L'ALLURE n'EST PAS QU'UNE QUESTION DE VITESSE - Cyril Neveu Promotion
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CYRIL NEVEU ACTION AU VOLANT, LUXE A L’ETAPE Pilote moto de 1978 à 1991, Cyril Neveu se Cyril Neveu Promotion, c’est l’organisation de rallyes fait connaître du grand public en 1979 avec divers et variés vous permettant de découvrir différents sa victoire sur le tout premier Rallye Paris- pays, de nouvelles cultures, de nouveaux horizons et Dakar de l’histoire qu’il remportera à cinq re- surtout partager autant de plaisirs autour de gastrono- prises. (1979 - 1980 - 1982 - 1986 - 1987) mies typiques et d’établissements sans pareil sélection- Une fois retiré de sa carrière sportive, il a or- nés avec la plus grande attention. ganisé durant plus de 20 ans de nombreux Les parcours sont tous articulés autour d’hôtels et de rallyes raids de Coupe de monde, en Tunisie, restaurants choisis pour leur raffinemen et leurs presta- au Maroc ainsi qu’un tour de Corse à jetski ! Véritable couteau suisse et homme «tout ter- tions, dans des lieux exceptionnels où luxe et patri- rain», sa passion pour les voitures classiques moine sauront vous proposer un véritable et d’exception le mènera, au fil des ans, à dépaysement. Ces évènements prendront regulière- mettre au service de propriétaires désireux, ment l’allure de voyage dans le temps, accompagnés sa passion pour la découverte de nouveaux de vos voitures. horizons au volant de véhicules historiques. Son expertise dans l’organisation d’évène- ment vous est aujourd’hui accessible au tra- Cyril Neveu Promotion is the organization of various vers de rallyes se déroulant en France et à and varied rallies allowing you to discover different l’étranger et dont le dénominateur commun countries, new cultures, new horizons and above all reste la convivialité et le plaisir de conduire. share as many pleasures around typical gastronomies and unparalleled establishments selected with the grea- test Warning. Motorcycle rider from 1978 to 1991, Cyril The routes are all structured around hotels and restau- Neveu became known to the general public rants chosen for their sophistication and services, in ex- in 1979 with his victory in the very first Paris- ceptional places where luxury and heritage will offer Dakar Rally in history, which he won five you a real change of scenery. These events will regularly times. take on the appearance of time travel, accompanied by (1979 - 1980 - 1982 - 1986 - 1987) your cars. Once retired from his sports career, he orga- nized for more than 20 years numerous rally raids of the World Cup, in Tunisia and in Mo- rocco as well as a Tour de Corse à jetski! A true Swiss Army knife and an "all-terrain" man, his passion for classic and exceptional cars will lead him, over the years, to put at the service of keen owners, his passion for disco- vering new horizons behind the wheel of his- toric vehicles. Its expertise in event organization is now ac- cessible to you through rallies taking place in France and abroad, the common denomina- tor of which remains conviviality and the plea- sure of driving. www.CYRILNEVEUPROMOTION.COM instagram.com/cyrilneveupromotion
27 eme Edition 1 ere Edition 7 eme Edition 1 ere Edition 1 ere Edition 6 eme Edition 4 eme Edition 13-19 24-27 7-10 28 JUIN - 13-16 3-7 8-12 MARS 2021 MAI 2021 JUIN 2021 2 juiLLET 2021 SEPTEMBRE 2021 OCTOBRE 2021 novemBRE 2021 7 jours / 6 etapes 4 jours / 3 etapes 4 jours / 3 etapes 5 jours / 4 etapes 4 jours / 3 etapes 5 jours / 4 etapes / 3 circuits 5 jours / 4 etapes
TRANSPORT ASSISTANCE SERVICES PLACE A LA VOYAGES VOITURE MECANIQUE BAGAGES CONVIVIALITE A PROLONGER Quelle que soit la destination, Une équipe d’assistance suit l’in- Les voitures anciennes ne dispo- Le nombre de participants pour Quel que soit l’évènement que nous vous proposons une solu- tégralité du parcours et reste à sant souvent que de peu d’es- chacun de nos rallyes est limité vous choisissez, nous vous propo- tion de transport pour votre voi- votre disposition en cas de panne pace pour le transport de vos afin d’assurer la proximité entre sons des solutions de voyages ture, au départ de différentes mécanique. Des voitures de cour- bagages, notre équipe assure le les concurrents. La convivialité par avion afin de vous rendre sur villes européennes. toisie sont prévues en cas de convoyage de vos effets person- est un dénominateur commun