High Performance Owner's Manual Supplement - GM Owner Centre
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
2k17_Chevrolet_Camaro_Hi-Perf_84075502A.ai 1 8/18/2016 2:58:51 PM C M Y CM MY CY CMY K High Performance Owner’s Manual Supplement 84075502 A
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Contenu Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sièges et appuis-têtes . . . . . . . . . . . 5 Instruments et commandes . . . . . . 6 Système infodivertissement . . . . . 11 Conduite et fonctionnement . . . . 18 Entretien du véhicule . . . . . . . . . . . 38 Entretien et maintenance . . . . . . . 48 Données techniques . . . . . . . . . . . . 50 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 2 Introduction Introduction Canada » par « Division Chevrolet Propriétaires Canadiens Motor » lorsqu'il apparaît dans ce On peut obtenir un exemplaire de guide. ce guide en français auprès du Ce guide décrit des caractéristiques concessionnaire ou à l'adresse pouvant être présentes sur le suivante : véhicule, ou pas, selon l'équipement Helm, Incorporated en option qui a été acheté pour le Attention : service à la clientèle véhicule, les variantes de modèle, 47911 Halyard Drive les spécifications du pays, les Les noms, logos, écussons de Plymouth, MI 48170 caractéristiques/application pouvant marque, slogans, noms des États-Unis être disponibles dans votre région modèles de véhicules et ou les changements ultérieurs à conceptions de carrosserie de l'impression de ce guide du Utilisation de ce véhicule apparaissant dans ce propriétaire. supplément manuel, y compris, sans toutefois s'y limiter, GM, le logo GM, Reportez-vous à la documentation Ce supplément contient des CHEVROLET, l'écusson de marque d'achat de votre véhicule spécifique informations spécifiques aux CHEVROLET, CAMARO et pour en vérifier les caractéristiques. organes uniques du véhicule. l'écusson de marque CAMARO sont Conserver ce guide dans le véhicule Il n'explique pas tout ce que vous des marques de commerce et/ou pour vous y référer rapidement. devez savoir au sujet du véhicule. des marques de service de General Lire ce supplément et le guide du Motors LLC, ses filiales, ses affiliés propriétaire pour connaître les Propriétaires de caractéristiques et commandes du ou ses donneurs de licence. véhicules canadiens véhicule. Pour les véhicules vendus au Canada à l'origine, on remplacera A French language manual can be « Compagnie General Motors du obtained from your dealer, at www.helminc.com, or from: Imprimé aux États-Unis © Numéro de pièce 84075502_CA 2016 General Motors LLC. Tous droits réservés.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Introduction 3 Index L'index, situé à la fin de ce guide, vous permet de trouver les informations que vous recherchez. Il s'agit d'une liste alphabétique répertoriant le contenu du supplément avec le numéro de la page sur laquelle se trouve l'article.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 4 Introduction 2 NOTES
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Sièges et appuis-têtes 5 Sièges et Ceintures de sécurité lorsqu'il se rétracte. Lorsque le verrouillage de l'enrouleur est appuis-têtes ceinture à triple point déclenché, la ceinture peut être serrée mais ne peut pas être d'appui tirée hors de l'enrouleur. Ceintures de sécurité Sur les coupés, la ceinture de 3. Ajuster la ceinture pour qu'elle ceinture à triple point d'appui . . . . 5 sécurité du conducteur est dotée épouse le corps, puis avancer d'un enrouleur à verrouillage le siège de 8-10 cm (3-4 po) à automatique (ALR). Ce dispositif est la position de conduite désirée. utile en cas de conduite sportive, où Ceci serrera plus la ceinture le conducteur désire être maintenu sur le corps. L'ajustement de la plus fermement dans le siège pour ceinture doit être serré, sans tirer profit du soutien plus ferme du être inconfortable. siège. Pour détacher la ceinture, presser le Pour l'utiliser : bouton de la boucle. La ceinture devrait revenir en position de 1. Reculer le siège de 8-10 cm rangement. (3-4 po) par rapport à la position de conduite normale. 2. Tirer au maximum la ceinture épaulière du conducteur jusqu'à l'arrêt afin de déclencher le verrouillage. Tout en maintenant la ceinture épaulière dans cette position, boucler la ceinture. Lors du relâchement de la ceinture épaulière, l'enrouleur émet un bruit de cliquet
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 6 Instruments et commandes Instruments et commandes Témoins, jauges et indicateurs Combiné d'instruments . . . . . . . . . . 7 Jauge de surpression . . . . . . . . . . . 8 Messages du véhicule Messages de système de suspension variable . . . . . . . . . . . 9
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Instruments et commandes 7 Témoins, jauges et indicateurs Combiné d'instruments Groupe d'instruments à unités anglaises affiché, groupe d'instruments à unités métriques similaire
