Lycée International de Houston
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Quatrième plus grande ville des États-Unis, capitale économique et culturelle du Texas, Houston est une métropole internationale en pleine expansion, avec un potentiel exceptionnel. En réponse à une demande grandissante, le Lycée International de Houston est la première école à vous offrir un programme bilingue unique alliant l’excellence académique et la rigueur prônées par l’Education nationale française avec le renforcement positif nord-américain: le meilleur des deux mondes pour le bénéfice de vos enfants. Le Lycée International de Houston est dirigé par L’excellence, la rigueur et la bienveillance Madame Karine Pousset. Elle a exercé à l’école franco- sont les clés de leur épanouissement et de leur américaine de Princeton, à Awty International School réussite. de Houston et au Lycée Français de Toronto en qualité de directrice du primaire. Forte de ses expériences, Houston is the fourth largest city in the United Mme Pousset a une solide connaissance du système States and is considered the economic and cultural éducatif français et nord-américain. Elle est titulaire capital of Texas. It is an expanding international de l’Education nationale en tant que conseillère metropolis with exceptional growth potential. pédagogique et enseignante. A ce titre elle est l’auteur In response to the growing demands, the Lycée de plusieurs ouvrages éducatifs pour enfants. International de Houston is the first school to offer you a unique bilingual program. Mrs. Karine Pousset heads the Lycée International de Houston. She has worked as a primary school Excellence, Rigor, and Kindness are achieved principal at the Franco-American School of Princeton, by merging the thoroughness of the French Awty International School in Houston, and at the Educational system with American instructions. Lycée Français de Toronto. More importantly, Mrs. Your children will have the best of both worlds and Pousset has extensive knowledge of both the French will benefit from the student-centered approach. and North American educational systems. In fact, the This will lead to academic excellence as they French Ministry of Education had certified her as a fully immerse themselves with the support of our pedagogical adviser and teacher. In addition, she is teachers. the author of several educational works for children. 2 Lycée International de Houston
EXCELLENCE/EXCELLENCE RIGUEUR/RIGOR BIENVEILLANCE/KINDNESS Mission Le Lycée International de Houston accueille les enfants dès la Petite Section à partir de 3 ans et jusqu’au Lycée, menant vers le bac français et le bac franco-américain. Encadré par des professionnels qualifiés, chaque élève bénéficie d’un apprentissage personnalisé au sein d’un groupe classe réduit. Sa curiosité, sa créativité et son autonomie sont ainsi enrichies. L’excellence, la rigueur et la bienveillance de notre enseignement bilingue synthétisent notre mission pour le meilleur de votre enfant, futur éco- citoyen du monde. The Lycée International de Houston welcomes children starting from Pre-K, at the age of 3, through High School. Student will achieve both the French Baccalauréat and the Franco- American Baccalaureate. Supervised by qualified professionals, each student will benefit from personalized learning within a small group. Their curiosity, creativity and autonomy are thus enriched. The excellence, rigor, and kindness of our bilingual instructions will prepare your child to be a future eco-citizen of the world. admission@lihouston.org LIHouston.org 3
Philosophie Philosophy Le Lycée International de Houston garantit une école comprenant une pédagogie bilingue réfléchie, progressive et structurée. Cette dernière est basée sur les réformes de l’Éducation nationale française et sur le meilleur des programmes américains. Notre établissement promeut une éducation centrée sur les besoins de chacun de nos élèves évoluant tous dans une communauté internationale. L’apprentissage est contextualisé à partir d’expériences riches et variées, amenant les compétences et les connaissances de chacun à être développées à leur plus haut potentiel. The Lycée International de Houston provides carefully thought out instruction built around bilingual pedagogy. The methodology is based on the reforms of the French educational system and the best of American programs. Our institution promotes an education centered on the needs of each student, all evolving within an international community. Learning is contextualized from rich and diverse experiences, allowing for each student’s skills and knowledge to be developed to their highest potential. admission@lihouston.org 4 Lycée International de Houston
