Gemeenteraadsverkiezingen 2018 - Geen Belg? Toch stemmen op 14 oktober? Dat kan! Vous n'êtes pas Belge ? Vous aimeriez voter le 14 octobre ? C'est ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Geen Belg? Toch stemmen op 14 oktober? Dat kan! Vous n’êtes pas Belge ? Vous aimeriez voter le 14 octobre ? C’est possible ! You are not a Belgian citizen but you want to cast your vote on 14 October? You can! Gemeenteraadsverkiezingen 2018
Wist u dat? NL Wilt u mee de gemeente besturen? … elke EU-b gemeentera urger het tot adslid of schepen k an schoppen ? … u als niet- Belg geen Misschien woont u zo graag in onze gemeente dat u er zelf uw schouders onder wil zetten. burgemeest er kan Ook dat is mogelijk. Tenminste als u aan een aantal voorwaarden voldoet. worden? Misschien zetelt u vanaf 2019 dan wel in onze gemeenteraad. Wanneer kan u verkozen worden? Wanneer mag u niet op een kieslijst staan? • U bent een EU-burger • U bent geen EU-burger • U bent 18 jaar • U bent in uw EU-lidstaat het recht om • U bent ingeschreven in het bevolkingsregister verkozen te worden verloren van onze gemeente • U bent wettelijk uitgesloten van • U bent niet wettelijk uitgesloten van de stemming de stemming EN Are you interested in playing a role in the Did you kn … that every ow... municipality’s governance? can become municipal co E U citizen a member o f the uncil or an a lderman? … that as a non-Belgian Perhaps you enjoy living in your municipality so much that you’d personally like to work you are not p ermitted on its development and maintenance. That too, is possible if you meet a number of conditions. become mayo to r? And maybe starting 2019, you’ll also be seated on our municipal council? What are the conditions for election? Under what circumstances are you not permitted to have a place on the election list? • You are an EU citizen • You are not an EU citizen • You are 18 years old • You have lost the right to be elected in your EU • You are registered in the population register of Member State your municipality • You are legally excluded from voting • You are not legally excluded from voting Le saviez-v FR Souhaitez-vous vous impliquer activement ... chaque ci peut devenir ous ? toyen de l’UE dans la gestion de votre commune ? communal o Conseiller u Echevin. ... vous ne p ouve devenir Bourg z pas Vous vous plaisez tellement dans votre commune que vous aimeriez vous engager? mestre si vous n’êtes p C’est également possible. Mais vous devez repondre à certaines conditions. as belge. Et qui sait, vous siègerez peut-être au sein du Conseil communal dès 2019. Quelles sont les conditions ? Pour quelles raisons ne pourriez-vous pas vous présenter ? • Vous êtes citoyen de l’UE • Vous n’êtes pas citoyen de l’UE. • Vous avez au moins 18 ans • Vous avez été déclaré(e) inéligible dans votre État • Vous vous êtes inscrit(e) au registre de la population membre de l’UE. de votre commune • Vous avez été déchu(e) du droit de vote • Vous n’avez pas été déchu(e) du droit de vote
NL Laat uw stem horen in uw gemeente U woont al een tijdje in onze mooie gemeente. Misschien werkt u hier zelfs, gaan uw kinderen hier naar school of bent u aangesloten bij een sportclub. Het is dus maar logisch dat u iets te zeggen hebt over hoe onze gemeente bestuurd wordt. Ook als u niet de Belgische nationaliteit hebt. Mag u stemmen? Om te mogen stemmen bij de gemeenteraadsverkiezingen moet u aan enkele voorwaarden voldoen. Die gelden voor zowel EU-burgers als niet-EU-burgers. • U bent minstens 18 jaar. • U bent ingeschreven in het bevolkingsregister van onze gemeente. Opgele t! • U bent niet wettelijk uitgesloten van de stemming. Als u zich re gistreerde vo de Europese or • U hebt u geregistreerd als kiezer vóór 1 augustus 2018. verkiezinge n van 2014, b etekent dat dat u autom nie atisch ook vo t gemeentera o r de ad mag ste Daarvoor m mmen. oet u een n aanvraag in ieuwe Hoe registreert u zich als kiezer? dienen. Wie wil stemmen op 14 oktober 2018, moet geregistreerd staan als kiezer. De procedure verschilt lichtjes voor burgers binnen de EU en niet-EU-burgers. 1 Doe een schriftelijke aanvraag bij de gemeente voor 1 augustus 2018. Haal het modeldocument op in het gemeentehuis. 2 Vul het modeldocument in. Vul het modeldocument in. Daarin vermeldt u: Daarin vermeldt u: • uw nationaliteit • uw nationaliteit • het adres van uw hoofdverblijfplaats • het adres van uw hoofdverblijfplaats • dat u de Belgische wetten, rechten en vrijheden zal naleven • dat u al minstens vijf jaar wettelijk in België woont 3 Het college van burgemeester en schepenen onderzoekt uw aanvraag. 4 U ontvangt een aangetekende brief waarin staat of u mag stemmen.
