Gril Santé - Mode d'Emploi Modèle : HG-1008 - Salton
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 1 ® Gril Santé Mode d’Emploi Modèle : HG-1008
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Des précautions élémentaires s’imposent à l’emploi d’appareils électriques, entre autres: 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour prévenir les secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 4. Surveiller avec vigilance lorsque l’appareil est utilisé par ou près des enfants. 5. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant d’enlever ou de replacer des pièces, et avant de nettoyer l’appareil. 6. Ne pas utiliser d’appareils dont le cordon ou la fiche est endommagé, si l’appareil fonctionne mal ou est endommagé. Retourner l’appareil à Salton pour être examiné, réparé ou ajusté. Voir la Section « Garantie ». 7. L’usage d’accessoires non recommandés par Salton peut présenter des dangers. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 9. Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir, ni toucher des surfaces chaudes. 10. Déplacer avec grand soin un appareil qui contient des liquides chauds. Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est encore chaud. 11. Avant de brancher ou de débrancher l’appareil, s’assurer que toutes les commandes soient à la position "Off". 12. Cet appareil est pour Usage Domestique Seulement. N’utiliser l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. 13. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en circuit. 14. Ne pas toucher les parties métalliques de l’appareil lorsqu’il est en circuit. Elles peu- vent devenir très chaudes. 15. Toujours débrancher le gril après usage et le laisser refroidir avant de le nettoyer et de le ranger. 16. Toujours placer le gril sur une surface résistante à la chaleur. 17. Ne rien déposer entre la plaque et la nourriture, tel que : plat, papier d’aluminium, etc. CONSERVER CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 2
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 3 FICHE POLARISEE Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une branche est plus large que l’autre), comme élément de sécurité. Cette fiche s’insère dans une prise polarisée que d’une façon. Si la fiche ne s’insère pas à fond dans la prise, inverser la fiche. Si la fiche ne peut toujours être insérée, consulter un électricien compétent. Surtout, ne pas contourner cet élément de sécurité. DESCRIPTION DES PIECES 4 1. Base 2. Plaque supérieure amovible 5 3. Plaque inférieure amovible 2 4. Poignée 1 5. Voyant lumineux 7 6. Minuterie a) bouton de remise en marche b) bouton de réglage c) bouton de mise en marche d) afficheur numérique 3 8 7. Charnière 8. Egouttoir 6 a b c d AVANT LE PREMIER USAGE 1. Déballer soigneusement le gril et enlever tout le matériel d’emballage. 2. Laver les plaques et l’égouttoir dans une eau chaude, savonneuse. (Pour enlever les plaques, voir la Section « Nettoyage et Entretien »). 3. Rincer, assécher et replacer les plaques sur la base. 4. Essuyer la base avec un linge doux, humide. 5. Placer le gril sur une surface plane et sèche, près d’une prise murale de 120 volts. 6. Brancher l’appareil et régler la minuterie pour 15 minutes (pour régler la minuterie, voir la Section « Mode d’Emploi »). Ceci a pour but d’éliminer 3
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 4 tous les résidus du procédé de fabrication. N.B. : Il peut se dégager une petite quantité de fumée ou une odeur durant ce procédé mais ça ne dure pas plus que quelques minutes. MODE D’EMPLOI Régler la Minuterie 1. Appuyer sur le bouton de réglage jusqu’au nombre de minutes désiré. On peut régler la minuterie pour 1 minute jusqu’à 99 minutes, en tranches de 1 minute chacune. Chaque fois que l’on appuie sur le bouton de réglage, une minute est ajoutée. 2. La minuterie est activée en appuyant sur le bouton de mise en marche. 3. Lorsque le temps est écoulé, un avertissement sonore se fait entendre. Pour éteindre la minuterie, appuyer sur le bouton de remise en marche. Pour Griller 1. Placer le gril Salton sur une surface plane et sèche, située près d’une prise murale de 120 volts. 2. Installer l’égouttoir dans l’espace situé à l’avant du gril. Ne pas utiliser le gril sans l’égouttoir bien en place. 