Magazine - Africa Foot Goal

 
CONTINUER À LIRE
Magazine - Africa Foot Goal
PRESENT
          magazine

              AFRI
                 CA FOOTGOAL
                CELEBRATES /CÉLÈBRE

                  PAPEDIOUF
                  1951-2020

                 EDI
                   TION 2021

            THÈMECENTRAL

     LA PROFESSI
               ONNALISATION,
  VI
   ATIQUED’ UNEINDUSTRIALI
                         SATION
      DU FOOTBALLEN AFRIQUE
            CENTRALTHEME

        PROFESSI
               ONALIZATION,
  A BRI
      DGEFOR AN INDUSTRIALI
                          ZATI
                             ON
        OFFOOTBALLIN AFRICA
                           www.
                              afr
                                icaf
                                   oot
                                     goal
                                        .com
Magazine - Africa Foot Goal
P R E F A C E                          A m in a t a To u r é

 Le football en Afrique c’est bien plus qu’un
 sport, c’est un facteur d’unification nationale
 important,    c’est  aussi   un    facteur  de
                                                                F o o t b a l l i n A f r i c a i s w a y m o r e th a n a sp o r t, i t
 socialisation des jeunes et un business
                                                                i s a n i m p o r t a n t f a c t o r o f n a t i o n a l u n i fi ca ti o n ,
 important créateur de divers emplois.
                                                                a f a c t o r o f s o c i a l i z a t i o n f o r y ou n g p e o p l e a n d
 Par conséquent la professionnalisation du                      a n i m p o r t a n t b u s i n e s s , c r e a to r o f va r i o u s
 football ouvre des perspectives importantes                    jobs opportunities.
 pour notre jeunesse, notre économie et nos
 Nations en processus de construction.                          C o n s e q u e n t l y, t h e p r o f e s si o n a l i za ti o n o f
                                                                f o o t b a l l o p e n s u p i m p o r t a n t pe r sp e cti ve s fo r
                                                                our         youth,         our       economy            and       our
                                    Ancien Premier Ministre     in-construction nations.
                              Ancienne joueuse du Club des
                                         Gazelles de Dakar

                                                               Former Prime Minister
                                                               Former player
                                                               Gazelles de Dakar’s
                                                               Club
Magazine - Africa Foot Goal
Ch e rs p ar t ic ipa nt s,
                                                        D I A M I L          FAYE                                     D ear parti c i pants ,

Ap rè s avo ir o rg a nisé p end ant 10 a n s l a Co nventio n                  A fter havi ng organi zed for 10 years the A fri c a
I nte r n at i o na l e d u S p o r t en Afr ique (CIS A) da n s 9              Internati onal S ports C onventi on (C IS A ) i n 9
pays Af r i c a ins, no u s av io ns l ’idée en 2017, a près l a                A fri can countri es, w e had the i de a i n 2017 to
1 0e é d i t i o n de C I S A, de l a n cer un e n o uvel l e                   l aunch a new conference speci fi c to one s port. We
con fé re n ce spéc ifi q u e à u n s po r t. N o us avo n s do n c             have chosen footbal l for al l that i t repres ents on
c h o i s i l e fo o t b a l l p o u r to u t ce que ç a représ ente a u        the A fri can conti nent and today w e hav e the
ni ve au d u co nt inent Af r ic ain et a uj o urd ’h ui n o us                 pl easure, despi te the current pandemi c , to l aunc h
avon s l e p l a isir, m a l gré l a pa n dém ie a c tuel l e, de               thi s fi rst edi ti on vi rtual l y.
lan ce r cette prem ière éd it io n de fa ço n v ir tuel l e.
N ou s s o m m es heu reu x de réun ir des a c teur s du                        We are happy to bri ng together act ors i n A fri c an
fo ot b all a f r ic a in q u e no us avo n s l ’a m bitio n de                 footbal l that w e ai m to connect w ith thos e from
con n e c te r avec ceu x d es a u tres co ntin ents.                           other conti nents.

