RAM 1500 SUPPLÉMENT MOTEUR DIESEL

La page est créée Grégory Lefevre
 
CONTINUER À LIRE
RAM 1500 SUPPLÉMENT MOTEUR DIESEL
2019              RAM 1500
19DDDSL30-226-BA
                                                                     SUPPLÉMENT MOTEUR DIESEL
© 2018 FCA US LLC. Tous droits réservés.      Première impression
Ram est une marque déposée de FCA US LLC.   Imprimé aux États-Unis
RAM 1500 SUPPLÉMENT MOTEUR DIESEL
Ce manuel a été adapté à l’intention de nos clients canadiens         L’ALCOOL AU VOLANT
d’expression française. Pour cette raison, il peut différer quelque   La conduite en état d’ébriété est l’une des principales causes
peu de la version anglaise du manuel qui aurait pu accompagner
                                                                      d’accidents de la route.
votre véhicule neuf. Il est aussi possible que votre véhicule ne
comporte pas certains des équipements décrits dans ce manuel.         Même si la teneur de votre sang en alcool est nettement
Le présent manuel illustré et décrit les fonctions et les équipe-     inférieure à la limite imposée par la loi, vos capacités peuvent
ments de série ou en option de ce véhicule. Ce manuel peut aussi      être sérieusement réduites. C’est pourquoi vous ne devez pas
comprendre des descriptions de fonctions ou d’équipements qui         prendre le volant si vous avez bu. Faites-vous accompagner par
ne sont plus livrables ou qui n’ont pas été commandés pour ce         une personne qui a été désignée comme conducteur non
véhicule. Veuillez ne pas tenir compte des fonctions et équipe-       buveur, prenez un taxi, appelez un ami ou servez-vous des
ments décrits ci-après s’ils n’équipent pas le véhicule.              transports en commun.

En ce qui concerne les véhicules vendus au Canada, le nom de                               MISE EN GARDE !
FCA US LLC sera considéré comme ayant été supprimé et
remplacé par celui de FCA Canada Inc.                                  Conduire après avoir consommé de l’alcool peut être la
                                                                       cause d’une collision. Votre perception est moins pré-
Veuillez laisser le manuel de l’automobiliste avec le véhicule au
                                                                       cise, vos réflexes sont plus lents et votre jugement est
moment où il sera vendu. Le prochain propriétaire voudra
                                                                       diminué lorsque vous consommez de l’alcool. Ne
sûrement prendre connaissance des renseignements contenus
                                                                       conduisez jamais après avoir consommé de l’alcool.
dans ce manuel.
FCA US LLC se réserve le droit d’apporter des modifications à la
conception et aux caractéristiques techniques de ses véhicules ou     © Droit réservés 2018 de FCA US LLC
de les améliorer sans, pour autant, contracter d’obligation en ce
qui concerne les véhicules vendus antérieurement.
RAM 1500 SUPPLÉMENT MOTEUR DIESEL
SECTION                                       TABLE DES MATIÈRES                                                                                       PAGE
    INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
                                                                                                                                                                   1
1

2   PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5                         2

3   PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9                                          3

4   DÉMARRAGE ET CONDUITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31                   4

5   ENTRETIEN ET MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57                    5

6   SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83                   6

7   INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93   7
RAM 1500 SUPPLÉMENT MOTEUR DIESEL
RAM 1500 SUPPLÉMENT MOTEUR DIESEL
INTRODUCTION     1

䡵 UN MESSAGE DE FCA US LLC . . . . . . . . . . . . . . .4
4 INTRODUCTION
UN MESSAGE DE FCA US LLC                                          de couple, comme par exemple l’utilisation de composants
                                                                  du groupe motopropulseur qui améliorent les performan-
FCA US LLC vous souhaitent la bienvenue en tant que
                                                                  ces, appelés couramment téléchargeurs, boîtiers de puis-
propriétaire d’un camion équipé d’un moteur turbo diesel.
                                                                  sance ou puces de performance.
Le son, la sensation, la conduite et le fonctionnement de
votre camion diesel seront différents d’un camion muni          Ces informations ne peuvent pas être effacées et resteront
d’un moteur à essence. Il est important de lire et de bien      dans la mémoire du système même si la modification est
comprendre ce guide.                                            annulée. Elles peuvent être récupérées par FCA US LLC et les
                                                                établissements d’entretien et de réparation lors de travaux
Presque 100 % des camions lourds vendus aux États-Unis
                                                                effectués sur votre véhicule. Ces informations peuvent éga-
et au Canada sont munis d’un moteur diesel en raison de
                                                                lement être utilisées pour déterminer si la réparation sera
l’économie de carburant, de la durabilité robuste et du
                                                                couverte par la garantie limitée de véhicule neuf.
couple élevé qui permet de remorquer des charges lourdes.
                                                                Il est fort probable que l’utilisation d’une « puce de
Vous pourriez constater que certaines procédures de dé-
                                                                performance » empêchera le démarrage du moteur. Dans
marrage, d’utilisation et d’entretien sont différentes. Elles
                                                                ce cas, le véhicule devra être réparé par un concessionnaire
sont toutefois simples à suivre. Observez-les donc attenti-
                                                                autorisé afin de remettre le véhicule à ses paramètres
vement afin de bénéficier complètement des caractéristi-
                                                                d’usine.
ques de ce moteur.
                                                                En ce qui concerne le service après-vente, nous tenons à
NOTA :
                                                                vous rappeler que c’est votre concessionnaire autorisé qui
• Certains produits du marché secondaire peuvent entraîner      connaît le mieux votre véhicule, car il dispose de techni-
  des dommages graves au moteur, à la transmission et au        ciens formés en usine, offre des pièces MOPARMD d’origine
  système d’échappement. Les systèmes de commande du            et tient à ce que vous soyez satisfait.
  groupe motopropulseur de votre véhicule peuvent détec-
  ter et enregistrer les informations relatives aux modifica-
  tions du véhicule qui augmentent la puissance et la sortie
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
                                                            2
䡵 SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE . . . . . . .6
  ▫ Utilisation du système de démarrage à distance . . .6
6 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE                              Utilisation du système de démarrage à distance
                                                             Toutes les conditions suivantes doivent être présentes
         Ce système utilise la télécommande pour démar-      avant le démarrage à distance :
         rer le moteur de façon pratique à partir de         • Le levier de vitesses est en position P (STATIONNE-
         l’extérieur du véhicule tout en maintenant la         MENT).
         sécurité. La portée du dispositif est d’environ
91 m (300 pi).                                               • Les portières sont fermées.