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 8 Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments Performance eLSD et patinage des roues : Appuyer sur SEL pour accéder au L'affichage supérieur de l'eLSD Une zone d'affichage interactif se indique le pourcentage de blocage trouve au centre du groupe menu Performance. Utiliser w ou de l'embrayage eLSD. L'affichage d'instruments. x pour parcourir les éléments inférieur de patinage des roues disponibles. indique le patinage des roues Température des pneus : Afficher arrière comparé à la vitesse des la température des pneus. Inconnu roues avant. peut s'afficher si l'information n'est pas disponible. Jauge de surpression États de la température des pneus : . Froid – Conduire avec précaution car les performances des pneus peuvent être dégradées. . Frais – Conduire avec précaution car les performances Utiliser la commande du volant du des pneus peuvent être côté droit pour ouvrir et parcourir les dégradées. différents éléments et affichages. . Normal – Les pneus sont à Appuyer sur o pour accéder aux température de conduite applications du combiné normale. Unités métriques d'instruments. Utiliser w ou x pour . Chaud – Les pneus sont prêts parcourir la liste des applications. pour une conduite agressive. Appuyer sur SEL pour sélectionner . Surchauffé – La température du l'application dans la liste. pneu peut être supérieure à la valeur optimale.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Instruments et commandes 9 L'indicateur est automatiquement Messages du véhicule remis à zéro chaque fois que le moteur démarre. La dépression ou la suralimentation réelle est affichée Messages de système de à partir de ce point zéro. Des suspension variable changements de pression de l'air ambiant, comme en conduite en ESSIEU ARRIÈRE DÉSACTIVÉ montagne et lors de changements Si ce message s'affiche, l'eLSD, de température, feront changer selon l'équipement, n'est pas légèrement le relevé. opérationnel et la maniabilité du véhicule sera réduite lors de manoeuvres importantes. Conduire Unités anglaises avec prudence. Éviter les hautes vitesses, une conduite agressive et Cet indicateur montre la dépression les virages serrés. Le système sous une accélération légère ou pourrait surchauffer. Laisser refroidir modérée et suralimentation sous le système. Si ce message reste une accélération avec papillon affiché, contacter votre grand ouvert. concessionnaire pour un entretien. Il affiche le niveau de pression d'air Le véhicule peut rouler en toute dans le collecteur d'admission avant sécurité; toutefois, continuer à que l'air n'entre dans la chambre de conduire avec prudence. combustion du moteur. RÉPARER L'ESSIEU ARRIÈRE Si ce message s'affiche, il y a un problème d'eLSD, selon l'équipement, et la maniabilité du véhicule sera réduite lors de manoeuvres importantes. Le contrôle de stabilité peut être
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 10 Instruments et commandes affecté. Ajuster la conduite en conséquence. Contacter aussi rapidement que possible le concessionnaire pour un entretien.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Système infodivertissement 11 . Système Enregistreur de S'assurer de respecter tout avis ou besoin de consentement infodivertissement données de avant d'enregistrer les voix ou les images d'autres personnes rendement (PDR) ou avant d'en collecter les Enregistreur de données de Selon l'équipement, l'icône PDR données personnelles. rendement (PDR) s'affiche sur la page d'Accueil. . Aviser les autres conducteurs de Enregistreur de données de Renseignements importants votre véhicule des règles rendement (PDR) . . . . . . . . . . . . . 11 susmentionnées et leur exiger L'utilisation du PDR peut être de s'y conformer. interdite ou sujette à une restriction légale dans certains pays ou . General Motors se dégage de certaines situations. S'assurer de la toute responsabilité quant à conformité avec les lois et l'utilisation illégale. règlements en vigueur, y compris, . Les autorités responsables de sans y être limitées, les lois sur la l'application des lois peuvent protection de la vie privée, les lois être en droit de saisir des relatives aux enregistrements et à la enregistrements et de les utiliser surveillance par caméra, le code de comme preuve d'infraction la route et les lois en matière de criminelle ou relative à la sécurité, ainsi que la législation sur conduite d'un véhicule, contre la protection des droits de publicité vous ou des tierces parties. et de la personnalité. Les enregistrements vidéo, audio et . De pas utiliser le PDR s'il cause de données du véhicule. Ces de la distraction. données sont enregistrées sur une . De pas se fier aux images de la carte SD amovible. Le lecteur de caméra pour manoeuvrer le carte SD se trouve sous le tableau véhicule. de bord, à gauche du volant, juste au-dessus de la poignée de déverrouillage du capot.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 12 Système infodivertissement Les données enregistrées ne sont bouton passe à Arrêter pas enregistrées ailleurs et ne sont enregistrement. Toucher pour accessibles que depuis la carte SD. arrêter la séance d'enregistrement. Pour commencer, insérer une carte L'enregistrement doit être arrêté et SD formatée FAT32, Classe 10 le fichier fermé avant d'enlever la requise, 8, 16 ou 32 Go carte SD, ou l'enregistrement, ne recommandés, dans le lecteur de peuvent être rejoué. carte SD. Toucher l'icône PDR pour accéder S'il n'existe pas suffisamment au menu PDR. Les options d'espace sur la carte SD, un affichées sont les suivantes : message s'affiche. Supprimer ou Lancer enregistrement transférer des enregistrements sur la carte SD ou utiliser une autre carte SD avec suffisamment d'espace libre. Pour supprimer un enregistrement, Le temps écoulé s'affiche pendant aller sur le menu Sessions l'enregistrement. Pour définir une enregistrées et toucher z à côté de ligne d'arrivée, se reporter à l'article. Se reporter à « Sessions « Définir ligne d'arrivée » plus loin enregistrées » plus loin dans cette dans cette section. section. Si le système est incapable de commencer l'enregistrement, le bouton Lancer enregistrement est en grisé. Toucher Lancer enregistrement pour lancer l'enregistrement. Après le début de l'enregistrement, ce