EN Make your voice heard in your municipality You’ve been living in our beautiful municipality for quite some time. Perhaps you’re working here too, your children are going to the municipal school or you are a member of one of the local sports clubs. So it’s only logical that you have something to say on how your municipality is governed, even if you aren’t a Belgian citizen. Are you allowed to vote? In order to vote in municipal elections, you have to fulfil a number of conditions. These apply to EU citizens and non-EU citizens alike. • You are at least 18 years old. • You are registered in the population register of your municipality. Please note • You are not legally excluded from voting. If you registe ! the 2014 Eu re d fo r • You registered as a voter before 1 August 2018. ropean elec this does no tions, t automatic the right to ally entail also vote fo municipal c r the ouncil. To d you must su o this, bmit a new application. How do you register as a voter? Anyone who wants to vote on 14 October 2018 must be registered as a voter. The procedure for EU and non-EU citizens is slightly different. 1 Submit a written request to the municipality before 1 August 2018. Pick up the form at the town hall. 2 Complete the form. Complete the form. On the form, state: On the form, state: • your nationality • your nationality • primary residential address • primary residential address • that you will comply with Belgian laws, rights and freedoms • that you have legally resided in Belgium for at least five years 3 The Council of Mayor and Aldermen will examine your application. 4 You will receive a registered letter indicating whether or not you are permitted to vote.
FR Faites entendre votre voix dans votre commune Vous vivez dans notre belle commune depuis quelque temps déjà. Vous y travaillez peut-être, vos enfants y vont probablement à l’école ou vous y êtes affilié(e) à un club de sport. Il est donc normal que vous ayez votre mot à dire sur la gestion de notre commune. Même si vous n’êtes pas citoyen Belge. Pouvez-vous voter ? Pour pouvoir voter lors des élections communales, vous devez répondre aux mêmes critères, que vous soyez citoyen de l’UE ou non. • Vous avez minimum 18 ans. • Vous êtes inscrit(e) au registre de la population de votre commune. Attentio n! Même si vo • Vous n’avez pas été déchu(e) du droit de vote. us vous ête inscrit(e) po s européenne ur les électi • Vous vous êtes inscrit(e) comme électeur avant le 1er août 2018. s de 2014, o n s pas automa vous n’avez tiquement le vote pour le droit de s prochaine communale s élections s. Vous deve bien veiller z donc à introduire Comment s’inscrire en tant qu’électeur ? nouvelle de une mande. Pour pouvoir voter le 14 octobre 2018, vous devez être inscrit(e) en tant qu’électeur. La procédure est quelque peu différente selon que vous êtes citoyen de l’UE ou non. 1 Faites une demande écrite auprès de la commune avant le 1er août 2018. Récupérez le document modèle à la maison communale. 2 Complétez ce document. Complétez ce document. Vous devez y indiquer : Vous devez y indiquer : • votre nationalité • votre nationalité • l’adresse de votre résidence • l’adresse de votre résidence principale principale • que vous vous engagez à respecter les lois, les droits et les libertés en vigueur en Belgique • que vous vivez légalement en Belgique depuis au moins cinq ans 3 Le collège des Bourgmestre et Echevins analysera votre demande. 4 Vous recevrez un courrier recommandé indiquant si vous avez le droit de voter.