NOTA :                                                       • Le capot est fermé.

• Le véhicule doit être équipé d’une transmission automa-    • L’interrupteur des FEUX DE DÉTRESSE est en position
  tique pour être muni du système de démarrage à dis-          d’arrêt.
  tance.                                                     • Le contacteur de FREIN est inactif (la pédale de frein
• Des obstructions entre le véhicule et la télécommande        n’est pas enfoncée).
  peuvent réduire cette portée.                              • Le niveau de charge de la batterie est suffisant.
• Le système de démarrage à distance ne lance pas le         • Le bouton PANIC (ALARME D’URGENCE) n’est pas
  moteur tant que le témoin de préchauffage de couleur         enfoncé.
  ambre n’est pas éteint. Ceci permet que le dispositif de
                                                             • Le carburant répond aux exigences minimales.
  préchauffage dispose de suffisamment de temps pour
  préchauffer l’air du cylindre, ce qui est un fonctionne-   • Le système n’est pas désactivé par l’événement de
  ment normal par temps froid. Consultez le paragraphe         démarrage à distance précédent.
  « Affichage du groupe d’instruments » dans la section      • Le système d’alarme antivol est désactivé.
  « Présentation du tableau de bord » pour obtenir de plus
  amples renseignements sur le témoin de préchauffage de     • Le témoin d’eau dans le carburant n’est pas allumé.
  couleur ambre et sur le cycle de préchauffage.             • Le témoin de préchauffage n’est pas allumé.
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 7

               MISE EN GARDE!
• Vous ne devez pas démarrer ni faire tourner le                                           2
  moteur dans un garage fermé ou un endroit confiné.
  Le gaz d’échappement contient du monoxyde de
  carbone (CO) qui est inodore et incolore. Le mo-
  noxyde de carbone est toxique et peut entraîner des
  blessures graves ou la mort en cas d’inhalation.
• Gardez la télécommande de télédéverrouillage hors
  de la portée des enfants. Le fonctionnement du
  système de démarrage à distance, de fermeture des
  glaces, de verrouillage des portières ou des autres
  commandes pourraient entraîner des blessures gra-
  ves ou la mort.
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE
                        VÉHICULE
                                                                                                                                                     3
䡵 GROUPE D’INSTRUMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . .10                    ▫ Messages d’avertissement relatifs au DEF
                                                                                (liquide d’échappement diesel) . . . . . . . . . . . . . .25
䡵 AFFICHAGE DU GROUPE D’INSTRUMENTS . . . .16
                                                                              ▫ Messages d’avertissement d’anomalie du DEF
  ▫ Réinitialisation de vie utile d’huile . . . . . . . . . . .19
                                                                                (liquide d’échappement diesel) . . . . . . . . . . . . . .26
  ▫ Réinitialisation de la durée de vie utile du filtre
                                                                            䡵 TÉMOINS D’AVERTISSEMENT ET MESSAGES. . . .28
    à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
                                                                              ▫ Témoins jaunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
  ▫ Messages relatifs au filtre à particules diesel . . . .21
  ▫ Affichages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
  ▫ Information sur le véhicule (Renseignements
    pour l’utilisateur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
10 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
GROUPE D’INSTRUMENTS