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Système infodivertissement 13 Pour définir la ligne d'arrivée, Toucher z à côté d'un article pour positionner le véhicule avec le supprimer cet enregistrement. pare-chocs avant au niveau du point Toucher Oui pour supprimer ou Non de départ/arrivée. Dans le menu pour annuler sur l'écran de PDR, toucher Définir ligne d'arrivée, confirmation. puis toucher Marq lign arr. Ceci peut se faire avec le véhicule en La lecture des vidéos n'est pas mouvement. autorisée pendant le déplacement du véhicule. Sessions enregistrées Si aucune carte SD n'est introduite, Toucher l'écran pendant la lecture un message s'affiche. Pour voir les vidéos enregistrées, de la vidéo pour afficher les toucher Sessions enregistrées. commandes de vidéo : Définir ligne d'arrivée Nettoyeur de vidéos : Modifie la Pour suivre et enregistrer les temps position et la lecture. La longueur de au tour du véhicule, le point de la barre correspond à la durée de la départ d'un tour doit être défini. Le vidéo. Avancer ou reculer la vidéo dépassement de ce point active le en glissant le long de la barre. chronomètre pendant l'enregistrement. Une liste des enregistrements s'affiche. Sélectionner l'enregistrement pour commencer la lecture.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 14 Système infodivertissement Supprimer un enregistrement : . Sport . Rotations du moteur par minute Toucher pour supprimer la vidéo. . Piste (tr/min) : la ligne verticale et le Un écran de confirmation s'affiche. triangle montrent le régime Toucher Oui pour supprimer ou sur . Synchro performance moteur actuel. Lorsque le régime Non pour annuler. Pas superposition : moteur augmente, le Pause/Lecture : Toucher pour lire remplissage suit. Aucune donnée sur le véhicule n'est ou suspendre (pause) la vidéo. Le affichée en haut de la vidéo . État de la transmission bouton change lorsqu'il est enfoncé. enregistrée. Les données sur le (Équipement actuel) : Les / : Toucher pour afficher l'écran véhicule sont encore disponibles transmissions automatique et précédent. avec la vidéo lorsqu'on accède dans manuelle affichent 1, 2, etc. le logiciel de la boîte d'outils. . Graphique de G-forces G Quit. : Toucher pour quitter l'affichage en cours. Sport : latérales : les G-forces de gauche et de droite s'affichent. Choisir superposit vidéo Le graphique se comble vers la gauche ou vers la droite selon la valeur mesurée. La G-Force mesurée s'affiche sous forme d'un nombre en haut du graphique. . Compteur kilométrique de parcours : affiche la distance parcourue depuis le début de Affiche ces paramètres du véhicule : l'enregistrement. Toucher le bouton d'écran Choisir . Vitesse du véhicule : jusqu'à superposit vidéo pour afficher trois chiffres sont affichés l'écran de menu. en km/h ou en mi/h selon les Sélectionner une des options : paramètres du véhicule. . Pas superposition
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Système infodivertissement 15 Piste : . Graphique à bulles de friction : . Mode Gestion de traction de les G-forces latérales et performances (PTM) : affiche le longitudinales sont affichées mode PTM en cours. Les sous la forme d'un point dans options sont Humide, Sec, Sport une bulle. Un point rouge 1, Sport 2 ou Course. s'affiche lorsque le véhicule . Temps au tour actuel : affiche le commence à freiner et passe au temps au tour si la ligne vert lorsque le véhicule accélère. d'arrivée est définie et que le Le point est blanc lorsque le véhicule l'a franchie au moins véhicule est immobile. Le point une fois. est blanc par défaut. Affiche ces paramètres du véhicule : . Compteur kilométrique de . Graphique des freins et du parcours : affiche la distance . Vitesse du véhicule : identique à papillon des gaz : affiche la parcourue depuis le début de l'option Sport. valeur en pourcentage de la l'enregistrement. position de la pédale de frein et . Carte de suivi GPS : indique la . Mode conduite : affiche le mode d'accélérateur entre 0 et 100%. position actuelle du véhicule par de conduite actuel du véhicule. rapport à un itinéraire connu. . Angle de braquage : le graphique se remplit du centre . Rotations du moteur par minute vers la gauche ou vers la droite (tr/min) : la ligne verticale et le selon le sens de la direction. triangle indiquent le régime L'angle de braquage numérique moteur actuel. Lorsque le régime s'affiche sous le graphique. moteur augmente, le remplissage suit. . Indicateur actif de StabiliTrak : le graphique s'affiche uniquement . État de la boîte de vitesses si les systèmes de manipulation (rapport actuel) : identique à active sont activés. l'option Sport.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 16 Système infodivertissement Synchro performance : chaque vitesse et chaque étape Réglages de distance, il s'affiche en surimpression. . Position du papillon des gaz : affiche le pourcentage du papillon appliqué de 0 à 100%. . Indicateur actif de StabiliTrak : le graphique s'affiche uniquement si les systèmes de manipulation active sont activés. Affiche ces paramètres du véhicule : Convention de dénomination Toucher le bouton Réglages dans le menu PDR pour afficher les . Vitesse du véhicule : identique à Le nom du fichier vidéo enregistré paramètres. l'option Sport. est stocké sous la forme de date et . Rotations du moteur par minutes de longueur de l'enregistrement. (tr/min) : identique à l'option Si la session a été enregistrée Sport. pendant que le système était en . État de la boîte de vitesses mode de verrouillage, le nom du (rapport actuel) : identique à fichier affiche le mode, la date et la l'option Sport. durée. . 0–100 km/h (0–60 mph), 0– 200 km/h (0–100 mph), 400 m (1/4 mi) et 0–200–0 km/h (0– 100–0 mph) : le chronomètre commence à enregistrer dès que le véhicule accélère. Au fur et à mesure que le véhicule franchit