3. Fermer le gril et le brancher dans une prise A.C. de 120 volts. N.B. : Il n’est pas nécessaire d’utiliser la minuterie pour que le gril fonctionne. Aussitôt que le gril est branché dans la prise murale il commence à chauffer. 4. Préchauffer pendant 6 minutes. N.B. : On peut utiliser la minuterie pour cette période. Régler la minuterie pour 6 minutes. Lorsque l’avertissement se fait entendre, le gril est préchauffé et prêt à être utilisé. 5. Ouvrir le gril et placer la nourriture sur la plaque inférieure. Ne jamais laisser le gril ouvert durant la cuisson. 6. Fermer le couvercle et régler la minuterie pour le temps de cuisson requis. Appuyer sur le bouton de mise en marche. Faire griller la nourriture au goût de chacun. N.B. : Vérifier la cuisson à toutes les 2 minutes car la nourriture cuit rapidement, des deux côtés à la fois. IMPORTANT : - Il se peut que de la vapeur s’échappe autour de la poignée. 4
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 5 Utiliser des mitaines pour ouvrir et fermer le gril. - Ne pas couper la nourriture directement sur les plaques. 7. Une fois la nourriture grillée, débrancher le gril et retirer la nourriture. IMPORTANT : Ne pas laisser le gril ouvert lorsqu’il est branché Conseils Pratiques 1. Pour de meilleurs résultats, toujours préchauffer le gril durant 6 minutes environ. 2. Utiliser des viandes et du poulet désossés pour brunir uniformément. 3. Placer les morceaux de viande plus épais vers l’extérieur du gril. 4. Pour de meilleurs résultats, utiliser des morceaux de viande de 3/4" (19 mm) à 1" (25 mm) d’épaisseur. Des morceaux de 1/2" (13 mm) ou moins ne vont pas toucher la plaque supérieure. 5. Ne pas faire cuire plus de l 1/4 lbs (567 g) de viande à la fois. Trop de viande produit beaucoup de liquide et empêche la viande de brunir. 5
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Débrancher le gril de la prise murale et laisser refroidir complètement. 2. Retirer l’égouttoir et le vider. Laver l’égouttoir dans une eau chaude, savon- neuse, rincer et assécher ou le laver au lave-vaisselle, sur le support supérieur. 3. Enlever les plaques (tel qu’indiqué plus bas) et les laver dans une eau chaude, savonneuse. Rincer et assécher. Ne pas laver les plaques dans le lave-vaisselle. 4. Essuyer les surfaces extérieures avec un linge humide. NE PAS IMMERGER LE GRIL DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE. 5. Ré-assembler le gril lorsque l’égouttoir, les plaques et le gril sont complètement secs. N.B. : Ne pas utiliser la poignée pour déplacer ou remiser le gril. Manipuler le gril, une fois refroidi, en le prenant par les deux côtés. Remiser dans un endroit sec et propre. Pour Enlever les Plaques Plaque Supérieure : Placer les pouces sur le montant de plastique et les index sur les languettes de la plaque. Tirer vers soi avec les index tout en poussant avec les pouces. La grille se libère de sa position. Plaque Inférieure : Placer les pouces sur le montant de plastique et les index sur les languettes de la plaque. Tirer vers le haut avec les index tout en poussant vers le bas avec les pouces. La plaque se libère de sa position. Pour Installer les Plaques N.B. : Les plaques ne sont pas interchangeables. La plaque inférieure a trois côtés relevés. Le quatrième côté laisse les graisses s’écouler dans l’égouttoir. Plaque Supérieure : Glisser les deux languettes de la plaque dans les trous de la partie intérieure de la charnière. Appuyer sur la plaque et le couvercle jusqu’à ce que la plaque soit bien emboîtée. Plaque Inférieure : Glisser les deux languettes de la plaque dans les trous de la partie extérieure de la charnière. Appuyer sur la plaque jusqu’à ce qu’elle soit bien emboîtée. 6