                                      Groupe d’instruments de base
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 11
1. Compte-tours                                                     ment diesel dans le réservoir. Le liquide d’échappe-
   • Le compte-tours indique le régime du moteur en tours           ment diesel est nécessaire pour maintenir le fonction-
     par minute (TR/MIN x 1 000).                                   nement normal du véhicule et la conformité des
                                                                    émissions. Si l’indicateur est défectueux, un message
2. Affichage du groupe d’instruments                                d’avertissement relatif au liquide d’échappement         3
   • En présence de conditions appropriées, les messages            diesel ou un témoin d’anomalie (MIL) s’affiche. Pour
     de l’affichage du groupe d’instruments apparaissent            obtenir de plus amples renseignements, consultez le
     sur cet affichage. Consultez le paragraphe « Affichage         paragraphe « Affichage du groupe d’instruments »
     du groupe d’instruments » dans la section « Présenta-          sous l’en-tête « Messages d’avertissement du DEF
     tion du tableau de bord de votre véhicule » pour               (LIQUIDE D’ÉCHAPPEMENT DIESEL) ».
     obtenir de plus amples renseignements.
3. Compteur de vitesse                                                           MISE EN GARDE!
   • Cet instrument indique la vitesse du véhicule.              Un circuit de refroidissement du moteur chaud est
4. Jauge de carburant                                            dangereux. Vous et vos passagers pourriez être grave-
                                                                 ment brûlés par la vapeur ou le liquide de refroidisse-
   • L’aiguille indique le niveau de carburant dans le
                                                                 ment bouillant qui s’en échappent. Si votre véhicule
     réservoir de carburant lorsque le commutateur d’allu-
                                                                 surchauffe, appelez un concessionnaire autorisé. Si
     mage est à la position ON/RUN (MARCHE).
                                                                 vous décidez de regarder vous-même sous le capot,
   •      La flèche accompagnant le symbole de pompe à           consultez le paragraphe « Service offert par le conces-
     essence pointe vers le côté du véhicule où se trouve        sionnaire » de la section « Entretien et maintenance ».
     la trappe du réservoir de carburant.                        Observez les mises en garde indiquées dans le para-
5. Indicateur de niveau du liquide d’échappement diesel          graphe « Bouchon à pression du circuit de refroidisse-
   • L’indicateur de niveau du liquide d’échappement             ment ».
     diesel affiche le niveau actuel du liquide d’échappe-
12 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
                                                                • L’actualisation de l’indicateur de niveau du DEF (li-
                  MISE EN GARDE!
                                                                  quide d’échappement diesel) peut également ne pas
 La conduite avec le circuit de refroidissement du                s’effectuer immédiatement après le remplissage si la
 moteur à haute température peut endommager votre                 température du liquide d’échappement diesel est infé-
 véhicule. Si l’aiguille de l’indicateur de température           rieure à -11 °C (12 °F). Il se peut que le réchauffeur de la
 atteint le repère « H » (Température élevée), rangez-            conduite du DEF (liquide d’échappement diesel) per-
 vous en bordure de la route et immobilisez le véhicule.          mette le réchauffement éventuel du liquide d’échappe-
 Laissez tourner le moteur au ralenti et coupez le                ment diesel et l’actualisation de l’indicateur de niveau
 climatiseur jusqu’à ce que l’indicateur de température           après un certain délai de temps de fonctionnement. Par
 revienne dans la plage normale. Si l’aiguille de tempé-          temps très froid, il est possible que l’indicateur reflète le
 rature demeure au repère « H » (Température élevée),             nouveau niveau de remplissage seulement après plu-
 coupez immédiatement le moteur et communiquez                    sieurs cycles de conduite.
 avec un concessionnaire autorisé.                              • La température extérieure peut affecter la consommation
                                                                  en liquide d’échappement diesel. Par temps froid, à une
                                                                  température inférieure ou égale à -11 °C (12 °F), l’aiguille
NOTA :
                                                                  de l’indicateur de niveau du liquide d’échappement
• L’actualisation de l’indicateur peut prendre jusqu’à            diesel peut rester sur une position fixe et peut ne pas se
  cinq secondes après l’ajout d’au moins un gallon US de          déplacer pendant des périodes prolongées. Il s’agit d’un
  DEF (liquide d’échappement diesel) dans le réservoir de         fonctionnement normal du système.
  liquide d’échappement diesel. En cas d’une anomalie
  liée au système de DEF (liquide d’échappement diesel),
  l’actualisation de l’indicateur au nouveau niveau peut
  ne pas s’effectuer. Confiez le véhicule à votre concession-
  naire autorisé.
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 13

                                                                    3

Groupe d’instruments de luxe
14 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
1. Compte-tours
                                                                        MISE EN GARDE! (Suite)
   • Le compte-tours indique le régime du moteur en tours
                                                             vous décidez de regarder vous-même sous le capot,
     par minute (TR/MIN x 1 000).
                                                             consultez le paragraphe « Service offert par le conces-
2. Engine Coolant Temperature (Indicateur de la tempéra-     sionnaire » de la section « Entretien et maintenance ».
   ture du liquide de refroidissement du moteur)             Observez les mises en garde indiquées dans le para-
   • Cet indicateur affiche la température du liquide de     graphe « Bouchon à pression du circuit de refroidisse-
     refroidissement du moteur. L’aiguille de l’indicateur   ment ».
     risque d’indiquer une température plus élevée par
     temps chaud, lorsque vous conduisez sur une pente                       MISE EN GARDE!
     ascendante ou dans la circulation dense. Si le témoin
     rouge s’allume pendant la conduite, immobilisez le      La conduite avec le circuit de refroidissement du
     véhicule de façon sécuritaire et coupez le moteur.      moteur à haute température peut endommager votre
     N’utilisez PAS le véhicule jusqu’à ce que la cause de   véhicule. Si l’aiguille de l’indicateur de température
     l’anomalie soit supprimée.                              atteint le repère « H » (Température élevée), rangez-
                                                             vous en bordure de la route et immobilisez le véhicule.
                 MISE EN GARDE!                              Laissez tourner le moteur au ralenti et coupez le
                                                             climatiseur jusqu’à ce que l’indicateur de température
 Un circuit de refroidissement du moteur chaud est           revienne dans la plage normale. Si l’aiguille de tempé-
 dangereux. Vous et vos passagers pourriez être grave-       rature demeure au repère « H » (Température élevée),
 ment brûlés par la vapeur ou le liquide de refroidisse-     coupez immédiatement le moteur et communiquez
 ment bouillant qui s’en échappent. Si votre véhicule        avec un concessionnaire autorisé.
 surchauffe, appelez un concessionnaire autorisé. Si