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Système infodivertissement 17 Enregistremt mode Valet : Permet Logiciel de la boîte d'outils : de sélectionner les préférences Permet d'évaluer les performances d'enregistrement. Il est recommandé du conducteur et le rendement du d'utiliser une carte SD vierge. Les véhicule sur un ordinateur individuel choix disponibles sont : après un événement enregistré. . Enregistrement automatique en Visiter le site www.chevrolet.com ou mode hors-circuit : permet au votre concessionnaire pour des PDR de commencer à explications détaillées sur le enregistrer dès que le véhicule téléchargement du logiciel. est en mode hors-circuit. . Écraser des données existantes lorsque la mémoire est pleine : permet d'écraser manuellement des enregistrements précédents, un à la fois, en commençant par le plus ancien, lorsque l'enregistrement actuel nécessite de poursuivre le rangement supplémentaire. L'audio n'enregistre pas en mode de verrouillage. Enregistrement audio : Permet d'enregistrer l'audio dans les vidéos. L'audio n'enregistre pas en mode de verrouillage. Info sur le logiciel : Affiche des informations et des numéros de version du logiciel PDR.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 18 Conduite et fonctionnement Conduite et Information sur la Cette section couvre des informations spécifiques relatives fonctionnement conduite aux épreuves sur piste et à la conduite en compétition destinées Conduite en compétition uniquement au modèles Camaro Information sur la conduite hautes performances. Pour de plus amples informations sur la conduite Conduite en compétition . . . . . . . 18 { Danger en compétition et les épreuves Boîte de vitesses automatique Les éléments de hautes sur piste, consulter le guide du Boîte de vitesses propriétaire. performances sont uniquement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 destinés à une utilisation sur piste Les événements de piste ou autre Systèmes de commande de fermée par des conducteurs conduite de compétition peut suspension expérimentés et qualifiés et ne affecter la couverture en garantie de Mode de conduite doivent pas être utilisés sur la votre véhicule. Se reporter à votre compétitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 voie publique. Une conduite à manuel de garantie avant d'utiliser Différentiel à glissement grande vitesse, des virages votre véhicule pour la course ou limité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 agressifs, des freinages puissants d'autres types de conduite de et autres actions de conduite compétition. Carburant hautes performances peuvent Le réglage de la Gestion du son du Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 s'avérer dangereux. Des actions moteur ne doit pas être en mode du conducteur inappropriées aux furtif en conduite sur piste ou en conditions peuvent entraîner une compétition. Voir « Commande de perte de contrôle du véhicule et mode du conducteur » sous causer des blessures, voire la « Systèmes de suspension mort, tant au conducteur qu'à variable » dans le guide du d'autres personnes. Conduisez propriétaire. toujours en toute sécurité.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 19 Huile moteur tant qu'alternative : huile moteur ajustement de niveau ou ValvolineMD SYNPOWER MST remplacement de liquide de boîte de Attention 5W-40 ou Mobil 1MD 15W-50. Si de vitesses doit être effectué le votre l'huile 15W-50 est utilisée, elle doit concessionnaire. Si l'on utilise le véhicule pour la être remplacée après l'épreuve sur piste. Voir « Capacités et Pressions des pneus course ou d'autres formes de conduite sportive, il est possible spécifications » sous « Données du Les spécifications de pression des que le moteur utilise davantage véhicule » dans le guide du pneus sont exprimées en psi (kPa). d'huile qu'il ne le ferait propriétaire. Limiter le poids du véhicule au normalement. Un niveau d'huile Pour la LT 1LE, ajouter 0,9 L (1,0 conducteur et à un passager au insuffisant peut endommager le qt) d'huile en plus du niveau de maximum, sans chargement remplissage nominal pour une supplémentaire. moteur. Pour des informations relatives à la procédure d'ajout épreuve sur piste. Après la d'huile, voir « Huile moteur » dans compétition, retirer l'excès d'huile de le guide du propriétaire. manière à ce que le niveau de la jauge ne soit pas au-dessus du Vérifier fréquemment le niveau repère supérieur indiquant la plage d'huile en cas de conduite d'utilisation correcte. sportive ou de compétition et maintenir le niveau à la hauteur Liquide de boîte de vitesses du repère supérieur indiquant la automatique plage de fonctionnement La Camaro ZL1 est dotée d'une appropriée sur la jauge d'huile boîte de vitesses automatique à 10 moteur. vitesses. Faire ajuster le niveau de liquide de boîte de vitesses au Remplacer l'huile moteur par de niveau prévu pour l'utilisation l'huile 0W-40 ou 5W-40 répondant à sur piste avant une telle utilisation. la spécification dexos2MC. Si cette Le liquide de boîte de vitesses doit huile n'est pas disponible, les huiles être remplacé toutes les 15 heures suivantes peuvent être utilisées en d'utilisation sur piste. Tout