Ce t te i n i t iat ive vient à so n h eure, a u m o m ent o ù l e              Thi s i ni ti ati ve comes at the ri ght moment, at a ti me
fo ot b all e t l e sp o r t en g én éra l, pa r to ut da n s l e               w hen footbal l and sport i n gener al are goi ng
m on d e, t raver sent des m o ments très diffic il es. I l es t                through a very chal l engi ng peri od . It w as then
d on c i mp o r ta nt po u r l es a c teur s du s po r t a fr ic a in et        i mportant for Afri ca to come together to refl ec t on
le u rs p ar tena ires d e se m ettre en s em bl e po ur                        w ays and means to i mprove the go v ernanc e and
ré flé ch i r su r l es vo ies et m oyen s po ur a m él io rer l a              management of footbal l as i ts env i ronment and
g e s t i on du fo o tba l l m a is a us s i et s ur to ut           l es       condi ti ons.
con d i t i on s et l ’enviro nnem e nt du fo o tba l l.
                                                                                Our goal i s to contri bute to empow eri ng l eaders of
N ot re b ut d a ns cette p rem ière éditio n es t de                           A fri can footbal l and fami l i ari ze them w i th al l the
cont r i b u er à o u til l er l es p ro fes s io n n el s du fo o tba l l      steps of the performance chai n, as w el l as
a f r i cai n e t l es f a m il ia r iser avec to utes l es éta pes de          supporti ng the effort of professi ona l i s m i n order
la ch aî n e d e per fo r m a nce, a in s i que de s o uten ir l a              for i t to become a tangi bl e and meas urabl e real i ty
vo l onté d e pro fessio nna l is atio n a fin qu’el l e puis s e               i n Afri ca.
d e ve n i r u ne réa l ité t a ngib l e et m es ura bl e en Afr ique.
Au jou rd ’ hu i, l ’Af r iq u e est l ’un des s eul s co ntin ents             Today, Afri ca i s al most the sol e conti nent w i thout
n’ayant p a s d e co nférence s péc ifique s ur l e fo o tba l l,               an i nternati onal footbal l conference and w e hope
et n ou s esp éro ns rem édier à cec i avec cette                               to resol ve that gap w i th Afri ca FootG oal .
in i t i at i ve.
                                                                                Wel come to the C ommuni ty of the Afri c a FootGoal ,
B i e nve n u e da ns l a Co m m u n a uté d ’Afr ic a Fo o tG o a l,           an event that w e hope w i l l be a ma j or feature i n
un é vé n em ent q u i, no u s l 'es péro n s, dev ien dra                      the Afri ca Sport cal endar and that w i l l hel p the
in co ntou r na b l e da ns l es a nn ées à ven ir et a u s er v ice            Footbal l ecosystem.
d e s ac te ur s du fo o tba l l.
Magazine - Africa Foot Goal
P APE D IOUF ,                  THE LORD
P APE D IOUF ,          LE SEIGNEUR

    Qu’est-ce qu’il faut ajouter de plus à                                                                                        What more must be added to all
    tout ce qu’on a dit sur lui depuis                                                                                            that has been said about him since
    qu’il a quitté ce bas-monde, en cette                                                                                         he left this lowly world on that
    funeste soirée du 31 mars 2020 ?                                                                                              fateful evening of March 31, 2020?

     En t ou t ca s, i l l ai sse u n vide abyssal à sa fam ille, ses pr oches et s es              In any c as e, he l eav es an aby s m al v oi d for hi s fam i ly, re l a t i v e s a n d
     a m i s . Il s n e re ve rro n t pl us cette gr ande silhouette et n’entendr ont pl us         fr i ends . T hey w i l l nev er s ee thi s tal l fi gur e agai n and w il l n o l o n g e r h e a r
     c e t t e voi x de ste n to r qu i savait convaincr e sur de nom br eux sujets qu’ i l         that s tentor i an v oi c e w ho k new how to c onv i nc e on m any s u b j e c t s t h a t h e
     a b o r da i t ave c u n é g a l bo nheur.                                                     appr oac hed w i th equal j oy.

     H o m me mu l ti d i me n si on nel, le jour naliste, l’agent de joueur s ou l e               A m ul ti di m ens i onal m an, the j our nal i s t, footbal l agent o r c l u b ma n a g e r
     d i r i g ean t d e cl ub a p u s’ im poser car il avait hor r eur de l’appr oxim ati on.      w as abl e to i m pos e hi m s el f bec aus e he hated appr ox i m a t i o n . H e h a d a s
     I l a v ai t comme vi ati qu e , cette exigence de tout bien exécuter.                         a v i ati c um , the r equi r em ent to per for m ev er y thi ng w el l .