à nos rallyes. Nos évènements se Qu’il s’agisse d’un «aller simple» panne et vous permettront de re- nels d’hôtels en hôtels sans que nos évènements. Les pauses- déroulant en semaine, vous ou d’un «aller-retour», votre au- joindre la prochaine ville étape si vous ayez à vous en préoccuper. cafés, déjeuners, cocktails et di- pourrez alors prolonger vos sé- tomobile pourra voyager sur ca- votre voiture ne pouvait être A chaque étape, vous retrouve- ners jalonant le parcours sont jours, avant et après les rallyes, mion ouvert depuis Bruxelles, prise en charge et réparée sur rez vos bagages directement pla- autant de rendez-vous d’ en bénéficiant de nos conditions Paris, Lyon, Genève, Zurich... place. cés dans votre chambre. échanges entre gentlemen. particulières. CAR TRANSPORTATION MECHANICAL ASSISTANCE LUGGAGE TRANSFER CONVIVALITY FIRST EXTENDED TRIPS Whatever the destination, we An assistance team follows the Since vintage cars often have lit- Number of participants for each Whatever event you choose, we offer you a transport solution for entire route and remains at your tle space to transport your lug- rallies is limited to ensure proxi- offer air travel solutions to get your car, departing from different disposal in the event of a mecha- gage, our team can transport mity between competitors. you to our rallies. Our events take European cities. nical breakdown. Courtesy cars your personal effects from hotels Friendliness is a common deno- place during the week, so you Whether it is a "one way" or a are provided in case of a break- to hotels without you having to minator in our events. Coffee can extend your stays, before "round trip", your car can travel down to reach the next stopover worry about it. At each step, you breaks, lunches, cocktails and and after the rallies, by benefiting on an open truck from Brussels, town if your car cannot be repai- will find your luggage directly dinners are all meeting places for from our special conditions. Paris, Lyon, Geneva, Zurich ... red by the roadside. placed in your room. exchanges between gentlemen.
LES GRANDES ALPES, PAUSE-CAFE, QUIZZ, LES PLUS BEAUX COLS et DE MEGEVE A ST-TROPEZ ET EPREUVES ludiques LACS des alpes Début juin, dès l’ouverture des grands cols des L’itinéraire est découpé par des contrôles de passage prenant des Après avoir parcouru les Alpes en long, en Alpes, nous vous proposons de reliez deux des allures de pause-café ou nous vous mettrons à l’épreuve de divers large et en travers depuis sa création, le Ral- cités les plus «glamours» de France, Megève et challenges ludiques tou au long du rallye. Ceci pourront revêtir lye vous proposera cette fois un concentré Saint-Tropez qu’il est inutile de présenter. Le par- l’aspect de questionnaires de culture générale et sur le parcours, des meilleures étapes depuis sa création. Les cours proposera toujours la Route des Grandes mais aussi parfois de «gymkhanas» où il faudra habillement slalo- plus beaux cols et les plus beaux lacs dont le Alpes comme fil rouge, avec des étapes prévus mer entre des cônes, pour établir un classement général en vu de lac léman et le lac d’Annecy seront au pro- à Annecy et Serre Chevalier. remporter le rallye. gramme de cette nouvelle édition. THE ALPS, FROM MEGEVE TO ST-TROPEZ COFFEE BREAK, QUIZZ, AND FUN EVENTS THE MOST BEAUTIFUL PASSES AND LAKES Beginning in June, as soon as the great passes The route is divided by passage controls that take on the appea- After having traversed the Alps in length, in of the Alps open, we invite you to link two of the rance of a coffee break or we will put you to the test of various fun width and across since its creation, the Rallye most "glamorous" cities in France, Megève and challenges throughout the rally. This could take on the aspect of will offer you this time a concentrate of the Saint-Tropez, which there is no need to present. questionnaires for general knowledge and on the course, but also best stages since its creation. The most beau- The route will always offer the Route des sometimes of "gymkhanas" where it will be necessary to wear clo- tiful passes and the most beautiful lakes inclu- Grandes Alpes as a common thread, with stages thing slalom between cones, to establish a general classification ding Lake Geneva and Lake Annecy will be on planned in Annecy and Serre Chevalier. with a view to winning the rally. the program for this new edition.