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 20 Conduite et fonctionnement Pression au Pressions au Pressions au démarrage à démarrage à Pressions à chaud démarrage à froid pour Modèle Essieu froid pour cibles pour course froid sur piste hautes course sur sur route (1) d'accélération vitesses route (1) soutenues (2) ZL1 Réglages de Avant 193 kPa (28 psi) 241-255 kPa (35-37 psi) 221 kPa (32 psi) 303 kPa (44 psi) pression des pneus Arrière 193 kPa (28 psi) 241-255 kPa (35-37 psi) 179 kPa (26 psi) 303 kPa (44 psi) SS 1LE Réglages de Avant 193 kPa (28 psi) 241-255 kPa (35-37 psi) Pas d'application 303 kPa (44 psi) pression des pneus Arrière 193 kPa (28 psi) 241-255 kPa (35-37 psi) Pas d'application 303 kPa (44 psi) LT 1LE Réglages de Avant 207 kPa (30 psi) 248-262 kPa (36-38 psi) Pas d'application 303 kPa (44 psi) pression des pneus Arrière 207 kPa (30 psi) 248-262 kPa (36-38 psi) Pas d'application 303 kPa (44 psi) (1) La valeur variera en fonction du Avant de quitter l'épreuve sur piste, style de conduite, de la piste, de la réinitialiser les pressions des pneus température et des conditions aux pressions de gonflage météorologiques. recommandées sur l'étiquette (2) Autoroute, kilomètre départ d'information sur les pneus et le arrêté, etc. chargement.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 21 Dépose de plaque Déflecteur d'eau Wicker Bill d'immatriculation avant/de Un aileron wicker bill arrière est support (ZL1 uniquement) disponible pour les LT et SS avec groupe 1LE uniquement. En cas de wicker bill, utiliser les instructions de pose. En cas d'utilisation d'une ZL1 sur circuit fermé sous des températures Pour une utilisation sur piste, la très élevées, déposer le déflecteur plaque d'immatriculation avant et d'eau pour augmenter le flux d'air et son support peuvent être retirés du améliorer le refroidissement. Le carénage pour accroître le flux d'air. replacer immédiatement après Déposer la plaque d'immatriculation l'utilisation sur la piste pour protéger pour accéder aux quatre vis fixant le le compartiment moteur des support de plaque d'immatriculation pénétrations d'eau. Serrer au couple au carénage avant. de 4,5 Y (40 lb po).
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 22 Conduite et fonctionnement Trousse de bavettes de Géométrie des roues déflecteur d'air de Les spécifications de géométrie soubassement sur piste sont celles d'un véhicule au poids à vide (réservoir de carburant plein, pas de lest). Les réglages de géométrie pour la course et la conduite en compétition peuvent être définis comme suit pour améliorer la tenue de route : La trousse de bavettes de déflecteur d'air de soubassement fournie avec les véhicules ZL1 réduit la portance aérodynamique de l'essieu avant pour améliorer la tenue de route. Les bavettes d'origine doivent être reposées après l'épreuve sur piste. Pour la pose, consulter les instructions fournies avec la trousse.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 23 Spécifications de géométrie des roues pour la piste Chasse (non Pincement Angle du Angle de ajustable) Carrossage total volant poussée Gauc- (Gauche + (Gauche – Modèle Essieu he Droit Gauche Droit Droit) Droit)/2 ZL1 Avant 6,9° 6,9° −2,0° ± 0,15° −2,0° ± 0,15° 0,1° ± 0,05° 0,0° ± 3,5° — Réglages de Arrière — — −1,5° ± 0,15° −1,5° ± 0,15° 0,1° ± 0,05° — 0,0° ± 0,1° géométrie pour la piste SS 1LE Avant 6,9° 6,9° −2,0° ± 0,15° −2,0° ± 0,15° 0,1° ± 0,05° 0,0° ± 3,5° — Réglages de Arrière — — −1,5° ± 0,15° −1,5° ± 0,15° 0,1° ± 0,05° — 0,0° ± 0,1° géométrie pour la piste LT 1LE Avant 7,2° 7,2° −2,0° ± 0,15° −2,0° ± 0,15° 0,1° ± 0,05° 0,0° ± 3,5° — Réglages de Arrière — — -1,25° ± 0,15° -1,25° ± 0,15° 0,1° ± 0,05° — 0,0° ± 0,1° géométrie pour la piste Contrôle de lancement Attention (Suite) personnalisé (ZL1 uniquement) Attention paramètres de géométrie de roue Le contrôle de lancement L'utilisation de ces paramètres de en course ou en compétition. Une personnalisé permet de modifier les géométrie de roue peut causer usure excessive des pneus n'est paramètres de contrôle de une usure excessive des pneus. lancement suivants : pas couverte par la garantie du Utiliser uniquement ces véhicule. . Régime de lancement (Suite)
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 24 Conduite et fonctionnement . Patinage cible (5%-15%) . Le frein de stationnement ne doit . Type de surface pas être serré. Pour ajuster le régime de Pour de plus amples informations lancement, toutes les conditions sur le mode de conduite de suivantes doivent être réunies : compétition, voir Mode de conduite compétitive 0 31. . Le véhicule doit être en mode Piste. Voir « Mode Piste » sous « Commande de mode du conducteur » dans le guide du 2. Utiliser w ou x pour naviguer propriétaire. jusqu'au menu Contrôle de . Le mode de gestion de traction lancement. de performance (PTM) doit être Sélectionner la Surface à l'aide activé. Pour les modèles du commutateur MODE de la décapotables, le mode de console centrale. conduite de compétition doit être activé. Voir « Commande de 1. En utilisant les boutons situés mode du conducteur » dans le sur la droite du volant, presser guide du propriétaire. o pour ouvrir le menu du CIB . Le volant doit être droit. de niveau supérieur. Utiliser x pour faire défiler jusqu'à . La porte du conducteur doit être Options et presser SEL. fermée. . La boîte de vitesses doit être dans un rapport autre que la marche arrière (R). Le système 3. Utiliser p pour ouvrir le menu fonctionnera en position de Options. stationnement (P) ou au point mort (N).