     Q u e ce so i t à l a Marsei l l aise, au Spor t en Fr ance ou au Spor tif à D ak ar,          W hether at La M ar s ei l l ai s e, at Spor t en F r anc e or at Spo rt i f i n D a k a r, h i s
     s e s p a p i ers éta i en t a p pr éciés par la qualité de son écr iture et l a               paper s w er e appr ec i ated for the qual i ty of hi s w r i ti ng an d t h e re l e v a n c e
     p e r t i ne n ce d e se s a n a l ys es.                                                      of hi s anal y z es .

     L’ a g e n t d e j ou e u rs ava i t avec lui un im por tant nom br e de joueur s . Par c e    T he footbal l agent had a s i gni fi c ant num ber of pl ay er s w i t h h i m. B e c a u s e
     q u e s a prati qu e de ce métier avait convaincu nom br e de pr ofess i onnel s               hi s pr ac ti c e of thi s pr ofes s i on had c onv i nc ed m any pr o f e s s i o n a l s t h a t
     q u ’ i l s te n a i en t a ve c l ui , un hom m e en qui on pouvait avoir confianc e.         they found i n hi m , a m an w ho c oul d be tr us ted.

     En f i n, l e d i ri ge a n t p a r sa for te per sonnalité m ais égalem ent sa pr ati que     F i nal l y, the m anager, thr ough hi s s tr ong per s onal i ty but a l s o h i s p ra c t i c e
     d e s rel ati on s hu mai ne s, s’était im posé face à un pane l v ar i é                      of hum an r el ati ons , es tabl i s hed hi m s el f agai ns t a v a ri e d p a n e l o f
     d ’ i n t erl o cu te u rs.                                                                    i nter l oc utor s .

     L a d ime n si on l a moi ns connue car l’hom m e voulait qu’elle r es te s on                 T he l eas t k now n di m ens i on bec aus e the m an w anted i t t o re ma i n h i s
     j a r d i n secret, c’ e st sa génér osité. J’allais écr ir e son r ôle ... d' as s i s tant   s ec r et gar den, i s hi s gener os i ty. I w as goi ng to w r i te h i s ro l e . . . a s a
     s o c i al da n s l e p a ys d e ses par ents. Com bien de per sonnes assis tées et            s oc i al w or k er i n hi s par ents ' c ountr y. H ow m any peop l e a s s i s t e d a n d
     s o u l a g é e s ! D an s u n p a ys où l’on por te à la connaissance du publ i c , l es      r el i ev ed! In a c ountr y w her e ac ts of gener os i ty ar e m a d e k n o w n t o t h e
     a c t e s de g é n é rosi té, P a pe Diouf m êm e si cela était son vœ u, étai t donc          publ i c , Pape D i ouf, ev en i f i t w er e hi s w i s h, w as ther efore u p s e t . A n d t h e
     c o n t ra ri é . E t l e j ou r d e sa dispar ition, tous ceux qui ont bénéfici é de s a      day of hi s di s appear anc e, al l thos e w ho benefi ted fr om h i s g e n e ro s i t y
     g é n é rosi té o n t mag n i fi é ses actions de bienfaisance.                                m agni fi ed hi s c har i tabl e ac ti ons .

     U n se i gn e u r s’ e n e st a l lé ! L’expr ession est galvaudée m ais el l e peut           A l or d i s gone! T he ex pr es s i on i s ov er us ed but i t c an we l l b e a p p l i e d t o
     b i e n ê tre ap p l i q u é e à Pape Diouf. Il r éunissait en lui, l’élégan c e des           Pape D i ouf. H e c om bi ned i n hi m s el f, el eganc e of ac ti o n s , c o u rt e s y o f
     a c t i o n s, l a cou rtoi si e du pr opos, la com pétence dans ses différ ents               s peec h, c om petenc e i n hi s v ar i ous tr ades and gener os i t y o f h e a rt .
     m é t i ers et l a g é n é rosi té du cœ ur.
                                                                                                    M am adou Koum é
     M a m ad o u K o u mé
Magazine - Africa Foot Goal
CO N T EXT E         CO N T EXT
                           J U ST I F I CAT I O N