La Fondation LIH a pour raison d’être d’aider au The LIH Foundation’s purpose is to aid in the développement du Lycée International de Houston et development of the Lycée International de Houston de préparer nos élèves à devenir les acteurs majeurs and to prepare our students to become leaders in de demain. Elle a pour vocation première de favoriser tomorrow’s world. Its primary focus is to foster the la réussite de tous les élèves en pratiquant l’excellence success of all students by promoting excellence in des apprentissages. Nous aspirons à promouvoir la learning. The LIH Foundation strives to endorse diversité, le bilinguisme, une solide éthique du travail, diversity, bilingualism, strong work ethics, and respect le respect des autres et de l’environnement. L’objectif for others and the environment. The Foundation’s de la Fondation est de soutenir directement le projet goal is to directly support LIH projects in sports, d’établissement du LIH dans les domaines du sport, literature, science and the arts by sponsoring sporting de la littérature, des sciences et des arts tels que les and cultural events. Consequently, our students thrive événements sportifs ou culturels. Ainsi nos élèves in a positive and multicultural environment that will peuvent s’épanouir dans un environnement positif enable them to become independent thinkers and et multiculturel qui leur permettra de devenir des engaged citizens in their communities. penseurs indépendants et des citoyens au service de Objectives leurs communautés. As an international and multicultural institution, Objectifs LIH strives to create an educational environment LIH, établissement international et multiculturel, that allows students to become members of the crée un environnement éducatif qui permet aux international and diverse community of Houston. étudiants de devenir des membres de la communauté Fundraising supports the LIH’s mission to provide a internationale, tel que celui que nous avons à high-quality education and to welcome students in a Houston. La collecte de fond soutient la mission du privileged environment, while continuing to affirm its LIH de dispenser un enseignement de grande qualité ethical and social commitments. et d’accueillir les élèves dans un environnement Academic: to encourage the development of artistic priviligié tout en affirmant un engagement éthique et and sports activities whose teachings generate social. motivation, confidence, curiosity, and perseverance to Académique: encourager le développement des our students. activités artistiques et sportives dont l’enseignement Development: to accompany major LIH apporte motivation, confiance, curiosité et development projects such as campus growth and persévérance à nos élèves. development. Développement: accompagner les grands Social: to assert its social responsibility pledge by projets d’évolution du LIH tels que la croissance et contributing to a social fund designed to support LIH l’aménagement du campus. students in financial difficulty. Social: affirmer sa responsabilité sociale en contribuant à un fond social destiné à soutenir les élèves du LIH en difficulté financière dans la poursuite de leur scolarité. LIHouston.org 5
Programme de l’école primaire Primary School Curriculum De la Petite Section au CM2 Votre enfant, notre élève.... From Pre-K through 5th grade Your child, our student..... L’épanouissement de votre enfant, notre élève, est le point central de la mission du Lycée International de Houston. L’école primaire ancre son programme sur un enseignement bilingue, riche d’expériences, dont les méthodes pédagogiques permettent à chaque apprenant de développer le meilleur de lui-même. Une attention individualisée est apportée par des professeurs de qualité dans des classes à faible effectif. Fidèle aux attentes du Ministère de l’Éducation nationale comme le sont les établissements français homologués à travers le monde, le LIH incorpore le meilleur des programmes linguistiques, mathématiques et scientifiques américains. Ainsi nous préparons vos enfants à exceller autant dans le système français que dans le système américain. The fulfillment of your child, our student, is the focal point of the Lycée International de Houston’s mission. The Primary School anchors its program in bilingual instructions. This enriched experience and pedagogical methods allow each learner to reach their peak. Quality teachers provide individual attention to each student in small classes. Faithful to the expectations of the French Ministry of Education, as are other French schools throughout the world, the LIH also incorporates the best of American linguistic, mathematical and scientific programs. Thus, we prepare your children to excel in both the French and American systems equally. 6 Lycée International de Houston