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 25 4. Utiliser x ou w pour mettre 6. Presser p pour ouvrir le menu 9. Ajuster le régime désiré à l'aide Personnaliser en surbrillance. Options de personnalisation. de w ou x : 1800 - 4000 tr/min pour les boîtes de vitesses manuelles et 800 - 2400 pour les boîtes de vitesses automatiques. 5. Presser SEL pour sélectionner 7. Faire défiler jusqu'à Régime de Personnaliser. lancement à l'aide de x. 8. Presser SEL. 10. Presser SEL.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 26 Conduite et fonctionnement Pour autoriser le blocage d'essieu, Avertissement (Suite) toutes ces conditions doivent être réunies : utiliser le blocage d'essieu dans une zone ouverte au public ou . Le véhicule doit être en mode une zone où des personnes ou Piste. des biens se trouvent à proximité . Le mode de gestion de traction du véhicule. de performance (PTM) doit être activé. Pour les modèles Dans cet exemple, le véhicule est décapotables, le mode de prêt au lancement à 3500 tr/min et conduite de compétition doit être Attention activé. 10% de patinage de roue. La tentative de changement de . Le volant doit être droit. Blocage d'essieu rapport pendant que les roues . La porte du conducteur doit être motrices patinent sans adhérence { Avertissement peut endommager la boîte de fermée. . Le véhicule doit se trouver en Le véhicule peut se déplacer de vitesses. Les dégâts causés par marche avant (D) pour une boîte manière inattendue en cas une utilisation erronée du de vitesses automatique ou en d'utilisation du blocage d'essieu, véhicule ne sont pas couverts par première (1) pour une boîte de ce qui peut provoquer des la garantie sur le véhicule. Ne pas vitesses manuelle. blessures ou des dégâts. Utiliser tenter de changement de rapport pendant que les roues motrices . Le frein de stationnement ne doit uniquement le blocage d'essieu pas être serré. sur piste fermée offrant une vaste ne présentent pas d'adhérence. zone dégagée sur tous les côtés . Le véhicule doit être à l'arrêt sur du véhicule. Être prêt à freiner Le blocage d'essieu permet de une surface plane. La pédale immédiatement si le véhicule bloquer les freins avant d'accélérateur ne doit pas être indépendamment des freins arrière. pressée. commence à bouger. Ne pas (Suite) Ceci autorise le patinage des pneus arrière lors d'une accélération.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 27 1. En utilisant les boutons situés 3. Utiliser p pour ouvrir le menu 6. Presser fermement la pédale sur la droite du volant, presser Contrôle de lancement. de frein pour placer le o pour ouvrir le menu du CIB graphique à barres à 100%. Sélectionner Automatique ou de niveau supérieur. Utiliser x Personnalisé. pour faire défiler jusqu'à Options et presser SEL. 7. Relâcher la pédale de frein. 4. Utiliser x pour mettre Blocage d'essieu en surbrillance. 2. Utiliser w ou x pour naviguer jusqu'au menu Contrôle de 5. Presser SEL pour sélectionner lancement. Blocage d'essieu.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 28 Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses automatique Le centralisateur informatique de bord (CIB) affiche le rapport sélectionné dans le coin inférieur droit. Quand le mode Sport est actif, un S est affiché. En mode manuel, un M s'affiche à côté du rapport 8. Le burn et le lancement doivent S'assurer que le frein de sélectionné. s'effectuer dans les stationnement est désengagé pour 15 secondes. réactiver le contrôle de lancement. 9. Pour relâcher les freins et démarrer, presser 1 et SEL simultanément. Si le burn n'est pas effectué dans les 15 secondes, le couple est réduit au régime de ralenti, le frein de stationnement est appliqué, le blocage d'essieu est relâché et le contrôle de lancement personnalisé est désactivé. P : Cette position bloque les roues arrière. C'est la meilleure position de démarrage du moteur car le véhicule ne peut pas facilement se déplacer.
