ TRIER KOBLENZ LUXEMBOURG KAISERSLAUTERN MAINZ LUXEMBOURG SAARLAND LORRAINE SAARBRÜCKEN METZ NANCY BAR-LE-DUC ÉPINAL CONSEIL INTERRÉGIONAL DES CHAMBRES DES MÉTIERS DE LA GRANDE RÉGION INTERREGIONALER RAT DER HANDWERKSKAMMERN DER GROSSREGION SECRÉTARIAT GÉNÉRAL / GENERALSEKRETARIAT 2 Circuit de la Foire Internationale L-1347 LUXEMBOURG Tél.: +352 - 42 67 67 - 1 Fax: +352 - 42 67 87 Email: contact@cicm-irh.eu • CONTACTS www.artisanat-gr.eu KONTAKTE • www.handwerk-gr.eu CHAMBRE DE MÉTIERS CHAMBRE RÉGIONALE DE MÉTIERS HANDWERKSKAMMER DES SAARLANDES ET DE L’ARTISANAT - MOSELLE ET DE L’ARTISANAT - LORRAINE Hohenzollernstraße 47 - 49 5 Boulevard de la Défense World Trade Center D-66117 SAARBRÜCKEN F-57078 METZ CEDEX 3 2 Rue Augustin Fresnel Tel.: +49 (0) 681 - 58 09 - 0 Tél.: +33 (0) 820 857 057 F-57082 METZ Cedex 3 Fax: +49 (0) 681 - 58 09 - 213 Fax: +33 (0) 3 - 87 62 71 25 Tél.: +33 (0) 3 - 87 20 36 82 www.hwk-saarland.de www.cma-moselle.fr Fax: +33 (0) 3 - 87 75 41 79 www.crmalorraine.fr HANDWERKSKAMMER TRIER CHAMBRE DE MÉTIERS Loebstraße 18 ET DE L’ARTISANAT - MEURTHE-ET-MOSELLE FÉDÉRATION NATIONALE DES D-54292 TRIER Maison des Métiers UNIONS DES CLASSES MOYENNES (FNUCM) Tel.: +49 (0) 651 - 207 - 0 4 Rue de la Vologne 637 Chaussée de Marche Fax: +49 (0) 651 - 207 - 115 F-54520 LAXOU CEDEX B-5100 NAMUR-WIERDE www.hwk-trier.de Tél.: +33 (0) 3 - 83 95 60 60 Tél.: +32 (0) 81 32 08 06 Fax: +33 (0) 3 - 83 95 60 30 Fax: +32 (0) 81 30 74 09 HANDWERKSKAMMER DER PFALZ www.cma-nancy.fr www.ucm.be Postfach 2620 Am Altenhof 15 CHAMBRE DE MÉTIERS Représenté par: D-67655 KAISERSLAUTERN ET DE L’ARTISANAT - MEUSE Tel.: +49 (0) 631 - 36 77 - 0 UCM-LUX (Province du Luxembourg Belge) Fax: +49 (0) 631 - 36 77 - 180 39 Quai Carnot / BP 237 113 Rue de l’Hydrion www.hwk-pfalz.de F-55005 BAR-LE-DUC Tél.: +33 (0) 3 - 29 79 20 11 B-6700 ARLON Fax: +33 (0) 3 - 29 45 65 10 Tél.: +32 (0) 63 22 06 07 HANDWERKSKAMMER KOBLENZ www.cma-meuse.fr Fax: +32 (0) 63 21 95 04 Postfach 929 www.ucm.be Friedrich-Ebert-Ring 33 D-56068 KOBLENZ CHAMBRE DE MÉTIERS ET CHAMBRE DES MÉTIERS Tel.: +49 (0) 261 - 39 80 DE L’ARTISANAT - VOSGES DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Fax: +49 (0) 261 - 39 89 99 / 39 83 98 Cité de l’Artisanat et de l’Entreprise 2 Circuit de la Foire Internationale www.hwk-koblenz.de 22 Rue Léo Valentin Zone de la Voivre L-1347 LUXEMBOURG F-88000 EPINAL Tél.: +352 - 42 67 67 - 1 HANDWERKSKAMMER RHEINHESSEN Tél.: +33 (0) 3 - 29 69 55 55 Fax: +352 - 42 67 87 Dagobertstraße 2 Fax: +33 (0) 3 - 29 69 55 57 www.cdm.lu D-55116 MAINZ www.cma-vosges.fr Tel.: +49 (0) 6131 - 99 92 0 Fax: +49 (0) 6131 - 99 92 63 www.hwk.de
• COOPÉRATION INSTITUTIONNALISÉE Plateforme d’échange à multiples facettes INSTITUTIONALISIERTE ZUSAMMENARBEIT • Facettenreiche Austausch-Plattform Assemblée générale Generalversammlung Comité Präsidium Secrétariat Général Generalsekretariat Groupe d’experts Expertengruppe Groupes de travail Arbeitsgruppen Environnement Formation Marchés Énergie professionnelle étrangers / / / Umwelt Berufliche Auslandsmärkte Energie Bildung • MISSIONS MISSIONEN • • Représentation commune des intérêts de l’Artisanat • Gemeinsame Interessenvertretung des Handwerk de la Grande Région par rapport aux autorités der Großregion gegenüber regionalen, nationalen régionales, nationales et européennes und europäischen Entscheidungsträgern • Développement d‘initiatives en vue du rapprochement • Umsetzung von Initiativen zur Angleichung de l’encadrement économique dans la Grande Région wirtschaftlicher Rahmenbedingungen in der Großregion • Mise en réseau de services d’assistance-conseil • Vernetzung von Serviceleistungen für das Handwerk pour l’Artisanat en vue de la promotion d’activités zur Förderung grenzüberschreitender Aktivitäten transnationales et de synergies interrégionales und interregionaler Synergien • Élaboration commune de solutions • Erarbeitung gemeinsamer Problemlösungen und aux problèmes existants et de propositions Vorschläge zur Verbesserung der wirtschaftlichen nouvelles visant à une amélioration de la situation Situation des Handwerks in der Großregion économique de l’Artisanat de la Grande Région • Intensivierung des Informations- • Intensification des échanges d’informations und Erfahrungsaustausches et d’expériences