Eveiller sa curiosité, s’interroger, découvrir et ap- profondir sont les points clés de notre programme à l’école primaire. L’alliance des deux éducations, française et américaine, est ce qui distingue notre établissement des autres écoles de Houston et du Texas. The fusion of two educations, French and Ameri- can, is what distinguishes our institution from other schools in Houston and in Texas. Our Primary School program awakens our students’ curiosity and Les enseignements intègrent les outils numériques enables them to reflect, to discover and to deepen fondés sur les dernières recherches neuroscientifiques their knowledge. et linguistiques. Notre programme est évolutif de la Petite Section au CM2. L’enseignement est dispensé à hauteur de 55% en français et 45% en anglais. Dès le CM1, nos élèves bénéficient de cours d’espagnol. Instruction incorporates digital tools based on the latest neuro-scientific and linguistic research. Our pro- gram ranges from Pre-K3 through 5th grade Fifty-five percent of instructions is carried out in French, and forty-five percent in English. Our students also benefit from Spanish courses starting from 4th grade. admission@lihouston.org LIHouston.org 7
Programme de l’école secondaire The Secondary School Curriculum Notre école secondaire amène votre enfant, notre étudiant vers une autonomie responsable. Son épanouissement est le point central de la mission du Lycée International de Houston. Notre programme plurilingue (français, anglais, espagnol…) renforce et approfondit les compétences et les connaissances de chacun. Riche d’expériences variées, votre enfant bénéficie de méthodes pédagogiques innovantes, diversifiées et complémentaires permettant de developper le meilleur de lui-même. Our Secondary School brings your child, our student, towards responsible autonomy. Their fulfillment is the focal point of the Lycée International de Houston’s mission. Our multilingual program (French, English, Spanish...) reinforces and deepens the skills and Votre enfant, notre étudiant.... knowledge of each student. Enriched in a variety of experiences, your child benefits from innovative, Your child, our student.... diversified, and complementary teaching methods that enable them to blossom. Toutes les disciplines sont enseignées par des professeurs natifs et expérimentés. Le découpage horaire de chaque enseignement répond aux exigences du Ministère de l’Éducation nationale français. Nos élèves sont préparés aux tests standardisés de l’Éducation nationale et aux tests normés américains. Cette double préparation aux évaluations est une offre unique proposée par le LIH qui prépare tous les élèves au Bac et au Baccalauréat franco- américain. Ainsi, nous ouvrons toutes les portes des universités pour chacun de nos étudiants. Native and experienced teachers instruct in each discipline. The timetable of each course meets the demands of the French Ministry of Education. Our students are prepared for the American and French Ministry of Education’s standardized tests. The opportunity to prepare for these evaluations is a unique offer provided by the LIH and prepares all students to the Baccalauréat and the Franco-American Baccalaureate. This potentially can enable our students to open a wide array of university doors. 8 Lycée International de Houston admission@lihouston.org
In Middle School, interdisciplinary learning allows each student to integrate, relate, and contextualize teachings in order to gain a better understanding of subjects. Humanities consisting of French, history, geography and moral and civic education is taught at the rate of eight periods per week. Scientific instruction includes: mathematics, earth and life science, physics, chemistry and technology. This subject is taught at the rate of ten periods per week. Scientific instruction is also supplemented by two periods per week of mathematics in English, and one period a week of science in English. Eight other periods per week are devoted to teaching languages: five in English and three in Spanish. Music and sports are each taught two periods per week and art one period a week. Lastly, two periods per week are devoted to individual support and one period per week is devoted to the teaching of arts & crafts. Au collège, l’organisation des apprentissages par Starting in Upper School, subjects are taught inter-disciplinarités permet à chaque élève d’intégrer, individually by topic. de relier et de contextualiser les enseignements pour une meilleure connaissance des sujets abordés. Ainsi la culture humaniste comprenant le français, l’histoire, la géographie et l’enseignement moral et civique est enseignée à raison de huit périodes par semaine. L’enseignement de la culture scientifique comprend les mathématiques, les sciences de la vie et de la terre, les sciences physiques, la chimie et la technologie. Cet enseignement est dispensé à raison de dix périodes par semaine. Ce domaine d’enseignements est complété par deux périodes supplémentaires de mathématiques en anglais ainsi qu’une période de sciences en anglais. Huit autres périodes par semaine sont consacrées à l’enseignement des langues dont cinq en anglais et trois en espagnol. La musique et le sport sont enseignés à raison de deux périodes par semaine pour chacune des disciplines. Les arts plastiques, admission@lihouston.org quant à eux, sont dispensés une période par semaine. Enfin, deux périodes par semaine sont consacrées à l’accompagnement personnalisé À partir du lycée, le découpage par matière est LIHouston.org 9 individuel est mis en place.