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 29 automatique. La pédale de frein de { Avertissement service et le bouton du levier de Attention (Suite) vitesses doivent être enfoncés pour Il peut être dangereux de quitter pouvoir sortir de la position de position R (marche arrière) le véhicule si le levier de stationnement (P) lorsque la clé de uniquement après l'arrêt du sélection n'est pas complètement contact est en position ON/RUN véhicule. en position de stationnement (p) (marche). Si l'on ne peut pas sortir avec le frein de stationnement de la position de stationnement (P), N : Dans cette position, le moteur fermement serré. Le véhicule diminuer la pression sur le levier de n'est pas connecté aux roues. Pour peut rouler. vitesses, le pousser complètement à redémarrer le moteur lorsque le Ne pas quitter le véhicule lorsque la position de stationnement (P) en véhicule est déjà en mouvement, le moteur est en marche. Si on maintenant les freins appliqués. utiliser uniquement la position de Ensuite, enfoncer le bouton du point mort (N). Utiliser également la laisse le moteur tourner, le levier de vitesses et déplacer le position de point mort (N) lorsque le véhicule pourrait se déplacer levier à une autre position. véhicule est remorqué. soudainement et vous blesser ou blesser d'autres personnes. Pour R : Utiliser cette position pour s'assurer que le véhicule ne reculer. { Avertissement bougera pas, même sur un terrain Attention Passer en vitesse lorsque le relativement plat, toujours serrer moteur tourne à un régime élevé le frein de stationnement et placer Le passage en position R est dangereux. Si le pied ne le levier de sélection en position (marche arrière) lorsque le presse pas fermement la pédale de stationnement (P). véhicule se déplace en marche de frein, le véhicule peut se avant peut endommager la boîte déplacer très rapidement. Il peut S'assurer que le levier de vitesses de vitesses. Les réparations ne en résulter une perte de contrôle est parfaitement en position de seront pas couvertes par la et le véhicule peut heurter des stationnement (P) avant de garantie du véhicule. Passer en personnes ou des objets. Ne pas démarrer le moteur. Le véhicule est passer en vitesse lorsque le équipé d'un système de verrouillage (Suite) moteur tourne à haut régime. du levier de vitesses de la boîte
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 30 Conduite et fonctionnement maintenant le régime moteur à plus Attention Attention de 3000 tr/min environ. Si le véhicule roule ensuite pendant une Quitter la position de Si le véhicule ne change pas de courte période à vitesse constante stationnement (P) ou point rapport, la boîte de vitesses peut et sans être soumis à de fortes mort (N) alors que le moteur être endommagée. Faire réparer charges en virage, la boîte de tourne à une vitesse élevée peut immédiatement le véhicule. vitesses passera un par un les endommager la boîte de vitesses. rapports supérieurs jusqu'à la Les réparations ne seraient pas dixième (10). Après être passée en Changements de rapport de couvertes par la garantie du dixième (10) ou lors d'un arrêt performances véhicule. S'assurer que le moteur complet, la boîte de vitesses ne tourne pas à vitesse élevée En mode Sport et en mode Piste, reviendra au changements de lorsque vous changez de rapport. si la sélection de rapport par rapports normaux du mode Sport. impulsion n'a pas été activée, la boîte de vitesses détermine si le D : Cette position est destinée à la véhicule est conduit de manière conduite normale. Elle permet la sportive. La boîte de vitesses peut meilleure économie de carburant. rester plus longtemps dans un rapport qu'en mode de conduite normal, en fonction des entrées d'accélérateur et de l'accélération latérale du véhicule. S'il se produit une réduction rapide de l'accélération à partir d'une forte accélération à haut régime, la boîte de vitesses maintiendra le rapport actuel jusqu'à proximité de la zone rouge de régime moteur. Lors d'un freinage, la boîte de vitesses rétrogradera automatiquement au rapport inférieur suivant, en
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 31 Systèmes de Ne pas utiliser le régulateur de Attention vitesse dans des situations de commande de La tentative de changement de conduite performante. suspension rapport pendant que les roues Lorsque le StabiliTrak est placé en motrices patinent sans adhérence état de conduite performante en Mode de conduite peut endommager la boîte de pressant deux fois Y pour le mode compétitive vitesses. Les dégâts causés par de conduite de compétition ou le une utilisation erronée du mode de gestion de traction de Le mode de conduite sportive, la véhicule ne sont pas couverts par performance, ou en pressant et gestion de traction de performance la garantie sur le véhicule. Ne pas maintenant enfoncé Y pendant et le contrôle de lancement sont des tenter de changement de rapport cinq secondes pour désactiver le systèmes conçus pour augmenter pendant que les roues motrices StabiliTrak, les boutons du les performances en accélération et/ ne présentent pas d'adhérence. régulateur de vitesse placés sur le ou en virage. Ceci s'obtient en côté gauche du volant seront régulant et en optimisant le moteur, inopérants. les freins et la suspension. Ces Le mode compétition exploite modes sont destinés à la conduite pleinement la puissance du moteur Pour récupérer la régulation de en circuit fermé et ne sont pas alors que le StabiliTrak permet de vitesse, presser une fois Y pour conçus pour être utilisés sur la voie conserver le contrôle de la direction revenir au fonctionnement normal publique. Il n'existe aucune du véhicule par une application du StabiliTrak. compensation à l'inexpérience ou sélective des freins. Dans ce mode, au manque de familiarité du la fonction TCS est hors fonction et Gestion de traction de conducteur avec le circuit. Les le contrôle de lancement est performance (PTM) (SS 1LE et conducteurs qui préfèrent permettre disponible. Régler votre style de ZL1 uniquement) au système d'avoir plus de contrôle conduite en tenant compte de la La PTM intègre les systèmes TCS, sur le moteur, les freins et la puissance du moteur disponible. StabiliTrak et de mode de conduite suspension sont invités à activer le Se reporter à « Contrôle de de compétition pour améliorer et système de contrôle de traction lancement », plus loin dans cette assurer des performances (TCS) normal et le StabiliTrakMC. section. constantes en virage. La puissance de moteur disponible est basée sur