                                                  (Suite)
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 15
3. Manomètre d’huile                                            7. Indicateur de niveau du liquide d’échappement diesel
   • Le manomètre doit toujours indiquer une certaine              • L’indicateur de niveau du liquide d’échappement
     pression d’huile lorsque le moteur est en marche. En            diesel affiche le niveau actuel du liquide d’échappe-
     conditions normales d’utilisation, une valeur                   ment diesel dans le réservoir. Le liquide d’échappe-
     constante supérieure ou inférieure à cette plage pour-          ment diesel est nécessaire pour maintenir le fonction-    3
     rait indiquer une anomalie du circuit de lubrification          nement normal du véhicule et la conformité des
     du moteur. Une réparation immédiate est nécessaire              émissions. Si l’indicateur est défectueux, un message
     auprès d’un concessionnaire autorisé.                           d’avertissement relatif au liquide d’échappement
4. Compteur de vitesse                                               diesel ou un témoin d’anomalie (MIL) s’affiche. Pour
                                                                     obtenir de plus amples renseignements, consultez le
   • Cet instrument indique la vitesse du véhicule.
                                                                     paragraphe « Affichage du groupe d’instruments »
5. Jauge de carburant                                                sous l’en-tête « Messages d’avertissement du DEF
   • L’aiguille indique le niveau de carburant dans le               (LIQUIDE D’ÉCHAPPEMENT DIESEL) ».
     réservoir de carburant lorsque le commutateur d’allu-      NOTA :
     mage est à la position ON/RUN (MARCHE).
                                                                  • Le réservoir de liquide d’échappement diesel de ces
   •      La flèche accompagnant le symbole de pompe à
                                                                    véhicules lorsqu’il est plein, est doté d’une grande
     essence pointe vers le côté du véhicule où se trouve
                                                                    capacité de réserve. Ainsi, le capteur de niveau indique
     la trappe du réservoir de carburant.
                                                                    que le réservoir est plein bien avant qu’il le soit
6. Affichage du groupe d’instruments                                complètement. Autrement dit, le réservoir est doté
   • En présence de conditions appropriées, les messages            d’une capacité de stockage supplémentaire au-dessus
     de l’affichage du groupe d’instruments apparaissent            du repère de niveau plein qui n’est pas mentionnée sur
     sur cet affichage. Consultez le paragraphe « Affichage         l’indicateur. Vous pouvez ne pas observer de change-
     du groupe d’instruments » dans la section « Présenta-          ment sur le relevé, même après avoir parcouru jusqu’à
     tion du tableau de bord de votre véhicule » pour               2 000 milles dans certains cas.
     obtenir de plus amples renseignements.
16 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
  • L’actualisation de l’indicateur peut prendre jusqu’à         • La température extérieure peut affecter la consomma-
    cinq secondes après l’ajout d’au moins un gallon US de         tion en liquide d’échappement diesel. Par temps froid,
    DEF (liquide d’échappement diesel) dans le réservoir           à une température inférieure ou égale à -11 °C (12 °F),
    de liquide d’échappement diesel. En cas d’une anoma-           l’aiguille de l’indicateur de niveau du liquide d’échap-
    lie liée au système de DEF (liquide d’échappement              pement diesel peut rester sur une position fixe et peut
    diesel), l’actualisation de l’indicateur au nouveau ni-        ne pas se déplacer pendant des périodes prolongées. Il
    veau peut ne pas s’effectuer. Confiez le véhicule à            s’agit d’un fonctionnement normal du système.
    votre concessionnaire autorisé.
  • L’actualisation de l’indicateur de niveau du DEF (li-       AFFICHAGE DU GROUPE D’INSTRUMENTS
    quide d’échappement diesel) peut également ne pas
    s’effectuer immédiatement après le remplissage si la
    température du liquide d’échappement diesel est infé-
    rieure à -11 °C (12 °F). Il se peut que le réchauffeur de
    la conduite du DEF (liquide d’échappement diesel)
    permette le réchauffement éventuel du liquide
    d’échappement diesel et l’actualisation de l’indicateur
    de niveau après un certain délai de temps de fonction-
    nement. Par temps très froid, il est possible que
    l’indicateur reflète le nouveau niveau de remplissage
    seulement après plusieurs cycles de conduite.

                                                                     Affichage du groupe d’instruments – De base
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 17
                                                          Ce système permet au conducteur de sélectionner diverses
                                                          données utiles en appuyant sur les commandes du volant.
                                                          L’affichage du groupe d’instruments peut comprendre les
                                                          éléments suivants :
                                                          • Compteur de vitesse numérique                             3