                                                                        AFRICA FOOTGOAL
De la première étude britannique (Henley Centre, 1986) à mesurer                          From the first British study (Henley Center, 1986) to measure the
la valeur économique du sport à nos jours, l’industrie sportive a                         economic value of sport in the present day, the sports industry has
beaucoup évolué jusqu’à devenir aujourd’hui une économie à part                           evolved a lot to become today an economy on its own. According to
entière. Selon les dernières estimations, elle ne pèserait pas moins                      the latest estimates, it would be valued at no less than 1.2 trillion
de 1200 milliards d’euros avant la crise de la Covid19. Les récentes                      euros   before     the   Covid-19   crisis.   Recent   studies    -   by
études - celle de Pricewaterhouse Coopers notamment - montrent                            Pricewaterhouse Coopers in particular - show that Africa is hardly
que l’Afrique est à peine citée quand on parle de distribution des                        mentioned when it comes to the distribution of income from the
revenus du marché du sport mondial.                                                       global sports market.

Cela avait poussé l’ancien Président de l’OM et parrain de cette                          This prompted the former President of OM and sports figure
édition d’Africa FootGoal, feu Pape Diouf, à déclarer aux 17émes                          celebrated in this edition of Africa FootGoal, the late Pape Diouf, to
conférences stratégiques annuelles sur les enjeux du sport                                declare at the 17th annual strategic conferences on sport issues
organisées par l’IRIS de Paris : “la mondialisation du sport n’a                          organized by IRIS in Paris: “the globalization of sport has (…) not
(…) pas servi l’Afrique”.                                                                 served Africa ”.

Conscients des enjeux stratégiques et du potentiel africain, Diamil                       Aware of the strategic issues and of the African potential, Diamil
FAYE et sa société Jappo Sport Entertainment (JSE) ont décidé                             FAYE and his company Jappo Sport Entertainment (JSE) have
d’apporter leur contribution à un effort de réflexion africain pour                       decided to make their contribution to an African effort of reflection to
trouver ensemble les voies et moyens de renverser cette tendance.                         find together ways and means to reverse this trend.

Quel meilleur vecteur que le sport roi, le football?                                      What better vector than the king of sport, football?
Africa FootGoal se veut donc une occasion de rattraper le temps et                        Africa Foot Goal is therefore an opportunity to make up for the time
les opportunités perdus par le football africain. Elle a l’ambition                       and opportunities lost by African football. It has the ambition to be
d’être inclusive et pérenne, d’impliquer tous les acteurs du football                     inclusive and sustainable, to involve all actors in African football as
africain ainsi que leurs partenaires et de mettre en place un réseau                      well as their partners and to set up a network which will meet every
qui se retrouvera chaque année dans un pays africain afin                                 year in an African country in order to discuss current issues related
d’échanger sur les problématiques actuelles liées au football du                          to football on the continent.
continent.
Magazine - Africa Foot Goal
PAPE DIOUF
                     1951                 -       2020

Ma b a b a . C el a ne v ous di t p e u t - ê t r e r ie n m a is c ’e s t le p r é n o m de Pa p e            Ma b a b a .        T h i s m a y n o t m e a n a n yth i n g to yo u b u t i t is the first name
D io u f à sa n ai s s anc e au Tc ha d e n 1 9 5 1 . S o n p è r e , m ilit a ir e , y é t a i t p o r te     g i ve n to Pa p e D i o u f w h e n h e w a s b o r n i n C h a d i n 1 9 51. His father, a
dra p e a u d e s forc es franç ai s es lib r e s a v a n t d e r e n t r e r a u S é n é g a l si x ( 0 6 )   so l d i e r, w a s th e fl a g b e a r e r o f th e F r e e F r e n ch F o r c es there before
moi s p l u s ta rd. P ape fera s on e n t r é e e n m ilie u s c o la ir e e n M a u r it an i e o ù          r e tu r n i n g to Se n e g a l si x ( 0 6 ) m o n th s l a te r.. Pa p e e ntered school in
il r e ste ju squ’ à l 'âge de 10 an s a v a n t d e r e t o u r n e r à Da k a r y t e r m i n e r l e        M a u r i ta n i a w h e r e h e sta ye d u n ti l th e a g e o f 1 0 b e fo r e r eturning to Dakar
cycl e p r i m a i re pui s s ec ondai re .                                                                    to co m p l e te p r i m a r y a n d th e n se co n d a r y e d u ca ti o n .