NL EN FR De N-VA, opgericht in 2001, is een The N-VA, founded in 2001, is a Fondée en 2001, la N-VA est un parti jonge, dynamische partij die de young, dynamic party that solves jeune et dynamique qui entend apporter problemen van vandaag wil oplossen. today’s problems. We want to give une solution aux problèmes actuels. Een partij ook die vorm wil geven shape to a contemporary and future- Le parti œuvre à une Flandre moderne aan een modern en toekomstgericht oriented Flanders, that is fully self- orientée vers l’avenir, autonome, libre et Vlaanderen, dat volledig op eigen sustaining, free and at ease. sûre d’elle-même. benen staat, vrij en onbezorgd. Veilig Safe Sécurité Met uw steun kan de N-VA With your support, the N-VA can Avec votre soutien, la N-VA peut prévenir criminaliteit vaker voorkomen prevent crime better and penalise faster. et sanctionner plus rapidement la en sneller bestraffen. Patrouilles Patrols and strategically positioned criminalité. Des patrouilles et des caméras en strategisch geplaatste camera’s cameras protect our municipality from placées stratégiquement protégeront notre beschermen onze gemeente tegen drug trafficking and attacks. The N-VA commune contre le trafic de drogue et des drugshandel en aanslagen. Maar also seeks to invest in road safety, with attentats. Mais la N-VA compte également de N-VA wil ook investeren in new cycle paths and well-maintained investir dans la sécurité routière avec de verkeersveiligheid, met nieuwe roads. nouvelles pistes cyclables et des routes fietspaden en goed onderhouden bien entretenues. wegen. Responsible Over the next few years we aim for Responsabilité Verantwoord fewer taxes and a smart reduction of Wij gaan de volgende jaren voor the deficit. Because this will enable new Au cours des prochaines années, nous minder belastingen en een slimme investments. You will be better served voulons moins d’impôts et réduire schuldafbouw. Want dat maakt by fewer regulations and an accessible, intelligemment la dette car ceci rend nieuwe investeringen mogelijk. Minder digital government. And we will keep possible de nouveaux investissements. regeltjes en een toegankelijke, digitale our municipality liveable and clean, Une législation simplifiée et des services overheid zullen u beter tot dienst zijn. paying attention to green spaces and publics accessibles numériquement vous En we houden onze gemeente leefbaar local merchants. rendront d’avantage service. Nous voulons en proper, met aandacht voor groen én une commune propre où il fait bon vivre, de lokale handelaars. avec des espaces verts et des commerces Flemish locaux. With your support, Flemish society Vlaams also remains open to a future full of Flamand Met u aan haar zij behoudt de Vlaamse potential. We opt for a Flanders where samenleving ook een open blik naar integration is the key to citizenship, Avec vous à nos côtés, la société flamande de toekomst. We kiezen voor een where young and old come together in se tourne vers l’avenir avec un esprit Vlaanderen waar integratie de sleutel associations, in neighbourhoods and in ouvert. Nous voulons une Flandre dans is tot burgerschap. Waar jong en oud districts, and where we turn a love for laquelle l’intégration est la clé de la samenkomen in verenigingen, in Flanders into an asset. citoyenneté. Où les jeunes et les moins wijken en deelgemeenten. Waar we jeunes se réunissent dans des associations, liefde voor Vlaanderen als een troef les quartiers et les entités locales, et où uitspelen. notre amour pour la Flandre est un atout. facebook.com/nieuwvlaamsealliantie Hebt u een vraag over de standpunten of V.U. Piet De Zaeger, Koningsstraat 47/6, 1000 Brussel het beleid van de N-VA? Stuur een bericht @de_NVA naar info@n-va.be. Onze ombudsdienst helpt u dan graag verder. Of contacteer linkedin.com/company/N-VA onze partij via Facebook, Twitter of telefonisch op het nummer 02 219 49 30. instagram.com/de_NVA english.n-va.be Koningsstraat 47 bus 6 • 1000 Brussel francais.n-va.be info@n-va.be • +32 2 219 49 30 www.n-va.be deutsch.n-va.be
Vous pouvez aussi lire