                                                          • Information sur le véhicule
                                                          • Information relative à l’économie de carburant
                                                          • Trip A (Trajet A)
                                                          • Trip B (Trajet B)
                                                          • Information relative au système d’arrêt et de démarrage
  Affichage du groupe d’instruments – Haut de gamme         (selon l’équipement)
L’affichage du groupe d’instruments comprend un affi-
                                                          • Traction de remorque
chage interactif situé dans le groupe d’instruments.
                                                          • Audio
                                                          • Messages mémorisés
                                                          • Configuration de l’écran
                                                          • Réglages du véhicule (véhicules non équipés d’une
                                                            radio munie des systèmes Uconnect 5.0 et 8.4)
                                                          • Settings (Réglages)
                                                          • Turn Menu Off (Désactivation de l’affichage de menu)
18 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Le système permet au conducteur de sélectionner des         • Bouton fléché vers le bas
données en appuyant sur les boutons suivants du volant :
                                                                     Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le
                                                                     bas pour faire défiler vers le bas les menus
                                                                     principaux et les sous-menus (Fuel Economy,
                                                                     Trip A, Trip B, Audio, Stored Messages, Screen
                                                            Set Up [Économie de carburant, Trajet A, Trajet B, Audio,
                                                            Messages mémorisés, Configuration de l’écran]).
                                                            • Bouton fléché vers la droite
                                                                        Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la
                                                                        droite pour accéder aux écrans d’information ou
                                                                        aux écrans de sous-menu d’une option de menu
                                                                        principal. Maintenez le bouton fléché vers la
                                                            droite enfoncé pendant deux secondes pour réinitialiser les
                   Touches du volant                        fonctions affichées ou sélectionnées qui peuvent être
• Bouton fléché vers le haut                                réinitialisées.
         Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le    • Bouton fléché vers la gauche
         haut pour faire défiler vers le haut les menus               Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche
         principaux et les sous-menus (Fuel Economy,                  pour ouvrir ou sélectionner les écrans d’informa-
         Trip A, Trip B, Audio, Stored Messages, Screen               tion ou de sous-menu d’un élément du menu
Set Up [Économie de carburant, Trajet A, Trajet B, Audio,             principal ou pour revenir au menu principal à
Messages mémorisés, Configuration de l’écran]).             partir d’un écran d’information ou de sous-menu.
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 19
Réinitialisation de vie utile d’huile                            3. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la droite
                                                                    pour accéder à l’écran « Oil Life » (Vie utile de l’huile).
Votre véhicule est équipé d’un indicateur automatique de
vidange d’huile moteur. Le message « Oil Change Requi-           4. Maintenez le bouton fléché vers la droite enfoncé pour
red » (Vidange d’huile requise) s’affiche à l’écran d’affi-         sélectionner la fonction « Reset » (Réinitialisation).
chage du groupe d’instruments après le retentissement                                                                             3
                                                                 5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché approprié
d’un seul carillon pour indiquer la prochaine vidange
                                                                    pour sélectionner l’option « YES » (OUI) afin de réini-
d’huile prévue au calendrier d’entretien. Les calculs de
                                                                    tialiser la vie utile de l’huile.
l’indicateur automatique de vidange d’huile moteur sont
fondés sur le cycle de service, ce qui signifie que la durée     6. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
exacte de l’intervalle de vidange d’huile moteur peut varier        pour quitter l’écran d’affichage du groupe d’instru-
selon le style de conduite adopté.                                  ments.
NOTA : Utilisez les commandes de l’affichage du groupe           Véhicules qui ne sont pas dotés du système de déver-
d’instruments situées sur le volant pour effectuer les           rouillage passif
procédures suivantes.
                                                                 1. Sans appuyer sur la pédale de frein, placez le commu-
Véhicules dotés du système de déverrouillage passif                 tateur d’allumage à la position ON/RUN (MARCHE),
                                                                    sans faire démarrer le moteur.
1. Sans appuyer sur la pédale de frein, appuyez sur le
   bouton ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE ET AR-                    2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le bas
   RÊT DU MOTEUR) et placez le commutateur d’allu-                  pour faire défiler vers le bas le menu principal jusqu’à
   mage à la position ON/RUN (MARCHE), sans faire                   l’option « Vehicle Info » (Information sur le véhicule).
   démarrer le moteur.
                                                                 3. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la droite
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le bas              pour accéder à l’écran « Oil Life » (Vie utile de l’huile).
   pour faire défiler vers le bas le menu principal jusqu’à
   l’option « Vehicle Info » (Information sur le véhicule).
20 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
4. Maintenez le bouton fléché vers la droite enfoncé pour          NOTA : Utilisez les boutons de commande situés sur le
   sélectionner l’option Oil Life Reset (Réinitialisation de la    volant pour effectuer les procédures suivantes.
   vie utile de l’huile).                                          Véhicules dotés du système de déverrouillage passif
5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché approprié               1. Sans appuyer sur la pédale de frein, appuyez sur le
   pour sélectionner l’option « YES » (OUI) afin de réini-            bouton ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE ET AR-
   tialiser la vie utile de l’huile.                                  RÊT DU MOTEUR) et tournez le commutateur d’allu-
6. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut               mage à la position ON/RUN (MARCHE), sans faire
   pour quitter l’écran d’affichage du groupe d’instru-               démarrer le moteur.
   ments.                                                          2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le bas