14 heures d’enseignement en Français Cycle 1 Etude de la langue orale et écrite, mathématiques, espace, temps, PS - MS - GS arts, motricité 11 heures d’enseignement en Anglais Etude de la langue orale et écrite, mathématiques sciences 10 Lycée International de Houston admission@lihouston.org
14 hours taught in French Cycle 1 Language, literature and culture (spoken and written), PreK 3 mathematics, social studies, arts, physical education 11 hours taught in English PreK 4 - Kinder Language, literature and culture (spoken and written), mathematics admission@lihouston.org LIHouston.org 11
17 heures d’enseignement en Français Etude de la langue orale et écrite, mathématiques, Cycle 2 espace, temps, arts CP - CE1 - CE2 13 heures d’enseignement en Anglais Etude de la langue orale et écrite, mathématiques, sciences et technologie, programmation, sport 16 heures d’enseignement en Français Etude de la langue orale et écrite, mathématiques, histoire, Cycle 3 géographie, arts 12 heures d’enseignement en Anglais CM1 - CM2 - 6e Etude de la langue orale et écrite, mathématiques, sciences et technologie, programmation, sport 2 heures d’enseignement en Espagnol Etude de la langue orale et écrite 12 Lycée International de Houston
Cycle 2 17 hours taught in French Language, literature and culture (spoken and written), 1st Grade mathematics, social studies, arts 2nd Grade 13 hours taught in English Language, literature and culture (spoken and written), 3rd Grade mathematics, science, technology, coding, sports 16 hours taught in French Language (spoken and written), Cycle 3 mathematics, history, geography, arts 12 hours taught in English 4th Grade Language, literature and culture (spoken and written), mathematics, science, technology, coding, sports 5th Grade 2 hours taught in Spanish 6th Grade Language, literature and culture (spoken and written) LIHouston.org 13
11 heures culture humaniste (en français) français – latin – histoire – géographie – EMC - AP 11 heures culture scientifique (en français et en anglais) Cycle 4 mathématiques (français et anglais)– SVT (français et anglais) – 5e-4e-3e physiques – chimie (français) 2 heures culture artistique (en français) art – musique 5 heures d’enseignement d’anglais Etude de la langue orale et écrite – littérature 4 heures d’enseignement d’espagnol Etude de la langue orale et écrite – littérature 2 heures d’éducation physique et sportive (en français) 10 heures 30 culture humaniste (en français) Seconde Français – latin – histoire – géographie – EMC - CAV 10 heures 30 culture scientifique (en français et en anglais) Mathématiques (français et anglais) – SVT (français et anglais) – physiques – chimie (français) 1 heures culture artistique (en français) art – musique 5 heures d’enseignement d’anglais Etude de la langue orale et écrite – littérature 4 heures d’enseignement d’espagnol Etude de la langue orale et écrite – littérature 2 heures d’enseignement d’exploration (en français) 2 heures d’éducation physique et sportive (en français) 14 Lycée International de Houston admission@lihouston.org
11 hours Humanities (in French) Cycle 4 French – Latin – History – Geography – Civics – Learning Support 7th Grade 11 hours in Science (in French & in English) Mathematics (French & English) – Biology/Geology (French & English) 8th Grade – Physics Chemistry (French) 9th Grade 2 hours in Art (in French) Art – Music 5 hours in English Language, Literature & Culture (spoken & written) 4 hours in Spanish Language, Literature & Culture (spoken & written) 2 hours Physical Education (in French) 10 ½ hours Humanities (in French) 10th Grade French – Latin – History – Geography – Civics – Cinema Class 10 ½ hours in Science (in French & in English) Mathematics (French & English) – Biology/Geology (French & English) – Physics – Chemistry (French) 1 hour in Art (in French) Art – Music 5 hours in English Language, Literature & Culture (spoken & written) 4 hours in Spanish Language, Literature & Culture (spoken & written) 2 hours Exploration of Bac Specialty (in French) 2 hours Physical Education (in French) LIHouston.org 15 admission@lihouston.org
16 Lycée International de Houston