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 7 RECETTES La durée de cuisson dépend de l’épaisseur et de la température de la nourriture. Vérifier la cuisson au bout de quelques minutes pour éviter de trop cuire. Il faut se rappeler que la nourriture cuit des deux côtés à la fois. Hamburgers 1 lb (450 g) de steak haché sel et poivre 1 c. à table (15 ml) de poivron vert, finement haché 2 c. à table (30 ml) d’oignon, finement haché pincée de macis 2 c. à table (30 ml) de chapelure fraîche ou de flocons d’avoine 1 œuf 1 c. à table (15 ml) de persil, finement haché Préchauffer le gril. Badigeonner d’huile, au goût. Mélanger tous les ingrédients ensemble et former des portions égales. Suivre les directions de la Section « Mode d’Emploi ». Faire cuire de 3 à 5 minutes. Augmenter la durée de cuisson si les portions sont plus épaisses. Poulet Barbecue 1/2 tasse (125 ml) d’huile 2 c. à table (30 ml) de jus de citron 1/2 c. à thé (3 ml) de sel poivre noir, fraîchement moulu tiges de romarin frais 6 poitrines de poulet, désossées Mélanger les 5 premiers ingrédients ensemble. Ajouter les poitrines de poulet et laisser mariner au moins deux heures, en remuant fréquemment. Préchauffer le gril. Suivre les directions de la Section « Mode d’Emploi ». La durée de cuisson dépend de l’épaisseur du poulet. Badigeonner souvent durant la cuisson. 7
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 8 Légumes Grillés D’épaisses tranches de zucchini, d’oignon, de gros champignons, de courge, d’aubergine, etc. 1 c. à thé (5 ml) d’huile d’olive (optionnel) 1 c. à thé (5 ml) de vinaigre balsamique 1/4 c. à thé (1.5 ml) de sauce soya Préchauffer le gril. Mélanger l’huile d’olive, le vinaigre balsamique et la sauce soya. Ajouter les légumes à ce mélange et bien mélanger. Placer les légumes sur le gril et suivre les directions de la Section « Mode d’Emploi ». Faire cuire environ 4 minutes. Filets de Saumon Grillés 1 lb (450 g) de filets de saumon (avec la peau) Marinade Citron Aneth : 1/3 tasse (85 ml) d’huile d’olive 1/4 tasse (60 ml) de jus de citron 2 c. à table (30 ml) d’aneth frais, haché (2 c. à thé - 10 ml en poudre) 1 c. à thé (5 ml) de zeste de citron 1/4 c. à thé (1.5 ml) de sel et poivre Préchauffer le gril. Couper le saumon en quatre morceaux. Fouetter les ingrédients de la marinade ensemble dans un plat peu profond. Ajouter les filets, couvrir et laisser mariner jusqu’à 30 minutes au réfrigérateur. Placer sur le gril. Suivre les directions de la Section « Mode d’Emploi ». Badigeonner fréquemment. 8
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 9 La longueur du cordon de l’appareil a été pensée en vue de réduire les risques d’enchevêtrement du cordon ou de chutes causées par ce dernier. Lorsque le cordon n’est pas assez long, on peut utiliser, en respectant les consignes de sécurité qui s’imposent, une rallonge de la même intensité ou plus élevée que l’appareil. S’il s’agit d’un appareil avec mise à la terre, utiliser une rallonge à 3 fils avec mise à la terre. Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir. Un enfant pourrait le tirer ou trébucher en s’y accrochant. GARANTIE LIMITÉE Salton Canada garantit que cet appareil devrait être exempt de défectuosités, dans sa composition et sa fabrication, pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Durant cette période, le produit défectueux sera réparé ou remplacé, à la discrétion du détaillant et/ou de Salton Canada. Un produit défectueux devrait être retourné au point d’achat, selon les modalités du détaillant et sa politique de retour et d’échange*. Si, pour quelque raison que ce soit, le détaillant ne peut remplacer le produit défectueux en vertu de la garantie, Salton Canada s’engage à réparer ou à remplacer le produit défectueux, sans frais. Vous pouvez communiquer avec nous par courrier, courriel, télécopie ou téléphone, aux co-ordonnées indiquées ci-dessous. Cette garantie s’applique aux usages normaux et ne s’applique pas aux dommages subis durant le transport ou causés à la suite d’une modification faite au produit. La garantie ne couvre pas les dommages causés par accident, abus, négligence, usage commercial ou mauvais entretien. Elle ne couvre pas le verre cassé. Pour obtenir un service rapide il faut soumettre la preuve d’achat originale. Il est possible que nous vous demandions de retourner le produit défectueux ainsi qu’une description de la défectuosité, votre adresse et code zip/postal. Pour des réparations non-couvertes par la garantie, veuillez communiquer avec nous. ® SALTON CANADA Service à la Clientèle 81A Brunswick, Dollard-des-Ormeaux Québec, Canada H9B 2J5 Site web : www.salton.com Courriel : service@salton.com Télécopie : 514-685-8300 Téléphone : 514-685-3660 * Les politiques de retour et d’échange de chaque détaillant varient et peuvent être différentes de la politique 9 de Salton Canada, laquelle est une garantie de 1 an.