NOTA : Si le message de vidange d’huile s’affiche de                  pour faire défiler vers le bas le menu principal jusqu’à
nouveau au démarrage, la remise à zéro de l’indicateur de             l’option « Vehicle Info » (Information sur le véhicule).
vie utile d’huile a échoué. S’il le faut, recommencez cette        3. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la droite
procédure.                                                            pour accéder à l’écran « Fuel Filter Life » (Durée de vie
Réinitialisation de la durée de vie utile du filtre à                 utile du filtre à carburant).
carburant                                                          4. Appuyez brièvement sur le bouton fléché approprié
Le bloc d’instruments affichera le message « Service Fuel             pour accéder à l’écran « Reset » (Réinitialisation).
Filter » (Changer le filtre à carburant) lorsque la vie utile du
                                                                   5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché approprié
filtre à carburant sera inférieure à 5 %. Pour vérifier la
                                                                      pour sélectionner la réinitialisation de la durée de vie
durée de vie utile restante du filtre à carburant, allez à
                                                                      utile du filtre à carburant.
l’écran « Fuel Filter Life » (Durée de vie utile du filtre à
carburant) du menu « Vehicle Info » (Information sur le            6. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
véhicule). Lorsque ce message s’affiche, les concessionnai-           pour quitter l’écran d’affichage du groupe d’instru-
res doivent remplacer le filtre à carburant.                          ments.
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 21
Véhicules qui ne sont pas dotés du système de déver-             Messages relatifs au filtre à particules diesel
rouillage passif                                                 Ce moteur est conforme à toutes les normes exigées
1. Sans appuyer sur la pédale de frein, placez le commu-         relatives aux émissions des moteurs diesel. Pour atteindre
   tateur d’allumage à la position ON/RUN (MARCHE),              ces normes d’émissions, votre véhicule est muni d’un
                                                                 moteur et d’un système d’échappement de pointe. Ces          3
   sans faire démarrer le moteur.
                                                                 systèmes sont intégrés de façon transparente à votre véhi-
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le bas           cule et gérés par le module de commande du groupe
   pour faire défiler vers le bas le menu principal jusqu’à      motopropulseur (PCM). Le module de commande du
   l’option « Vehicle Info » (Information sur le véhicule).      groupe motopropulseur gère la combustion de moteur
3. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la droite        pour permettre le catalyseur du système d’échappement de
   pour accéder à l’écran « Fuel Filter Life » (Durée de vie     piéger et de brûler les particules de matières polluantes,
   utile du filtre à carburant).                                 sans aucune entrée ou interaction de votre part.
4. Appuyez brièvement sur le bouton fléché approprié
                                                                                  MISE EN GARDE!
   pour accéder à l’écran « Reset » (Réinitialisation).
                                                                  Si vous garez votre véhicule sur des matières combus-
5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché approprié
                                                                  tibles alors que votre système d’échappement est
   pour sélectionner la réinitialisation de la durée de vie
                                                                  chaud, vous risquez de provoquer un incendie. Il peut
   utile du filtre à carburant.
                                                                  s’agir d’herbes ou de feuilles entrant en contact avec
6. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut           votre système d’échappement. Ne garez pas votre vé-
   pour quitter l’écran d’affichage du groupe d’instru-           hicule et ne le conduisez pas là où votre système
   ments.                                                         d’échappement risque d’être en contact avec des ma-
                                                                  tières combustibles.
NOTA : Si le message de l’indicateur s’affiche au démar-
rage, le système d’indicateur du filtre à carburant ne s’est
pas réinitialisé. S’il le faut, recommencez cette procédure.
22 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Votre véhicule peut vous alerter si un entretien supplémen-         d’échappement nettoyer le filtre pour retirer les particu-
taire est requis sur votre véhicule ou votre moteur. Consul-        les aspirées et restaurer le système à l’état normal de
tez les messages suivants qui pourraient s’afficher à l’écran       fonctionnement.
d’affichage du groupe d’instruments :                             • Exhaust System — Regeneration In Process Exhaust
• Exhaust Filter XX% Full Safely Drive at Highway                   Filter XX% Full (Système d’échappement – Régénéra-
  Speeds To Remedy (Filtre à particules diesel XX % plein,          tion en cours, filtre à particules diesel XX % plein) – Ce
  conduire prudemment sur l’autoroute pour résoudre le              message indique que le processus d’auto-nettoyage du
  problème) – Ce message s’affiche à l’écran d’affichage            filtre à particules diesel est en cours. Poursuivez votre
  du groupe d’instruments si le filtre à particules diesel          route dans ces mêmes conditions de conduite jusqu’à ce
  atteint 80 % de sa capacité de stockage maximale. Dans            que le processus de régénération soit terminé.
  les conditions de cycles de courte durée et de conduite à
                                                                  • Exhaust System — Regeneration Completed (Système
  faible vitesse exclusivement, votre moteur diesel et votre
                                                                    d’échappement – régénération terminée) – Ce message
  système post-traitement d’échappement peuvent ne ja-
                                                                    indique que le processus d’auto-nettoyage du filtre à
  mais atteindre les conditions exigées pour nettoyer le
                                                                    particules diesel est terminé. Si ce message s’affiche, un
  filtre pour retirer les particules aspirées. Dans un tel cas,
                                                                    carillon retentit une fois pour vous avertir de cet état.
  le message « Exhaust Filter XX% Full Safely Drive at
  Highway Speeds to Remedy » (Filtre à particules diesel          • Exhaust Service Required — See Dealer Now (Entre-
  XX % plein, conduire prudemment sur l’autoroute pour              tien du système d’échappement requis – consulter un
  résoudre le problème) s’affiche à l’écran d’affichage du          concessionnaire maintenant) – Ce message indique que
  groupe d’instruments. Si ce message s’affiche, un ca-             le processus de régénération a été désactivé en raison
  rillon retentit une fois pour vous avertir de cet état. En        d’une anomalie du système. À ce point, le module de
  conduisant simplement votre véhicule à des vitesses sur           commande du groupe motopropulseur du moteur
  route allant jusqu’à 20 minutes, vous pouvez remédier à           (PCM) enregistre un code de défaut et le tableau de bord
  la condition du système de filtre de particules et laisser        affiche un témoin d’anomalie.
  votre moteur diesel et votre système post-traitement
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 23