Réseau de compétences dynamique à valeur ajoutée Wertschöpfung schaffendes, dynamisches Kompetenznetzwerk • SUJETS THEMEN • • Politique artisanale et des PME en Grande Région • Handwerks- und KMU-Politik in der Großregion • Promotion de l’image de l’Artisanat • Imageförderung des Handwerks • Évolution structurelle et situation conjoncturelle • Strukturelle Entwicklung und Konjunktur de l’Artisanat des Handwerks • Relations avec d’autres institutions • Beziehungen zu anderen Institutionen de la Grande Région (Sommet GR, CESGR…) in der Großregion (Gipfel GR, WSAGR…) • Politiques européennes (Marché intérieur, • Europapolitik (Binnenmarkt, Small Business Act…) Small Business Act…) • Integration der regionalen Politik in der Großregion • Intégration des politiques régionales en Grande Région • INITIATIVES INITIATIVEN • • Prises de positions politiques • Politische Stellungnahmen (KMU, Energiewende, (PME, transition énergétique, main-d’œuvre qualifiée, Arbeitskräftesicherung, Berufliche Ausbildung…) formation professionnelle…) • Veranstaltungsforen „Handwerk und KMU • Forums « Artisanat et PME de la Grande Région » der Großregion“ • Conférences relatives aux opportunités et stratégies • Konferenzen zu grenzüberschreitenden des marchés interrégionaux Marktchancen und -strategien • Visites de foires et participations collectives • Gemeinsame Messebesuche und -auftritte • Concours et expositions « créativité dans l’Artisanat » • Wettbewerbe und Ausstellungen „Gestaltung im Handwerk“ • Publication de bonnes pratiques • Veröffentlichung von Best-Practice • Interviews de chefs d’entreprises actifs sur les marchés interrégionaux • Interviews von Handwerkern, die grenzüberschreitend tätig sind • Démarches en vue d’éliminer les obstacles à la prestation de services • Schritte zum Abbau administrativer Hemmnisse bei der Dienstleitungserbringung • Promotion de coopérations interrégionales • Förderung interregionaler Zusammenarbeit • Mise en réseau des centres de l’environnement des chambres des métiers de la Grande Région • Netzwerkbildung zwischen den Umweltzentren der Handwerkskammern in der Großregion • Développement de synergies dans le domaine du développement durable et de la transition • Aufbau von Synergien im Bereich Nachhaltigkeit énergétique und Energiewende • Promotion d’une politique de formation • Förderung einer nachhaltigen, grenzüberschreitenden professionnelle transfrontalière durable beruflichen Bildungspolitik
Vision commune dans l’intérêt des PME artisanales Gemeinsame Vision für die KMU des Handwerks • MEMBRES MITGLIEDER • Le Conseil Interrégional des Chambres des Métiers de la Grande Région (CICM) a été constitué en 1989 et est composé de 12 membres. Der Interregionale Rat der Handwerkskammern der Großregion (IRH) wurde 1989 gegründet und besteht aus 12 Mitgliedern. • Chambre de Métiers et de l’Artisanat - Moselle • Chambre de Métiers et de l’Artisanat - Meurthe-et-Moselle • Chambre de Métiers et de l’Artisanat - Meuse • Chambre de Métiers et de l’Artisanat - Vosges • Chambre Régionale de Métiers et de l’Artisanat - Lorraine • Fédération Nationale des Unions des Classes Moyennes (FNUCM) • Chambre des Métiers du Grand-Duché de Luxembourg • Handwerkskammer des Saarlandes • Handwerkskammer Trier • Handwerkskammer der Pfalz • Handwerkskammer Koblenz • Handwerkskammer Rheinhessen Le siège du CICM est à Luxembourg et le Secrétariat Général se situe auprès de la Chambre des Métiers de Luxembourg. Le CICM est géré par un comité composé du Président, des cinq Vice-Présidents et du Secrétaire Général. Der Sitz des IRH ist in Luxemburg. Das Generalsekretariat ist bei der Chambre des Métiers de Luxembourg angesiedelt. An der Spitze des IRH steht das Präsidium mit dem Präsidenten, den fünf Vizepräsidenten und dem Generalsekretär.
Vous pouvez aussi lire