Marse il l e ? P ape l e déc ouv re à 1 8 a n s e n é t a n t c e n s é f a ir e d e s é t ud e s e n          M a r se i l l e s? Pa p e d i sco ve r e d th e fo o tb a l l cl u b a t 1 8 , a s he was supposed
scie n ce s p o l i ti ques pour dev e n ir m ilit a ir e , c o m m e le v o u la it s o n p èr e .            to stu d y p o l i ti ca l sci e n ce to b e co m e a so l d i e r, a s h i s fa ther wanted.

Mai s sa fo r te pers onnal i té l u i f a it p r e n d r e u n a u t r e c h e m in q u e ce l u i            Bu t h i s str o n g p e r so n a l i ty m a d e h i m ta ke a d i ffe r e n t p a th than that of his
pate rn e l : il abandonne fi nal e m e n t le s é t u d e s e t e m b r a s s e le m éti e r d e              fa th e r : h e fi n a l l y g a ve u p h i s stu d i e s a n d to o k u p the profession of
jou rn a li ste . D 'abord c omme p ig is t e p u is à t e m p s p le in p o u r co u vr i r                   j o u r n a l i st. F i r st a s a fr e e l a n ce w r i te r, th e n fu l l ti m e to cover the actuality
nota m m e n t l ’ ac tual i té de l ’ ol y m p iq u e d e M a r s e ille .                                    o f M a r se i l l e Ol ym p i c fo o tb a l l cl u b .

Marse il l e d ont i l dev i endra fi na le m e n t le p r é s id e n t d e 2 0 0 5 à 2 0 0 9 e t r e ste      Marseille, of which he eventually became president from 2005 to 2009, remaining
à ce jo u r l e s eul prés i dent no ir d ' u n g r a n d c lu b p r o f e s s io n n e l e u r o p é e n .    to this day the first and only black president of a major European professional
Jo u rn a li ste , prés i dent de c l ub e t e n m ê m e t e m p s a g e n t d e jo u e u r,                   football club. Journalist, club president and player's agent at the same time,

P a p e a va it une v i e rempl i e. R e m p lie d ' a m is m a is é g a le m e n t d ' a c t i o n s d e      Pa p e h a d a fu l l l i fe . F u l l o f fr i e n d s b u t a l so o f cl a ss a cti ons which notably
classe q u i l ui ont notammen t v a lu le t it r e d e c h e v a lie r d e la l é g i o n                     e a r n e d h i m th e ti tl e o f Kn i g h t o f th e L e g i o n o f H o n o r i n 2012 awarded by
d’h o n n e u r en 2012 déc erné p a r le P r é s id e n t f r a n ç a is F r a n ç o is Hol l a n d e .       F r e n ch Pr e si d e n t F r a n ço i s H o l l a n d e . H e a l so to u ch e d on politics by
La p o li tiq u e j us tement, i l y a a u s s i t o u c h é e n d ir ig e a n t la lis t e « c h a n g e r    l e a d i n g th e "g a m e ch a n g e r " l i st i n th e 2 0 1 4 m u n i ci p a l e lections. But that
la d o n n e » aux él ec ti ons mu n ic ip a le s d e 2 0 1 4 . M a is c e la n ’a u r ai t r i e n            w o u l d n o t h a ve ch a n g e d th e si tu a ti o n : Pa p e w a s a sp o r tsman at heart and
ch a n g é e n l a donne : P ape é t a it u n s p o r t if d a n s l’â m e e t u n r h é t e u r d e           a n e xce p ti o n a l cl a ss r h e to r i ci a n .
classe e xce pti onnel l e.
                                                                                                               H e w i l l d e l i ve r h i s l a st m a tch a g a i n st C OVID - 1 9 ; m a tch that he will finally
I l l i vr e r a so n derni er matc h f a c e à la CO V I D- 1 9 ; m a t c h q u ' il p e r d r a              l o se i n D a ka r o n M a r ch 3 1 , 2 0 2 0 . Wi th d i g n i ty.
f ina le m e n t à D ak ar un 31 mar s 2 0 2 0 . Dig n e m e n t .
                                                                                                               R e sp e ct ch a m p i o n !
R esp e ct ch a mpi on !
Magazine - Africa Foot Goal
JAPPO                                                 SPORTS                                    &   ENTERTAINMENT
Créée          en       février        2 00 5 ,       JAPPO                SPORT S         &          Founded        in      February        2005,     JAP P O       S P ORTS      &
E NTE RTAI N M E N T                 est        une          so cié té         n o va tr ice          E N TE RTAIN ME N T i s an i nnovati ve company s pec i al i z i ng
s péc ialis é e d a n s l e M a n a g e m e n t d u sp o r t, la g e stio n                           in    sports    management,            sports     and    cul tural    ev ents
d’év énem e n t s s p o r t i f s e t c u ltu r e ls e t le co n su ltin g .
                                                                                                      management and consul ti ng.