                  AVERTISSEMENT!                                                    AVERTISSEMENT!
 Consultez votre concessionnaire autorisé pour éviter              Consultez votre concessionnaire autorisé pour éviter
 que le système d’échappement du véhicule s’endom-                 que le système d’échappement du véhicule s’endom-
 mage rapidement.                                                  mage rapidement.                                               3

• Exhaust Filter Full — Power Reduced See Dealer (Filtre
  à particules diesel plein – puissance réduite, consulter un     Affichages
  concessionnaire) – Ce message indique que le module de
                                                                  En présence de conditions appropriées, les messages sui-
  commande du groupe motopropulseur réduit la puissance
                                                                  vants s’affichent à l’écran d’affichage du groupe d’instru-
  du moteur pour limiter les risques de dommages perma-
                                                                  ments :
  nents au système de post-traitement des gaz d’échappe-
  ment. Si ce problème n’est pas corrigé et que le conces-        • System Setup Unavailable – Vehicle Not in Park (Confi-
  sionnaire n’effectue pas l’entretien nécessaire, des              guration du système non disponible – Le véhicule n’est
  dommages importants au système de post-traitement des             pas en position de stationnement)
  gaz d’échappement peuvent survenir. Pour corriger ce            • System Setup Unavailable – Vehicle in Motion (Configu-
  problème, il est nécessaire de faire réparer votre véhicule       ration du système non disponible – Le véhicule est en
  par votre concessionnaire autorisé local.                         mouvement)
NOTA : Le non-respect des indicateur de vidange d’huile,          • Exhaust Filter Full Safely Drive at Highway Speeds To
de vidange d’huile et de remise à zéro de l’indicateur de           Remedy (Filtre à particules diesel plein, conduire pru-
vidange d’huile à 0 mi d’autonomie empêche le filtre                demment sur l’autoroute pour résoudre le problème)
d’échappement diesel d’effectuer sa routine de nettoyage.
Il en résultera sous peu un témoin d’anomalie (MIL) et une        • Exhaust Filter XX% Full – Power Reduced See Dealer
réduction de la puissance du moteur. Seul un concession-            (Filtre à particules diesel XX % plein – puissance réduite,
naire autorisé sera en mesure de corriger ce problème.              consulter un concessionnaire)
24 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
• Exhaust Service Required – See Dealer Now (Entretien      • Service DEF System See Dealer (Entretien du système de
  du système d’échappement requis – Consulter un con-         liquide d’échappement diesel – Consulter un conces-
  cessionnaire maintenant)                                    sionnaire)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service Required See     • Incorrect DEF Detected See Dealer (Liquide d’échappe-
  Dealer (Système d’échappement – Filtre à particules         ment diesel incorrect détecté – Consulter un concession-
  diesel XX % plein – Entretien requis – Consulter un         naire)
  concessionnaire)                                          • Engine Will Not Restart in XXX mi Service DEF See
• Exhaust System – Regeneration In Process Exhaust Filter     Dealer (Le moteur ne redémarrera pas dans XXX mi –
  XX% Full (Système d’échappement – Régénération en           Entretien du système de liquide d’échappement diesel –
  cours – Filtre à particules diesel XX % plein)              Consulter un concessionnaire)
• Exhaust System – Regeneration Completed (Système          • Engine Will Not Restart Service DEF System See Dealer
  d’échappement – Régénération terminée)                      (Le moteur ne redémarrera pas – Entretien du système
                                                              de liquide d’échappement diesel – Consulter un conces-
• Engine Will Not Restart in XXXX mi DEF Low Refill
                                                              sionnaire)
  Soon (Le moteur ne redémarrera pas dans XXXX mi –
  Niveau de liquide d’échappement diesel bas – Appoint      Information sur le véhicule (Renseignements pour
  bientôt)                                                  l’utilisateur)
• Engine Will Not Restart in XXXX mi Refill DEF (Le         Sous-menus d’information sur le véhicule
  moteur ne redémarrera pas dans XXXX mi – Appoint de       • Battery Voltage (Tension de la batterie)
  liquide d’échappement diesel)
                                                            Affiche la tension actuelle de la batterie.
• Engine Will Not Restart Refill DEF (Le moteur ne
  redémarrera pas – Appoint de liquide d’échappement        • Fuel Filter Life (Vie utile du filtre à carburant)
  diesel)                                                   Affiche la durée de vie utile du filtre à carburant.
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 25
• Oil Pressure (Pression d’huile)                              Messages d’avertissement relatifs au DEF (liquide
                                                               d’échappement diesel)
Affiche la pression d’huile actuelle.
                                                               Des messages d’avertissement s’affichent lorsque le niveau
• Oil Temperature (Température de l’huile)
                                                               de liquide d’échappement diesel atteint une autonomie
Affiche la température actuelle de l’huile.                    d’environ 800 km (500 mi). Si la séquence de messages         3
                                                               d’avertissement suivante est ignorée, le moteur de votre
• Trans Temperature (Température de la transmission)
                                                               véhicule pourrait ne pas redémarrer à moins que du
Affiche la température actuelle de la transmission.            liquide d’échappement diesel soit ajouté avant le kilomé-
• Coolant Temp (Température du liquide de refroidisse-         trage affiché dans le message du groupe d’instruments.
ment)                                                          • Engine Will Not Restart in XXXX mi DEF Low Refill
                                                                 Soon (Le moteur ne redémarrera pas dans XXXX mi,
Affiche la température actuelle du liquide de refroidisse-
                                                                 niveau de liquide d’échappement diesel bas, appoint
ment.
                                                                 bientôt) – Ce message s’affiche lorsque l’autonomie du
• Tire Pressure Monitor System (Système de surveillance          liquide d’échappement diesel est inférieure à 500 mi;
de la pression des pneus)                                        l’appoint de liquide d’échappement diesel est requis
                                                                 avant le kilométrage affiché. Le message s’affiche au
Affiche la pression actuelle des pneus.
                                                                 groupe d’instruments pendant le démarrage du moteur
• Engine Hours (Heures de fonctionnement du moteur)              avec le kilométrage réel permis et est accompagné d’un
Affiche les heures de fonctionnement actuelles du moteur.        seul carillon. Le kilométrage restant peut être affiché à
                                                                 tout moment dans la liste « Messages » à l’affichage du
• Sommaire de l’indicateur (température du liquide de            groupe d’instruments.
  refroidissement, température de la transmission, tempé-
  rature de l’huile, pression d’huile)                         • Engine Will Not Restart in XXXX mi Refill DEF (Le
                                                                 moteur ne redémarrera pas dans XXXX mi, appoint de