LIHouston.org 17
18 Lycée International de Houston
LIHouston.org 19
Journée type au Lycée Typical School Day Maternelle Ecole élémentaire Ecole secondaire Pre School Primary School Secondary School Ouverture de l’école 7h30 7h30 7h30 (garderie gratuite) School Opens 7:30 7:30 7:30 (Free childcare) Début des classes 8h00 8h00 8h00 Classes Begin 8:00 8:00 8:00 Fin des classes 15h00 15h00 16h00 Classes End 3:00 3:00 4:00 Récréation / goûter 15h30 15h30 16h30 Recess / Snack 3:30 3:30 4:30 Étude / Activités 15h30 - 16h30 15h30 - 16h30 Activitiés éducatives (inclus) Study Hall / Scholarly Activities (included) 3:30 to 4:30 3:30 to 4:30 Activities Activités extra-scolaires 16h30 - 17h30 16h30 - 17h30 16h30 - 17h30 (Coûts supplémentaires) After School Activities 4:30 to 5:30 4:30 to 5:30 4:30 - 5:30 (Extra costs) Fermeture de l’école 17h30 17h30 17h30 School Closes 5:30 5:30 5:30 20 Lycée International de Houston admission@lihouston.org
L’accueil du matin Les élèves sont accueillis à partir de 7h30 dans les salles de classe, sans frais supplémentaires. Les parents d’élèves de maternelle peuvent participer à une activité semi-dirigée au sein de la classe de 7h30 à 8h00. Aide aux devoirs et étude dirigée Ce service est gratuit de 15h30 à 16h30. Les élèves sont encadrés et assistés dans les salles de classe par le personnel du LIH. Les élèves de maternelle participent à des activités d’enrichissement langagier. The Morning Welcome Students are welcomed in their classrooms Service de repas starting at 7:30 am at no additional cost. Parents L’heure du repas est un moment privilégié. of preschool students may participate in a semi- Préparé par un restaurateur, le déjeuner est directed activity within classrooms from 7:30 am équilibré et varié. Votre enfant aura l’occasion to 8:00 am. d’éveiller sa curiosité aux goûts et aux saveurs. Homework Assistance and Study Hall Les activités extra-scolaires This service is free from 3:30 p.m. to 4:30 Ces activités comprennent des enseignements p.m. Students are supervised and tended to in supplémentaires en langues, musique, arts, classrooms by LIH staff. Preschool students sport et culture. Chacune d’entre elles dure une participate in language enrichment activities. heure de 16h30 à 17h30 les élèves sont encadrés par un professionnel de la discipline. Meal service We consider lunch time to be an important moment of the day. We provide balanced, healthy meals prepared by a restaurateur. Your child will develop their sense of taste and discover new flavors. Extra-curricular activities These activities include additional instruction in languages, music, arts, sports and culture. Each activity lasts for one hour, from 4:30 p.m. to 5:30 p.m., and is carried out by a field specialist (additional costs). admission@lihouston.org LIHouston.org 21
Le calendrier scolaire Durant les vacances scolaires des camps d’activités sont proposés aux enfants (artistiques, scientifique, danse…). Les transports Un service de bus privé est proposé. Les conférences parents – professeurs School Calendar Une conférence annuelle est proposée aux parents During the school holidays, activity camps are en plus des réunions d’informations collectives. Le offered to the children (artistic, scientific, dance...). professeur communiquera les projets et activités. Classes sans frontières Transportation Le LIH propose des classes linguistiques pour les A private bus service is available. adultes au sein de ses locaux. Parent-Teacher Conferences Lycée International de Houston One annual conference is offered to parents in 15950 Park Row, Houston, TX, USA addition to group information meetings. The teacher will communicate classroom projects and activities through a school blog as well as through each student’s “lifebook.” Classes without borders The LIH offers language classes for adults within its premises. admission@lihouston.org 22 Lycée International de Houston
admission@lihouston.org LIHouston.org 23
LIH Lycée International Houston 15950 Park Row Dr, Houston TX 77084 lihouston.org admission@lihouston.org 24 832.474.1013 Lycée International de Houston
Vous pouvez aussi lire