B as ée à D a k a r ( S é n é g a l ), la so cié té e st d ir ig é e p a r
                                                                                                      B ased i n D akar (S enegal ), the company i s l ed by FIFA
l’ex pert      F I FA D i a m i l     F a ye      qui        se r t   le    m o u ve m e n t
oly m piqu e d e p u i s 1 9 9 3 e t q u i a à se s cô té s u n e é q u ip e                          expert     D i ami l    Faye    w ho     has      served       the   Ol y mpi c

panaf ric a i n e d e p r o f e s s i o nn e ls.                                                      movement si nce 1993 and w ho has a Pan-A fri c an team
                                                                                                      of professi onal s al ongsi de hi m.
E lle s ’ac t i v e à d é v e l o p p e r d e s so lu tio n s à la ca r te p o u r
s es diff é r e n t s t y p e s d e clie n ts, à o ffr ir se s co n se ils                            The     company         is   acti ve    in     devel opi n g    tai l or-made
depuis        la     conception            du   p r o je t     ju sq u ’à     la     p h a se
                                                                                                      sol uti ons for di fferent types of cl i ents, o fferi ng adv i c e
opérat ion n e l l e , e t d a n s le ca d r e d e le u r s b e so in s
                                                                                                      from proj ect desi gn to the operati onal pha s e, and w i thi n
s péc if iqu e s .
                                                                                                      the framew ork of thei r speci fi c needs.

Conc ept io n           et       c o m m e r cia lisa tio n           d ’é q u ip e m e n ts
s port if s , o r g a n i s a t i o n d ’ é vé n e m e n ts e t co n su ltin g so n t                 D esi gn and marketi ng of sports equi pment, organi z ati on
les c œ urs d e m é t i e r d e c e tte e n tr e p r ise 1 0 0 % a fr ica in e                        of events and consul ti ng are the core bus i nes s es of thi s
qui      se        donne       pour        m issio n          de      co n tr ib u e r   au           100% Afri can company w hose mi ssi on i s t o c ontri bute to
dév elopp e m e n t             du         sport             a fr ica in       par        la          the devel opment of A fri can sport by profes s i onal i z i ng
prof es s io n n a l i s a t i o n     du         management                    et       de           the management and admi ni strati on of sport.
l’administ r a t i o n d u s p o r t .

Depuis sa création JAPPO a travaillé pour plusieurs projets et/ou                                     Since    its   establishment JAPPO has worked for several
organisations dont :                                                                                                              organisations and/or projects such as:
Magazine - Africa Foot Goal
L a m a r q u e JSPORT S a é té o fficie lle m e n t l ancée en
2 0 11 à B a m a ko a u M a li.

D e p u i s s a p r e m iè r e p a r ticip a tio n a u Je u x Ol ympi ques
( 1 6 d é l é g atio n s a fr ica in e s h a b illé e s) e t Pa r al ympi ques
d e L o n d r e s 2 0 1 2 ( 5 d é lé g a tio n s a fr ica in e s) , JS P ORTS a
c o n t i n u é à ê tr e la p r e m iè r e m a r q u e ch o is i e par l es
d é l é g a t i o n s a fr ica in e s a u x JOJ d e Na n jin g 2014, aux
J e u x A f r i c a in s 2 0 1 5 e t a u x JO d e Rio 2 0 1 6 .