evian grands cols / mountain passes ETAPE 1 STAGE --- etape 1 --- COL DES ARAVIS ANNECY MEGEVE COL DE LA COLOMBIERE COL DE ROMME COL DE JOUX PLANE 7-10 JUIN 2021 COL DU CORBIER COL DE COU ETAPE >BIENVENUE - WELCOME LUNDI 7 JUIN 2021 COL D’EVIRES courchevel 2 STAGE MEGEVE --- etape 2 --- > PROLOGUE AUTOUR DE MEGEVE COL DE la forclaz h & F Les Fermes de Marie, Megève COL DES SAISIES CORMET DE ROSELEND > ETAPE - STAGE 1 COURCHEVEL 1850 SERRE CHEVALIER MARDI 8 JUIN 2021 COL DE LA MADELEINE MEGEVE - Evian - ANNECY COL DU TELEGRAPHE F Hôtel Royal, Evian h Palace de Menthon, Annecy COL DU GALIBIER COL DU LAUTARET > ETAPE - STAGE 2 MERCREDI 9 JUIN 2021 --- etape 3 --- ANNECY - Courchevel - SERRE CHEVALIER COL D’IZOARD PIQUE-NIQUE F Altibar, Courchevel COL De vars ETAPE h Grand Hôtel, Serre Chevalier col de la cayolle 3 COL DE TOUTES AURES STAGE > ETAPE - STAGE 3 JEUDI 10 JUIN 2021 SERRE CHEVALIER - SAINT-TROPEZ F Pique-Nique Petrossian B Moulin de Ramatuelle, Ramatuelle h La Messardière & Hôtel de Paris, St-Tropez SAINT-TROPEZ
e an ux e jo ol d pl e mb la ier ll la PRESTATIONS SERVICES lo e c lib u yo e co ol d ier ga ol d ca ol d e rd c av es oa c d’ ol c INCLUSES INCLUDED ar ol d iz c is s ar c ev le a - 4 nuits en chambre double - 4 nights in a double room ld ut u de e l et e mm e la ol d in ro ol d ar co nd e e ma ol d le d l c (ou twin) (or twin) se et ve c c ro orm e rb u 50 ch co ol d ier - 4 diners et 3 déjeuners pour - 4 dinners & 3 lunches for 2 18 our c ou c ec c 2 personnes people ld es co he r au es - Cocktails, Apéritifs, Vins - Cocktails, Aperitifs, Wines le u ap ut e te ol d to ol d ir es gr ’ev c c - Bar à champagne - Champagne bar ld is es co sa ol d ies - 6 Pause-café sur le parcours - 6 coffee break on the course z c la la - Transferts des bagages - Baggage transfers rc e fo ol d - Transferts (aéroport, hôtel) - Transfers (airport, hotel) c - Equipe de mécaniciens - Team of mechanics - Voiture de courtoisie - Courtesy car - Equipe d’encadrement - Management team EVIAN COURCHEVEL PIQUE NIQUE - Droits sportifs - Sports rights - Epreuves ludiques - Funny events et gymkhanas and gymkhanas MEGEVE annecy serre chevalier SAINT-TROPEZ - Assurance RC organisateur - Organizing RC Insurance - Autocollants et Goodies - Stickers and Goodies - Classements - Rankings - Prix et Trophées - Awards and Trophies EN OPTION OPTIONAL NOUS CONSULTER CONTACT US CHAMBRES SINGLE SINGLE ROOMS SURCLASSEMENT SUITE SUITE UPGRADE TRANSPORT VOITURE CAR TRANSPORTATION ALLER - RETOUR ROUND TRIP PARIS : xxxx€ PARIS : XXXX€ BRUXELLES : xxxx€ BRUXELLES : XXXX€ GENEVE : xxxx€ GENEVE : XXXX€ + autres villes sur demande + other cities on request LOCATION DE VEHICULE VEHICLE RENTAL PRESTATIONS NON-INCLUSES NON-INCLUDED SERVICES selection hotels & restaurants - Déjeuner lors de la journée - Lunch during the de vérifications scruteneerings day - Carburant - Fuel - Tout extra - All extra TARIF : 4650€ FEES : 4650€ Ferrmes de Marie Palace de Menthon Grand Hôtel La Messardière Hôtel de Paris PAR EQUIPAGE PER CREW megeve annecy serre chevalier saint-Tropez saint-tropez
13-19 MARS 2021 24-27 MAI 2021 7-10 JUIN 2021 28 JUIN -2 juiLLET 2021 13-16 SEPTEMBRE 2021 3-7 OCTOBRE 2021 8-12 novemBRE 2021 14, rue Anatole France La Défense, 92800 Puteaux - FRANCE www.cyrilneveupromotion.com email: info@cyrilneveupromotion.com CYRIL NEVEU PROMOTEUR - ORGANISATEUR AURELIEN HAMART EVENTS MANAGER Tél.: +33 (0)6 80 96 57 85 Tél.: +33 (0)6 77 60 69 89 email: info@cyrilneveupromotion.com email: aurelien@cyrilneveupromotion.com Conception : Aurélien Hamart - Photos : Cyril Neveu Promotion
Vous pouvez aussi lire