                                                                 liquide d’échappement diesel) – Ce message s’affiche
26 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
  lorsque l’autonomie du liquide d’échappement diesel           Messages d’avertissement d’anomalie du DEF
  est inférieure à 200 mi. Il s’affiche également à 150 mi et   (liquide d’échappement diesel)
  100 mi. L’appoint de liquide d’échappement diesel est
                                                                Différents messages s’affichent si le véhicule détecte que le
  requis avant le kilométrage affiché. Le message s’affiche
                                                                système de liquide d’échappement diesel a été rempli d’un
  à l’écran d’affichage du groupe d’instruments pendant le
                                                                liquide autre que du liquide d’échappement diesel ou qu’il
  démarrage du moteur avec le kilométrage à jour et est
                                                                a fait l’objet de défaillances de composants ou de modifi-
  accompagné d’un seul carillon. À partir de 100 mi.,
  l’autonomie restante continuera de s’afficher lors du         cations.
  fonctionnement du véhicule. Des carillons accompa-            Lorsqu’un entretien du système de liquide d’échappement
  gnent également les distances restantes de 75 mi, 50 mi       diesel doit être effectué, les avertissements suivants s’affi-
  et 25 mi. Le témoin DEF Low (Niveau de liquide                chent :
  d’échappement diesel bas) reste allumé jusqu’à ce que
                                                                • Service DEF System See Dealer (Entretien du système
  l’appoint du liquide d’échappement diesel soit effectué.
                                                                  de liquide d’échappement diesel – Consulter un con-
• Engine Will Not Restart Refill DEF (Le moteur ne                cessionnaire) – Ce message s’affiche initialement lors-
  redémarrera pas, appoint de liquide d’échappement               que l’anomalie est détectée, puis à chaque démarrage du
  diesel) – Ce message s’affiche lorsque l’autonomie du           véhicule. Le message est accompagné d’un seul carillon
  liquide d’échappement diesel est inférieure à 1 mi;             et d’un témoin d’anomalie du moteur. Nous recomman-
  l’appoint de liquide d’échappement diesel est requis            dons de vous rendre chez le concessionnaire autorisé le
  sinon le moteur ne redémarrera pas. Le message s’af-            plus proche et de faire réparer le véhicule immédiate-
  fiche à l’écran d’affichage du groupe d’instruments             ment. Si la réparation n’est pas effectuée dans les 50 mi,
  pendant le démarrage du moteur et est accompagné                le véhicule affiche le message d’avertissement « Engine
  d’un seul carillon. Le témoin DEF Low (Niveau de                Will not restart in XXX mi Service DEF See dealer » (Le
  liquide d’échappement diesel bas) reste allumé jusqu’à          moteur ne redémarrera pas dans XXX mi – Entretien du
  ce que le réservoir du liquide d’échappement diesel soit        système de liquide d’échappement diesel – Consulter un
  rempli avec un minimum de 2 gallons US de liquide               concessionnaire).
  d’échappement diesel.
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 27
• Incorrect DEF Detected See Dealer (Liquide d’échap-             carillon. À partir de 100 mi., l’autonomie restante conti-
  pement diesel incorrect détecté – Consulter un conces-          nuera de s’afficher lors du fonctionnement du véhicule.
  sionnaire) – Ce message s’affiche lorsque le système de         Des carillons accompagnent également les distances
  liquide d’échappement diesel détecte l’introduction             restantes de 75 mi, 50 mi et 25 mi. Nous recommandons
  d’un liquide incorrect dans le réservoir du liquide             de vous rendre chez le concessionnaire autorisé le plus      3
  d’échappement diesel. Le message est accompagné d’un            proche et de faire réparer le véhicule immédiatement.
  seul carillon. Nous recommandons de vous rendre chez          • Engine Will Not Restart Service DEF System See
  le concessionnaire autorisé le plus proche et de faire          Dealer (Le moteur ne redémarrera pas – Entretien du
  réparer le véhicule immédiatement. Si la réparation n’est       système de liquide d’échappement diesel – Consulter
  pas effectuée dans les 30 miles, le véhicule affiche le         un concessionnaire) – Ce message s’affiche si le pro-
  message d’avertissement « Engine Will not restart in            blème détecté au niveau du système de liquide d’échap-
  XXX mi Service DEF See dealer » (Le moteur ne redé-             pement diesel n’est pas réparé pendant la période per-
  marrera pas dans XXX mi – Entretien du système de               mise. Votre moteur ne redémarrera pas à moins que
  liquide d’échappement diesel – Consulter un conces-             votre véhicule soit réparé par votre concessionnaire
  sionnaire).                                                     autorisé. Ce message s’affiche quand la distance res-
• Engine Will Not Restart in XXX mi Service DEF See               tante, avant que le moteur ne puisse plus redémarrer, est
  Dealer (Le moteur ne redémarrera pas dans XXX mi –              inférieure à 1 mi et chaque fois qu’on tente de redémar-
  Entretien du système de liquide d’échappement                   rer le véhicule par la suite, il continue à s’afficher. Le
  diesel – Consulter un concessionnaire) – Ce message             message est accompagné d’un seul carillon. Votre té-
  s’affiche une première fois si l’anomalie détectée n’est        moin d’anomalie restera allumé. Nous vous recomman-
  pas réparée après 50 mi de fonctionnement. Il s’affiche         dons fortement de vous rendre chez votre concession-
  également à 150 mi, 125 mi et 100 mi. L’entretien du            naire autorisé le plus proche si le message s’affiche
  système est requis avant le kilométrage affiché. Le             pendant que le moteur tourne.
  message s’affiche pendant le démarrage dfu moteur
  avec le kilométrage à jour et est accompagné d’un seul
28 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
• Engine Will Not Start Service DEF System See Dealer        TÉMOINS D’AVERTISSEMENT ET MESSAGES
  (Le moteur ne démarrera pas – Entretien du système de      Les témoins d’avertissement et les indicateurs s’allument
  liquide d’échappement diesel – Consulter un conces-        sur le tableau de bord, accompagnés d’un message dédié
  sionnaire) – Ce message s’affiche lorsque l’anomalie       et/ou d’un signal sonore, le cas échéant. Ces alarmes sont
  détectée n’est pas réparée après que le message Engine     fournies à titre indicatif et de prévention et ne doivent pas
  will not restart Service DEF System See Dealer (Le         être considérées comme étant exhaustives ni comme une
  moteur ne redémarrera pas – Entretien du système de        alternative à l’information contenue dans le Guide de
  liquide d’échappement diesel – Consulter un conces-        l’automobiliste, que nous vous recommandons de lire avec
  sionnaire) s’affiche au redémarrage subséquent. Votre      la plus grande attention dans tous les cas. Reportez-vous
  moteur ne démarrera pas à moins que votre véhicule soit    toujours à l’information fournie dans ce chapitre en cas
  réparé par votre concessionnaire autorisé. Le message      d’indication de panne. Tous les témoins actifs s’affichent en
  est accompagné d’un seul carillon. Votre témoin d’ano-     premier, le cas échéant. Le menu de vérification du système
  malie restera allumé. Si le message s’affiche et vous ne   peut s’afficher de façon différente selon les équipements en
  pouvez pas démarrer le moteur, nous vous recomman-         option et l’état actuel du véhicule. Certains témoins sont en
  dons de remorquer tout de suite votre véhicule chez        option et peuvent ne pas s’afficher.
  votre concessionnaire autorisé le plus proche.
Vous pouvez aussi lire