                                                                                  The JS P ORTS brand w as offi ci al l y l aunched i n 2011 i n B amak o, Mal i .

                                                                                  S i nce i ts debut i n the Ol ympi c Games (16 A fri can co untri es k i tted) and
                                                                                  P aral ympi c Games i n London 2012 (5 A fri can countri e s ), J S P ORTS has
                                                                                  mai ntai ned i ts l eadershi p as the number one brand c hos en by A fri c an
                                                                                  teams to the N anj i ng 2014 YOG, the 2015 A fri can G ames and the R i o
                                                                                  2016 Ol ympi c Games.

                                                                                      VDN / Sacré Cœur 3, BP 29224 CP        w w w. f a c e b o o k . c o m / jsports
                                                                                      14522 - Yoff - Dakar
                                                                                      info@jsports.sn
                                                                                      info@jappo.net                         Jsports03

                                                                                      +221 338659462                         w w w. j s p o r t s . s n
                                                                                      +221 775298419
Magazine - Africa Foot Goal
INTERVENANTS
SPEAKERS

   Abdulaziz Turki Al                   Diamil                   Hon. Dester                     Moncef                    Mamadou                   Ibrahima
    Faisal Al Saud                       Faye                   Zoegar Wilson                   Belkhayat                   Koumé                      Ndao

         Président                    Président Jappo          Ministre du Sport et               Président             Représentant Famille      Directeur de Cabinet
   Union des Associations          Sports & Entertainment        de la Jeunesse            Fondation Mohamed VI           Feu Pape Diouf          Ministère des Sports
    Arabes de Football                                                                     des Champions Sportifs
          President                   Président Jappo            Minister for Sport             President                Representative Late        Chief of Staff
        Arab Football              Sports & Entertainment           and Youth               Mohamed VI Sports            Pape Diouf’s Family       Ministry of Sports
     Associations Union                                                                    Champions Foundation

           Evelyn                       Yasser                     Benjamen                      Hicham                  Henry Benny                   Steven
           Watta                      Al Misehal                    Banlock                     El Amrani                  Tandau                     Coleman

         Journaliste                     Président              Secrétaire Général           Directeur Général             Vice-Président          Directeur Général
    Vice-présidente AIPS           Fédération Saoudienne     Fédération Camerounaise         HEA (consulting et          Comité Olympique           Event Security
                                        de Football                 de Football             Management du Sport)                                   Management Ltd
          Journalist                     President              Secretary General                   CEO                    Vice-President          Managing Director
     Vice-President AIPS              Saudi Arabian           Cameroonian Football           HEA (Consulting and         Olympic Committee          Event Security
                                    Football Federation            Federation                Sport Management)                                     Management Ltd

          Hadji                      Aboubakry                     Chérubin                      Gérard                 Joseph Antoine                G. Andy
          Mouad                         Ba                         Tchibinda                     Akindes                     Bell                     Quamie

     Coordinateur Général               Directeur           Footballeur professionnel      Professeur d'université et   Ancien gardien de but    Vice-ministre des Sport
  Fédération Royale Marocaine          CIS MEDIAS           AS Cheminots de Pointe                chercheur                 International           et de la Jeunesse
 de Football - Ancien Secrétaire                                     Noire
       Général de la CAF
     General Coordinator                 Director           Professional football player    University Researcher       Former Goal Keeper      Deputy Minister of Youth
 Fédération Royale Marocaine           CIS MEDIAS             AS Cheminots of Pointe                                       International              and Sports
   de Football Former CAF                                             Noire
      General Secretary
Magazine - Africa Foot Goal
INTERVENANTS
SPEAKERS

        Philippe                   Babacar Khalifa                      Daouda                     Lydia                    Jonathan                     Jean Marie
        Doucet                        Ndiaye                           Azoupiou                   Nsekera                  Mashingaidze                    Kenny