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 10 ® Health Grill Instruction Booklet Model : HG-1008
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 11 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical hazards, do not immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to Salton for examination, repair or adjustment. See Warranty. 7. The use of accessories or attachments not recommended by Salton may cause hazards. 8. Do not use outdoors. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 10. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot liquids. Do not move the unit when it is still hot. 11. Prior to connecting or disconnecting plug from wall outlet, turn any control to "off". 12. This appliance is for Household Use Only. Do not use appliance for other than its intended use. 13. Do not leave unit unattended while in use. 14. Do not touch the metallic parts of the unit while the appliance is operating. These can become very hot. 15. Always unplug grill immediately after using and allow to cool before cleaning and storing. 16. Always place grill on a heat resistant surface. 17. Never place anything between the grill plate and the food i.e.: dish, aluminum foil, etc. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY 2
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 12 POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. DESCRIPTION OF PARTS 4 1. Grill Housing 2. Top Removable Grill Plate 5 3. Bottom Removable Grill Plate 2 4. Handle 1 5. Indicator Light 7 6. Timer a) Reset Button b) Set Button c) Start Button d) Digital Display 3 8 7. Hinge 8. Drip Tray 6 a b c d BEFORE FIRST USE 1. Carefully unpack your Salton Health Grill and remove all packaging materials. 2. Wash the Grill Plates and Drip Tray in warm soapy water. (To remove the Grill Plates, see the Care and Cleaning section). 3. Rinse, dry and replace the Grill Plates on the Grill Housing. 4. Wipe the Grill Housing with a soft damp cloth. 5. Place your Salton Health Grill on a flat dry surface close to a 120 volt wall outlet. 6. Plug into the outlet and set the Timer for 15 minutes (see the How to Use section to set the Timer). This will burn off any residue from the manufac- turing process. NOTE: There may be a small amount of smoke or odour during this time but it will not last longer than a few minutes. 3
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 13 HOW TO USE Setting the Timer 1. Press the Set button to the required number of minutes. The Timer can be set for 1 minute to 99 minutes, in 1 minute increments. Each time you press the Set button, a minute will be added to your time. 2. When you are ready to start the Timer, press the Start button. 3. Once the time runs out, a continuous ’beep’ will sound until you press the Reset button to turn off the Timer. Grilling 1. Place your Salton Grill on a flat dry surface close to a 120 volt wall outlet. 2. Place the Drip Tray in the space provided at the front of the Grill. Do not use the Grill without the Drip Tray in place. 3. Close the Grill and plug into a 120 volt A.C. outlet. NOTE: The Timer does not have to be used to operate the Grill. As soon as the Grill is plugged into the wall outlet it will start to heat up. 4. Preheat for 6 minutes. NOTE: You can use the Timer when preheating the Grill. Set the Timer for 6 minutes. When the Timer ’beeps’, the Grill is preheated and ready for grilling. 5. Open the Grill and place food on the Bottom Grill Plate. Never grill food with the Grill opened flat. 6. Close the Cover and set the Timer for the required cooking time. Press the Start Button. Grill until food is done to your taste. NOTE: Check the progress about every 2 minutes as the food is cooking rapidly from both the top and bottom. IMPORTANT: - Steam may escape from around the Handle. Use oven mitts when opening and closing the Grill. - Do not cut food on the non-stick Grill Plates. 7. When finished grilling, unplug the Grill and remove the food. IMPORTANT: Do not leave empty Grill plugged in. 4
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 14 Helpful Grilling Hints 1. Always preheat the Grill for approximately 6 minutes for best cooking results. 2. Use boneless meat and poultry for even browning. 3. Place thicker pieces of meat toward the outside of the grill. 4. For maximum grilling performance, use meat that is 3/4” (19 mm) to 1” (25 mm) thick. Food that is 1/2” (13 mm) thick or less may not touch the Top Grill Plate. 5. Do not cook more than 1-1/4 lbs. (567 g) of meat at one time. More meat will produce a lot of juice and prevent browning. 5