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 32 Conduite et fonctionnement le mode sélectionné, l'état de complètement la pédale la piste, l'habileté du conducteur et d'accélérateur. Le système PTM le rayon de chaque virage. modifie le niveau de puissance du moteur pour une sortie souple et cohérente du virage. Lorsque le mode Piste est engagé, sélectionner le mode de gestion optionnel en pressant deux fois Y. Un menu contenant les modes de Ces témoins sont allumés lorsque le PTM s'affiche. véhicule est en mode PTM. . Humide Pour sélectionner un mode en PTM, . Sec presser MODE vers le haut ou vers le bas. . Sport 1 PTM Humide . Sport 2 ‐ Destiné aux conducteurs de tous . Course niveaux. Pour expérimenter les bénéfices en ‐ Idéal uniquement pour les termes de performances du PTM, conditions humides ou mouillées; après être entré dans un virage et pas destiné aux fortes pluies ou au point où l'on commence aux eaux stagnantes. normalement à accélérer, enfoncer
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 Conduite et fonctionnement 33 ‐ Le StabiliTrak est activé et la ‐ Le StabiliTrak est désactivé et la désactivation d'antipatinage i et puissance du moteur est réduite puissance moteur disponible est le témoin de désactivation en fonction des circonstances. identique à celle du Sport 1. StabiliTrak g s'éteignent. PTM Sec PTM Course Contrôle de lancement ‐ Pour utilisation par des ‐ À utiliser par les conducteurs conducteurs moins expérimentés familiers avec le circuit. Selon l'équipement, un contrôle de ou pendant l'étude d'un nouveau lancement est disponible, en mode ‐ Temps sec uniquement. de conduite de compétition, et en circuit. ‐ Le StabiliTrak est désactivé et la gestion de traction de performance ‐ Temps sec uniquement. puissance du moteur est (PTM) pour obtenir de hauts ‐ Le StabiliTrak est activé et la disponible pour une vitesse niveaux d'accélération en ligne puissance du moteur est réduite maximale en virage. droite. Le contrôle de lancement est en fonction des circonstances. Dans n'importe quel mode PTM, le une forme de traction asservie qui PTM Sport 1 contrôle de lancement est gère le patinage des roues au disponible. Utiliser le mode PTM lancement du véhicule. Cette ‐ À utiliser par les conducteurs fonction est destinée aux courses familiers avec le circuit. Course pour des performances plus constantes sur une piste en circuit fermé où des temps ‐ Temps sec uniquement. d'accélération. Le contrôle de constants de zéro à 60 et sur le lancement personnalisé peut être quart de mille sont désirés. ‐ Le StabiliTrak est activé et davantage de puissance moteur disponible via le menu Réglages, Le contrôle de lancement est est disponible que dans les selon l'équipement. Voir « Contrôle disponible uniquement lorsque les modes inférieurs. de lancement personnalisé » dans critères suivants sont réunis : Conduite en compétition 0 18. . Le mode de conduite sportive PTM Sport 2 Presser et relâcher Y pour sélectionné ou l'un des modes ‐ À utiliser par les conducteurs de gestion de traction de familiers avec le circuit. désactiver la PTM et revenir au TCS et au StabiliTrak. Le témoin de performance est sélectionné. Le ‐ Temps sec uniquement. témoin TCS s'allume au groupe d'instruments et le message
Supplément au Guide du propriétaire de Chevrolet Camaro Hautes performances (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada/Mexique-10423842) - 2017 - crc - 10/ 11/16 34 Conduite et fonctionnement adéquat s'affiche au Boîtes automatiques Après le lancement du véhicule, le centralisateur informatique de . La pédale de frein est pressée système continue en mode de bord (CIB). fermement jusqu'au plancher, conduite sportive ou en PTM. . Le véhicule est arrêté. comme dans le cas d'un Le mode de conduite sportive, la . Le volant est tourné en position freinage en panique. PTM et le contrôle de lancement de ligne droite. . La pédale d'accélérateur est sont des systèmes conçus pour être rapidement appliquée à pleins utilisés sur circuit fermé et ne sont Boîtes manuelles gaz. Si le véhicule roule du fait pas destinés à l'utilisation sur la . L'embrayage est entièrement de l'ouverture complète du voie publique. Les systèmes ne sont pressé et la boîte de vitesses papillon, relâcher l'accélérateur, pas destinés à compenser le est en première (1). appuyer plus fermement sur la manque d'expérience ou de pédale de frein et appliquer à familiarité du conducteur avec le . La pédale d'accélérateur est circuit. rapidement enfoncée et nouveau l'accélérateur à maintenue à pleins gaz. pleins gaz. Le contrôle de lancement Le contrôle de lancement limite personnalisé peut être disponible Le contrôle de lancement limite via le menu Réglages, selon initialement le régime du moteur initialement le régime du moteur lorsque l'on enfonce rapidement la l'équipement. Voir « Contrôle de lorsque l'on enfonce rapidement la lancement personnalisé » dans pédale d'accélérateur à pleins gaz. pédale d'accélérateur à pleins gaz. Laisser le régime moteur se Conduite en compétition 0 18. Laisser le régime moteur se stabiliser. Un relâchement régulier, stabiliser. Un relâchement régulier, rapide de la pédale d'embrayage en rapide de la pédale de frein en maintenant la pédale d'accélérateur maintenant la pédale d'accélérateur complètement enfoncée gère le complètement enfoncée gère le patinage des roues. patinage des roues.
Vous pouvez aussi lire