        Journaliste                      Journaliste,             Ministre de la Jeunesse      Membre du Conseil            Directeur Général          Directeur des Services
          Canal+                      quotidien Le Soleil              et des Sports                FIFA                      Dynamos FC              Division des Association
                                                                                                                                                           Membres FIFA
        Journalist                        Journalist,                Ministry of Youth          Council Member                    CEO                   Director Member
         Canal+                      Le Soleil Newspaper               and Sports                    FIFA                      Dynamos FC              Association Division
                                                                                                                                                               FIFA

        Jerome                        Nada Laraki                        Vincent              Pr Abdoulaye                      Moses                        Riad
      Perlemuter                                                         Ponsot                   Sakho                        Magogo                     At Aoudia

     Secrétaire Général            Consultante en Marketing         Directeur Général         Directeur Fondateur du     Président Association des      Directeur Général
 Forum des Ligues Mondia-            Sportif Ex Directrice             du Football           Master Droit et Économie    Fédérations Ougandaises       Agence MediAlgeria
             les                 Sponsoring, SportFive Afrique     Olympique Lyonnais           du Sport Edge/Cres              de Football
    General Secretary            Sports Marketing Consultant        Director General           Founding Director          President Federation of            CEO
   World Leagues Forum             Ex Sponsoring Director              of Football           Master of Law and Sports        Uganda Football           MediAlgeria Agency
                                       SportFive Africa            Olympique Lyonnais         Economics Edge/Cres              Associations

       Al Shamsi                     Kamil Zayatte                  Papa Alioune                 Ferdinand                       Bruce                     Hamza
       Salem Ali                                                       Ndiaye                       Coly                         Djité                    El Hajoui

   Président du Comité des           Ancien Footballeur          Footballeur Professionnel     Ancien Footballeur           Ancien Footballeur              Président
  Relations Internationales et         International               Karagümrük, Turquie           International                International                FUS Rabat
 de la diplomatie de l'UAEFA                                                                                                Commentateur TV

    Chairman of UAEFA's              Former International         Professional Footballer      Former International     Former International Player         President
  International Relations &                Player                  Karagümrük,Turkey                 Player                 TV commentator                 FUS Rabat
   Diplomacy Committee
INTERVENANTS
SPEAKERS

         Antoine                       Aziz                Souleymane                 Craig                       José
         Grognet                      Daouda                 Camara                  Duncan                      Galindo

         Journaliste          Directeur Technique et du       Footballeur            Spécialiste en        Manager Général EMEA
            RFI                 Développement CAA             Professionel       Performance Humaine        Fusion Sports Pty Ltd

         Journalist          Technical and Development       Professional         Human Performance        General Manager EMEA
            RFI                     Director CAA            Football Player           Scientist             Fusion Sports Pty Ltd

          Sadio                    Kris                       Steven             Cyrile Ndongo                   Geremi
          Demba                Vanderhaeghe                   Lavon                   Keller                     Njitap

       Ex Entraineur                  Directeur            Journaliste Sportif      Président             Representant des joueurs
      Royal White Star          Ecole des Entraîneurs                              Wavre Sports                   FIFPro
         (Belgique)          Fédération Belge de Footbal                            Australie

       Former Coach                   Director              Sport Reporter          President              Player representative
      Royal White Star            Coaching School                                  Wavre Sports                   FIFPro
         (Belgium)           Belgian Football Federation                            Australia

         Khassa                      Thierno                   Seydou                Thomas                      Stephane
         Camara                       Seydi                     Sow                  Sithole                      Angelvy

    Footballeur Equipe             Agent de joueur              Président         ex Secreéaire Général             HAGEN
    Nationale Mauritanie              XL Sport               Real de Bamako           de l'ACNOA               Sport Management

    National Team Football           Player Agent               President           Former ANOCA
                                       XL Sport              Real de Bamako        Secretary General
M ERCI POUR VOTRE SOUTIEN
 THANK YOU FOR YOUR SUPPORT

                              Sa cré Cœur 3/ VDN Lo t 1 08
                              B P 29224 , CP 1 4522
                              Dakar-Yo ff

                              (+221 ) 33 8 65 94 62
                              (+221 ) 775298 41 9

                              info @ af ricafo o tg oal.co m

                              www. af ricafo o tg oal.co m
Vous pouvez aussi lire