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 15 CARE AND CLEANING 1. Unplug the Grill from the wall out and allow it to cool completely. 2. Remove the Drip Tray and dispose of waste. The Drip Tray can be washed in warm soapy water, rinsed and dried or placed on the top rack of the dishwasher. 3. Remove the Grill Plates (see below) and wash in warm soapy water. Rinse and dry. Do not place the Grills Plates in the dishwasher. 4. Wipe exterior Grill surfaces with a damp cloth. DO NOT IMMERSE GRILL IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. 5. Reassemble the Grill when the Drip Tray, Grill Plates and Grill are completely dry. NOTE: Do not use the front handle when moving or storing the Grill. The cool Grill should be handled by grasping both sides. Store in a clean dry place. Removing the Grill Plates Top Grill Plate: Place your thumbs on the plastic housing and your index fingers on the tabs of the Top Grill. Pull forward with your index fingers while pushing with your thumbs. The Top Grill plate will pop out of the locked position. Bottom Grill Plate: Place your thumbs on the plastic housing and your index fingers on the tabs of the Bottom Grill Plate. Pull up with your index fingers while pushing down with your thumbs. Grill plate will pop out of locked position. Assembling the Grill Plates NOTE: The Top and Bottom Grill plates are not interchangeable. The Bottom Grill Plate has only 3 raised sides. The 4th side allows fat to drain into the Drip Tray. Top Grill Plate: Slide the two tabs at the back edge of the Top Grill Plate into the holes in the inside hinge. Squeeze the Top Grill Plate and the Cover of the Grill together until it locks into place. Bottom Grill Plate: Slide the two tabs at the back edge of the Bottom Grill Plate into the holes in the outside hinge. Press down until the Bottom Grill Plate locks into place. 6
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 16 RECIPES Grilling times for the recipes below will depend on the thickness and temperature of the food. Check the progress after a few minutes to avoid overcooking. Remember that food is being cooked from the top and bottom simultaneously. Hamburgers 1lb (450g) minced steak salt and pepper 1 tbsp. (15 ml) finely diced green pepper 2 tbsp. (30 ml) finely diced onion pinch mace 2 tbsp. (30 ml) fresh bread crumbs or rolled oats 1 egg 1 tbsp. (15 ml) finely chopped parsley Pre-heat Grill. Brush with oil if desired. Mix all ingredients together and shape into patties of equal size. Follow directions in the ’How to Use’ section. Cook for about 3-5 minutes each side. Increase cooking time if patties are thick. Barbecue Chicken 1/2 cup (125 ml) oil 2 tbsp. (30 ml) lemon juice 1/2 tsp. (3 ml) salt freshly ground black pepper sprigs of fresh rosemary 6 boneless chicken breasts Mix first 5 ingredients together. Add chicken breasts and marinade for at least two hours, turning frequently. Preheat Grill. Follow directions in the ’How to Use’ section. Cooking time will depend on the thickness of the chicken. Baste often during cooking. 7
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 17 Grilled Vegetables thick slices of zucchini, onions, large mushrooms, squash, eggplant, etc. 1 tsp. (5 ml) olive oil (optional) 1 tsp. (5 ml) balsamic vinegar 1/4 tsp. (1.5 ml) soya sauce Preheat Grill. Mix olive oil, balsamic vinegar and soya sauce. Toss vegetables in oil mixture. Place on Grill and follow the directions in the ’How to Use’ section. Cook for approximately 4 minutes. Grilled Salmon Fillets 1 lb. (450 g) Salmon Fillets (skin on) Lemon Dill Marinade: 1/3 cup (85 ml) olive oil 1/4 cup (60 ml) lemon juice 2 tbsp. (30 ml) chopped fresh dill (2 tsp.- 10 ml dried) 1 tsp. (5 ml) grated lemon rind 1/4 tsp. (1.5 ml) salt and pepper Preheat Grill. Cut salmon into 4 pieces. Whisk marinade ingredients together in a shallow baking dish. Add fillets, cover and marinade for up to 30 minutes in the refrigerator. Place on Grill. Follow the directions in the ’How to Use’ section. Baste frequently. 8
Booklet HG-1008e v2.qxd 13/06/05 16:28 Page 18 A short supply cord is provided to reduce the hazards of becoming entangled in or tripping over a long cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounded 3-wire cord. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top, where it can be pulled on by children or tripped over. LIMITED WARRANTY Salton Canada warrants that this appliance shall be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase. During this ’in-warranty’ period, defective products will be repaired or replaced at the discretion of the retailer and/or Salton Canada. A defective product should be returned to the original place of purchase within the retailer’s stipulated return/exchange period*. If you do not wish or are unable to have a defective product replaced under warranty by the retailer, Salton Canada will repair or replace the defective product without charge. You may contact us for assistance by mail, e-mail, fax or telephone as listed below. This warranty covers normal domestic usage and does not cover damage which occurs in shipment or failure which results from alteration, accident, misuse, abuse, glass breakage, neglect, commercial use or improper maintenance. To ensure prompt ’in-warranty’ service be sure you have an original proof of purchase. You may be asked to return the product to us along with a description of the defect and your address, zip/postal code. For repairs not covered by the warranty, please contact us for assistance. ® SALTON CANADA Customer Service Department 81A Brunswick,Dollard-des-Ormeaux, Quebec, Canada H9B 2J5 website: www.salton.com E-mail: service@salton.com Fax: 514-685-8300 Tel: 514-685-3660 * Return/exchange policies at each retailer vary and may differ from the Salton Canada 1 year 9 limited warranty period.
Vous pouvez aussi lire